YEZZ Andy 5.5EI - Teléfono inteligente

Andy 5.5EI - Teléfono inteligente YEZZ - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Andy 5.5EI YEZZ en formato PDF.

📄 204 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice YEZZ Andy 5.5EI - page 40
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoSmartphone
MarcaYEZZ
ModeloAndy 5.5EI
Tamaño de la pantalla5.5 pulgadas
Sistema operativoAndroid
Dual SIMSí (dos ranuras)
Tarjeta de memoriaMicroSD hasta 32 GB
CámaraIntegrada
Radio FMSí (requiere auriculares)
Conectividad inalámbricaWi-Fi, Bluetooth, 3G/HSPA
BateríaBatería de iones de litio recargable (cargador incluido)
AlimentaciónAdaptador de viaje 5V
Contenido de la cajaTeléfono, batería, cargador, manual de usuario
MantenimientoLimpiar con un paño suave y seco; evitar productos químicos
SeguridadNo desmontar, evitar contacto con líquidos, temperaturas extremas
ConformidadDirectiva 1999/5/CE, RAEE
SAR< 2 W/kg (conforme ICNIRP)
Número de páginas del manual204 páginas
Idiomas disponiblesFrancés, Inglés, Español, Portugués, Rumano, Búlgaro

Preguntas frecuentes - Andy 5.5EI YEZZ

¿Cómo insertar la tarjeta SIM y la batería?
Retire la cubierta trasera, inserte la tarjeta SIM en la ranura (dos disponibles), luego la batería y vuelva a colocar la cubierta.
¿Cómo encender el teléfono?
Mantenga presionado el botón de encendido ubicado en el lado izquierdo. Si se solicita, ingrese el código PIN.
¿Cómo tomar una foto?
Abra la aplicación Cámara, enfoque su sujeto y luego presione el disparador en la pantalla.
¿Cómo escuchar la radio FM?
Conecte los auriculares (sirven como antena), abra la aplicación Radio FM, use la barra de herramientas para cambiar de estación.
¿Cómo conectarse al Wi-Fi?
Vaya a Ajustes > Wi-Fi, active el Wi-Fi, seleccione su red e ingrese la contraseña.
¿Cómo configurar el APN para acceder a Internet?
Vaya a Ajustes > Más... > Red móvil > APN, luego agregue un nuevo APN con los parámetros de su operador.
¿Cómo transferir fotos mediante Bluetooth?
Active Bluetooth en Ajustes, abra la Galería, seleccione una foto, presione Compartir, elija Bluetooth y luego seleccione el dispositivo receptor.
¿Cómo limpiar la pantalla?
Use un paño suave y seco. Nunca use productos químicos o abrasivos.
¿Cuáles son las precauciones de seguridad importantes?
No usar mientras conduce, evitar todo contacto con líquidos, no desmontar, mantener alejado de marcapasos.
¿Cómo ahorrar batería?
Reduzca el brillo de la pantalla, desactive el Wi-Fi/Bluetooth no utilizados, cierre las aplicaciones en segundo plano.

Preguntas de los usuarios sobre Andy 5.5EI YEZZ

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Andy 5.5EI - YEZZ y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Andy 5.5EI de la marca YEZZ.

MANUAL DE USUARIO Andy 5.5EI YEZZ

INFORMACION DE SEGURIDAD

Recuerde que deben obedecer las reglas y replantes pertinentes cada vez que utilise su téléphone. Esto evitará efectos negativos austed y el medio ambiente.

Seguridad general

No haga o conteste llamadas Telefonicas cuando maneja. Nunca writes mensajes cuando maneje.
No use el téléphone en estaciones de recarga de combustible.
Mantenga su téléphone al menos 15 mm separado de su oreja o cuerpo cuando realice llamadas.
Su téléphone puede produir luces brillantes o destellos.
Las partes pequeñasmightenercause asfixia.
No desechesu Telefono en el fuego.
Su Telefono pueda producir sonidos fuertes.
Evite contacto con cualquier objerto magnético.
Mantenga el Telefono lejos de marcapasos y otros equipos médicos electrónicos.
Evite exponer el Telefono a temperatas extremas.
Apague el Telefono en hospitales e instalaciones Médicas cuando se le sea solicitado.
Evite todo contacto con láquidos. Mantenga su Telefono seco.
Apague el Telefono en aeropuertos y aviones cuando se le sea solicitado.
No desarme su téléphone.
Apague su téléphone cuando está cerca de materiales o liquidos explosivos.
Use solo accesoriosaprobados.
No confie en su téléphone móvil para comunicaciones de emergencia.

