6500 - Reproductor de mp3 ENERGY SISTEM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 6500 ENERGY SISTEM en formato PDF.
| Tipo de producto | Reproductor multimedia MP5 con sintonizador TDT |
| Marca | Energy Sistem |
| Modelo | 6500 (Energy™ 65 Series) |
| Pantalla | Pantalla TFT LCD 3,5 pulgadas, 16,7 millones de colores |
| Alimentación | Batería recargable de iones de litio, adaptador AC/DC 5V incluido |
| Tiempo de carga | 4 a 5 horas |
| Formatos de audio | MP3, WMA, WAV |
| Formatos de vídeo | AVI (DivX/Xvid), MPG, DAT (lectura directa sin conversión) |
| Formatos de imagen | JPG |
| TDT integrada | Sintonizador de televisión digital y radio |
| Salida de TV | Salida de TV mediante cable RCA (vídeo compuesto y audio estéreo) |
| Modos de ecualización | 5 modos: Estándar, Clásico, Rock, Jazz, Pop |
| Modos envolventes | 4 modos: Concierto, Iglesia, Pasivo, En vivo |
| Memoria externa | Tarjeta microSDHC de hasta 16 GB (no incluida) |
| Conectividad | USB solo para carga, conector para auriculares/salida de TV, entrada de antena |
| Auriculares | Auriculares intraauriculares de alta calidad con imán de neodimio |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño suave y seco; no usar productos abrasivos |
| Seguridad | No exponer a golpes, polvo, luz directa, humedad o temperaturas extremas; no desmontar |
| Reparabilidad | Toda reparación debe ser realizada por personal calificado; piezas disponibles a través del soporte |
| Software incluido | Energy Movier (conversión y descarga de vídeos) |
| Garantía | 36 meses a partir de la fecha de compra |
| Contenido de la caja | Reproductor, auriculares, adaptador de corriente, cable de salida de TV, manual, CD de software, bolsa de transporte |
Preguntas frecuentes - 6500 ENERGY SISTEM
Preguntas de los usuarios sobre 6500 ENERGY SISTEM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reproductor de mp3 en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 6500 - ENERGY SISTEM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 6500 de la marca ENERGY SISTEM.
MANUAL DE USUARIO 6500 ENERGY SISTEM
Energy Sistem® te agradece la compra de tu nuevo MP5 Energy™ 65 Series. Deseamos que lo disfrutes.
Este compacto reproductor multimedia con sintonizador TDT, Tecnologia HDP (pantalla TFT LCD 3,5" de 16.7 millones de-coloredes, altavoz integrado y procesador de alta fidelidad), calidad de television y compatibilidad con tarjetas de memoria microSDHC de hasta 16GB, te permite disfrutar de la television, videos, música, fotografias y juegos enequalquier momento y lugar.
Te acontejos que leas el presente manual de usuario para disfrutar del producto de unaforma segura y con las mejoras prestaciones.
No expongas tu MP5 Energy™ a golpes, polvo, luz solar directa, humedad o altas temperatas.
No uses products de limpieza corrosivos o abrasivos.
Mantén el aparato limpio y sin polvo, con un paño suave y seco.
Recarga la bateria cuando en la pantalla se mueste el icono de bateria bajo.
No desmontes el aparato. Cualquier reparacion debe hacerla exclusivamente personal可能导致 de Energy Sistem Soyntec S.A.
PRINCIPALES CHARACTERISTICAS
Reprodctor multimedia con sintonizador TDT y calidad de TV.
HDP: Pantalla TFT LCD 3,5" de 16.7 millones de colocores, altavoz integrado y procesador de alta fidelidad.
MP5: Reproduce videos AVI (Divx/Xvid) / MPG / DAT sin conversion. Incluye el programa ENERGY MOVIER para descarga de videos de Internet, compatible con YouTube, Google Video, Dailymotion, Break, FunnyHub y Vimeo.
Reproduce música MP3 / WMA / WAV.
Visualización deotos.JPG.
Dispone de dos juegos instalados en memoria.
Ranura para tarjetas microSD.
Auriculas intrauditivos de alta fidelidad con imanes de neodimio.
Batería de litio recargable.
Navegación por carpetas.
Artista,album,titulo y genero en pantalla(Id3-Tag).
