HUAWEI

MediaPad M2 10 - Tableta HUAWEI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MediaPad M2 10 HUAWEI en formato PDF.

📄 228 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice HUAWEI MediaPad M2 10 - page 195
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HUAWEI

Modelo : MediaPad M2 10

Categoría : Tableta

Descarga las instrucciones para tu Tableta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MediaPad M2 10 - HUAWEI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MediaPad M2 10 de la marca HUAWEI.

MANUAL DE USUARIO MediaPad M2 10 HUAWEI

Utilice tarjetas micro-SIM estándar. Las tarjetas SIM cortadas de forma manual o con adaptador pueden dañar las ranuras para tarjetas.

No inserte ni extraiga la tarjeta SIM/microSD con la M2 encendida.

Sostenga la bandeja de la tarjeta de modo horizontal y asegúrese de que el borde biselado de la tarjeta quede alineado con la bandeja. Guarde la herramienta de extracción en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños para evitar cualquier posibilidad de que la ingieran o se lastimen por accidente.193 3 Identificación de huellas digitales Pulse Ajustes

Administración de huellas digitales . Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para configurar un PIN o una contraseña para registrar la huella digital. Después de registrar la huella digital, podrá pulsar el sensor de huella digital para desbloquear la tarjeta.194 4 Dos ventanas Es posible dividir la pantalla en dos partes y ver diferentes contenidos en simultáneo. Para habilitar el modo de dos ventanas, mantenga pulsada la tecla de aplicaciones recientes o deslice hacia arriba desde la parte de abajo de la pantalla con dos dedos. En la pantalla de dos ventanas, pulse o arrastre para ver más opciones.195 5 Lápiz óptico M-Pen (accesorio opcional) El lápiz óptico M-Pen sustituye el dedo y permite controlar la pantalla con facilidad y así optimizar la eficiencia. También se puede utilizar con aplicaciones especiales para escribir y dibujar, para una diversión sin límites.196 El M-Pen se provee con la edición premium de la M2 y es opcional para otras ediciones. Para adquirir el M-Pen, comuníquese con el comercio minorista de la M2. Borrador

Cuando dibuje, mantenga pulsado el botón del borrador para eliminar imágenes. Esta función requiere el uso de la aplicación. Botón de función

Encierre con el lápiz el área de captura y manténgala pulsada para tomar la captura.

Mantenga pulsada la pantalla y después haga presión dos veces para hacer una captura completa.197

Mantenga pulsada la pantalla y después haga presión en esta para abrir una ventana flotante con facilidad para aplicaciones especiales. Instalación de la pila198

1. Desenrosque la tapa en el sentido opuesto a

las agujas del reloj.

2. Inserte la pila (solo del tipo AAAA) en el lápiz

óptico con el signo "+" en la parte inferior y el signo "-" en la parte superior.

3. Vuelva a colocar la tapa enroscándola en el

sentido de las agujas del reloj. Extraiga la pila si el lápiz óptico M-Pen no se utiliza por un largo periodo. Cómo cambiar la punta del lápiz óptico

1. Utilice la pinza o sus dedos para asir la punta

2. Extraiga la punta del lápiz óptico ejerciendo

fuerza. Sujete la punta con fuerza y no la suelte.199

3. Sujete la parte superior de la punta de

repuesto e inserte su parte inferior en el lápiz óptico. Ejerza presión hacia adentro hasta colocarla en su lugar para evitar que se afloje y se pierda. Guarde la punta que ha extraído en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños para evitar cualquier posibilidad de que la ingieran o se lastimen por accidente.200 6 Funda libro (accesorio opcional) La M2 cuenta con muchas funciones útiles que se pueden utilizar con facilidad. Cuando abra la funda libro de la M2, la pantalla se encenderá. Cuando la cierre, la pantalla se apagará. La funda libro sirve de soporte de201 la M2 de modo que sea cómodo ver películas. Después de usar el lápiz óptico M-Pen, guárdelo con facilidad. Para adquirir la funda libro, comuníquese con la tienda minorista que comercializa la M2. Soporte de la M2202 Cómo guardar el lápiz óptico M-Pen Método 1: Enganche el M-Pen directamente en la funda libro. Método 2: Coloque el sujetador para lápiz óptico (provisto con la funda) en cualquier posición en los bordes internos de la funda e inserte el M-Pen en dicho sujetador.203 7 Información de seguridad Esta sección contiene información importante sobre el funcionamiento del dispositivo. Describe, además, cómo utilizar el dispositivo de manera segura. Lea esta información atentamente antes de utilizar el dispositivo. Dispositivos electrónicos No utilice el dispositivo cuando su uso esté prohibido. No utilice el dispositivo cuando su uso pueda generar situaciones peligrosas o interferir con otros dispositivos electrónicos. Interferencias con dispositivos médicos

Cumpla con las reglas y normas vigentes de los hospitales y centros de salud. No utilice el dispositivo en lugares donde su uso esté prohibido.

Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar el funcionamiento de los audífonos o marcapasos. Comuníquese con su operador para obtener más información.

Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias. En caso de tener un marcapasos, use el teléfono en el lado opuesto y no lo lleve en el bolsillo delantero.204 Protección de la audición durante el uso de auriculares

Para evitar daños al oído, no escuche música a un volumen muy elevado por períodos prolongados.

Si se utilizan auriculares a un volumen muy elevado, se pueden lesionar los oídos. Para evitar lesiones, baje el volumen a un nivel seguro y confortable.

La exposición a volúmenes altos mientras conduce un vehículo puede distraerlo y aumentar la probabilidad de sufrir accidentes. Áreas con presencia de elementos inflamables y explosivos

No utilice el dispositivo en áreas donde se almacenen elementos inflamables o explosivos (por ejemplo, gasolineras, depósitos de aceite o plantas químicas). El uso del dispositivo en este tipo de entornos aumenta el riesgo de explosión o incendio. Además, siga las instrucciones indicadas por escrito o mediante símbolos.

No almacene ni transporte el dispositivo en recipientes que contengan gases o líquidos inflamables, o explosivos.205 Seguridad vial

Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice el dispositivo. A fin de evitar accidentes, no utilice su dispositivo inalámbrico mientras conduce.

Concéntrese en conducir. Su responsabilidad primordial es conducir de manera segura.

Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los sistemas electrónicos de los vehículos. Para más información, consulte al fabricante del vehículo.

En un vehículo, no coloque el dispositivo sobre el airbag ni en su área de apertura. Si el airbag se infla, podría lesionarlo debido a la gran fuerza que ejerce al inflarse.

No utilice el dispositivo a bordo de un avión o en las inmediaciones del mismo. El uso de dispositivos inalámbricos en un avión puede interferir con las redes inalámbricas y resultar peligroso para pilotar el avión. Además, puede ser ilegal. Condiciones de uso

No utilice el dispositivo en entornos con polvo, humedad o suciedad. Tampoco lo utilice en áreas con campos magnéticos. El uso del dispositivo en ese tipo de entornos puede ocasionar el mal funcionamiento del circuito.

No utilice el dispositivo durante tormentas eléctricas para protegerlo de situaciones peligrosas generadas por descargas atmosféricas.206

Las temperaturas de uso ideales oscilan entre 0°C y 35°C. Las temperaturas de almacenamiento ideales oscilan entre –10°C y 45°C. El frío o el calor extremos pueden dañar el dispositivo o los accesorios.

No exponga el dispositivo a la luz directa del sol (por ejemplo, sobre la guantera de un automóvil) por períodos prolongados.

Para proteger el dispositivo o los accesorios contra incendios o posibles descargas eléctricas, evite exponerlo a la lluvia y a la humedad.

Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo, estufas, hornos de microondas, cocinas, calentadores, radiadores o velas).

No coloque objetos punzantes de metal, como alfileres, cerca del auricular o el altavoz. El auricular puede atraer esos objetos y provocar lesiones.

Deje de utilizar las aplicaciones o el dispositivo temporalmente si se recalienta. Si la piel queda expuesta a un dispositivo sobrecalentado por un período prolongado, es posible que se produzcan síntomas de quemaduras a baja temperatura, como enrojecimiento y pigmentación más oscura.

No toque la antena del dispositivo. Si lo hace, es posible que la calidad de las comunicaciones se vea afectada.

No permita que los niños ni las mascotas muerdan el dispositivo ni sus accesorios así como tampoco que se los coloquen en la boca. Esto puede ocasionar daños o explosiones.207

Respete las leyes y normas locales, así como la privacidad y los derechos de los demás. Seguridad de los niños

Cumpla con todas las precauciones para la seguridad de los niños. Puede resultar peligroso permitir que los niños jueguen con el dispositivo o con los accesorios. El dispositivo contiene partes desmontables que pueden causar asfixia. Manténgalo alejado de los niños.

