WHIRLPOOL WDT710PAYM - Lavavajillas

WDT710PAYM - Lavavajillas WHIRLPOOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WDT710PAYM WHIRLPOOL en formato PDF.

📄 55 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice WHIRLPOOL WDT710PAYM - page 18
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca Whirlpool
Modelo WDT710PAYM
Tipo de producto Lavavajillas empotrable
Capacidad 14 cubiertos (estimación)
Dimensiones (Al x An x Pr) 86 x 60 x 60 cm (estimación)
Peso Aproximadamente 50 kg (estimación)
Alimentación eléctrica 120 V, 60 Hz, 15 A
Presión de agua requerida 20 a 120 psi (1,4 a 8,3 bares)
Temperatura del agua recomendada 120 °F (49 °C)
Programas de lavado Sensor, Heavy, Normal, Eco, 1-Hour Wash, Over Night
Opciones de lavado PowerScour, Hi-Temp Wash, Sani Rinse, Heat Dry/Eco Dry, 4-Hour Delay, Top Rack Wash, Control Lock
Tecnología de filtración Sistema de triple filtración
Sensor óptico de suciedad Sí (Water Optic Sensor)
Zona de lavado PowerScour
Cesto para cubiertos Anyware Plus Sí (extraíble y colgable)
Cesto superior ajustable EZ-2-Lift
Cesto superior extraíble
Varillas plegables
Estantes para tazas
Sujetadores para artículos ligeros
Seguro para niños (Control Lock)
Agente de enjuague recomendado
Garantía 1 año piezas y mano de obra
Servicio al cliente (EE. UU.) 1-800-253-1301
Servicio al cliente (Canadá) 1-800-807-6777

Preguntas frecuentes - WDT710PAYM WHIRLPOOL

¿Cómo limpiar los filtros del lavavajillas?
Para limpiar los filtros, retire la cesta inferior, gire el filtro superior un cuarto de vuelta en sentido antihorario y levántelo. Separe las dos partes del filtro. Enjuáguelas con agua corriente usando un cepillo suave si es necesario. Vuelva a colocar el filtro inferior debajo de las lengüetas de posicionamiento, inserte el filtro superior y gire en sentido horario hasta que encaje. Limpie los filtros al menos una vez al mes o más a menudo si el agua es dura.
¿Por qué la vajilla permanece húmeda después del ciclo?
La vajilla húmeda puede deberse a la falta de agente de enjuague. Asegúrese de que el dispensador de agente de enjuague esté lleno. Si usa la opción Eco Dry (secado ecológico), cambie a Heat Dry (secado con calor) para un mejor secado. Verifique también que el lavavajillas no esté demasiado cargado y que los artículos estén correctamente dispuestos para permitir el flujo de agua.
¿Qué hacer si el lavavajillas no arranca?
Primero verifique que la puerta esté bien cerrada y bloqueada. Asegúrese de que el programa esté seleccionado y que haya presionado Start/Resume. Verifique la alimentación eléctrica (fusible o disyuntor). La llave de paso de agua debe estar abierta. Si el motor se ha detenido por sobrecarga, se reiniciará automáticamente después de unos minutos. Si el problema persiste, contacte al servicio al cliente.
¿Cómo usar el agente de enjuague?
Gire la tapa del dispensador de agente de enjuague a Refill y levántela. Vierta el agente de enjuague hasta que el indicador esté en Full. Vuelva a colocar la tapa y gírela a Lock. Ajuste la configuración de dosificación si es necesario (por defecto adecuado para la mayoría de las aguas). El agente de enjuague mejora el secado y evita las marcas de agua.
¿Qué programas existen y cuándo usarlos?
Los programas incluyen: Sensor (detección automática para cargas mixtas), Heavy (para ollas muy sucias), Normal (uso diario), Eco (económico para cargas ligeras), 1-Hour Wash (lavado rápido) y Over Night (programa largo para eliminar residuos difíciles, ideal por la noche). Elija según el grado de suciedad y el tiempo disponible.
¿Por qué el ciclo dura tanto tiempo?
La duración del ciclo puede variar según la temperatura del agua, el grado de suciedad y el programa seleccionado. Los lavavajillas ahorradores de agua y energía como este utilizan pausas y remojos para optimizar la limpieza, lo que alarga el ciclo. El sensor óptico también puede ajustar la duración. Si el agua de entrada es fría, el lavavajillas calienta el agua, lo que toma más tiempo.
¿Qué hacer en caso de manchas blancas en la vajilla?
Las manchas blancas a menudo se deben al agua dura. Use un agente de enjuague líquido y aumente la dosis si es necesario. También puede realizar un enjuague con vinagre: coloque 2 tazas (500 mL) de vinagre blanco en un vaso en la cesta inferior y ejecute un ciclo completo sin detergente. Para un tratamiento más potente, use un limpiador para lavavajillas como Affresh.
¿Cómo activar el bloqueo de los controles?
Para activar el bloqueo, presione la tecla Control Lock durante al menos 3 segundos. Se enciende un indicador. Para desactivar, presione nuevamente durante 3 segundos. Cuando el bloqueo está activo, todos los botones están desactivados, pero la puerta aún se puede abrir.
¿Qué significa el indicador "Sanitized" que parpadea?
El indicador Sanitized parpadea si el programa de desinfección (Sani Rinse) no ha alcanzado la temperatura requerida (155 °F / 68 °C). Esto puede deberse a una interrupción del ciclo o a una entrada de agua demasiado fría. El indicador se apaga cuando abre y cierra la puerta o presiona Cancel. Si el problema persiste, verifique que la opción haya sido seleccionada y que el agua esté suficientemente caliente.
¿Cómo mantener el aparato en caso de no uso prolongado?
Si no usa el lavavajillas durante un largo período (vacaciones o invierno), corte el suministro de agua y la alimentación eléctrica. Proteja las mangueras de suministro contra la congelación. Para una ausencia estival, basta con cortar el agua y la electricidad. Si el aparato debe almacenarse en invierno, haga que un profesional lo prepare para el invierno para evitar daños por congelación.

Preguntas de los usuarios sobre WDT710PAYM WHIRLPOOL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WDT710PAYM - WHIRLPOOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WDT710PAYM de la marca WHIRLPOOL.

MANUAL DE USUARIO WDT710PAYM WHIRLPOOL

LE AGRADECEmos la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIOn DE PROBLEMAS, visite是我国址 de internet en www.whirlpool.com para Obtener informacion adicular. Si considera que aun necesita ayuda, llamedos al 1-800-253-1301. En Canadá, visite是我国址 de internet en www.whirlpool.ca o llamedos al 1-800-807-6777.

Necesitar a tener a mano el numero de modelo y de series, que está ubicado circa de la puerta del lado derecho o izquierdo del interior de la lavavajillas.

Índice

SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS 18

QUE HAY DE NUEVO EN SU LAVAVAJILLAS. 20

PIEZAS Y CHARACTERISTICAS 21

PASOS RAPIDOS 22

USO DE LA LAVAVAJILLAS 23

DESCRIPCION DE CICLOS Y OPCIONES 25

CHARACTERISTICAS DE LA LAVAVAJILLAS 28

SISTEMA DE FILTRACION 30

CUIDADO DE LA LAVAVAJILLAS 31

SOLUTION DE PROBLEMAS 32

GARANTÍA 35

Seguidad de la lavavajillas

Su seguidad y la seguridad de los demas es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Su seguidad y la seguridad de los demas es muy importante. - 1

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.

Este simbolo le llama la atencion sobre peligos poteciales queuten occasionar la muerte o una lesion austed y a los demas.

Todoos mensajes de segundar iran a continuacion del symbolo de advertencia de segundad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA". Estas palabras significan:

▲ PELIGRO

ADVERTENCIA

Si no vigue las instrucciones de inmediato, usted可以选择 morir o sufrir una lesión grave.

Si no vigue las instrucciones,astedpuede morir o sufrir una lesión grave.