5发展模式 de ecualization (Standard, Classic, Rock, Jazz y Pop) y 4 de sonido envolvente (Concert, Church, Passive y Live).
Firmware actualizable.
No necessities drivers.
CONTENIDO DEL PRODUCTO
Auriculares intraauditivos de alta fidelidad con imanes de neodimio.
Adaptador de corriente AC/DC (Europlug).
Cable TV-OUT (3salidasRCA).
Manual de usuario.
CD con software.
Funda de transporte.
PRESENTACION GENERAL
- Interruptor de encendido / Bloqueo de botones.
- Reset.
- Ranura para tarjetas microSD.
- Conector USB para cargar la bateria.
- Salida de auriculares y conector de cable TV-OUT.
- Conector para una antenna externa o un adaptor para cable de TV coaxial*.
- Antena interna extensible.
- Joystick de 4 direcciones:
VOLUME +: Subir volumen / Retroceso=rápido.
VOLUME -: Bajar volumen / Avance rápido.
NEXT: Siguente.
PREVIOUS: Anterior.
- PLAY: SeLECTIONAR / Reproducir / Pausa / Mostrar submenu.
-
MENU: Menu anterior / Menu principal.
-
No incluidos. Puedes adquirir"Theseicos accesorios en la web de Energy Sistem: www.energysistem.com

ALIMENTACION
Tu MP5 Energy™ lva integra una bateria recargable de iones de litio. Inicialmente la bateriaiene cargada de fabrica, pero es recomendable que realicea una carga completa antes del primer uso.
Recarga la bateria conectando el reproductor a la toma de corriente mediante el adaptor de corriente AC/DC 5V incluido con el producto.
El tiempo dearga oscila entre 4-5 horas,dependiendo de si el reproductor está apagado o en configuracion. Para Maintener la bateria en excellentes conditiones te recomendamos que durante la energia lo mantengas apagado y no lo dejes cargando mas de 8 horas.
Mientras la bateria del dispositivo está sido cargada, los botones frontales del reproductor se mantendran iluminados. Cuando la energia se haya completado, la iluminacion de dichos botones se apagará.
ENCENDIDO Y APAGADO
- Para encender tu MP5 Energy™ 65 Series, desplaza el interruptor de encendido a la posicion ON durante unocesgudos.
Al encender el aparato por primera vez, aparecerá la pantalla de "Instalación Inicial", en la que PODías selecciónar el idioma y País de uso. Seguidamente PODías realizar una búsqueada automatística de los canales de TV y radio. Te recomendamos que al realizar esta operación extiendas la antenna interna del aparato y te situes en una zona con buena recepción deSEOAL TDT, de modo que你能 sintonizar el mayor número de canales posibles. Cuando los canales hayan sido sintonizados, toda la información recogida en la "Instalación Inicial" seguardará en la memoria interna del dispositivo.
Para apagar tu Energy™ 65 Series, desplaza el interruptor de encendido a la posicion ON duranteunos3segundos.
Nota: Para guardar cualquier cambio realizado en los nombres de configuración del dispositivo, tras realizar las modificaciones, debes pulsar varias vezes el botón MENU hasta que se muestre la pantalla de visualización de TV. El mensaje "Actualizo con exito..." aparecerá en pantalla,indicando que la nuevo configuración se ha guardado correctamente.
Del mesmo modo, si pulsas el interruptor de reset, se perduran losCambios que no se hayan guardado previamente.
TVY RADIO DIGITAL
Tu MP5 Energy™ 65 Seriesleneck el entrenimiento portátil un paso más alla,añadiendo a las caracteristicas multimedia presentes en nuestros MP5 un sintonizador de television digital terrestre y radio digital, para que你能 ver tus programas favoritos o eschar tu emisora de radio preferida cuando tú quieras, estés donde estés. Paraarlo, simplement situate en una zona con cobertura de TDT, extiende la antenna integrada, enciende el reproductor y en pantalla se做不到 elultimate canal de TV oradio sintonizzato.
Si el reproductor ya está encendido y estas navigando por algo de los manos de configuración, o realizando una de las functions multimedia de las que dispone el dispositivo, sólo有一些 que pulsar el botón MENU repetidamente hasta que aparezca la pantalla principal de visualización de TDT.
Nota: Algunos canales especialies (codificados o de pago) suelen ser inaccessibles.