PRESENTACION DEL TELEFONO MOVIL

Aprendasobre el diseño de su Telefono,teclas,pantalla e iconos.

Desempaquetado

Verifique que la caja del producto provea los siguientes éléments:

  • Telefono móvil
    Bateria
    Adaptador de viaje (cargador)
  • Manual del usuario

S

Los accesorios que se suministran ofrececen un mejor rendimiento de su téléphone.

Śde la vista frontal de su téléphone pourrait observar los siguientes elementos:

YEZZ Andy 5.5EI - Desempaquetado - 1

En la parte trasera del su téléphone pourrait observar los siguientes elementos:

YEZZ Andy 5.5EI - Desempaquetado - 2

Teclas

La?sigaune tabla le ofrece una descripacion breve de la funcion de cada tecla deltelephone:

Teda Función
EncendidoPermitte encender o apagar el Telefono. Además le permitirá bloquear la pantalla
VolumenLe permitte ajustar el volumen de repique y notificationsiones. Además le permitte ajustar el volumen del contenido multimedia en reproducción.
AtrásLe permitte volver al menú o pantalla anterior. Además le permitirá cerrar todas aplicaciones.
InicioLo lleva directamente a la pantalla dereshera, saliendo de cualquierAPPEDónica.
MenúLe permitte acceder al menú de sistemas de laAPPEDónica o pantalla enla que se.Encuentre.

Pantalla

La pantalla de su téléphone móvil está disnada de la.), forma:

YEZZ Andy 5.5EI - Pantalla - 1

Iconos

Conozca los iconos que se做不到 en la parte superior de la pantalla, indicando el estado del téléphone:

Fuerza de laifersalConexión red Wi-Fi
GPRS conectadoEDGE conectado
3G conectadoHSPA conectado
Bluetooth encendidoNuevo Mensaje
USB conectadoNuevo email
Indicador de bateríaAlarma configurada
Modo vibraciónAuricular conectado

PREPARANDO SU TELEFONO MOVIL

Comience la preparación de su téléphone móvil para utiliserlo por primera vez.

Instalar la tarjeta SIM y la bateria

Cuandoustedcontrataunserviciocellular,ustedrecibiráun Módulode Identificación del Suscriptoro Tarjeta SIM,que contiene los datos de su suscripción como suNumero de Identificación Personal (PIN) y servicios.optionales.

Para instalar la tarjeta SIM y la bateria,

  1. Remueva la cubierta trasera.

YEZZ Andy 5.5EI - Instalar la tarjeta SIM y la bateria - 1

  1. Inserte la tarjeta SIM.

Su téléphone tiene dos espacios que le permiten usar dos tarjetas SIM e intercambiar entre ellas.

YEZZ Andy 5.5EI - Instalar la tarjeta SIM y la bateria - 2

S

  • Sin insertar una tarjeta SIM, usted可以选择 utiliser su las-optiones de su téléphone que no dependan de una operadora, asi como también algunos temas.

  • Coloque la cubierta trasera.

Insertar una tarjeta de memoria (optional)

Para almacenar ARCHIVOS multimedia adiconiales, usted debe insertar una tarjeta de memoria.

Su téléphone acepta tarjetas de memoria de hasta 32 GB (dependiendo del fabricante y el tipo de memoria).

  • Formatear la tarjeta de memoria en una computadora pueda causar incompatibiliad con su téléphone. Formatee la tarjeta de memoria preferiblemente en eltelephone.

  • Remueva la cubiertatrasera.

  • Inserte la tarjeta de memoria con los contactos dorados hacer abajo.

YEZZ Andy 5.5EI - Insertar una tarjeta de memoria (optional) - 1

YEZZ Andy 5.5EI - Insertar una tarjeta de memoria (optional) - 2

Aprenda como realizar las operaciones Basics de su téléphone móvil.

  1. Presione y mantenga la tecla de encendido [ ] en el lateral izquierdo de su téléphone.
  2. Introduzca su PIN y presione OK (si es Neededo).

Para apagar su téléphone, repita el paso 1 signaled arriba.