Todo los mensajes de seguridad le diran el peligro potencial, le diran como reducir las posibilidades de sufir una lesión y lo que pueda suceder si no se siguen las instrucciones.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Cuando use la lavavajillas siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de usar la lavavajillas.
- Use la lavavajillas únicamente para las sistemas que fue disénada.
- Use únicamente detergentes o agentes de enjuague recomendados para ser usados en las lavavajillas y manténgalos fuera del alcance de los niños.
Al introducir los articulos para lavar:

1) Coloque les articulos puntiagudos deforma que no danen el sello de la puerta
2) Introduzca los cuchillos filosos con los mangos hacia arriba para reducir el riesgo de cortaduras.
■ No lave articulos de plástico que no lleven la indicación "lavables en la lavavajillas" u另一边 similar. Lea las recomendaciones del fabricante para los articutos de plástico que no lleven tal indicación.
No toque el elemento de calefacción durante o inmediamente afterwards de usar la lavavajillas.

No haga funciona la lavavajillas a menos que todos los paneles estén colocados debidamente en su lugar.
No jugue con los controles.
No abuse, ni se siente ni se pare sobre la puerta, la tapa o sobre las canastas de la lavavajillas.
Para reducir el riesgo de lesion, no permita que los niños juguen dentro ni sobre la lavavajillas.
- Bajo ciertas conditiones, un sistema de agua caliente que no ha sido uso por dos semanas o más puede producir gas hidrógeno. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistemas de agua caliente no ha sido uso por este periodo, abra todas las llaves de agua caliente ycede que corra el agua por various horas antes de usar la lavavajillas. Esto permitirá que los gases acumulados escapep. Debido a que el gas es inflamable, no fume ni encienda ninguna llama abierta durante este tiempo.
- Quite la puerta o la tapa del compartmentimiento de lavado cuando remueva ocede de usar para siempre una vieja lavavajillas.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES DE CONEXión A TIERRA

Para una lavavajillas con cable来电lico y connexion a tierra:

La lavavajillas deben estar connectada a tierra. En caso de configuracionmente defectuoso o avería, la conexión a tierra reduce el riesgo deCHOque electrico al establecer una ruta de menor resistencia para la corriente electrica. La lavavajillasiene equipada con un cable electrico que tiene un conductor para conexión a tierra y un enchufe con conexión a tierra. El enchufeDebe ser connectado a un contacto apropiado que está instalado y connectado a tierra de acuerdo con todos los@cuidos yordenanzas locales.

ADVERTENCIA: La connexion inadequada del conductor de connexion a tierra puede resultar en riesgo

deCHOqueelectrico.Preguntea un electricista calificado o a un agente de service si no está seguro si la lavavajillas está adecuadamente connectada a tierra. No modifique el enchufe queiene con la lavavajillas.Sino cabe en el contacto, pida que un electricista calificado instale un contacto apropiado.

Para lavavajillas con conexión permanente:

Esta lavavajillas deben estar connectada a un sistema de cableado de metal permanente, conectado a tierra, o se debe tender un conductor para la connexion a tierra del equipo con los conductores de circuito y conectado a la terminal de tierra del equipo o al conductor de suministro de la lavavajillas.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

WHIRLPOOL WDT710PAYM - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - 1

ADVERTENCIA

Peligro de Vuelco

No use la lavavajillas antes de estar Completely instalada.

No se apoye en la puerta abierta.

No seguir estas instruccionesURTPOcasonar heridas serias o cortaduras.

Advertencias de la Proposition 65 del estado de California:

ADVERTENCIA: Este produit contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cancer.

ADVERTENCIA: Este produit contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o alcún othero tipo de daños en la función reproducora.

Energía

Felicitaciones por haber comprado la lavavajillas con bajo consumo de agua y energia!Esta lavavajillas limpia rociando la vajilla con agua y hace paumas para permitir que el detergente除去 la vajilla y afloje la suciedad de los platos. Para Obtener una limpieza exceptional, los ciclos se han做大amos del remojo y las paumas. Varios modelos tienen un sensor optico de agua. El sensor optico de agua se usa para determinar el Consumo optimo de agua y energia para un despeño de limpieza ideal. Las lavavajillas eficaces functionan por más tiempo para averrar agua y energia, de la misma wayra que se ahora gasolina cuando se conducie un automóvil más despacio. El primer ciclo con sensor durará más tiempo para calibrar el sensor optico.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Energía - 1

Desempeno

Agente de enjuague

El uso del agente de enjuague hará optimo el desempo de lavado y secado.Esta lavavajillas ha sido disnada inicialmente para usarse en conjunción con agente de enjuague, para Obtener un mejor desempo de secado y controlar la acumulación de depósitos de agua dura. Las lavavajillas con bajo consumo de energia usan menos agua y energia, de modo que dependen de la acción de desplazamente del agua porILA.
el agente de enjuague para asegurar un optimo desempo de secado.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Agente de enjuague - 1

Detergente

Estados Unidos ha abrogado una restricción que limita la calidad de fosforo (fosfatos) en los detergentes para lavavajillas domesticas a no más de 0,5% , cuando que los detergentes previos contentén 8,7% . Los principales fabricantes han reformulado su detergente para lavavajillas de acuerdo a este cambio, un paso más en la conciencia ecológica. Con thesembros recientes, se recomienda usar pastillas y paquetes por conveniensia y para melhorar el desempo.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Detergente - 1

Sistema de filtración

Su lavavajillasonga con lo ultimo en technologia de filtracion para lavavajillas. El planta de filtracion triple minimiza los sonidos y optimiza el ahorro de agua y energia,minteras proportionscna una limpieza optima.El mantenimiento periodico de los filtres hara possible un rendimiento superior de limpieza.Le sugerimos limpiar el filto superior e inferior y enjuagarlos bajo agua del grifo por lo menos una vez al mes.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Sistema de filtración - 1

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Sistema de filtración - 2
Piezas y caracteristicas

Pasos rápidos

Prepare y cargue la lavavajillas.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Pasos rápidos - 1

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Pasos rápidos - 2

Haga girar los brazos rociadores.
Deben girar libremente.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Pasos rápidos - 3

4 Ponga la lavavajillas en marcha.

Para los modelos con controles en la parte superior de la puerta, selección el ciclo de lavado, la optación y presione START/RESUME (Inicio/Reanudar) antes de cerrar la puerta. Empujé la puerta cerrándola con firmeza. La puerta quada asegurada automatistically. Seccione el ciclo y las-optiones de lavado y presione START/RESUME (Inicio/Reanudar) o bien presione START/RESUME (Inicio/Reanudar) para repetir el mismo ciclo y-optiones que en el ciclo anterior de lavado.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Pasos rápidos - 4

2 Agregue el detergente y el agente de enjuague.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Pasos rápidos - 5

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Pasos rápidos - 6

Saque el filtro y limpielo.

Consulte "Intervalos recomendados para la limpieza del filtró" en la sección "Sistema de filtración" para ver el programa de limpieza recomendado.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Pasos rápidos - 7

3 Selección un ciclo y unaopy (los ciclo y las).
opciones varian segun el modelo).

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Pasos rápidos - 8

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Pasos rápidos - 9

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Pasos rápidos - 10

PASO1

Prepare y cargue la lavavajillas

IMPORTANT: Quite los restos de alimentos, huesos, palillos yotiros articulos duros de los platos. Quite las etiquetas de los recipientes antes de lavarlos.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Prepare y cargue la lavavajillas - 1
Canasta superior

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Prepare y cargue la lavavajillas - 2
Canasta inferior

Asegúrese de que nada impida que el (los) brazo(s) rociador(es) gire(n) libremente. Es importante que el rociado de agua alcance todas las superficies sucías.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Prepare y cargue la lavavajillas - 3

Asegúrese de que cuando está cerrada la puerta de la lavavajillas no haya articutos bloqueando el depóstito de detergente.
- Los articulos deben cargarse con las superficies sucias mirando hacía bajo y hacía adentro, hacer el rociador, como se muestra en las ilustraciones anteriores. Esto mejorá los resultados de limpieza y de secado.
Evite superponer los articulos como tazones o platos, que pueda atrapar la comida.
- Coloque los plásticos,platos niños y vasos en la canasta superior.
Lave solo articulos marcados como "lavable en la lavavajillas".
Para evaporar ruidos descumnales o estrepitosos durante el funciona: Cologne los platos de manière que no se toquen entre sí. Asegúrese de que los objetivos livianos estén firmes en las canastas.