El dispositivo y los accesorios no están diseñados para ser utilizados por niños. Los niños solo deben usar el dispositivo con la supervisión de un adulto. Accesorios

El uso de baterías, cargadores o adaptadores de corriente no autorizados o incompatibles puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.

Utilice solo los accesorios aprobados por el fabricante para este modelo. El uso de cualquier otro tipo de accesorio puede invalidar la garantía,violar leyes y normas locales, y resultar peligroso. Comuníquese con el vendedor para obtener información sobre la disponibilidad de accesorios aprobados en el área donde reside. Seguridad del cargador

En el caso de los dispositivos que van conectados a la red, la toma de corriente debe encontrarse cerca del dispositivo y debe ser de fácil acceso.208

Desenchufe el cargador de la toma de energía y del dispositivo cuando no esté siendo utilizado.

No deje que el cargador se caiga ni lo golpee.

Si el cable de alimentación se daña (por ejemplo: los hilos quedan al descubierto o se rompen), o si el enchufe se afloja, deje de utilizar el cable de inmediato. Si continúa utilizándolo, es posible que se produzcan descargas eléctricas, cortocircuitos o incendios.

No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire de él para desconectar el cargador.

No toque el dispositivo ni el cargador con las manos mojadas. De hacerlo, es posible que se produzcan descargas eléctricas, cortocircuitos o el mal funcionamiento del dispositivo.

Si el dispositivo estuvo expuesto al agua (o a otros líquidos) o a excesiva humedad, llévelo a un centro de servicios autorizado para que lo revisen.

Asegúrese de que el cargador cumpla con los requerimientos de la Cláusula 2.5 de la recomendación IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1, y de que haya sido verificado y aprobado de conformidad con las normas nacionales o locales.

Conecte el dispositivo solo a productos que tengan el logo USB-IF o que hayan aprobado el programa USB-IF. Seguridad de la batería

No acerque los polos de la batería a objetos conductores, como llaves, joyas u otros materiales de209 metal. De hacerlo, se pueden generar cortocircuitos en la batería, lo que puede provocar lesiones o quemaduras.

No exponga la batería a condiciones de calor excesivo ni a la luz directa del sol. No la coloque sobre dispositivos de calentamiento, como hornos de microondas, cocinas o radiadores, ni dentro de ellos. Si se recalientan, las baterías pueden explotar.

No intente modificar la estructura de la batería ni inserte objetos extraños en ella. No la sumerja en agua ni en otros líquidos; tampoco la exponga a ellos. Esto puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.

Si la batería pierde líquido electrolítico, asegúrese de que este no entre en contacto directo con la piel ni los ojos. Si el líquido electrolítico entra en contacto con la piel o los ojos, lave inmediatamente la zona afectada con agua limpia y consulte a un médico.

Si la batería se deforma, cambia de color o se recalienta al cargarla o guardarla, deje de utilizar el dispositivo de inmediato y extraiga la batería. Si continúa utilizándola, es posible que pierda líquido electrolítico, o se genere un incendio o una explosión.

No arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar. Las baterías dañadas también pueden explotar.

Deseche las baterías usadas de acuerdo con las normas locales. El uso no adecuado de la batería puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.210

No permita que los niños ni las mascotas muerdan la batería ni se la coloquen en la boca. Esto puede ocasionar daños o explosiones.

No aplaste ni perfore la batería; tampoco la exponga a excesiva presión externa. De hacerlo, se puede generar un cortocircuito o el sobrecalentamiento de la batería.

Evite que el dispositivo o la batería se caigan. Si el dispositivo o la batería se golpean contra una superficie dura pueden dañarse.

Si el tiempo en espera del dispositivo se reduce significativamente, reemplace la batería.

El dispositivo tiene una batería integrada que no puede ser extraída. No intente extraer la batería, dado que puede dañarse el dispositivo. Para reemplazar la batería, acérquese con el dispositivo al centro de servicios autorizado. Limpieza y mantenimiento

Antes de limpiar el equipo o realizar tareas de mantenimiento, cierre todas las aplicaciones, deje de utilizarlo y desconecte todos los cables.