Acceder al menu y aplicaciones

Para acceder al Menu y las aplicaciones de su téléphone,

  1. En el modo de esper, toque el botón [ en la pantalla para acceder a la lista de aplicaciones instaladas en su téléphone.
  2. Deslice sus dedos hacía la referencia o izquierda para acceder a另一as páginas de aplicaciones.
  3. ParaAbriruna aplicacion,toqueelicono enla lista.
  4. Para salir de la aplicación presione la tecla Atrás o la tecla Inicio en la parte inferior de la pantalla.

Uso de las functions bálicas de llamada

Aprendaco como hacer o responderlllamadas en esta seccion.

Realizar una llamada:

  1. En el modo de esperar o dentro del menu, toque el icono [ ]eléfono.
  2. Introduzca el número de area y el número Telefonico a marcar.
  3. Toque [ ] para marcar el número.
  4. Para finalizar una llamada, presione [ ]

Responder una llamada:

  1. Cuando entre una llama, deslice el icono del Telefono a la derecha para acceptar la llama o la izquierda para rechazarla [
  2. Para finalizar la llamada, presione [ ]

Enviarylelerlosmensajes

En esta sección, aprenda como enviar y leer:

  • Mensajes de texto (SMS).
  • Messages multimedia (MMS).

Para enviar un mensaje de texto o multimedia:

  1. En la lista de aplicaciones, toque [ ] Mensajes y bajo toque el botón [ ] en la esquina inferior izquierda.
  2. Ingrese el número o nombre del destinativo en el camino "Para" o toque el botón [ ] para acceder a la libreta de contactos.
  3. Introduzca el texto de su mensaje en el campo "Escribir.".
    mensaje".

Para enviar mensajes de texto, vaya al paso 5.

Para adjuntar un objeto multimedia (sonido,Imagen, etc.) continua al paso 4.

  1. Toque el botón [ en la esquina superior derecha, toque el tipo de adjunto y bajo selección el item.
  2. Toque el botón [ ] para enviar el mensaje.

Agregar contactos

Aprendalos detalles basics de comoregar y hacer un contacto.

Agregar un nuevo contacto:

  1. En la lista de aplicaciones toque Contactos y bajo toque el botón [ ] en la esquina inferioramente pararegarar un contacto.

  2. Introduzca la informacion de contacto como Nombre, Apellido y número de téléphone. Puederegar datos adiconuales como email, direccion, etc.

  3. Toque el botón [ ] en la parte superior para guardar el contacto.

Buscan un contacto

  1. En la lista de aplicaciones toque [ ] Contactos.
  2. Deslice su dedo desde abajo hacer arriba para desplazarse por la lista o toque el boton de búsqueda [ ]e introduzca las primeras letras del nombre o apellido.
  3. Para ver los detailles del contacto toque sobre el nombre o sobre la Foto.

Si desea llamar al contacto, toque sobre el número de téléphone.

Escuchar música

Aprenda como escuchar música utilizando el reproductormultimedia o la Radio FM.

Escuchar Radio FM:

  1. Conecte los auriculares en el conector del téléphone.
  2. En la lista de aplicaciones toque [ ] Transmisión FM.
  3. Utilice las teclas de la barra inferior para Cambiar las estaciones.

Escuchar ARCHivos de música:

Luego de transferir los ARCHivos de música a la memoria de su téléphone o tarjeta de memoria,

  1. En la lista de aplicaciones toque [ Música.
  2. Selección un orden en la parte superior y toque la canción que deseepara comenzar su reproduccion.
  3. Puede paasar, repetir o cambiar de canción utilizingo los botones de la barra inferior.

Aprendaco como acceder a sus páginas web favoritas.

  1. En la lista de aplicaciones selección [ ] Navegador.
  2. Toque el campo de direccion e introduzca la direccion de la网页 web que desee visitar y toque el botón [ ] lr.

USO DE LA CÁMARA

Aprenda como usar la CAMERA paraayarotos y ver las mismas.

Tomarotos

  1. En la lista de aplicaciones, seleccion [ ]Camara.
  2. Apunte el lente al objetivo de la Foto y haga los ajustes que desee tocando el botón de ajustes [
  3. Toque el botón de disparo en la pantalla [ ] para capturar laImagen. La Foto se guardará de forma automática.

Ver las fotos tomadas

En la lista de aplicaciones toque [ Galeria y bajo seleccionla carpeta Camara [ para acceder y visualizar lasotosomadas con su Telefono.

CONECTANDO A INTERNET

Aprendasobre el diseño de su Telefono,teclas,pantalla e iconos.