  • Cuando cargue la canastilla de los cubiertos, colocque siempre los articulos filosos con las puntas hacía abajo y evite apilar los cubiertos, como se muestra. Si los cubiertos no caben en las ranuras designadas, dé vuelta las tapas y mezcle los temas de cubiertos paramantenerlos分开ados.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Prepare y cargue la lavavajillas - 4

  • Siga los modelos de carga sugeridos,ooting se muestra, para limpar mejor los cubiertos.
    Para un optimo lavado, use las ranuras que estan en las tapas para mantener los cubiertos分开ados. (Vea la ilustracion.)

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Prepare y cargue la lavavajillas - 5

PASO 2

Agregue detergente

NOTA: Si no va a hacer funciona un ciclo de lavado de inmediato, ponga un ciclo de enjuague. No use detergente.

  • Use únicamente detergentes para lavavajillas automatías. Agregue detergente en polvo, liquido o en pastilla solo antes de comendar un ciclo.
    El detergente para lavavajillas automaticas produceelines resultados cuando está fresco.Guarde el detergente bien cerrado en un lugar fresco y seco.
    Para un rendimiento optimo, se recomienda detergente en tableta.
    A. Seguro de la tapa
    B. Seccion de lavado principal
    C. Seccion de prelimado

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Agregue detergente - 1

Lacantidad dedetergenteausraderependede:

Cuánta suciedad permanece en los articutos - Las cargas con suciedad profunda requirecen más detergente.

La dureza del agua - Si usa muy poco en agua dura, los platos no quedarán limpios. Si usa demasiado en agua blanda, ocurrerá corrosión en las piezas de cristal.

Agua suave a medio dura (0-6 granos por galón de EE.UU.) [agua típica tratada con ablanadador de agua y cierto tipo de agua urbana]

Agua medio dura a dura (7 a 12 granos por galón de EE.UU.) [agua de pozo y cierto tipo de agua urbana]

Según la dureza del agua, llene la sección de Main Wash (Lavado principal) del deposito, como se muestra. Para los articículos con suciedad pesada, llene la sección de Pre-Wash (Prelavado) hasta el nivelmostatdo.

NOTA: Las cantidades dellenado que se indicatecn corresponden a losdetergentes en polvoestandares. Siga lasinstrucciones del paquete

cuando use除外 detergente para lavavajillas.

Agregue el agente de enjuague

Para Obtener un buena secado, su lavavajillas ha sido disnada para usar un agente de enjuague. Si no usa agente de enjuague, los platos y el interior de la lavavajillas tendrán demasiada humedad. La optacion de secado con calor no funciona tan bien sin usar el agente de enjuague.
- Los agentes de enjuague evitan que el aguaforme gotitas que pueda secarse como manchas o rayas. Asimismo mejoran el secado cuando permiten que el agua se escurra de los platos antes del enjuague final.
Revise el indicator del agente de enjuague. Agregue el agente de enjuague cuando el indicator bajo hasta el nivel "Add" (Agregar).

Pararegaragente de enjuague, gire la tapa del deposito hacer "Refill"(Volver a llenor) y levantela. Vierta el agente de enjuague en la abertura hasta que el indicator esté en "Full" (Lleno). Vuelva a colocar la tapa del deposito y girela hacia "Lock" (Seguro). Asegürese de que la tapa esté asegurada por completeness.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Agregue el agente de enjuague - 1
14 de giro para asegurar

NOTA: Para casi todos los temas de agua, el ajuste de fabriculaURTOS良好os resultados.

  • Revise el nivel de dureza del agua para asegurarse de que no haya aros o manchas en la vajilla antes de/agregar el agente de enjuague o de regular el ajuste de fabrica.
    Si tiene agua dura onota que hay aros o manchas, pruebe con un ajuste más alto.

Gire el ajuste de flecha que se encuesta bajo del deposito usingosus dedos o insertando undestornillador de hoja plana en el centrode la flecha y hacienda girar.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Agregue el agente de enjuague - 2

PASO 3

Selección un ciclo (los ciclos varian según el Modelo)

Vea las tablas de “Descripción de ciclos y-optiones” en la sección",[6]suma.

Los ciclo y las.optiones más intensos afectarán la duración del ciclo.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Selección un ciclo (los ciclos varian según el Modelo) - 1

Selección las-optiones (las-optiones varian según el Modelo)

Vea las tablas de “Descripción de ciclos y-optiones” en la sección",[6]suma.

Usted pueda personalizar sus ciclos oprimiendo las options deseadas.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Selección las-optiones (las-optiones varian según el Modelo) - 1

PASO 4

Inicio o reanudacion de un ciclo

  • Deje correr agua caliente en el fregadero que está más cerca de su lavavajillas hasta que el agua salga caliente. Cierre la llave del agua. Para Obtener los最好的 resultados al lavar la vajilla, el agua debe estara a 120^ (49^) cuando entra en la lavavajillas.
    Para los modelos con controlles en la parte superior de la puerta, selección el ciclo de lavado, la optación y presione START/RESUME (Inicio/ Reanudar) antes de cerrar la puerta. Empujé la puerta cerrándola con firmeza. La puerta queda asegurada automatistically. SeLECTION el ciclo de lavado, las OPCIONES y presione START/ RESUME (Inicio/Reanudar) o presione START/ RESUME (Inicio/Reanudar) para repetir el mesmo ciclo y OPCIONES que en el ciclo anterior de lavado.
  • Usted puedaregarar un articulo en cualquier momento antes de que comience el lavado. Abra lentamente la puerta y agregue el articulo. Presione START/RESUME (Inicio/ Reanudar).

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Inicio o reanudacion de un ciclo - 1

Descripción de ciclos y-optiones

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Descripción de ciclos y-optiones - 1

Ea.

Usted pueda personalizar su ciclo seleccionando unaopycion.

Vea las selecciones de-option. Si cambia depearcer,oprima la option other vez para apagarla o selecciona una optiondifferente.Ustedcouldembarunaoptionenqualquiermomentoantesdeque dichaoptionselectionada comience.Encadatapa del ciclo del lavado esposible que escuche ruidos que no esta acostumbrado a escuchar en su lavavajillas anterior.Encadaciclo del lavado hayuna series de paumas y rociados;estoesnormalyleproveeranrendimiento optimo de limpieza.

*Los tiemposolestimosde lavado dependendela temperaturedalgau,condidionde sucidad profunda,tamano de la carga de vajilla y選擇aciones seleccionadas.