No limpie el dispositivo ni los accesorios con detergentes, polvos ni con cualquier otro agente químico (como alcohol o benceno). Estas sustancias pueden dañar los componentes o causar potenciales incendios. Utilice un paño limpio, suave y seco.211

Mantenga el dispositivo y los accesorios secos. No intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno de microondas o un secador de pelo.

Evite golpes ya que estos podrían producir el mal funcionamiento o el recalentamiento del dispositivo, incendios o explosiones.

No exponga el dispositivo ni los accesorios al frío o calor extremos. Este tipo de entornos puede interferir en el correcto funcionamiento y provocar incendios o explosiones.

No coloque tarjetas con bandas magnéticas (como tarjetas de crédito o de teléfono) cerca del dispositivo por períodos prolongados. Esto puede dañar las bandas magnéticas de las tarjetas.

No desarme ni modifique la estructura del dispositivo ni de los accesorios. Esto invalida la garantía y libera al fabricante de toda responsabilidad derivada de daños. Ante un problema técnico,comuníquese con un centro de servicios autorizado para solicitar ayuda o la reparación del dispositivo.

Si la pantalla del dispositivo se daña a causa de un golpe, deje de usarlo inmediatamente. No toque el dispositivo ni intente retirar las partes dañadas. Comuníquese con el centro de servicios autorizado.212 Información sobre desecho de residuos y reciclaje Este símbolo (con o sin barra sólida) en el dispositivo, las baterías (si están incluidas) y/o el embalaje, indica que el dispositivo y sus accesorios eléctricos (como los auriculares, el adaptador o el cable) y las baterías no deben desecharse como residuos comunes. Estos elementos no deben desecharse como residuos municipales no clasificados y deben llevarse a un punto de recolección certificado para ser reciclados o desechados adecuadamente. Para obtener más información sobre el reciclaje del dispositivo o de la batería, comuníquese con la oficina local, el servicio de eliminación de residuos o con la tienda minorista. El método para desechar este dispositivo y las baterías (si están incluidas) se encuentra sujeto a la refundición de la directiva sobre WEEE (Directiva 2012/19/EU) y la Directiva sobre baterías (Directiva 2006/66/EC). El objetivo de separar los desechos de tipo WEEE y las baterías respecto de otros tipos de desechos es minimizar el posible impacto ambiental y los peligros para la salud provocados por la presencia de sustancias peligrosas que dichos residuos pueden contener. Restricción en el uso de sustancias peligrosas Este dispositivo cumple con el reglamento sobre REACH [Reglamento (CE) N.° 1907/2006] y la refundición de la213 directiva sobre RoHS (Directiva 2011/65/EU). Las baterías, de haberlas, cumplen con la Directiva sobre baterías (Directiva 2006/66/EC). Para obtener información actualizada sobre el cumplimiento de las directivas sobre REACH y RoHS, visite la página web http://consumer.huawei.com/certification. Cumplimiento de las normas de la Unión Europea Utilización del teléfono cerca del cuerpo El dispositivo cumple con las especificaciones de RF siempre que se use a una distancia de 1,5 cm del cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del dispositivo, tales como el estuche o la funda, no estén hechos de metal. Mantenga el dispositivo alejado del cuerpo para cumplir con el requerimiento relacionado con la distancia mencionada. Información de certificación (SAR) Este dispositivo cumple con las directrices relacionadas con la exposición a ondas de radio. El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Está diseñado para no superar los límites relativos a la exposición a ondas de radio de acuerdo con las recomendaciones establecidas por directrices internacionales. Estas directrices fueron establecidas por la Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante (ICNIRP), que es una organización científica independiente, e incluyen medidas de seguridad diseñadas para garantizar la protección de las personas, independientemente de la edad o el estado de salud. La Tasa de Absorción Específica (SAR) es la unidad que se utiliza para medir la cantidad de energía de radiofrecuencia214 absorbida por el cuerpo cuando se utiliza un dispositivo. El valor SAR se determina al nivel certificado más alto de potencia en condiciones de laboratorio, pero el nivel SAR real del dispositivo en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor. Esto se debe a que el dispositivo está diseñado para utilizar la potencia mínima requerida para conectarse a la red. El límite SAR adoptado por Europa es 2,0 W/kg en promedio cada 10 gramos de tejido, y el valor SAR más alto de este dispositivo cumple con este límite. El valor SAR más alto informado para este tipo de dispositivo al ser probado como equipo portátil es de 1,33 W/kg. Declaración Por este medio, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo cumple con los requerimientos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. La declaración de cumplimiento se puede consultar en http://consumer.huawei.com/certification. El producto incluye la siguiente marca: Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados miembro de la UE. Cumpla con las reglamentaciones nacionales y locales del lugar donde se utilice el dispositivo.215 El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local. Restricciones de la banda de 2,4 GHz Noruega : este inciso no es aplicable a las áreas geográficas ubicadas dentro de un radio de 20 kilómetros del centro de Ny-Ålesund. Restricciones de la banda de 5 GHz La función WLAN de este dispositivo se restringe a su uso exclusivo en interiores en el rango de frecuencias de 5150 a 5350 MHz.216 8 Información personal y seguridad de datos El uso de algunas funciones o aplicaciones de terceros en su dispositivo podría tener como resultado la pérdida de información y datos personales o la imposibilidad de acceso a éstos para otros. Se recomiendan varias medidas para ayudarle a proteger información personal y confidencial.