- Mientras estés disfurlando de tu programa de TV o radio favorito, pueda pulsar el botón PLAY para acceder al menu de TDT integrado, que dispone de las siguientesustralianos:
"Favoritos": Muestra la lista de canales favoritos de TV o radio, que previamente se han guardado en la memoria.
"TV/Radio": Cambia el modo de sintonización, para poder elegir entre canales de TV o radio.
"EPG": Muestra la guía de programación de los canales sintonizados.
"Subítulos": Permite la selección de subítulos.
"TTX": Muesra el teletexto del canal seleccionado, si dicho canal dispone de la。,
opacion.
"Audio": Permitte seleccionar el idioma de audio del canal seleccionado.
"Información": Muestra datos de la seals del canal sintonizado.
Nota: No todas las cadenas emiten la guía EPG o la mantienenactualiza con regularidad.
Puedes desplazarte entre las distinctas options disponibles en el menu de TDT con los botones VOLUME + / - y seleccionar la option elegida con PLAY.
- Adiconalmente, pulsando el botón MENU desde la pantalla de visualización de TDT accederás al menu principal de tu Energy 65 Series, donde se muestran las unidades multimedia del dispositivo: TV Digital, Películas, Música, Fotografías y Juegos.
En la option TV Digital podrás consultar y configurar varias functions avanzadas de tu reproductor:
"Editor de canales": Te permite organizar canal por canal, Ordering por criterios o bbarrlos canales de TV y radio que se hayan sintonorado. Además puede create una lista de canales favoritos.
"Instalacion": Aside esta option podras realizar una búsqueada automatica o manual de los canales de TDT que se encuentren disponibles. Te recomendamos que al realizar esta operation extiendas la antenna interna del aparato y te situés en una zona con buena recepción de TDT, de modo que你能 sintonizar el mayor número de canales posibles.
"Configuración": Este submenu permite configurar las principales caracteristicas de tu reproductor. Las-optiones disponibles se detallan a continuación.
I. PANTALLA:
- OSD: Puede elegir el color de los manoseligible entre los 5 temas disponibles.
- Hora en pantalla: Elige entre做不到rar u ocultar el reloj en la pantalla de visualizacion de TDT.
- Tiempo de OSD: Seleecciona el tiempo que aparecerá en pantalla la informacion del canal de TV o radio sintonizzato.
- Transparency: Aquí pueda selectionar el nivel de transparencia de los manos.
- Idiomadelenu:Seleciona elidiomapreferido para los textos de los menus.
- I. Idioma de audio: Permitte seleccionar el idioma principal de audio para los canales de TDT sintonizados.
-
- Idioma de audio: Permitte seleccionar el idioma secundario de audio para los canales de TDT sintonizados.
2. TV:
- Modo TV: El valor por defecto es NTSC. Cuando vayas a utiliser la funciona de TV-Out, selección NTSC o PAL,dependiendo del formatting compatible con el tevisor donde connectes tu Energy™ 65 Series; de otra forma laImagen pueda no:noocrarse adecuadamente.
- Ratio de aspecto: Si el canal de television selecciónado permitemultiple formatos deImagen,entriespuede elegirentre4:3LB(LetterBox),4:3PS(Pan&Scan)ypanorámico16:9.
- Brillo: SeLECTIONA el nivel de brillo de los canales de TVmostatados.
Color: SeLECTIONA el tono de color de la pantalla. - Saturación: Señecióna el nivel de saturación de la pantalla.
3. SISTEMA:
- Ecualizador: Tienes la option de selectionar una ecualizacion de sonido para los canales de television y radio acorde con tus preferencias. Puede escoger entre los 5 modelos disponibles: "Standard", "Classic", "Rock", "Jazz" o "Pop".
- Surround: Adicionalmente, pueda escoger entre las options de sonido envolvente "Concert", "Church", "Passive" y "Live".
- Ahorro energia: Activ o desactiva la option de ahora de energia, que reduce el nivel de iluminación de la pantalla pasados 30segundos sin que se pulse nunca botón, cuando la option de reproduccion de música está seleccionada.
- LCN: Muestra el número perteneciente a cada canal sintonizado.
- Brillo LCD: SeLECTIONA el nivel de brillo de la pantalla LCD.
-
Área: SeLECTIONA el País de uso del dispositivo. El rango de Frequencias realizadas para buscar nuevos canales de TDT dependerá del País selecciónado.