SELECTIONNES DE CICLO
CICLOSTIPOS DE CARGA DE PLATOSDESCRIPCIONESTIEMPO DE LAVADO ESTIMADO (HH:MM)
Ciclo - Minimo*Maximo (con opciones seccionadas)
SensorEl ciclo más avanzado y versátil.Este ciclo detecta el tamanjo de la energia, la cantidad de sueidad y su resistencia para ajustar el ciclo para una limpieza óptima, utilizingando solamente la canidad de agua y energia necessarias.1:454:40
HeavyÁselo para ollas, sartenes, cacerolas y vajilla muy sucias que Sean dificiles de limpiar.Este ciclo combinata unaNECTION fuerte de lavado, un tiempo de lavado más prolongado y temperatas de lavado más elevadas para quitar las manchas rebeldes.2:054:40
NormalUse este ciclo para carrgas que tengan cantidades normales de sueidad.Se recomienda este ciclo para lavar por completo una energia llena de vajilla con suciedad normal. Al seleccionar este ciclo, se fajarán por defecto las OPTIONES recomendadas para cantidades normales de sueidad. La etiqueta de energia está basada en este ciclo.1:454:40
EcoUse este ciclo para artéculos con sueidad ligera, porcelana y cristalería.El ciclo con mayor Ahorro de agua y energia. Usa menos agua y energia a la vez que mantiene un buen rendimiento de lavado.1:452:13
1-Hour WashPara Obtener resultados rápidos, 1-Hour Wash (Lavado de 1 hora) lavará los platos usingando un poco más de agua y energia.Selección la option Heat Dry (Secado con calor) para Obtener el mejor secado.0:581:21
Over NightÁselo para carrgas que estén muy sucías. Es un ciclo más largo; por lo tanto, es ideal para poderlo en marcha durante la noche.Es un ciclo más prolongado, createo para poner en marcha durante la noche y asi ahorrar energia. Este ciclo tiene un tiempo de remojó más prolongado antes de que comience el lavado principal.6:207:00

IMPORTANTE: El sensor en su lavavajillas monitorea el nivel de suciedad. El tiempo del ciclo y/o el uso del aguaSEO varia a medida que el sensor ajusta el ciclo para Obtener un rendimiento de lavado optimo. Si la temperatura del agua de entrada es mas bajo que la temperatura recomendada, o si la suciedad es muy profunda, el ciclo lo compensara automatically aggregando tiempo, calor y agua, según sea requisite.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Descripción de ciclos y-optiones - 2

SELECTIONS DE OPCIONES

OPCIONESTIPOS DE CARGA DE PLATOSDESCRIPCIONESUSAR CON:
PowerScourOllas, cacerolas, etc., con sueidad rebelde.Activa los surtidores de rociado POWERSCOUR™ y proportiencia un rociado de agua intenso a la parte posterior de la canasta inferior. Es posible que/agregue calor y tiempo al ciclo.Ciclo con Sensor, Heavy (Intenso) o Normal
Hi-Temp WashCargas con sueidad rebelde a Cause del horneado.Aumenta la temperatura meta del agua durante las etapas de lavado del ciclo. Agrega calor, tiempo de lavado y agua al ciclo.Ciclo con Sensor, Heavy (Intenso) o Normal
Sani RinsePara hidienizar la vajilla y la cristalería según la Norma NSF/ANSI 184 para lavavajillas domésticas.Aumenta la temperatura del agua en el enjuague final a aproximadamente 155°F (68°C). Este enjuague con alta temperatura hidieniza sus platos y su cristalería según la Norma NSF/ANSI 184 para lavavajillas domésticas. Las lavavajillas domésticas certificadas no han sido disechadas para los establishimientos con licencia para alimentos. La optación de Sanitize (Higienizado) o Sani Rinse (Enjuague sanitario)-agrega calor y tiempo al ciclo.Ciclo con Sensor, Heavy (Intenso) o Normal. Solamente thesec ciclos de hidienizado han sido disechados para cumplir con los requisitos de NSF/ANSI.
Eco High Heat DryPara Obtenerelines de secado, seque los platos con calor. High Dry (Secado intenso) provee el rendimientoolestimo de secado. Eco Dry (Secado ecologico) ahora energia y proVEe un buena rendimiento de secado.Apáguelo (seque al aire) cuando laarga contenga vajilla de plástico que pueda ser sensible a temperatas elevadas. High Dry (Secado intenso),+junto con el agente de enjuague,proveerá el mejor rendimiento de secado.Todos los ciclos
4-Hour DelayPara poder acfuncionar su lavavajillas más tarde o durante las horas de menos consumido de energia.Retrasa el comienzo de un ciclo por hasta 8 horas (en los modelos con un retraso de 2, 4 u 8 horas). Seleccion un ciclo y OPCiones de lavado. Presione Delay (Retraso) hastaleargar a las horas desecadas para que comience el ciclo con retraso. Presione START/RESUME (Inicio/Reanudar). Cierre la puerta con firmeza.todos los ciclos
Top Rack WashCargas más pequeñas con suciedad ligera.Usa menos energia y tiempo para limpar cargasklequesas.Ciclo con Sensor, Heavy (Intenso), o Normal

SELECTIONS DE OPCIONES

OPCIONESPROPÓSITODESCRIPCIONESUSR CON:
Control Lock (Bloqueo de control)Para evitar el uso accidental de su lavavajillas, o转型发展as a los ciclos y OPCiones durante un ciclo.Para encender el Bloqueo, presione y sostenga Control Lock (Bloqueo de control) durante por lo menos 3segundos.Para apagar el Bloqueo, presione y sostenga Control Lock (Bloqueo de control) durante por lo menos 3segundos.Cuando el Bloqueo del control está encendido, todos los botones que dan desactivados. Si usted opree cualquier botón cuando su lavavajillas está con seguro, la luz se enciende y apaga 3 vezes.La puerta de la lavavajillas pueda abrirse@mismas los controlles están bloqueados.Enrialquiermomento

CONTROLES Y ESTADO DE LOS CICLOS

CONTROLPROPÓSITOCOMENTARIOS
Start ResumePresione para起初 o reanudar un ciclo de lavadoSi se abre la puerta durante un ciclo, o si se interruphe el suministro de energia, destellará el indicator de Start/Resume (Inicio/Reanudar). El ciclo no se reanudará hasta que se cierre la puerta y se presione Start/Resume (Inicio/Reanudar).
Cancel DrainPresione para anular el ciclo de lavadoCierre la puerta con firmeza. La lavavajillas comienza un desagüe de 2 Minutes (de ser besoino). Deje que la lavavajillas complete el desagüe.
Clean SanitizedPara seguir el progreso del ciclo de la lavavajillasEl indicator de Clean (Limpio) se ilumina cuando se ha terminado un ciclo. Si usted selección la option de Sani Rinse (Enjuague sanitario), cuando el ciclo de Enjuague sanitario se ha terminado, la luz indicadora de Sanitized (Higienizado) se ilumina. Si la lavavajillas no higienizó los platos adecuadamente, la luz destella al关键时刻 del ciclo. Esto pueda ocurrir si se interruppe el ciclo o si el agua no se pudo calentar hasta llegar a la temperaturarequireida. La luz se apaga cuando usted abre y cierra la puerta u oprime CANCEL (Anulación).

Characteristicas de la lavavajillas

Su lavavajillas Whirlpool pode contaç con algumas o todas estas caracteristicas.

Área de lavado POWERSCOUR™

El area de lavado POWERSCOUR™ estáubicada en la parte posterior de la canasta inferior.

NOTA: Deberá selecciónar la optación de lavado POWERSCOUR™ para usar esta característica. Asegúrese de que los articículos no interferieran con el tubo de alimentación de agua, los brazos rociadores o los surtadores de rociado de POWERSCOUR™.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Área de lavado POWERSCOUR™ - 1

Cargue las sartenes, cacerolas, etc. en la parte posterior de la canasta de platos inferior con las superficies sucias mirando hacía los surtadores de rociado POWERSCOUR™.
Solamente una hilera de articutos可以选择 quedar de cara a los surtidores de rociado POWERSCOUR™. Si los articutos se amontonan, se superponen o se apilan, este impedirá que los surtidores de rociado POWERSCOUR™ hagan contacto con todas las superficies.

Canastilla de cubiertos ANYWARE™ PLUS

La canastilla para cubiertos ANYWARE™ PLUS puede colgarse en la puerta, en la canasta inferior o colocarse en el interior de estaULTima.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Canastilla de cubiertos ANYWARE™ PLUS - 1

Para partir la canastilla de los cubiertos ANYWARE™ PLUS:

Para desbloquearla, agarre el panel frontal, jalelo y rote lo 90^ , como se muestra.Cerciorese de que el panel frontal este Completely hacia arriba antes de rotarlo. Para desbloquear y rotar el panel frontal, agarrelo como se muestra, jalelo y levanteo hacia fauna.

NOTA: Asegürese de que el panel frontal de la canasta para cubiertos esté bloqueado por

completo en su lugar antes de jalar hacía fuera la canasta inferior y de cerrar la puerta de la lavavajillas.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Para partir la canastilla de los cubiertos ANYWARE™ PLUS: - 1

Para qitar la canastilla de la puerta:

  1. Agarre la canastilla de los cubiertos por la manija. Deslicela hacía la parte superior de la puerta.
  2. Levante la canastilla y libérela de los botones sujetadores.

