BESTRON DJA802 - Placa de parrilla

DJA802 - Placa de parrilla BESTRON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DJA802 BESTRON en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BESTRON DJA802 - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DJA802 BESTRON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Placa de parrilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DJA802 - BESTRON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DJA802 de la marca BESTRON.

MANUAL DE USUARIO DJA802 BESTRON

Manual del usuario barbacoa

BESTRON DJA802 - 1

Felicitaciones con la compra de su barbacoa.

NORMAS DE SEGURIDAD - General

  • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guardelas cuidadosamente.
  • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instruccions.
  • Este aparato no pueda ser utilisé por niños ni por personas que,debido a una limitacion fisica, sensorial o mental, o por falta de experiencia y conocimientos, no poderan manejarlo de forma suficientemente segura, a menos que hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato de una persona que se haga responsable de su seguridad.
  • Es preciso vigilar que los niños no juguen con el aparato.
  • Haga reparar el aparato únicamente por un的技术icoriallicado. No intente nunca reparar el aparato usted mesmo.

NORMAS DE SEGURIDAD - Electricidad y calor

  • Antes de utiliser el aparato, verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la plac.
    Verifique que la toma de corriente a la que va a conectar el aparato tenga connexion a tierra.
  • Retire sempre el enchufe de la toma de corriente cuando no lo está'utilizando.
  • Al retiring el enchufe de la toma de corriente, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable.
  • Verifique regularamente que el cable del aparato esté en buena conditiones. No lo use si el cable está averiado. Haga sustituir el cable deteriorado por personal de servicios relacionado.
  • Algunas partes del aparato peuvent calentarse. No las toque para estar quemaduras.
  • Asegürese de que ni el aparato, ni el cable está en contacto con fuentes decalor, como por ejemplo con una plac caliente o con fuego abierto.
  • Asegürese de que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe está en contacto con el agua.

NORMAS DE SEGURIDAD - Uso

  • Niños de la subsistencia lejos de esta aplicación.
  • El cuerpo y el elemento de calefacción consiguen muy calientes durante uso. Guardese de las superficies calientes cuando que la aplicacion está funciona.
  • Funcione la aplicacion solamente con el elemento de calefacion en lugar y trabajo perfectamente.
  • Llene siempre la bandeja de agua antes de usted interruptor en la aplicacion. Esto es:

  • reduzca la generacion del homo@m间隙as que asa a la parilla
    -facilite el limpiar

  • refresque la aplicacion cuando que es funciona.

-Esta parrilla de la barbacoa no se piensa para el uso con carbón de leña.
- Cerciorese de que sus manos Sean segas cuando usted toca el interruptor o el enchufe. Nunca quite el enchufe tirando cuerta.
- Desconecte la parrilla de la barbacoa del zocalo de la fuente de las cañerías:

  • cuando es parado

  • en caso que funciona Incorrectamente durante uso
    -antes delimpiar

Vacia la bandeja y permita siempre que la parrilla se refresque antes de usted limpio y la almacene.
- Guarde la comida lejos de las partes calientes de la aplicacion.
- Es importante que la parrilla de la barbacoa está supervisada siempre@m间隙 que es functiOnando.
- Se cercioran de los soportes de la aplicacion estables y la caja fuerte en una superficie a prueba de calor.
- Tenga cuidado de no colocar la referencia de la barbacoa contra la pared o en una esquina. Guarde siempre una distancia por lo menos de 20 centimetros.
- Utilice la parrilla de la barbacoa en cuartos o en terrazas provistas de un techo solamente. Cuidado de la toma ni para utiliser no para almacenar al aire libre o en lugares roofless.
- Cerciorese de que no hay materiales inflamables adyacente a la parrilla.
- Nunca cubra el estante de la parrilla con las placas, el papel de aluminio, el etc.
- Paralearla aplicaciontoque solamente las manijas a prueba de calor.
- Nuncasumerjla aplicacion, cord o tape adentro el agua u或者其他 liquidos.
- Utilice solamente la aplicacion segun lo descririto en este manual de instruccion.
No utilise la aplicacion con una cuerda o un enchufe dañada, o si se ha dañado la aplicación si mesmo. Entre en contacto con un centro de servicios autorizzato para reparar la aplicacion.

Este aparato está concebido únicamente para uso domestico, no para uso profesional.

BESTRON DJA802 - NORMAS DE SEGURIDAD - Uso - 1

  1. Altura ajustable parrilla
  2. Parrilla
  3. Base
  4. interruptor de encendido/apagado
  5. piloto indicadorion
  6. Escala del agua /colector de la grasa.
  7. Panel con el elemento de calefacción
  1. Coloque la escala del agua en la cubierta y lleneesticos de agua de aproximamente 1 litro. Nunca llene la escala del agua demasiado por complete, porque durante uso el agua redundante peute asegurar la combustion.
  2. El escritorio con el elemento del calor en la cubierta y lugarares del cuidado que encadenan bien adentro las caidas del ahorro.
  3. Ponga la rejilla del escupir-asador en los agujeros de laaltitude ajustable del escapir-asador.
  4. Ligue el aparato.
  5. El tiempo del escupir-asador depende del tipo los alimentos y de su preferencia personal.
  6. Cuando el asado a la parilla ha ab工作经验, de vuelta a la aplicacion apagado y desconnecte la parrilla del zocalo de la fuente de las cañerías

La escal del agua se debe llar entre el menos y el maximo. guion en la cubierta. Demasiadooca agua se asegura de que el dafo del elemento del calor incurra en. Demasiada agua se asegura de que venga el agua exuberante referente al aparato.

