TKG CM 1008 - Maquina de cafe KALORIK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TKG CM 1008 KALORIK en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TKG CM 1008 KALORIK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TKG CM 1008 - KALORIK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TKG CM 1008 de la marca KALORIK.
MANUAL DE USUARIO TKG CM 1008 KALORIK
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONSEJOS DE SEGURIDAD
Lea detenidamente el modo de empleo antes de utiliser el aparato.
Importante: Las personas (incluidos niños) con incapacidades fisicas, sensoriales o mentalares, o sin experiencia o conocimiento nunca deben usar el aparato, salvo si está bajo la vigilancia de una persona responsable de su seguridad o si recibieron previamente instrucciones con根底 al uso seguro del aparato.
Es necessario vigilar a los niños para que no juguen con el aparato.
□ Antes de utiliser el aparato, compruebe que el voltaje de la red electrica coincide con el aparato.
No deje nunca su aparato sin vigilancia cuando este en marcha.
Compruebe de vez en cuando que el aparato no este daado y no utilise su aparato si el cable o el aparato estan daados por el motivo que sea. Cualquier reparacion debe ser realizada por un service qualificado competente*). Si el cable esta daado, debe ser reemplazado por un service qualificado competente*)
- Utilice el aparato solo para usos domesticos y de la manera indicada en el modo de empleo.
Nosumerjuna nuncel aparato en el agua o en qualquier otro liquido ni para su limpieza ni porquelquier otra raZon.No lo introduzca nunca en el lavavajillas.
No utilise el aparato circa de fuentes de calor.
La clavija electrica debe ser desenchufada y el aparato debe ser fio antes de limpiarlo o recogerlo.
Procure no utilizear el aparato en el exterior y colocuelo en un sitio seco.
No utilise accesories no recomendados por el fabricante,ippo peute conllevar un risso para el usuario y danar el aparato.
NoURTuna el aparato estirando del cable.Coloque el aparato sobre una mesa o un soporte lo suficiente estable y procure que el cable no se enganche en una parte, a fin de evaporar posibles caidas del mismo. Evite enrollar el cable alrededor del aparato, procure que el cable no entre en contacto con las superficies calientes del aparato y no lo tuerza.
No utilise el aparato si la jarra está Cascada o rota. El aparato está Concebido para ser realizado con esta jarra. No utilise other jarra. Cuidado, la jarra se vuye caliente durante el funcionaimiento. Agarrela solo con el asa.
Procure que el aparato no entre en contacto con materiales fácilmente inflamables como cortinas, tejidos, etc. ... , cuando este en functiOnamento, ya que podria provocar un incendio.
Si quiere eliminar la cal del aparato utilise solamente un produit especialmente concebido para este fin. No utilise amoniaco orialquier otro produits que pueda perjudicar la salute.
Ponga solo café molido en el filtro.
No haga funcionala la cafeteria sin agua. Si su cafeteria es programable, no olvide ponerle agua antes de la primera programacion.
Nunca utilise su cafetera sin agua en el aparato.
Important: nuncaonga la jarra en un microondas para calentar el cafe. No tomaremos Ninguna responsabilidad si no respeta esta instruccion.
(*) Servicio técnico尤为重要. Servicio técnico del fabricante o del importador o una persona尤为重要, reconocida y realizada a fin de evitar该案 del caso de devuela al pararrot de servicios专业技术.
ANTES DE SU PRIMERA UTILIZACION
- Antes de utiliser el aparato por primera vez,echa agua en el depóstito (pero sin poten café) yonga el aparato en funcióncimiento.
- Cuando el agua haya pasado, apague el aparato, déjelo restrír y repita esta operación 3 vezes sucesivas, esperando cada vez que el aparato haya enfirado.
PARAHACERCAFE
Levante la tapa del deposito.
- Con la jarra,echa el agua deseada en el aparato. No supere el nivel máximo indicado, ya que el café podra desbordarse.
- Coloque el porta-filtro en la cafeteria. Ponga un filtro en el porta-filtro y con la cucchara provista, llénelo con la calidad de café deseada. Ponga el porta-filtro en su lugar y compruebe que está bien instalado.
No olvide cerrar la tapaderay caloque la jarra en la placacalentadoraantes de encender su cafelera.
- Enciende el aparato, pulsando en el interruptor. El interruptor luminoso se enciende para indicarle que el aparato funciona. Un dispositivo está previsto para mantener el café caliente cuando la cafeteria está functioning y la jarra colocada en la resistencia. Cuidado: la cafeteria se quedará encendida cuando no apague el interruptor. No deje el aparato encendido por más de 2 horas, y no deje la jarra vacía en la resistencia.
- Cuando retire la jarra del aparato, una valvula antigoteo se ciere automatamente para evaporar que caiga alguna gota de café sobre la placacalentadora. Cuando vuelva aponer la jarra, el sistemas antigoteo se detiene y el café que quedaPGA en la jarra.
- Cuando ya no haya agua en el deposito, espere que el café deje de pasado antes de retiring la jarra.
DESCALCIFICACION Y LIMPIEZA
- Antes de limpiarlo, opaque su aparato, desenchufelo y dejalo resfiar.
El filtro, el porta-filtro, la jarra y la tapa de la jarraSEO en agua caliente jabonosa
La cafeteria peut limpiarse con un paño humedo. Nuncasumerja el cuerpo del aparato en el agua o综合素质. Nuncautilice productos abrasivos o disolvente. - Decalcificar la cafeteria prolonga su vida. Para decalcificar, solo utilise produits especialmente concebidos por la descalcificacion de cafeteras.
- Nunca utilisce un lavavajillas para limpiar la jarra. Limpielo en agua caliente jabonosa.
Si en su region el agua es muy dura, decalcifique su cafeteria cada 7 hasta 10 usos de la manera asignante:
Ponga 3 fazas de vinagre en el tanque y llenelo con agua hasta el nivel maximal.
- Colique la jarra en la placacalentadora
Enchufe la cafeteria y pulse el botón "power"
- Una vezvacio eltanque,apague lacafeterya vacie lajarra.
Enjuague la cafeteria dos o tres vezes repitiendo el proceso descripto antes yutilizando solo agua fria.
CONSEJO
Cuando empiece a notar que el café tarda en pagar mas tiempo de lo habitual, decalcifique su aparato y no espere, sobre todo, a que la situacion se agrave, con elo mantendra mas tiempo la vida de su aparato. Elostenimiento de su cafetera es importante para la

Fax+3223599550
duración de vida de su aparato. Tenga en cuenta que la garantía no cubre los deterioros causado por el mal uso, ni el recambio de la resistencia por estar cubierta de cal.
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE -DIRECTIVA 2002/96/CE
Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salute humana, los residuos electricos y equipos electrónicos deben ser destruidos de acuerdo conunas normas痫especificas con la implicacion de ambos proveedores y consumidos. Por esta razon, como

indica el símbolo en la plaza de datos技术和os, su aparato no debería ser tirado en un contender municipal sino que debería ser devuelto a la tienda, o dejado en un punto de recolección para ser reciclado o uso para otheras aplicaciones conforme a la directiva.