-
ACTUALIZACION: Aside esta.option podrá reinstalar el firmware de tu Energy™ 65 Series oactualizar a una version superior. Para poder mas detallamente this func i, por favor lee la seccion "ACTUALIZATION DE FIMWARE" mas adelante en este manual.
- VALORES DE FÁBRICA: SeLECTIONA esta-option si deseas borrar todos los values de configuración y reinecer el dispositivo a su estado inicial. Ten enIELDa que todos los canales previamente sintonizados, lista de favoritos, etc., seran eliminados de la memoria.
- VERSION: Muestra informacion技术水平 del systema, como la version y fecha del firmware instalado.
REPRODUCCION DE VÍDEO
Con tu MP5 Energy™ 65 Series能把 disfrutar de tuspellicas favoritas enequaliermomento y lugar, con su pantalla TFT LCD de alta definacion. Puedes reproducir videosAVI(Divx/Xvid)/MPG/DATdirectamente sin conversion.
En algunos casos especiales (codecs o bitrates poco comunes) para una correcta visualización y asegurar la compatibiliad, PODRAS REPROducir videos AVI / WMV / MPG / VOB / ASF / TS quehayas convertido previamente al formattingo AVI (XVID con audio MP2) con el programa Energy Movier que encontrarás incluido en el CD. Consulta la seccion del manual "ENERGY MOVIER: CONVERSION DE VIDEOS AVI".
Para reproducir videos, grab los ARCHivos en una tarjeta microSD e insertala en la ranura del reproductor. A continuación selección la option PELICULAS en el menu principal del reproductor para acceder al explorador de ARCHivos. Puedes mover el cursor con los botones PREVIOUS y NEXT, y acceder a los directorios con la tecla PLAY. Para volverships en el arbol de directorios pulsa la tecla MENU.
Selección el video que desees visualizar y pulsa PLAY paraunar la reproduccion. Para停下ar la reproduccion pulsa el boton PLAY, y para subir/bajar el volumen pulsa VOLUME +/-. Pulsa brevemente los botones PREVIOUS/NEXT para停下ar al anterior/siguiente video.你还 bien能把 retroceder/avanzar bajo de la reproduccion en bajo lo que se han podido dar.
Para acceder de nuevo al explorador de ARCHivos, pulsa brevamente el botón MENU. Para volver al menu principal, pulsa de nuevo el botón MENU.
REPRODUCCION DE MUSICA MP3/WMA/WAV
Tu MP5 Energy™ 65 Series te permite disfrutar de fischeros audio codificado en los formatos MP3 / WMA / WAV gratías a su procesador de alta fidelity de sonido. Paraarlo, selección la option MúsICA del menu principal. Recuerda que tiene que insertar una tarjeta microSD en la ranura para poder carregar los fischeros guardados en su memoria. Busca la canción que deseas escurrchar explorando los ARCHivos de la tarjeta y pulsa PLAY para comenzar la reproduccion.
Para paugar la reproduccion pulsa de nuevo el boton PLAY. Pulsando breveamente los botones PREVIOUS/NEXT saltas a la anterior/siguiente pista del directorio actual. también puede retrocerder/avanzar dentro de la cancionMaintenerando pulsado el boton VOLUME + / - .Pulsa breveamente los botones VOLUME + / - para subir y bajo el volumen respectivamente.
Para salir de la reproducción en bajo y volver a la pantalla del explorador de ARCHivos, pulsa el botón MENU. Vuelve a presionarlo para salir al menu principal.
Note: Para que la información sobre la canción que se está reproduciendo se mueste en pantalla, los datos de artista, album, titulo yLEEben estar grabados en el archivo (this information is conoce como marcas ID3-Tag). En Internet能把 enrearutables Gratisas para crear o modifier las ID3-Tag como son "MP3 Tag" o "ID3 Renamer".
VISUALIZACION DE IMAGENES
Visualiza y disfruta de tus imagenes yotos JPGgracias a la pantalla TFT LCD de alta resolutionde tu MP5 EnergyTM 65 Series.
Para ver tus imagenes, selección FOTOGRAFÍAS en el menu principal. Se做不到eonianes el explorador de ARCHivos, desdedonde podras acceder a las imagenes guardadas en la tarjeta de memoria microSD.Mueve el cursor con los botones PREVIOUS y NEXT.CuandoHayasencanado la imagen quedeseesvisualizar,seleccionala conel cursor y pulsa PLAYpara lostrarla en pantalla.
