JATA TC85 - Calefacción

TC85 - Calefacción JATA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TC85 JATA en formato PDF.

📄 20 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice JATA TC85 - page 3
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre TC85 JATA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TC85 - JATA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TC85 de la marca JATA.

MANUAL DE USUARIO TC85 JATA

INSTRUCCIONES DE USO

INSTRUÇÉS DE UTILIZAZão · INSTRUCTIONS OF USE

INSTRUCTIONS D'USAGE • ISTRUZIONI PER L'USO

CALEFACTOR CERÁMICO

CERAMIC FAN HEATER

AQUECEDOR CERÁMICO

CHAUFFAGE CÉRAMIQUE

RISCALDATORE CERAMICO

Mod. TC85

Electrodomésticos JATA, S.A.

ESPANA

Zubibitarte, 8 - 48220 ABADIANO - Bizkaia

Tel. 902 100 110 / 94 621 55 40 Fax 902 100 111 / 94 681 44 44

www.jata.es

PORTUGAL

Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3

1070-102 Lisboa

Tel. 213 876 355 Fax 213 867 398

www.jata.pt

JATA TC85 - 1

COMPONENTES PRINCIPALES

  1. Selector de potencia.
    2.Indicador luminoso.
    3.Rejilla extraible entrada de aire.
    4.Rejilla salute aire.
  2. Interruptor antivuelco.

PRINCIPAIS COMPONENTES

Los textos,otos,colores,figuras y datos corresponden al niveletecnico del momento en que se han impreso.Nos reservamos el derecho a modificaciones,motivadas por el desarrollo permanente de la的技术a en nuestros productos.

ATencion

  • Lea atentamente estas instrucciones antes deponer el aparato en functionamento y guardelas para futuras consultas.
  • Este aparato pueda usarlo niños conidad de 8 o más años y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha sido la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de unaforma segura y comprenden los peligros que implica.
  • Los niños menos de 3 años deben mantenerse fuera del alcance del aparato a menos que estén continually supervisados.
  • Los niños mayores de 3 años y menos de 8 años solo deben poder encender y apagar el aparato, siempre que este haya sido colocado o instalado en su posición prevista de funciona normal y que Sean supervisas o hayan recibido instruciones relativas al uso del aparato de una forma segura yentaendan los riesgos que el aparato tiene. Los niños mayores de 3 años y menos de 8 años no deben enchubar, regular y limpar el aparato o realizar operaciones de mantenimiento.
  • No deje al alcance de los niños bolsas de plástico o elementos del embalaje. Puede ser fuentes potecuales de peligro.

  • No lo conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la plac de caracteristicas y el de su casa coinciden.

  • ( ) Paraatarun sobrecalentamento no cubra el aparato de calefacion.
  • No utilise el termoventilador cerca de duchas, baneras, lavabos o piscinas.
  • No lo humedezca ni lo sumerja en agua.
  • No debe colocarse el aparato debajo, ni frente a una toma de corriente.
  • Debe vigilarse que los niños no juguen con el aparato. Mantenga el termoventilador fuera de su alcance.
  • Para desenchufarlo tire de la clavija, nunca del cable.
  • No lo coloqueURTCAi frente a cortinas,objectos o Productos inflamables.
  • Deje un amplio espacio en torno al termoventilador con el的对象 de que el aire pueda circular con normalidad.
  • Colóquelo siempre en posición vertical y sobre una superficie plana y estable (no sobre alfombras especialmente acolchadas o mullidas)
  • No fije el interruptor antivuelco. Es peligroso que este interruptor quede fijo, ya que no realizaria su func tion en caso de caida del aparato.
  • No apoye el cable de conexión sobre las zonas calientes del aparato y evite colocarlo frente a la rejilla de salute de aire.

  • Este aparato tiene incorporeal un sistema de seguridad que desconecta la resistencia en caso de sobrecalentcimiento, no interrupsiendo el funciona del ventilador con el fin de poder refrigerarlo.

  • La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los niños sin supervisión
  • Si el cable de alimentación se deteriorase, debe ser sustituido por un Servicio Técnico Autorizado.

INSTRUCCIONES DE USO

  • Conecte el aparato a la red.
  • Gire el selector de potencia (1) a la posicion deseada. El indicator (2) se iluminará y el termoventilador inicia是用来干什么。

Posicion : El aparato funcinara como un ventilador y solo emitirá aire frío.

Posicion 1: Potencia minima de calor.