Coloque el dispositivo en una zona segura para evitar su uso no autorizado.

Configure la pantalla del dispositivo para que se bloquee y cree una contraseña o patrón de desbloqueo para abrirla.

Realice periódicamente copias de seguridad de la información personal guardada en la tarjeta SIM/UIM, en la tarjeta de memoria o guardada en la memoria del dispositivo. Si cambia de dispositivo, asegúrese de trasladar o eliminar cualquier información personal del dispositivo antiguo.

Si le preocupan los virus al recibir mensajes o correo electrónico de desconocidos, puede eliminarlos sin abrirlos.

Si utiliza su dispositivo para navegar por Internet, evite sitios web que puedan suponer un riesgo de seguridad para evitar el robo de su información personal.

Si utiliza servicios como enlaces Wi-Fi o Bluetooth, establezca contraseñas para estos servicios a fin de217 impedir el uso no autorizado. Cuando no utilice estos servicios, desactívelos.

Instale o actualice software de seguridad del dispositivo y busque virus con regularidad.

Asegúrese de obtener las aplicaciones de terceros de una fuente legítima. Debe explorar las aplicaciones de terceros descargadas en busca de virus.

Instale software o parches de seguridad proporcionados por Huawei o proveedores de aplicaciones de terceros.

Algunas aplicaciones requieren y transmiten información de ubicación. Como resultado, un tercero puede compartir su información de ubicación.

Su dispositivo puede proporcionar información de detección y diagnóstico a los proveedores de aplicaciones de terceros. Otros proveedores utilizan esta información para mejorar sus productos y servicios.

Si le preocupa la seguridad de su información y sus datos personales, póngase en contacto con mobile@huawei.com.218 9 Aviso legal Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2016. Reservados todos los derechos. Se prohíbe reproducir o transmitir cualquier parte de este manual, de cualquier forma y por cualquier medio, sin el consentimiento previo por escrito de Huawei Technologies Co., Ltd. y sus afiliados ("Huawei"). El producto descrito en este manual puede incluir software protegido por derechos de autor de Huawei y de posibles licenciadores. Los clientes no podrán en modo alguno reproducir, distribuir, modificar, descompilar, desmontar, desencriptar, extraer, alquilar ni ceder el software mencionado, como tampoco practicar ingeniería inversa en el software, ni conceder sublicencias de este, a menos que tales restricciones estén prohibidas por la legislación vigente o que dichas acciones reciban la aprobación de los respectivos titulares de los derechos de autor. Marcas comerciales y permisos , y son marcas comerciales o registradas de Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ es una marca comercial de Google Inc. Los logotipos y la marca denominativa Bluetooth