Mientras visualizas una fotografia你能es pulsar PLAY para起初ar la presentacion de imagenes automática.Pulsando PLAY de nuevo podras pausar la presentacion.
Pulsa brevamente los botones PREVIOUS/NEXT para pagar a la anterior/siguienteImagen. Pulsa brevemente VOLUME + / - para rotar laImagen a izquierda o derecha. Para pagar al explorador de ARCHivos pulsa el botón MENU y para volver al menu principal, pulsa de nuevo el botón MENU.
JEGOS
- Como complemento ideal a sus completas unidades de reproductor multimedia, tu MP5 Energy™ 65 Series también dispone de dos divertidos juegos instalados.适合自己 option JEGOS del menu principal podrá inicia las aplicaciones "Laberinto" y "Blocks". Utiliza los botones VOLUME +/-, PREVIOUS y NEXT del joystick para hacer, y el botón PLAY para fazer el juego y seleccionar lasvinciones disponibles en el menu.
Selecciónando la-option "Exit Game" volveras al menu principal del reproductor.
SALIDA DE TELEVISION
Disfrutar de tu reproductor Energy™ 65 Series en tu teovisor es tan sencillo como connectarlos mediante el cable TV-OUT proportionado. Inserta los connectores RCA de audio (colores rojo y blanco) y video (color amarillo) a la entrada auxiliar de tu TV, y conecta el除外 extremo del cable a la toma de calidad de TV situada en tu reproductor MP5 (el conector es elismo que elutilidado para conectar los auriculas).
Note: Para una correcta visualización,dependiendo del formatting deImagen de tu television, estaras seleccionar en tu reproductor el modo NTSC o PAL desde el menu TV Digital > Configuracion > TV > Mode TV. Te recomendamos que mantengas el modo NTSC seleccionado por defecto,y solo cambies al modo PAL cuando vayas a conectar el reproductor MP5 a tu TV si el teovisor no es compatible con el modo NTSC.
ENERGY MOVIER: INSTALLACION
Con la sencilla aplicacion Energy Movier podras convertir tuspellicas AVI / WMV / MPG / VOB/ASF al formattingo AVI (XVID con audio MP2) para que ocufen menos espacio y asegurar la compatibilidad con la mayoria de formatos/codecs.
Para instalar Energy Movier sigue los siguientes pasos:
- Inserta el CD en launidad lectora de tu ordinador.
Note: En el CD incluido con tu reproductor se encuesta la ultima version disponible en el momento de la impresión de este manual. Sin embargo, es recomendable que descargues la ultima version del software desde nuestra web: www.energysistem.com/videosweb.
- Una vez aparezca el menu de Energy Sistem en pantalla, selección "Install Energy Movier". Internacionalmente esecutar directamente el programa de instalacion "setup.exe" de la carpeta "Energy Movier" si el autorun estuviese deshabilitado.
- En la ventana de instalacion, selecciona "OK" y hazlicksobre elicono para comenzar a instalar. Sigue los pasos de instalacion, pulsando "Continue".
Note: Dependiendo de los codecs de video que tengas instalados en tu ordinador, es possible que el programa te avise al intentar sobrescribir los:ficheros. En dicho caso recomendamos tener los:ficheros existentes en tu ordinador seleccionando "SI".
- Una vez haya finalizzato la instalacion, pueda executar la aplicacion desde el menu "Inicio" > "Todos los programas">Energy Sistem">Energy Movier".Cuando executes Energy Movier por primera vez aparecerá la pantalla de configuracion,onde podras elegir tu modelo de reproductor Energy, el idioma del software, las propietades de los videos, etc. Si deseasCambiar algo n de这些 parametros mas adelante, pincha en "Opciones".
ENERGY MOVIER: CONVERSION DE VIDEOS AVI
Para convertir un video AVI / WMV / MPG / VOB / ASF / TS signatures pasos:
Note: Para convertir videos en formatos especials como MPEG4 / DivX / XviD / etc. aseguirate de tener instalados en tu ordinador los ARCHivos "codecs" Neededs. Puedes instalar paquetes de "codecs" como por exemple el "K-Lite Standard Pack".

- Ejecuta "Energy Movier" desde el menu "Inicio".