Agregar una nuevo conexión

  1. En la lista de aplicaciones toque [ ] Ajustes para acceder a la configuracion del equipo.
  2. Toque en la option Más, bajo Redes móvil y finalmente APN, ahora selección la tarjeta SIM a la que desea configurarle la cuenta de datos.
  3. Toque la tecla Menu y selección APN nuevo e introduzca los parámetros de(acuerdo a su operadora.

Los parámetros Basics son:

  • Nombre
    APN
  • Nombre de usuario
  • Contrasena

Algunas operadora utilizes servadores Proxy. Refiérase a la configuración de su operadora para más información.

  1. Una vez ingresados los parámetros Neededs, toque la tecla Menu y seleccion Guardar.

Si posee multíples configuraciones para este SIM, pueda activar la que desee Utilizar tocando lamarca de selección [ ]a la derecha del nombre.

Para(agregar otheraconexión,repita los pasosdesedeln número3.

Cambiar entre operadoras (Tarjetas SIM)

Siusted utilizes multiples tarjetas SIM y desea &, siga these pasos:

  1. En la lista de aplicaciones toque [ ] Ajustes para acceder a la configuracion del equipo.
  2. Toque la-option Administración de la tarjeta [ ]
  3. Ingrese en la optacion Conexion de datos [ ] y seleccionla tarjeta SIM que desea utiliser para connectar a Internet

USO DEL BLUETOOTH

Aprendasobre la posibidad de connectar su téléphone conothersdispositivosde formainalámbricapara intercambiardatos.

Encender el Bluetooth

  1. En la lista de aplicaciones toque [ ] Ajustes para acceder a la configuracion del equipo.
  2. Toque la option Bluetooth [Bluetooth]
  3. Para encender el Bluetooth toque el botón de encendido [ ] en la españina superior derecha.

Encontrar y emparejarthersdispositivos con Bluetooth

  1. Al activar la funciona, en el menu Bluetooth se buscarán y做不到arlosdispositivoscercanosal equipo.
  2. Toque dispositivo al que desea conectar.
  3. Introduzca el PIN para el Bluetooth del dispositivo o el PIN del otro dispositivo, si tiene uno, y presione <Aceptar.

Cuando el dueño del otro dispositivo introduzca el@mismo#:codeo o acepe la connexion, el emparejamento estácompleto.

Enviar imágenes utiliser el Bluetooth

  1. Abra laImagen en la Galeria

YEZZ Andy 5.5EI - Enviar imágenes utiliser el Bluetooth - 1

  1. A continuación toque el botón Compartir [en la parte superior de la pantalla y selección Bluetooth

YEZZ Andy 5.5EI - Enviar imágenes utiliser el Bluetooth - 2

  1. Toque el dispositivo al que desea enviar laImagen y bajo acpepte el archivo en el receptor.

Recibir imágenes'utilizing el Bluetooth

  1. Encienda el Bluetooth en los ajustes del téléphone.
  2. Introduzca o acepe el PIN del dispositivo Bluetooth (si es necesario).
  3. Acepte el archivo entrada si desea recibir los datos del除外 dispositivo.

Al finalizar la transferencia, pourrait visualizar laImagen recibida utilizando la aplicacion Galeria [ ]

Aprenda a utiliser las capacities inalámbricas del téléphone para connectarse a cualquier red de area local inalámbrica compatible.

Conectar a una red inalámbrica

  1. En la lista de aplicaciones toque [ ] Ajustes para acceder a la configuracion del equipo.
  2. Toque la option Wi-Fi [ Wi-Fi
  3. Para encender el Wi-Fi toque el botón de encendido [ ] en la españina superior derecha.
  4. Selección la red inalámbrica de su preferencia e introduzca la contraseña de seguridad si esta lo requires.

Desconectar de una red inalámbrica

  1. En la lista de aplicaciones toque [ ] Ajustes para acceder a la configuracion del equipo.
  2. Toque la option Wi-Fi [ Wi-Fi
  3. Para desactivar el Wi-Fi toque el botón de encendido [ ] en la españina superior derecha.

Visualizar los detailles技术和 de una red inalámbrica

  1. En la lista de aplicaciones toque [ ] Ajustes para acceder a la configuracion del equipo.
  2. Toque la option Wi-Fi [ Wi-Fi
  3. Toque la red inalámbrica a la que esta conectado para visualizar información como velocidad,;nivel de senal y más.

EU WEEE

Información para consumidores de la Unión Europea en aplicación de WEEE.

