DO2328G - Microonda DOMO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DO2328G DOMO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DO2328G DOMO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microonda en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DO2328G - DOMO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DO2328G de la marca DOMO.
MANUAL DE USUARIO DO2328G DOMO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NAVOD KPOUZITI
MICROGOLFOVEN
FOURÀMICRO-ONDES
MIKROWELLE
MICROWAVE OVEN
MICROONDAS
MIKROVLNNA TROUBA

GARANTIEVOORWAARDEN
Este aparato tiene un terme de garantia de 2 años, desde la Fecha de la compra.
Durante el periodo de garantía, el suministrador asumirá la entera responsabilidad en cuando a defectos debidos a errors de material o de fabricación.
En caso de tales defectos, el aparato sera reemplazado o reparado, cuando seanecessary. La garantia perdara su vigencia en caso de defectos causados por mal uso, no cumplimiento del manual de instrucciones o intervencion por una tercera persona. La garantia se concede sobre la base del recibo de caja. La garantia no cubre piezas expuestos al desgaste.
Si el producto está defectuoso dentro del periodo de garantía de 2 años, puedatraer su recibo de caja junto con el téléphone a la tienda donde adquirido lainstitution.
ZÁRUKA
El símbolo en el producto o el embalaje indica que este producto no pueda ser tratado como residuo domésico. Los residuos de aparatos tienen que ser depositados en un punto de recogida destinado al reciclaje de aparatos electricos y electrónicos. Eliminando este producto deforma correcta, se puedaatarlasconsequencias negativasposibles para el hombre y el medio ambiente en caso de un tratamiento

de residuos Incorrecto. Si desea tener más información sobre el reciclaje de este producto, pánganse en contacto con la oficina municipal, laEmpresa o el servicios de recogida de residuos domesticos correspondiente o con el establishimiento sobre ha adquirido el producto.
El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de manera ecologica.
INFORMACE O RECYKLACI ODPADU
Cuando el cordón eletrico está danado, tiene que ser reemplazado por el fabricante, el servicios posventa o una personasimilarmente calificada, para evaporar accidentes.
Este aparato está Diseñado para ser utilisé por niños a partir de 16 años de edad y por personas con discapacidades fisicas, sensoriales o mentales, o por personas que no dispongan de suficiente experiencia y conocimientos, a no ser que Sean supervisados o instruidos inicialmente en la'utilisation segura del aparato y los posiblespeligros.
Los niños deben estar siempre bajo supervisión, para asegurar que no playan con el aparato.
El mantenimiento y la limpieza del aparato no pueda efectuarse por niños, a no ser que tengan más de 16 años de edad y Sean supervisas. Mantenga el aparato y el cordón electrico fuera del alcance de niños menos de 16 años.
Este aparato está disnado para ser utilisé en un entorno domésico y en enternos similares como:
- En la comida para el personal de tiendas,.Ofecinas yotiros entornos profesionales similares.
Enlasfincas. - En las habitaciones de hoteles y moteles y otros enternos con un parácer residencial.
- En los cuartos de huéspedes o similares.
Atencion: el aparato no pueda ser utilisé con un temporizador externo o un mando a distanciaSeparated.