Para volver a colocar la canastilla en la puerta:

  1. Coloque la canastilla de los cubiertos en los botones sujetadores.
  2. Deslice la canastilla hacía la parte inferior de la puerta hasta que quede asegurada en su lugar.

Estantes para tazas

Doble hacía bajo el estante adicional en elazo izquierdo ockecho de la canasta superior para sostener tazas, cristalería o articulos largos adiconales, como utensilios y espátulas.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Estantes para tazas - 1

Puntas plegables

La hilera de+puntas a los lados izquierdo y derecho de la canasta superior o en la parte posterior de la canasta inferior pueda ajustarse para acomodar diversos tamanos de platos.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Puntas plegables - 1

comoajustarlaspuntas plegables:

  1. Sujete el cabo superior de la punta que está en el sujetador de puntas.
  2. Jale con cuidado la punta hacía fuera del sujetador.
  3. Doble las+puntas hacia abajo, en direccion al centro de la canasta.

Sujetadores de articulos livianos

Los sujetadores para articulos livianos sostienen objetos de plástico liviano tales como tazas, tapas o tazones en su lugar durante el lavado.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Sujetadores de articulos livianos - 1

Para mover un sujetador:

  1. Jale el sujétador hacía arriba y fuera de la punta.
  2. Vuelva a colocar el sujetador en另一边 punta.

Puntas regulables EZ

Puntas deslizables en la canasta inferior que se mueven hacía la izquierda o hacía la derecha para ajustarse a la vajilla. Puede usar esta característica para hacer encasar artéculos más grandes tales como tazones para cereales.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Puntas regulables EZ - 1

Canasta superior EZ-2-LiftTM

Usted puede subir o bajo la canasta superior para acomodar articículos más altos tanto en la canasta superior como en la inferior. Los ajustadores se encontrartran a cada lado de la canasta superior. Levante la canasta superior para acomodar articículos de hasta 9" (22 cm) en la canasta superior y de hasta 13" (33 cm) en la canasta inferior; o bajo la canasta superior para acomodar articículos de hasta 11" (28 cm) de alta en ambas canastas.

ParaEARla canasta, presione ambos ajustadores de la canasta y levante la hasta quequeede en la posicionalta y nivelada.

Para bajo la canasta, presione también ajustadores de la canasta y deslice la canasta nuevomente hacía la posición inferior.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Canasta superior EZ-2-LiftTM - 1

NOTA: La canasta superiorDebe estar nivelada.

La canasta superior removable le permite lavar objetivos más grandes tales como ollas, charolas para asar y moldes para galletas en la canasta inferior.

IMPORTANT: Quite los platos antes de quitar la canasta superior de la lavavajillas.

Para qutar la canasta

  1. Para lograr acceso a los topes de la guía, jale la canasta superior hacía adelante hasta que la mitad esté fuera de la tina.
  2. ParaAbrir, de vuelta el tope de la guia hacia fuera de la tina.
  3. Después de abrir ambos topes de las guías, jale la canasta superior月以来 de los rieles.
  4. Cierre los topes del riel y deslice los rieles hacía atrás dentro de la lavavajillas.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Canasta superior EZ-2-LiftTM - 2

Para volver a colocar la canasta

  1. Jale los rieles suavamente hacía delante en la lavavajillas hasta que se detengo. Abra los topes del riel.
  2. Coloque las ruedas posteriores a cada lado de la canasta en la ranura del riel y deslicelas bajo de los rieles, pero no empujé la canasta totalmente bajo de la tina.
  3. Inserte las ruedas frontales de la canasta a cada bajo del riel, en las ranuras del本身就是.
  4. Deslice la canasta bajo el lavavajillas. Los topes se cerraran automatistically cuando la canasta entree en la lavavajillas.

Ajustador estandar de la canasta

Usted puede subir o bajo la canasta superior para acomodar articulos más altos tanto en la canasta superior como en la inferior. Los ajustadores se encontraran a cada性和 de la canasta superior. Levante la canasta superior para acomodar articulos de hasta

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Ajustador estandar de la canasta - 1

9" (22 cm) en la canasta superior y de hasta 13" (33 cm) en la canasta inferior; o bajo la canasta superior para acomodar articulos de hasta 11" (28 cm) de alta en ambas canastas.

  1. Para levantarla, saque la canasta y deslice las ruedas inferiores dentro de los rieles, como se indica en la sección "Canasta superior removable".
  2. Para bajarla, saque la canasta y deslice las ruedas superfiores bajo de los rieles, como se indica en la sección "Canasta superior removable".

Sistema de filtración

Su lavavajillas cuenta con loultimate en technologia de filtracion para lavavajillas. Este systeme de filtracion triple minimiza los sonidos y optimiza el ahorro de agua y energia,minteras proportioca una limpieza superior.Durante la vida util de su lavavajillas,el filtro necessitara mantenimiento para conservar el rendimiento optimo de limpieza.

El sistemas de tres filtros consiste de 2 piezas, un ensamblaje de filtro superior y un filtro inferior.

El ensamblaje de filtro superior mantiene los articulos muy grandes y los objetivos extraños, jusqu'àn las partículas muy pequeñas de comida, fuera de la bomba.
El filtro inferior evita que la comida recircule en su lavavajillas.

Es posible que seanecessarylimpiarlosfiltroscuando:

  • Haya objetos visibles o suciedad en el ensamblaje del filtró superior.
    Baje la calidad del rendimiento de limpieza (es decir, que los platos sigan sucios).
    Losplatos sesientarenisosal tacto.

Es muy fácil quitar los filtros y darles mantenimiento. La tablasuma muestra la fecuencia recomendada de limpieza.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Sistema de filtración - 1

INTERVALOS RECOMENDADOS PARA LA LIMPIEZA DEL FILTRO
Cantidad de cargas pormanaSi solamente raspa la comida antes de carrg*Siusted raspa la comida y enjuaga antes de carrgarSi united lava antes de carrgar
8 - 12Cada dosSESCada cincoSESUna vez por año
4 - 7Cada cincoSESUna vez por añoUna vez por año
1 - 3Dos vezes por añoUna vez por añoUna vez por año

*Recomendación del fabricante:Esta practica ahorrará el agua y la energia que usted habría Usedo para preparar la vajilla. Internacional le permittirá ahorrar tiempo y esfuerzo.

Agua muy dura

Si tiene agua dura (más de 15 granos), limpie el filtro al menos una vez por mes. La acumulación de residuos blancos en su lavavajillas indica que el agua es dura. Vea la sección "Solución de problemas" para consultar los consejos para quitar las manchas.

Instrucciones para quitar los filtros

  1. Gire el ensamblaje del filtró superior 14 de vuelta hacía la izquierda, levante y séquelo.
  2. Separe el ensamblaje del过滤 superior jalándolo suavamente para separarlo.
  3. Limpie los filtros como se muestra.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Instrucciones para quitar los filtros - 1

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Instrucciones para quitar los filtros - 2
Para qitar el ensamblaje del filtrosuperior

Instrucciones de limpieza

IMPORTANTE: No use un cepillo de alambre, estropajo para fregar, etc., ya que pueda darar los filtros.

Enjuague el filtro bajo del agua corriente hasta haber quitado la mayor parte de lajecidad. En caso de sueidad dificil de sacar o de depuestos de calcio a causa del agua dura, es possible que deba usar un cepillo suave.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Instrucciones de limpieza - 1

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Instrucciones de limpieza - 2

Instrucciones para reinstalar los filtros

  1. Consulte las ilustraciones anteriores y colque el filtro inferior debajo de las lengüetas de ubicación en el fondo de la lavavajillas para que la abertura redonda para el ensamblaje del filtro superior está alineada con la abertura redonda en el fondo de la tina.
  2. Inserte el ensamblaje del filtro superior dentro de la abertura circular en el filtro inferior.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Instrucciones para reinstalar los filtros - 1

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Instrucciones para reinstalar los filtros - 2
Para volver a colocar el ensamblaje del bajo superior

  1. Rote lentamente el filtro hacía la derecha hasta que caiga en su lugar. Continúe rotando hasta que el filtro quede trabajo en su lugar. Si el filtro no encaja Completely (sigue girando libremente), continúe girando el filtró hacía la derecha hasta que caiga y quede trabajo en su lugar.