YEZZ Andy 5.5EI - EU WEEE - 1

Este producto está fabricado conforme a regulaciones de la Unión Europea que promueven la reutilización y el reciclaje de aparatos electricos y electrónicos. Este producto requires the extraction and use of the resources naturalies you could contener sustancias peligrosas. El símbolo más arriba, sobre el producto o su embalaje, indica que este producto no deude desecharse con los residuos domesticos. Por el contrario, es su responsabilidad colocar sus desechos en un punto de recogida designado para el reciclaje de residuos de aparatos electricos y electrónicos.

La recogida selectiva y reciclaje de los residuos de aparatos en el momento de su eliminacion ayudara a conservar los recursos naturales y asegurar que se reciclca de unaforma que proteja la salute humana y el medio ambiente.

Para Obtener más información acerca de dondeastedejar el residuo de equipos para su reciclaje,pongase encontacto con la oficina local de la ciudad, el serviceodedescos del hogar o la tienda donde compró el producto.

ONDAS DE RADIO

La declaración de conformidad con los estandares internzonales (ICNIRP) o la Directiva Europea 1999/5/EC (R&TTE) es requireida por todos los modelos de Telefonos moviles antes de que pueda ser puestos en el mercado. La proteccion de la salute y seguridad del usuario y de cualquier othera persona es un requisito esencial de estas normas o directivas.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES SOBRE LA EXPOSICN A ONDAS DE RADIO

Su disposito mvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Estadiseado para no exceder los limites de exposacion a ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las normas internaciones. Las normas fueron desarrolladas por una organizacion scientifica independiente (ICNIRP) e incluyen un margen de segundad considerable diseado para garantizar la segundad de todas las personas, independiente de suidad y condidion de salute.

Las normas de exposión a ondas de radio realizan una unidad de medida denominada la Tasa de Absorcción Especialcía o TAE. El limite de la TAE para los dispositivos moviles es 2 Wkg.

Las pruebas de la TAE son realizadas realizando posiciones de operacion estaendar con el dispositivo Transmitiendo a su nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de Frequencia probadas.

Las pruebas de TAE en el cuerpo se han realizado a una distancia de separación de 1,0 cm. para cumplir con las pautas de exposión RF. Durante la operationaría del cuerpo, el dispositivo debe ser colocado por lo menos a esta distancia del cuerpo. Siusted no está utilizing un accesorio aprobado asegúrese de que cualesiera que sea el producto que está utilizando, este libre de cualesier metal y que el Telefono sea puesto a la distancia indicada del cuerpo.

Para más informaciónSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO

La información adicional sobre Campos electromagnéticos y salute publica está disponible en el siguientes situo web. http://www.who.int/peh-emf.

Su téléphone está equipado con una antenna incorpORA. Para un funciona bajo optimo, evite tocarla o dañarla.

Ya que los dispositivos moviles-ofrecen una amplia gama de functions, poder ser realizados en otheras posiciones que no sean+junto a su oreja. En tales circunstancias el dispositivo estará acorde con las pautas cuando es uso con un cable de datos USB o un auricular. Siusted está usingo other accesorio asegúrese de querialquier producto que esté utilizingmente libre de qualquier metal y de colocar el téléphone por lo menos a 1.0 cm de distancia de su cuerpo.

LICENCIAS

La palabra Bluetooth y sus logotipos son propidad de

Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por DDMBrands LLC y sus afliliados está bajo licencia. Otras MARCAS Y NOMBLES COMERCIALES SON DE SUS RESPECTivos PROPietarios.

ONDAS DE RADIO

La declaración de conformidad con los estandares internzonales (ICNIRP) o la Directiva Europea 1999/5/EC (R&TTE) es requireida por todos los modelos de Telefonos moviles antes de que pueda ser puestos en el mercado. La proteccion de la salute y seguridad del usuario y de cualquier othera persona es un requisito esencial de estas normas o directivas.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES SOBRE LA EXPOSICN A ONDAS DE RADIO

Su disposito mvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Estadiseado para no exceder los limites de exposacion a ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las normas internaciones.Las normas fueron desarrolladas por una organizacion scientifica independiente (ICNIRP) e incluyen un margen de segudad considerable diseado para garantizar la seguidad de todas las personas, independiente de suidad y condidion de salute.

Cumplimiento Regulatorio UE

Por la presente, este dispositivo está conforme a los requisitos esencias y除外as dispositions pertinentes de la Directiva 1999/5/EC.

Para la declaración de conformidad, visite el sitio Web www.sayyezz.com/certifications.