El aparato pueda calentarse durante el uso. Mantenga el cable来电lico lejos de las piezas calientes y no cubra el aparato.
- Lea todas las instrucciones antes del uso.
- Antes de utiliser, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la electricidad de su casa.
- No permitted that the cable cued be over a superficie or el borde de una mesa o encimera.
- No utilizes nunca el aparato si el cable o el enchufe está danados, después de un mal funciona bajo launidad o si está danados. Lleve el aparato al distribuidor autorizado más cercano centro para la inspeccion y reparacion.
- Se requires supervisión cuando el aparato es uso por o cerca de niños.
- El uso de accesorios no recommendados o vendidos por el fabricante pueda causar incendios, descargas electricas o lesiones.
- Desenchufe la toma de corriente cuando no se usa, para montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo. Ponga todos los botones en posicion desconnectado ("off") y desconnecte el enchufe de la toma de corriente. Nunca tire del cable para desenchufarlo.
-
Nocede que el aparato funciona sin supervisión.
-
No encienda nunca el aparato cerca de una estufade gas o electrica, ni en un lugar donde puedaentrar en contacto con unorno electrico o conotro aparato caliente.
- Utilice el aparato sólo para el fin para el que se ha fabricado.
- Coloque siempre el aparato sobre una superficie firme, horizontal y seca.
- Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas existables en este manual.
- Todas las reparaciones aparece del mantenimiento ordinario de la unidad deben ser efectuadas por el fabricante o por su servicios post-venta.
- Nosumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua o cualquier(otherly.
- Asegürese de que los niños no能把 tocar el cable electrico o el aparato.
- Mantenga el cable alejado de bordes aflilados y piezas calientes u另一边 fuentes de calor.
- Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas de promoción.
LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILizar EL MICROONDAS. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELECTRICAS O LESIONES Y LA
EXPOSICIONA MICROONDAS,SEDEBEN SEGUIR LASSIGUIENTESPRECAUCIONES DE SEGURIDAD:
- Advertencia: los liquidos u otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados, puis hay riesgo de explosión.
- Advertencia: es peligioso que una persona no calificada, retire las piezas que protegen contra las microondas.
- Utilice solamente utensilios de cucina adequados para microondas.
- Limpie el hora con regularidad y elimine todos los restos de comida.
- Cuando caliente alimentos en un recipiente de plástico o papel deben vigilar el hora. El recipiente pueda incendiarse.
- Si se produce humano en el hora, retire inmediamente el enchufe del hora y mantenga la puerta cerrada para extinguir posibles llamas.
- No doit que se queme la comida.
- No use el hora para guardar cosas. No guarde pan, galletas, etc. en el hora.
- Retire las tapas roscadas y asas metálicas del embalaje antes deponer algo en el hora.
- Instale el hora sólo de acuerdo con las instrucciones de instalación.
- Los huevos con cáscara y huevos duros no se debenUCTAR en el microondas. Podria explotar, incluso despues de apagado el hora.
- Use el hora sólo como se describe en el manual. No utilizes productos químicos nocivos ni vapeores en el hora. Este hora solo está disnéado para calendar. El hora no
estadiseñado para uso industrial o de laboratorio
- No utilise el hora cerca del agua, en un entorno humedo o cerca de una piscina.
- El hora pueda calentarse durante el uso. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes y no cubra el hora.
- Si el hora no se mantiene limpio, este pueda dar lugar a días, afectar a la vida útil del hora, y provocar una situación peligrosa.
- El contenido de los biberones y comida para bebés tiempomente deben agitarse o removese para el consumo. La temperature también se deben comprobar antes de utiliser los alimentos, para evaporar quemaduras.
- El calentimiento de liquidos en elorno peutcausar un retraso en la ebullicion del liquido. Tenga mucho cuidado al sacar el recipientel del hora.
- Asegürese de que los niños no juguen con elorno.
- Este hora no se debe colocar en un armario.
- No utilise un limpiador a vapor para limpiar elorno.
- No use limpiadores agresivos ni objetos cortantes para limpar el vidrio de la puerta, puis this could dañar el vidrio y provocar su rotura.
- La puerta del hora pueda calentarse durante el uso.
GUARDE ESTAS ADVERTENCIAS
PRECAUCLONES PARA EVITAR LA EXPOSICIONA MICROONDAS
- No use nunca el hora con la puerta abierta,esto peute
provocar una exposión danina a las microondas. Es importante no romper el cierre de seguridad.
- No coloque ningún objeto entre la puerta y elorno.
Tambien debe evitar que se acumule sucidad o detergente entre la puerta y el hora.
ADVERTENCIA: si la puerta o el cierre está danados no se debe utiliser el hora hasta que haya sido reparado por una persona calificada.