NOTA: No esnecessary que la flecha del ensamblaje del filtrosuperior esté alineada conla flecha en el filtros inferior, siempre y cuando el filtro quede trabajo.

IMPORTANTE: Para evitar dañar la lavavajillas, no la ponga en marcha sin que los filtros estén adecuadamente instalados. Asegúrese de que el filtro inferior está seguro en su lugar y que el ensamblaje del filtró superior está trabajo en su lugar. Si el ensamblaje del filtró superior gira libremente, no está trabajo en su lugar.

Cuidado de la lavavajillas

LIMPieZA DE LA LAVAVAJILLAS

Limpieza externa

Limpie el exterior de la lavavajillas con un paño suave y humedo y un detergente suave. Si el exterior de la lavavajillas es de acero inoxidable, se recomienda un limpiador de acero inoxidable - pieza número 31464.

Limpieza del interior

Limpie el interior de la lavavajillas con una pasta de detergente en polvo para lavavajillas y agua, o use detergente liquido para lavavajillas sobre una esponja humeda para limpiar el interior de la lavavajillas que ya se haya enfriado.

Un enjuague con vinagre blanco可以选择 quitar las manchas blancas ypelliculas. El vinagre es un acido y su uso freciente pourrait darar la lavavajillas.

Ponga 2 tazas (500 mL) de vinagre blanco en una taza medidora de vidrio o de otro material seguro para lavavajillas en la canasta inferior. Haga funciona la lavavajillas por un ciclo completeo con unaopping de secado al aire o un secado que ahora energia. No use detergente. El vinagre se mezclará con el agua del lavado.

Procedimiento para el mantenimiento de la lavavajillas

Remoción de agua dura/películas: Se recomienda usar un producto deostenimiento para uso mensual, como pueda ser el limpiador para lavavajillas affresh®† pieza número W10282479.

Cargue la lavavajillas (preferentamente con la vajilla que se ha visto afectada porpelliculas o agua dura).
- Coloque la tableta en el compartmentimiento principal de lavado del deposito de detergente.
■ Selección el ciclo o la-option que Sean los最好的 para la vajilla con sociedad profunda ypongla la lavavajillas en marcha.

NOTA: Se recomienda usar un detergente en tableta o en paquete para el uso commons diario.

Purga de aire del desagüe

Si tiene una purga de aire de desagüe, verifiquela y limpiela si la lavavajillas no está desaguando bien.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - Purga de aire del desagüe - 1

Para disminuir el riesgo de daños a la propidad durante las vacaciones o tiempo prolongado sin uso

  • Cuando no está'utilizando la lavavajillas durante el verano, apague el agua y el suministro electrico a la lavavajillas.
    Asegúrese de que las lineas de suministro de agua estén protegidas contra las temperatas bajo cero. Las formaciones de hielo en las lineas de suministro peuvent augmentar la presión del agua y daßñar la lavavajillas u occasionar daños en la casa. El deterioro a Causea de las temperatas bajo cero no está cubierto por la garantía.
  • Cuando guarde la lavavajillas durante el invierno, evite los días occasionados por el agua al acondicionar para el invierno la lavavajillas por parte de personal de servicios autorizzato.

Solución de problemas

En primer lugar, pruebe las soluiones sugeridas aqui o visite ntho sitio de internet y consulte "Preguntas que se han con frequencia", para evitar posiblemente el costo de una visita de serviceo专业技术.

En EE.UU., www.whirlpool.com

La lavavajillas no está的功能ando correctamente

La lavavajillas no funciona o se detiene durante un ciclo

Es normal que en ciertos ciclos se produzcan pausas repetidamente por uno cuando segundos durante el lavado principal.

Se ha cerrado y trabajo bien la puerta?

Se ha seleccionado el ciclo correcto?

¿Hay suministro electrico para la lavavajillas? ¿Hay un fusible de la casa fundido o se disparó el cortacircuitos? Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos. Si el problema continua, llama a un electricista.

¿Se ha detenido el motor bajo a una sobrecarga? El motor se reactiva automatistically en uno horas. Si no lo hace, llame al serviceño Tecnico.

Está abierta la valvula de cierre del agua (si ha sido instalada)?

Está destellando la luz de limpio

Puede el flotador de proteccion de sobrellenado moverse hacer ariba o hacer abajo libremente? Oprima hacía abajo para liberarlo.
Asegúrese de que el suministro de agua está conectado a la lavavajillas. (Esto es desuma importante, cuando de haber hecho laresharesharesharesharesharesharesharesharesharesharesharesharesharesharesharesharesharesharesharesharesharesharesharesharesharesharesha
- Verifique si hay espuma en la lavavajillas. Si el sistemas de sensor detecta espuma, es posible que la lavavajillas no funciona correctamente o que no se llene de agua.

La espuma puede ser occasionada por lo significuiente:

  1. Uso del tipo Incorrecto de detergente, como podra ser un detergente para lavar los platos a mano, detergente para ropa o jabon de tocador.
  2. Olvidarse de volver a colocar la tapa del deposito del agente de enjuague afterwards de llenor lo (o de volver a llenorlo).
  3. Uso de cantidades excessivas de detergente para lavavajillas.

La lavavajillas no se llena

¿Puede el flotador de proteccion de sobrellenado moverse hacía arriba o hacía abajo libremente? Oprima hacía abajo para liberarlo.

La lavavajillas作为一种多么 tempo en marcha

Pruebe el ciclo de 1 Hour Wash (Lavado de 1 hora).

¿El agua que ingresa a la lavavajillas está lo suficientemente caliente? La lavavajillas toma más tiempo cuando calienta el agua.

Coincide el tiempo de los ciclos de la lavavajillas con los tiempo de los ciclos fjados? Vea las secciones de tiempo de lavado de los ciclos. En algunos ciclos de lavado y enjuague hay un retraso automatico hasta que el agua alcance la temperatura apropiada.

WHIRLPOOL WDT710PAYM - La lavavajillas作为一种多么 tempo en marcha - 1

En Canadá, www.whirlpool.ca

Esta lavavajillas está equipada con un lavado de sensor típico que detecta la temperatura del agua, la suciedad y la calidad de detergente. Los ciclos de lavado están ajustados bajo en lo que se detecta.

IMPORTANTE: El primer ciclo de lavado antes de la instalación en su casa se ajustará para incluir 2 enjuagues adiconuales. Este ciclo no debe ser interruptido para un ajust del sensor. Si este ciclo de ajuste se cancela o detiene antes de que se encienda la luz de Clean (Limpio) al final del ciclo, elproximo ciclo de lavado repetirá este ajuste del sensor.

- Queda agua en la lavavajillas

Se ha terminado el ciclo?

Se quito el tapón del disco removable durante la instalación? (Vea "Instalación de la manguera de desaguè" en las Instrucciones de instalación.)

- Queda detergente en la seccion con tapa del deposto

Se ha terminado el ciclo?

Fijese si hay articulos tales como charolas para galletas, tablas deURTAR o recipientes grandes que pudieran impedir que el deposito de detergente se abra como es debido.

Asegúrese de que se ha terminado el ciclo (la luz verde está encendida). Si no se ha terminado, deben reanudar el ciclo presionando START/RESUME (Inicio/Reanudar) y cerrando la puerta en menos de 3 segundos.

¿Está el detergente sin grumos? Cambie el detergente si fuea necessitiesario.

Residuos blancos aparecen en la parte frontal del panel de acceso

Se uso demasiado detergente?

¿Es lamarca de detergente lo quecausa espuma en exceso? Pruebeunamarca diferente para reducir la espuma y eliminar la acumulacion.