Aviso: Observe las normas locales y locales del lugardonde se va a utiliser el dispositivo. Este dispositivo podete tener un uso restringido en algunos o todos los estadosmiembros de la Unión Europea (UE)

Notas:

  • Debido al material正常使用 para su embalaje, el téléphone móvil debe ser connectado exclusivamente a una Interfaz USB version 2.0 o superior. La connexion a la energia llamada USB está prohibida.

  • El adaptor depeará ser instalado cerca del equipo y debesar fácilmente accesible.

  • No utilise el téléphone móvil en un ambiente con temperatas demasiado altas o bajas, nunca exponga su téléphone móvil bajo un fuerte sol ni un ambiente con mucha humedad. La temperature adecuada para el téléphone y sus accesorios es de -10^ - 55^ .

-Cuando esté cargando, por favor coloque el Telefono en un ambiente queonga una temperatura ambiente normal y buena ventilación. Se recomienda cargar el Telefono en un ambiente con una temperatura que oscile entre los 5^ 25^ . Por favor asegúrese de utiliser únicamente el cargador(ofrecido por el fabricante. Utilizar un cargador no autorizzato pueda causar peligro y violar la autorización del Telefono y el articulo de garantía.

  • PRECAUCION: HAY RIESGO DE EXPLOSION SI LA

BATERIA SE SUSTITUYE POR UN TIPO DE BATERIA INCORRECTA. DESECHE LAS BATERIAS USADAS SEGUN LAS INSTRUCCIONES

-La presión acústica excessiva de los auriculares y audifonosSEO.
puede causar perdida del oido.

Para más información pueda ir a www.sayyezz.com

La información adicional sobre Campos electromagnéticos y salute publica está disponible en el siguientes situo web: http://www.who.int/peh-emf

Su téléphone está equipado con una antenna incorpORA. Para un funciona bajo optimo, evite tocarla o dañarla.

Ya que los dispositivos moviles-ofrecen una amplia gama de functions, poder ser realizados en otheras posiciones que no sea junto a su oreja. En tales circunstancias el dispositivo estará acorde con las pautas cuando sea uso con un cable de datos USB o un auricular. Siusted está usingo other accesorio asegürese de queQUALquier producto que esté utilizing este libre de metal y de colocar el Telefono por lo menos a 1.5 cm de distancia de su cuerpo.

LICENCIAS

La palabra Bluetooth y sus logotipos son propidad de Bluetooth SIG, Inc. y cualester uso de dichas marcas por DDM Brands LLC y sus afiliados está bajo licencia. Otras MARCAS Y NOMBLES COMERCIALES SON DE SUS RESPECTivos PROPietarios.

FCC

Por favor tome tiempo para leer este importante mensaje.

Advertencia de FCC

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operation está sujeta a la condidión de que este dispositivo no pueda causar interferencias perjudiciales.

Antes de que un nuevo modelo de téléphone está disponible para la vente al(public),debe ser probado y certificado ante la FCC que este no supere el limite de exposicion establishido por la FCC,las pruebas para cada Telefonos se realizan en posiciones y ubicaciones (por exemple en la oreja y llevandolo en el cuerpo) segun los requisitos de la FCC.

Precaución: Los Cambios o modificaciones no abprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento PODrjan anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los limites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos limites estan disenados para proportionscar una proteccion razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacion residencial.

Este equipo genera, utilizes y pueda irradiar energia de radiofrecuencia y, si no se instala y utilizes de acuerdo con las instrucciones, pueda causar interferencias en las

comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo Causei interferencias perjudiciales en la recepcion de radio o television, lo which peut ser determinada apagando y encendiando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferecia mediante una o más de las siguientes medidas:

  • Reoriente o reubique la antenna receptora.
  • Augmentar la separacion entre el equipo y el receptor.
  • Conectar el equipo a un tomacorriente diferente de然是 al que está connectado el receptor.
  • Consulte al distribuidor o un técnico experimentado en radio / TV para Obtenerridge.

SECURITY INFORMATION

  • Mensagens de Texto (SMS).
  • Messages Multimédia (MMS).

Etapas para enviar Mensagens de Texto e Multimédia:

Se pretende Telefonar para um contacto, toque no número de téléphone.

Ouvir música

  • Mesaje text (SMS).
  • Mesaje multimedia (MMS).
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : YEZZ

Modelo : Andy 5.5EI

Categoría : Teléfono inteligente