- Si el hora no tieneostenimiento suficientey correcto se pueda causar daños al hora y provocan unfuncionamento incorrecto o peligioso.
PARA EVITAR RIESGO DE LESIONES
- Precaución: No toque ninguna pieza del interior delorno.
Esto peutecausearlesionesgraves o la muerte.
No desmonte la unidad. - El uso inadequado del hora y enchufe con connexion a tierra puede provocar electrucución. No encienda el hora antes de estar instalado correctamente y connectado a una toma de tierra.
-Estaunidad estáequipada con un enchufe conconexión a tierra quedebe estarenectadoauna toma de tierra.Si hay un cortocircuito,la toma atierra desvía la corriente electrica.Póngase encontacto conun electricistaequalificado si no está seguro de su instalacion electrica. -
Su hora está equipado un cordón electrico corte para evaporar tropezarse o enredarse en el cable.
-
Si utilizes un cable de extension, el cable de alimentación debe soportar la potencia del hora. Si debe usar un cable de extension, utilise siempre un cable de extension de 3 hilos.
- El cable de extension debe ser colocado de forma que nadie pueda tropezar o enredarse
ESPECIFICACIONES
| MODELO | DO2328G | ||
| VOLTAGE | 230 | V~50 | Hz |
| CORRIENTE DE ENTRADA MICROONDAS 1150 W | |||
| CORRIENTE DE SALIDA MICROONDAS 700 W | |||
| PARRILLA | 800 | W | |
| CAPACIDAD DEL HORNO 20 L | |||
| DIÁMETRO DEL PLALTO GIRATORIO 24,5 CM | |||
| DIMENSIONES EXTERIORES 44 x 32,3 x 25,8 CM | |||
LIMPLEZA
- Desenchufe siempre el cable de alimentacion de corriente alterna antes de limpiar el hora.
- Limpie el interior delorno despues de uso con un paño humedo.
- Limpie las piezas, como la bandeja giratoria de vidrio, con agua tibia y un detergente suave.
- La puerta, la cerradura y el panel de control se pueda limpar con un paño suave y humedo si está sucios.
MATERIALS QUE PUEDEN UTILIZARSE EN EL MICROONDAS
A continuación se muestra una lista de objetivos que pueda usarse o no en elorno. Si el objecto que desea usar no está en esta lista, puede hacer que la operationonga para comprobar si el objecto es adecuado para el microondas-:
- Llene un recipient epto para microondas con 250~ml de agua fria y colóquelo jusqu con el objeto de prueba en el microondas. Encienda el microondas a maxima potencia durante 1 min
- Toque el的对象 con cuidado. Si el的对象葳然是 caliente, no esADEUCUADO para su uso en un hora microondas.
ATENCION: no deje calendar el objeto en el hora más de 1 minuto.
- Papel de aluminio: sólo para cubrir los alimentos. Puede utiliser trozos你需要les de papel de aluminio sobre la comida para evaporar que se quemen. Pueden producirse chispas si el aluminio estáblemado cerca de la pared del microondas. La laminaDebe estar al menos a 2,5 cm de distancia de la pared.
Vajilla: solo vajilla de microondas segura. No use vajilla con grietas o que suelten escamas. - Jarras de vidrio: use la jarra siempre sin tapa. Sólo se debe utilizes para calentar un poco. La mayoría de las jarras de vidrio no son resistentes al calor y pueda revertar.
- Materiales de vidrio: deben ser resistente al calor delorno. Procure que no tengan adornos de metal no piezas metálicas. No utilise vidrio agrietado o dañado.
- Bolsas para cocinar enorno: siga las instrucciones del fabricante. No ciderre la sola con un cierre de metal. Haga agujeros en la sola para que el vapor pueda escapar.
- Plástico: use solo plástico apto para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. El plástico debe está siempre marcado "apto para microondas". Algunos recipientes de plástico se ablandan al calentarse la comida del interior. Las bolsas para cocinar y las bolsas selladas deben pincharse para estar escapar el vapor.
- Envases de plástico: solo plástico que se pueda usar en microondas. Puede utiliserse para cubrir los alimentos, para que la comida no seSEA. El plástico no debe estar en contacto con la comida.
Termómetro: Sólo termómetros aptos para microondas.
Materiales que no se pueda usar en el microondas:
- Platos de aluminio: poder causar chispas. Coloque los alimentos en un recipiente apto para microondas.
- Bandejas para comida con mango de metal: pueda causar chispas. Coloque los alimentos en bandejas aptas para microondas.
- Utensildos de casa de metal o con acabado de metal: el metal protege la comida de la energia de microondas. El(PC) abajo de metal可以使 chispas.
Cierres de metal: peuvent causar chispas y llamas en elorno. - Bolsas de papel: puede crear fuego en elorno.
- Plástico de espuma: pueda derretirse o contaminar los alimentos con la espuma cuando se expone a altas temperatas.
- Madera: la madera se seca en elorno de microondas, por lo que se pueda partir o rajar.
PIEZAS
Retire todo el material de embalaje que cubre el hora. El hora se suministra con los siguientes accesorios:
- Plato giratorio de vidrio
- Aro del plato giratorio
- Manual
-
Rejilla de la parrilla
-
Ranura de seguridad
- Mirilla
- Propulsión del plato giratorio
- Aro del Plato giratorio
- Plato giratorio de vidrio
- Panel de control
- Placa de proteccion de la guia del microondas;No la retire nunca!
- Botón para abrir
- Rejilla de la parilla