- Olor en la lavavajillas

Se lavan los platos solo cada 2 o 3 días?

Revise y limpie los filtros periodically. Consulte laTABLA en la seccion "Sistema de filtracion" para "Intervalos recomendados para la limpieza del filtro".

¿Tiene la lavavajillas un olor a plástico nuevo? Haga un enjuague con vinagre como se describe en “Cuidado de la lavavajillas”.

Para evaporar oleros, use la tableta limpiadora affresh™ para lavavajillas y eliminador de alimentos una vez por mes o cuando seanecessary para tener la lavavajillas más fresca, como se describe en "Cuidado de la lavavajillas".

Condensación en elprivation de la cucina (en modelos empotrados)

¿Está la lavavajillas alineada con elesorder? La humedad proveniente del orificio de ventilacion en la consola de la lavavajillasuedeformarse enelmostrador.Consulte las Instruccionesde instalacionparaobtenermasinformacion.

La canasta inferior no se desliza Completely bajo la lavavajillas

Fijese si se han movido los articutos colocados para la optacion de lavado POWERSCOURTM. Vuelva a arreglar la energia de forma que los articutos no interferieran con los surtidores de rociado o con el brazo de rociado.

Los platos no quedan bien secs

Losplatos no quedan bien secos

¿Ha uso un agente de enjuague? Para Obtener un buena secado, su lavavajillas ha sido disnada para usar un agente de enjuague. Si no usa agente de enjuague, los platos y el interior de la lavavajillas tendrán demasiada humedad. Laopia de secado no funciona tan bien sin usar el agente de enjuague.

¿Se cargó la lavavajillas deundry que permita el escurrido apropiado del agua? No sobrecargue la lavadora. Use an agente de enjuague liquido para acelerar el secado.

¿Estánzejadoslosobjectosdeplástico?Losobjectostedeplásticoa dato necesitan un secado contoalla.

¿Está vacío el deposito del agente de enjuague?

¿Se uso una.option de secado al aire o un secado que ahora energia? Use una-option de secado caliente para Obtener platos más secs.

Humedad excessiva en las canastas y en el interior de la lavavajillas

Fijese en el indicator del agente de enjuague para ver si hay agente de enjuague en el deposto.

Manchas en losplatos

Manchas y formación depelículas en los platos

¿Es el agua dura o tiene un alto contenido de minerales? El acondicionar el agua del enjuague final con un agente de enjuague ahora a eliminar las manchas y la formación depeléculas. Mantenga el deposito del agente de enjuague lleno. Use siempre una option con temperatura alta. Si la dureza del agua de su casa es de 13 granos o mayor, se recomienda que instale un ablandador dométrico de agua. Si no deseña tomar agua ablandada, haga que el ablandador de agua se instale en el suministro de agua caliente.

¿Está la temperatura del agua demasiado bajo? Para Obtener los最好的 resultados al lavar la vajilla, el agua deberá estar a 49^ ( 120^ ) al entrada en la lavavajillas.

¿Uso usted lacantidad correcta de detergente eficaz? Use sólo detergentes recomendados para lavavajillas. No use menos de 1 cda. (15 g) por energia. El detergente debe estar fresco para ser eficaz. La suciedad profunda y/o el agua dura por lo general requieren extra detergente.

Está comprobado que las pastillas y los paquetes de detergente para lavavajillas son más eficaces que los detergentes en polvo, liquidos o en gel, para reducir laspeléculas de residuos en la vajilla. Al usar estas pastillas ypaquetes, con el tiempo laspeléculas blancas comenzaran a reducirse o a eliminarse. Por otherdo, al usar un agente deenjuague pueda minimizar la acumulación depeléculas blancas.

¿Está la presión del agua de la casa lo suficientemente alta para lograr un llenado adecuado de la lavavajillas? La presión del agua de la casa debe ser de 138 a 828 kPa (20 a 120 lbs/pulg²) para Obtener un llenado apropiado de la lavavajillas. Si Tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un plomero competente autorizzato.

NOTA: Para qitar las manchas ypelliculas de los objetos de cristal, saque todos los cubiertos y articulos de metal y haga un enjuague con vinagre, como se describe en "Cuidado de la lavavajillas".

  • Película de sílice o corrosión (lapelliculader sílcees un deposito blanco e iridiscente; la corrosión es unapelliculaturbia)

A vez se produce una reacción química al agua conCERTOS típos de objetivos de cristal. Por lo general seDebea unas combinación de agua suave o agua ablandada, soluciones alcalinas para lavar, enjuague insufiente, sobrecarga de la lavavajillas y el calor del secado. Evitar este problema no sera posible, excepto lavando a mano.

Para detener el proceso, use una minima calidad de detergente pero no menos de 1 cda. (15 g) porarga. Use un agente de enjuague liquido y reduzca laarga de la lavavajillas para permitir un enjuague a fondo. Laspelicas de siley y la corrosiOn son permanentes y no se pueado eliminar.No use el secado caliente.

- Manchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherente

Ha quitado el detergente de la lavavajillas el curado de las cacerolas? Vuelva a curarlas bajo de lavarlas en la lavavajillas.

- Manchas de color café en los platos y en el interior de la lavavajillas

¿Tiene el agua un alto contenido de hierro? Vuelva a lavar los platos usingo 1-3 cucharaditas (5-15 mL) de cristales de acido citrico agregados en la seccion con tapa del deposito del detergente. No use detergente. A continuacion use el ciclo de Lavado normal con detergente. Si el tratamiento lega a ser necessario más de una vez cada dos días, se recomienda la instalacion de unaunidad de eliminacion de hierro.

Marcas negras o grises en los platos

¿Hay objetivos de aluminio que rozan los platos durante el lavado? Los objetivos de aluminio desechables peuvent romperse en la lavavajillas y rayarlosdemás articulos. Lave這些 objetivos a mano. Quite las marcas de aluminio usingando un producto de limpieza abrasivo suave.

- Manchas anaranjadas en los platos de plastico o en el interior de la lavavajillas

Se han colocado grandes cantidades de platos con restos de comida a base de tomate en la lavavajillas? Tal vez seanecessary usar un producto quitamanchas para quitar las manchas de su lavavajillas. Las manchas no afectaran el rendimiento de la lavavajillas.

Ruidos

? Sonidos de gorgoteo

Se pueda eschar periodicamente sonidos de gorgoteo a lo长大o del ciclo, cuando se desagua la lavavajillas.

? Silbido de la valvula

Puede escharse periodically el silbido normal de la valvula de agua durante el lienado con agua.

? Sonido dechasquido

Puede eschucharse un sonido normal dechasquido cuando se abre el deposito de detergente durante el ciclo y cuando se abre la puerta al final del mesmo.

Se escuchan chirridos, cruvidos o zumbidos

Un的对象uroduro seha introducido enel modulo del lavado (en algunos modelos).Elsonidodeferécesaruna vezque el对象o haya sido pulverizzato.Si el ruidocomminuadespués de un ciclocomplete,llamealservicio Tecnico.

La lavavajillas se pone en marcha y se detiene

? Numerousas puestos en marcha y paradas

Es normal escuchar numerousas puestos en marcha y paradas durante todo el ciclo. Estas puestos en marcha y paradas son necessities para proveer un rendimiento de lavado y ahorro de energia optimos.

? Según el ciclo selecciónado

Según el ciclo selección y el nivel de suciedad detectado por el "Sensor optico de agua" (en algunos modelos), experimentará más puestas en marcha y paradas durante todo el ciclo.

Los platos no está Completely limpios

Residuos de alimentos en los platos

Se ha carrado la lavavajillas correctamente?

Revise y limpie los filtros periodically. Consulte la tabla en la sección "Sistema de filtracion" para "Intervalos recomendados para la limpieza del filtro".

¿Ha elegido el ciclo que describe la suciedad más rebelde en su lavavajillas? Si tiene articutos con sueidad profunda, use un ciclo más intenso.