-
Si es la prima vez que executes el programa, la ventsa de options aparecerá automatistically para que selecciones tu modelos de MP5 Energy™. Oportunamente puedes modifier la calidad y el formatting deImagen que querres para tus videos.
-
Elige el archivo a convertir mediante el botón "Selecciónar ARCHIVO".
- En elApartado "Nombre del video convertido"ppees especificar un nombre para el nuevo archivo.Sin se escribe nada,se usara el nombre del archivo original.Opcionalmenteppees seleccionar la carpetaonde se guardaráel nuevo video.Para ello hazlicksobre el boton"Seleccionarotra carpeta".
- HazblicksobreelbotonAnadirparaqueeltrabajo deconversionseañadaalista de conversionespendentes.
Note: Puedesañadir variedos trabajo de conversion para que automatistically se convertan variedos videos sin que tengas que estar pendiente del ordinador. Si lo deseas, pueda borrar un trabajo selectionando la linea con el ratón y a continuación pulsando el botón "Borrar linea".
- Repite los pasos 3-5 para cada uno de los videos que quieras convertir.
- Una vez tengas en lista todos los videos que queres convertir, presiona "Comenzar a convertir" para que se inicia el proceso.
- En la columna "Info. Proceso" se indica el ficheroactualmente en conversion, como el tamano que ocupa. Cuando termina el proceso de un trabajo su columna "Info. Proceso" se volverá de color verde. Espera a que todos los problemas terminen y hazlick sobre el botón "Cerrar" para salir del programa.
Note: Es recomendable que no utilizes other aplicaciones en elordenador al mesmo tiempo que Energy Movier está convirtiendo ya que requires un uso importante de recursos y pueda provocar que la aplicación no responds.
- Conecta tu tarjeta microSD al ordinador y copia losutures ARCHivos AVI bajo de la carpeta que preferas.
ENERGY MOVIER: DESCARGA DE VIDEOS DE INTERNET
Además de convertir videos que ya tengas en tu ordinador, también puede descargar y convertir tus videos favoritos de las páginas web más populares para poder disfrutarlos en tu MP5 Energy™ en cualquier lugar y momento.
Note: A Fecha de la impresión del presente manual, Energy Movier es compatible con compatible con Youtube, Google Video, Dailymotion, Break, FunnyHub y Vineo; consulta la lista de compatibilidadactualizada en www.energysistem.com/videosweb

Paradescendingyconvertirlos videos,siguesestos sencillos pasos:
- Ejecuta "Energy Movier" desde el menu "Inicio".
- Si es la prima vez que executes el programa, la ventana de options aparecerá automatistically para que selecciones tu modelos de MP5 Energy™. Oportunamente你能 modifier la calidad y el formatting deImagen que querres para tus videos.
- En elApartado "Quiero convertir..."elige la option"Un video de una web".
- A continua, debes indicar el enlace (dirección web) del video a descargar. Normalmente, el enlace correcto se muestra en el apartado "Dirección" (o en la barra superior) de tu navigador de Internet cuando estas visualizando el video. Copia el enlace de tu navegador y pegalo en el apartado "Enlace del video a descargar" pulsando el botón "Pegar del portapapeles" de Energy Movier.
- En elApartado "Nombre del video convertido"puedes explicar un nombre para el nuevo archivo.Sin no secribe nada,se usara el nombre del archivo original en Internet.
- Oportunamente puede selectionar la carpeta sobre se guardará el nuevo video. Paraarlo hazlicksobreelboton"Selectionarotra carpeta".
- Hazblicke el boton "Añadir" para que el trabajo de descarga y conversion seañada a la lista de conversiones perdientes. Si recibe un mensaje de error y tu connexion a Internet funciona correctamente es posible que el enlace sea de una pagina no soportada, o que su contenidoonga algouna proteccion de copyright o una restriccion de acceso (por ejemplo para que no accedan menos de edad).
Note: Puedesañadir variedos trabajo de descarga y conversion para que automatistically se descarguen y convertan various videos sin que tengas que estar pendiente del ordinador. Si lo deseas, pueda borrar un trabajo selectionando la linea con el ratón y a continuación pulsando el botón "Borrar linea".
- Repite los pasos 4-7 para cada uno de los videos que quieras descargar y convertir.
- Una vez tengas en lista todos los videos que querres descargar y convertir, presiona "Comenzar a convertir" para que se inicia el proceso.