FUNCTIONAMIENTO - Antes del primer uso

Por primera vez la parrilla de la barbacoa y sus accesorios.

Cuando se enciende (con.) la barbacoa primero, la parrilla可以选择 emitir un olor nuevo. Unacantidad微量元素 de homo peute también ser sensible. Por lo tanto recomendamos calentar la aplicacion para aproximamente. 5 minutos sinequalquier alimentto. Asegure el cuarto se ventilia bien当之无愧 a el mal olor del material de capa. No utilise esta aplicacion para asar a la parilla,mueras tanto.

LIMPieZA Y MANTENIMIENTO

Limpie la aplicacion despues de cada uso. Permita que el appliane se refresque abajo antes de limpiar. Cerciorese de siempre que el enchufe se haya quitado del uso posterior del zocalo de la fuente de las canierias, antes de la limpieza y de almacenar.

Quite el elemento de calefacion. Substituya el elemento de calefacion despues de limpiar. Nunca cambie el elemento de calefacion en cuando no se pone correctamente en la aplicacion. Nuncasumerja el elemento de calefacion en agua o liquidos. Limpie el elemente de la calefacion con un paño seco limpio solamente. Limpie el estante de la parrilla y la bandeja con agua jabonosa caliente y sequese bajo.

No utilise limpiadores abrasivos asperos o una esponja del metal para limiar la bandeja. Nuncasumerjla aplicacion,la ciudad o el enchufe en el agua u或者其他 liquidos.

FICHA TECNICA

Tip: DJA802

Potencia: 2000W

Tensión de la red: 230V~50Hz

MEDIO AMBIENTE

Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados paraarlo. No tire este producto al final de su vidautil con los residuos domesticos normales, en su lugar Ievelo a un centro de recoleccion para reutilizacion de aparatos eletricos y electronicos. Tenga en cuesta el symbolo que aparece en el aparato, el manual de instrucciones o el embalaje.

  • Los materiales peuvent reutilizarse como se ha indicado. Suwendung para reutilización, procesamiento de materiales u otheras formas de Utilización de aparatos viejos es una contribución importante a la conservación de nuestro medio ambiente.
  • Infórmese con las autoridades sobre los+puntos de recolección en su localidad.

DISPOSICIONES DE GARANTIA

Bajo las siguientes conditiones, y durante un periodo de 60 días contado a partir de la Fecha de compra, el importador otorganá garantía de este aparato por defectos occasionados por deficiencies en la fabricación o en los materiales.

  1. Durante el periodo de garantía Mentionado no se cobrarán los costes de la mano de obr ni el material. Una reparación queonga lugar durante el periodo de garantía no prolonga dicho periodo.
  2. En caso de reemplazo, las piezas defectuosas o los aparatos defectuosos mismos pasaran automatistically a propidad del importador.
  3. Toda reclamacion por garantia deben ir accompanying de la factura de compra de la Empresa.
  4. Toda reclamacion por garantia deben hacer al distribuidoronde ha sido comprado el aparato o al importador.
  5. La garantía es valida únicamente para el comprador y no es susceptible de transferencia.
  6. La garantía no cubre los días occasionados por:

a. accidents, mala usoacion, desgaste y/o descuido;
b. mala instalacion y/o uso en contradiccion con las normas Tecnicas o de seguidad legales vigentes;
c. conexión a una red electrica bajo voltaje no corresponde al voltaje indicado en la placá;
d. una modificacion no autorizada;
e. una reparación executada por terceros;
f. negligencia en el transporte del aparato sin el embalaje o proteccion adecuados.

  1. No pode apelarse a estas disponeciones de garantia en los siguientes casos:

a. perdida occurrida durante el transporte;
b. remocion o modificacion del numero de series del aparato.

  1. La garantía no cubre los cables, las bombillas, ni las partes de cristal.
  2. La garantía no concede derecho a reclamar indemnizaciónalguna por daños, diferente a la sustitución o reparación, Respectivamente, de las partes defectuosas. El importador no pueda ser responsabilizado por daños consecuencias o por cualquier othera clase de efectos causados por el aparato suministrado por el o que guarden relacion con el本身就是.
  3. Para hacer valer la garantía. Puede匐ir a la tienda sobre el producto. Bestron también ofrece la posibidad deentar al aparato directamente al serviceo tcnico Bestrn para su reparacion. Pero no podra enviarlo de qualquier manera. El paquete podria ser rechazado y los costes asociados correrian de su cuenta. Pongase en contacto con el serviceo tcnico,onde le indicaran como debe embalar y enviar el aparato.
  4. Este aparato no es apto para uso profesional.

SERVICIO

Si se presenta un fallo inesperado, pueda ponserse en contacto con el département de servicios de BESTRON:

PAISES BAJOS:

BESTRON NEDERLAND BV

Bestron Service

Moeskampweg 20

5222 AW 's-Hertogenbosch

Tel: +31(0) 73 - 623 11 21

Fax: +31(0) 73 - 621 23 96

Email: info@bestron.com

Internet: www.bestron.com

CERTIFICACION DE CONFORMIDAD (CE)

Este producto satisface las disponeciones de las seguides directivas de la Union Europea en el marco de la seguidad:

  • Direcva de compatibilidad electromagnética 2004/108/EC
  • Direactiva de bajo voltaje 2006/95/EC
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BESTRON

Modelo : DJA802

Categoría : Placa de parrilla