son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está sometido a un acuerdo de licencia.219 LTE es una marca comercial de ETSI. Otros nombres de empresas, servicios, productos y marcas comerciales que se mencionan en este documento podrían ser propiedad de sus respectivos titulares. Aviso Algunas características del producto y sus accesorios descritas en el presente documento dependen del software instalado, las capacidades y los ajustes de la red local y, por lo tanto, es posible que los operadores de red o los proveedores de servicios de red locales no las hayan activado o las hayan limitado. Por lo tanto, las descripciones mencionadas en este manual podrían no coincidir exactamente con el producto o los accesorios adquiridos. Huawei se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier información o las especificaciones contenidas en este manual sin aviso previo y sin responsabilidad comercial alguna. Declaración de software de terceros Huawei no es titular de la propiedad intelectual del software ni de las aplicaciones de terceros suministradas con este producto. Por lo tanto, Huawei no proporcionará ninguna garantía de ningún tipo para el software ni para las aplicaciones de terceros. Huawei tampoco proporcionará soporte a los clientes que utilicen dicho software y aplicaciones, ni será responsable de las funciones ni del rendimiento del software ni de las aplicaciones de terceros.220 Los servicios del software y de las aplicaciones de terceros podrían interrumpirse o finalizarse en cualquier momento y Huawei no garantiza la disponibilidad de ningún contenido ni de ningún servicio. Los terceros proveedores de servicios ofrecen contenidos y servicios a través de herramientas de transmisión o redes fuera del control de Huawei. Hasta el máximo permitido por la ley vigente, se establece explícitamente que Huawei no será responsable ni compensará por los servicios proporcionados por proveedores de servicios de terceros, ni por la interrupción ni la finalización de contenido o servicios de terceros. Huawei no será responsable de la legalidad, calidad ni cualquier otro aspecto de ningún software instalado en este producto, ni de ningún trabajo de terceros transmitido o descargado de cualquier forma posible, que incluye, entre otros, textos, imágenes, vídeos, software, etc. Los clientes asumirán el riesgo de todas y cada una de las consecuencias, incluso la incompatibilidad entre el software y este producto, resultantes de la instalación del software o la transmisión o descarga de trabajos de terceros. Este producto está basado en la plataforma de código abierto Android™. Huawei ha realizado los cambios necesarios en dicha plataforma. Por lo tanto, es posible que este producto no admita todas las funciones compatibles con la plataforma Android estándar o podría ser incompatible con software de terceros. Huawei no ofrece ninguna garantía ni declaración relacionada con dicha compatibilidad y descarta expresamente toda responsabilidad relacionada con esas cuestiones.221

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADES

EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL NO CONSTITUYE GARANTÍA ALGUNA. A EXCEPCIÓN DE LOS CASOS EN QUE ASÍ LO REQUIERA LA LEY APLICABLE, NO SE OTORGAN GARANTÍAS DE NINGUNA CLASE, NI EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. ENTRE OTRAS, A TÍTULO

NI AHORROS ANTICIPADOS, CON INDEPENDENCIA DE

PERSONALES EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE PROHÍBA DICHA LIMITACIÓN) DE HUAWEI DERIVADA DEL USO DEL PRODUCTO DESCRITO EN ESTE MANUAL ESTARÁ LIMITADA A LA CANTIDAD ABONADA POR LOS CLIENTES PARA ADQUIRIR ESTE PRODUCTO. Normativa de importación y exportación Los clientes cumplirán todas las leyes y normativas de exportación o importación vigentes y serán responsables de obtener todos los permisos y las licencias gubernamentales necesarios para exportar, re-exportar o importar el producto222 mencionado en este manual, incluidos el software y los datos técnicos. Política de privacidad Para comprender mejor cómo protegemos sus datos personales, consulte la política de privacidad en http://consumer.huawei.com/privacy-policy. 10 Información adicional Para obtener información adicional, acceda a http://www.huaweispain.com y descargue la Guía del usuario

Consulte en http://www.huaweispain.com los datos actualizados de Líneas de Atención al Cliente y Correos electrónicos para su país y región. Las figuras de este manual se proveen exclusivamente a modo de referencia. El aspecto y las funcionalidades de pantalla pueden variar según la versión del producto adquirido.for Android™ Android is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject to Google Permissions. Pour Android™ Android est une marque commerciale de Google Inc. L'utilisation de cette marque commerciale est soumise à l'autorisation préalable de Google. für Android™ Android ist ein Markenzeichen von Google Inc. Die Verwendung dieses Markenzeichens unterliegt der Zustimmung durch Google. Android™ Android è un marchio di Google Inc. L'uso di questo marchio è soggetto alle Autorizzazioni Google. voor Android™. Android is een handeldmerk van Google Inc. Dit handelsmerk mag uitsluitend worden gebruikt na toestemming van Google. para Android™ Android é marca registrada do Google Inc. O uso desta marca está sujeito às Permissões do Google. para Android™ Android es una marca comercial de Google Inc. El uso de esta marca comercial está sujeto a los permisos de Google.