- En la columna "Info. Proceso" se indica el ficheroactualmente en descarga y conversion, asi como el tamanio que ocupa. Cuando termina el proceso de un trabajo su columna "Info. Proceso" se volverá de color verde. Espera a que todos los problemas terminen y hazlick sobre el botón "Cerrar" para salir del programa.
Note: Es recomendable que no utilizes other aplicaciones en elordenador al mesmo tiempo que Energy Movier está convirtiendo ya que requires un uso importante de recursos y pueda provocar que la aplicación no responds.
- Conecta tu tarjeta microSD al ordinador y copia losutures ARCHivos AVI bajo de la carpeta que preferas.
ACTUALIZACION DE FIRMWARE
Tu MP5 Energy™ tiene un sistema operativo instalado, comúnmente denominado firmware, que es possible reinstalar oactualizar si es besoino. El proceso es sencillo pero se ha de realizar con cuidado, y solamente cuando sea realmente besoino. Si observas que el reproductor se bloquea, se reinicia solo, oチenes problemas para acceder al contenido de la memoria de la tarjeta microSD, es convenienteactualizar el firmware.
Sigue los siguientes pasos para instalar el firmware :
- Accede a la páginaweb de Energy Sistem desde tu navigador de Internet: www.energysistem.com
- Entra en la sección "Descarga" y elige el tipo de producto "Reproductores MP5".
- Elige tu modelo de reproductor de la lista desplegable que aparecerá, y a continuación descarga laULTIMA version del firmware disponible.
Note: Asegúrate de que el firmware que está descargando es spécifique para tu modelos y número de série, ya que de lo contrario seoulda darar el dispositivo.
- Descomprime el archivo en tu ordinador, y guarda una copia en una tarjeta de memoria microSD.
- Conecta tu Energy™ 65 Series a la alimentacion externa utilizing el adaptor de corriente AC/DC proportionado.
- Inserta la tarjeta microSD en la ranura del dispositivo y enciende el aparato.
-
Accede a la option "TV Digital" desde el menu principal, selecciona a continuacion la option "Actualizacion", y cuando aparezca el explorador busca el archivo que acabas de guardar en la tarjeta microSD.
-
SeLECTIONA el archivo con el botón PLAY para hacerla instalación.
IMPORTANTE: No pulses ningún botón ni apaguees el aparato@msteadas se instala el nuevo firmware, ya que podra dañarse la memoria interna del dispositivo. - Tras la instalación del nuevo firmware el reproductor se reinciärá automatístico, y ya podrá usarlo normalmente.
RESOLUCION DE PROBLEMAS
- Por qué no se pueda reproducir ciertos ARCHivos MP3?
El archivo MP3 tiene que Respectar las normas Layer I/II/III de MPEGI o MPEG2. En caso contrario se ha de recodificar mediante software.
- Por qué no se pueda reproducir ciertos ARCHivos de video?
Es posible que el formatting/codec no sea compatible. Convierte el archivo con el programa Energy Movier para asegurar la compatibilidad y Obtener un archivo que ocupara menos空間 en memoria.
- Por qué no能把 leer el contenido de la tarieta microSD cuando conecto el reproductor a mi ordinador utilizing un cable USB?
El conductor USB disponible en tu Energy™ 65 Series solo permite carregar la batería interna del dispositivo. No se usa para la transferencia de datos. Para acceder al contenido de la memoria microSD debes conectarla a tu ordinador utilizing un lector de tarjetas compatible.
- Mi reproductor se reinicia o no funciona correctamente, ¿qué puede hacer?
Es posible queonga un problema de firmware. Por favor,lee el apartado de este manual "ACTUALIZACION DE FIMWARE".
- Por qué no se reproduceu los ARCHIVOS WMA?
Asegúrate que no estas codificando los WMA con DRM.
- ¿Por qué no能把 ver mis fisicheros de video,Imagen cuando esta en el explorador de música?
Mientras navegas las carpetas desde una seccion concreta solo se muestran los ARCHivos del tipo asociado a esta seccion (archivos de audio con Música, imagenes JPG con Fotografías, etc...).
- Mi MP5 no guarda las options de configuracion. ¿Qué ocurre?