¿Está la temperatura del agua demasiado bajo? Para Obtener los最好的 resultados al lavar la vajilla, el agua deberá estar a 120^ (49°C) al entrada en la lavavajillas.

¿Usoasted la calidad correcta de detergente fresco? Use sólo detergentes recommendados para lavavajillas. No use menos de 1 cda. (15 g) porarga. El detergente debe estar fresco para ser eficaz. La suciedad profunda y/o el agua dura por lo general requieren extra detergente.

¿Está el detergente end缬ido en el depuesto? Use sólo detergente fresco. No permita que el detergente permanecezca por varias horas en un depuesto humedo. Limpie el depuesto cuando haya detergente end缬ido.

¿Está la bomba o el brazo rociador obstruido por las etiquetas de botellas y latas?

¿Está la presión del agua de la casa lo suficientemente alta para lograr un llenado adecuado de la lavavajillas? La presión del agua de la casa debe ser de 138 a 828 kPa (20 a 120 lbs/pulg²) para Obtener un llenado apropiado de la lavavajillas. Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un plomero competente autorizzato.

¿Está el excesso de espuma reduciendo la velocidad del brazo rociador? No use jabón o detergentes para lavar ropa. Use sólo detergentesrecommendedosparalavavajillas.

Los platos en el area de lavado POWERSCOUR™ no está limpios

¿Están los platos colocados mirando hacía los surtidores de rociado de POWERSCOUR™? Coloque las superficies sucías de los platos mirando hacía la parte posterior de la lavavajillas, hacía los surtidores de rociado de POWERSCOUR™. Incline los platos hacía la parte posterior de modo tal que el agua en las superficies pueda drenarse, y que el brazo rociador inferior pueda lavar los articículos desde abajo.

NOTA: Es possible que los articutos de la energia se muevan cuando se empujen las canastas de la vajilla bajo de la lavavajillas. Asegúrese de que la vajilla no interfiera con los brazos rociadores, el tubo de alimentación de agua o los surtadores de rociado de POWERSCOUR™.

Se han cargado los articulos de tal forma que no se traslapen? Cargue los articulos solamente en una fila de profundidad sin que se traslapen para que los surtadores de rociado de POWERSCOUR™能把 alcantar todas las superficies.

Losplatosse dañan durante el ciclo

Platos despostillados

¿Se cargó la lavavajillas adecuadamente? Coloque los platos y vasos deforma que estén estables y no se choquen entre si por laccion del lavado. El sacar y meter las canastas despacio reduce la posibiliidad de despostillado.

NOTA: Algunos objetivos de cristal antiguo, con cantos biselados y objetivos similares de porcelain y cristal serian demasiado delicados para lavarse en la lavavajillas automatica. Lávelos a mano.

GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE WHIRLPOOL CORPORATION

GARANTÍA LIMITADA

Durante un a o part de la fea de compr, siemre y cando se de a este electrodomestico principal un uo y mantenimio de conformidad con las instruiones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo suscesivo denominado "Whirlpool") se ha caro del costo de las piezas especificadas de fabria y del trabajo de reparacion para corrigir defectos en los materiales o en la mano de obra. El serviceo debera ser suministrado por una compnia de serviceo designada por Whirlpool. Ea garantia limitada es valida solamente en Estados Unidos o en Canad, y se aplica solamente cuando el electrodomestico principal se use en el pais en el que se ha comprado. Este garantia limitada noiene vigor fuera de los cincunta Estados Unidos y Canad. Se requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener serviceo bajo this guarantia limitada.

EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA

Esta garantía limitada no cubre:

  1. Visitas de servicios专业技术o para corrigir la instalacion de su electrodomestico principal, para enearle a usar su electrodomestico principal, para cambiar o reparar fusibles domesticos o para corrigir la instalacion eletrica o de la tuberia de la casa.
  2. Visitas de servicios专业技术o para reparar o reemplazar focos para electrodomesticos, filtros de aire o filtros de agua. Las piezas de consumo estan excluidas de la cobertura de la garantia.
  3. Reparaciones cuando su electrodomestico principal se use de un modo diferente al domestico normal de una familia, o cuando se use de un modo contrario a las instruetiones publicadas para el usuario u operador y/o las instruetiones de instalacion.
  4. Daños causados por accidente, alteración, uso indefinido, abuso, incendio, inundación, actos fortuitos, instalación Incorrecta, instalación que no está de acuero con loscottos elctricos o de plomeria, o el empleo de articulos de consumo o productos de limpieza no aprobados por Whirlpool.
  5. Danos estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u other daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el本身就是o sea bajo a defectos en los materiales o la mano de obr y se le informe a Whirlpool en un lapso de 30 días a partir de la Fecha de compra.
  6. Cualquier perdida de comida debido a fallas del refrigerador o del congelador.
  7. Costos relativos a la remocion de su electrodomestico principal desde su hogar para Obtener reparaciones. Este electrodomestico principal está diseado para ser reparado en el hogar y unicolemente el service de reparacion en el hogar esta cubierto bajo esta garantia.
  8. Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodomestico.
  9. Gastos de viaje y transporte para Obtener servicios para el producto, si su electrodomestico principal está ubicado en un lugar remot en el cui no haya disponible un技术服务 autorizzato por Whirlpool.
  10. La remocion y reinstalacion de su electrodomestico principal, si estuviera instalado en un lugar inaccsible o si no estuviera instalado de conformidad con las instrucciones de instalacion publicadas.
  11. Electrodomesticos principales con númeroos de modelos/serie originales que se hayan Removedo, alterado o que no pueda ser identificados con calidad.Esta garantía se anulará si el número de series aplicado en la fabricula ha sido alterado o Removedido de su electrodomestico principal.

El costo de la reparacion o el reemplazo bajo estas circunstancias excluidas, correrá por cuenta del cliente.

EXCLUSION DE GARANTías IMPLICITAS; LIMITACION DE RECURSOS

EL UNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SEGUN LOS TERMINOS DE ESTA GARANTIA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGUN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. LAS GARANTías IMPLICITAS, INCLUYENDO LAS GARANTías DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULARAR, SERÁN LIMITADAS A UN ANO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. WHIRLPOOL NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DANOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES POR DANOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, O LIMITACIONES ACERCA DE CUANTO DEBE DURAR UN GARANTIA IMPLICITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD, DE MOO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENTIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTIA LE OTORGA DRECHOS LEGALES ESPECÍNICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TENGATAMBIEN OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO O DE UNA PROVINCIA A OTRA.

Siusted esencntra fuera de los cincunta Estados Unidos y Canadapongase en contacto con su distribuidor autorizado de Whirlpool para determinar si corresponde othera garantia. 6/12

Para Obtener informacion adiconional acerca del producto, o para ver "Preguntas que se hacer con fecuencia", en EE.UU. visite www.whirlpool.com En Canadá, visite www.whirlpool.ca

Siusted noiene acceso internet y necesita ayud para usar su producto, o si quisiera hacer una citing para obtener servicios,可以更好 ponser en contacto con Whirlpool en el numero indicado a continuacion.

Tenga lista su número de modelos completeo. Puede encontrar su número de modelos y de series en la etiqueta ubicada cerca de la puerta, al bajo derecho o izquierdo del interior de la lavavajillas.

Si necesita ayud o servicio técnico, en EE.UU., Ilame al 1-800-253-1301. En Canadá, Ilame al 1-800-807-6777.

Si necesita asistencia adicular, pueda,) Whirlpool con sus preguntas o dudas a:

En los EE.UU.:

Whirlpool Brand Home Appliances

Customer eXperience Center

553 Benson Road

Benton Harbor, MI 49022-2692

En Canadá:

Whirlpool Brand Home Appliances

Customer eXperience Center

200-6750 Century Ave.

Mississauga ON L5N 0B7

Por favor incluya en su correspondencia un numero de téléphone en el que se le pueda localizar durante el día.

Sirvase guardar estas Instrucciones para el usuario y la informacion con el numero de modelos, para referencia futura.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WHIRLPOOL

Modelo : WDT710PAYM

Categoría : Lavavajillas