Posicion II:Maxima potencia de calor.

Posión 0 : Apagado.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

  • Antes de proceder a su limpieza, asegúrese que el aparato está desconectado de la red.
  • Deje enfiar las partes calientes y limpielo con un paño seco y suave
  • Es importantemantenerlasrejillasdeintradaysalida deaireasi comola rejillainteriorsiempre limpias depolvo ypelugas.
  • Para proceder a la limpieza de la rejilla interior retire la rejilla extraíble de entrada de aire (3) tirando de ella hacía herself.
  • No utilise en su limpieza produits químicos o abrasivos, estropajos metalicos, etc. que pourrait deteriorar las superficies.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE

  • En su calidad de consumidor, cuando紊ee desprenderse del aparato depositelo para su posterior tratamento en un centro de recogida de residuos o contentedor destinado a tal fin.
  • Nunca lo tire a la basura. De esta manière está contribuyendo al cuidado y mejor del medio ambiente.

JATA TC85 - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - 1

ATENÇA O

Posicao 1:Potencia minima de calor.

Posicao II : Maxima potencia de calor.

Posicao 0 :Apagado.

LIMPEZA E MANUTENÇA

-Esta garantía cubre durante 20 días naturales, cualquier defecto de funciona,HCIENDOSE el,.
cambio del aparato o parte de el, en el domicilio del usuario, sin coste algo para este.
- Para su aplicacion es imprescindible la entrega al mensajero del ticket de compra bajo al aparato a devolver. Este sera remitido segun las conditiones acordadas con nuestro service Plus.
- Los 20 días de garantía Plus, sólo son aplicables a España peninsular y Baleares.

GARANTIA GENERAL (2 ANOS) - GARANTÍA TOTAL.

-Esta garantia cubre durante dos anos, a partir de la Fecha de compra justificada,rialquier defecto defuncionamento sin coste algo para el titular de la mesma.
- Adicionalmente el titular de la garantía, disfurará en cada momento de todos los derechos que la legislación vigente le concede.
- Caso de haber obtindo su aparato atramés de una promoción, para que la garantía sea efectiva, asegürese de aportaralgúndocumento que indique elmodelo,la Fecha de entrega yla identificacion del promotor. Sin esdocumento la garantía no tendrá validez.

GARANTÍA PLUS - 1 ANO ADICIONAL.

  • Jata con esta garantía, amplia de 2 a 3 años la garantía de su aparato, sin COSTE algo para el titul de la misma.
  • Para que esta ampliaciónonga validez, el certificado de garantía,que se adjunta al dorso,debera estan debidamente complimentado, sin tachaduras ni enmiendas y sellado por el establishimiento vendedor, con indicacion clara de la fecha de venta.

EXCLUSIONES A LA GARANTÍA.

  • La garantía no cubre las roturas o averías producidas por caidas, la perdida de accesorios o partes del aparato, instalación incorrecta, la Manipulación total o parcial del producto por personal ajeno a los Servicios Técnicos de JATA, asi como por causas de fuerza mayor ajenas a JATA (fenómenos geológicos disturbios, uso no dométrico, etc.).
  • Igualmente, la garantía noiene efecto sobre los componentes y accesorios que son objeto de desgaste por el uso, asi como de los perecederos, tales como compuestos plácicos, goma, cristal, lamparas, papel, filtros, emaltes, pinturas o recubrimientos deteriorados por un uso indebido o reación a agentes como calor, agua o productos químicos externos.
  • Las averías produidas en enchufes, cables o conectores debido a un mal uso o por la sulfataction de los contactos de las pilas o baterias debido al deterioro de estas, no estan cubiertos por la garantia.
  • Asimismo quedan exentes de la garantía las operaciones de ajuste y limpieza, explicadas en los libros de instructuciones y necessities para el buen funciona del aparato.

En el resto de páises, el titular de la garantía, disfurará de todos los derechos que su legislación vigente le concede.

Resguardo para enviar a JATA por el S.A.T. como prueba de garantía en sus liquidaciones. Paraproximasliquidacionesen garantía,el usuariodebepresentaralS.A.T.,elcertificado degarantía junto al recibo de la ultima reparación.

Certificado de garantía

Certificado de garantia

Mod. TC85

Sello del Vendedor

Carimbo do Vendedor

Fecha de Venta

Data da Venta

Nombre y direccion del comprador

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : JATA

Modelo : TC85

Categoría : Calefacción