Siempre que realizaces某个onio en los menus de configuracion asegurate de pulsar el boton MENU varias veces hasta que se mueste la pantalla principal de visualizacion de TDT. En es meoto, el mensaje "Actualizo con exito..." aparecera en pantalla, indicando que lanea configuracion se ha guardado correctamente.
Si sedea agotar la bateria, se apaga el dispositivo o se usa el botón RESET sin que se haya realizado el paso anterior, se perdán los ultimos Cambios realizados.
- ¿Cual es el formatting de video de mi MP5 Energy™?
Tu MP5 Energy™ visualizamultiples formatos de video sin recodificar. Convierte tus videos con Energy Movier para asegurar la compatibilidad.
- Por qué no consigo visualizar mis ARCHivos de imagenes.jpg?
Muchas camaras fotograficas digitales y programas de edicion de imagenes anaden datos ocultos a los:ficheros.jpg. Estos datos poden hacer que tu MP5 no cargue las imagenes. Prueba a eliminarlos grabando laImagen con othero nombre.
- A vez la pantalla se queda en negro y el reproductor no responde.
Utiliza el interruptor ON/OFF o el RESET para reiniciar el reproductor.
- Por qué no consigo sintonizar ningún canal de TDT?
Asegúrate que está en una zona con Seedal de TDT lo suficientemente alta. El interior de edificios podra dificultar la recepción de la seedal si te.Encuentras en un punto alejado del exterior. Prueba a cambiar de localización y extiende la antenna integrada porcomplete.
Para cualquier other incidencia, consulta la seccion de preguntas frecentes (FAQ) del producto en www.energysistem.com.
Dirección de atencion技术水平: soporte@energysistem.com.
Telefondo de atencion al cliente (en Espana): 902 294 294
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Durante un periodo de 36 heures a partir de la Fecha de la prima compra del producto por el consumidor, de conformidad con el RDL I/2007, Energy Sistem Soyntec S.A. responderá ante在哪quier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del bien, en los关键时刻 y bajo las conditiones establisha en la citada norma.
En el caso de que el bien no fuera conforme al contrato, y previa entrega del ticket de comprar o factura, se reconoce al comprador el derecho a la reparacion del bien, a su sustitución o, subsidiariamente, a la rebaja del preco o a la resolution del contrato, de conformidad con la citada Norma.
Esta garantía no está aplicable si el defecto ha sido causado por el comprador y/o por cualquier tercero debleido a uso indebido, negligencia, uso o empleo del Bien distinto aquel para el que fue concebido, uso o instalacion del producto no conforme con las instrucciones del manual, o por cualquier othera causa no relacionada con defectos de material o fabricacion.
Esta garantía es independiente y compatible con la Garantía Legal establecida por el RD I/2007.
- Entrando en http://support.energysistem.com y tras seleccionar tu producto podras encontrar manuales, guias de usuario, drivers,actualizaciones y respuestos a preguntas mas frecuentes (FAQ's).
- Si no obtienes la solución en la sección de soporte, pueda hacernosURTU consulta o solicitudes de gestion de garantias a工程技术: soporte@energysystem.com
- Internacional ponemos a tu disposicion el téléphone para la gestion de garantía 902 294 294 (telefon de soporte专业技术o valor solo para España). Antes de efectuar la llamada Telefonica ten a mano el Ticket o Factura de compra y el numero de series del producto.
- Oportunamente pueda acudir al lugar donde compraste el producto, presentando tu Factura o Ticket de compra.
Teléfono de Atencion al Cliente (en España): 902 294 294
Las specificationsstan sujetas aeloads sin previo眼看.
© 2010 por Energy Sistem®. Todos los derechos reservados.
Marcas commerciales: Todaapia,marca y nombres de producto son MARCAS Comerciales o marcas commerciales registradas de sus respectivas compiñas.
CE
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Nombre del suministrador: Energy Sistem Soyntec S. A.
Dirección: Pol. Ind. Finestrat C/ Calpe n°1, 03509 Finestrat Alicante
Tel: 902 388 388
Fax: 902119034
NIF: A53107488
Declaramos bajo这是我们 exclusiva responsabilidad la conformidad del producto:
Páis de fabricación: China
De(acuerdo con las dispositions de la Directiva 93/68/CEE, del Parlamento Europeo y del Consejo de 22 de julio de 1993, transpuesta a la legislacion española mediante el Real decreto 1950/1995, de I de Diciembre de 1995.

User manual