INSTALACION DEL PLATO
- Coloque primo el aro del Plato giratorio en el centro delorno microondas.
- Coloque la bandeja giratoria sobre el aro. Asegürese de que el centro del Plato giratorio encaje en propulsión del Plato giratorio.

PRECAUCION:
- Coloque el Plato Boca abajo. Asegürese de que el Plato giratorio pueda girar sin obstáculos.
- El Plato giratorio y el aro se deben utilizar tiempo durante la cocción.
- Todos los alimentos y recipientes siempre se deben colocar sobre el Plato devidrio durante la cocción.
- Si se rompe el Plato de vidrio o el aro,pongase en contacto con el centro de servicios más cercano.
INSTALACION
Retire todo el material de embalaje y los accesorios.
Compruebe que el hora no teng a ning un dano, como abolladuras o la puerta rota. No utilise el hora si está daado. Retire la pellicula protectora que cubre la unidad que sirve para evaporar aranazos.
- Para instalar el hora elija un lugar donde haya suficiente espacio abierto para posibilitar el suministro y la calidad del aire. El hora microondas deben estar a una alta de al menos 85 cm.

Asegürese de que haya al menos 20~cm de espacio
entre la pared y los lados izquierdo, derechos y trasero. Un lado delorno de microondas deben estar Completely abierto. El espacio abierto por encima del hora microondas deben ser de al menos 30~cm
- No retire nunca las patas de la parte inferior delorno.
- El bloqueo de la entrada y la calidad de aire pueda causar daños alorno.
- Coloque el hora tan lejos de la radio y la television como pueda, ya que el hora pueda causar interferencias.
- Ajuste el temporizador a 0 para asegurar de que el aparato está apagado ebineve el enchufe del hora en la toma de corriente. Compruebe si el voltaje de la casa corresponda al voltaje indicado en la etiqueta de su aparato.
Advertencia: No coloque el hora sobre una estufa o un aparato que produzca calor. Este puede darar la unidad y anulara la garantía.
La parte accesible del aparato puede calentarse durante el uso.
USO
Con el botón inferior del panel de control puedeshipsimilarly.
Con el botón superior pueda selectionar el tiempo de coccción girando el botón hasta 30关键时刻. Si el tiempo deseedo es menor de 10关键时刻, gire primero el botón hasta más de 10关键时刻 y luego gire el botón hacía antes hasta el tiempo deseedo.

El hora comenzará a functionar automatistically antes de la hora Españada. Cuando acabe el tiempo de coccción sonará un tiempo.
Ajuste el temporizador siempre a 0 cuando no se usa.
Al sacar la comida del microondas, asegúrese de que el hora está apagado poniendo el botón del temporizador a 0.
De lo contrario, el microondas puede arrancar vacio, lo que pueda causar sobrecalentimiento y daños alorno.
Durante la cocción可以选择 abrir la puerta del microondas en todo momento. El hora interrupirá enterces automatistically la cocción. Cierre la puerta de nuevo paraContinuar con la cocción.
Atencion: el aparato se calienta durante el uso. No toque el hora, utilise unicamente los botones y asas.
MICROONDAS
Puede usar la?siguiente tabla como guia para ajustar la potencia:
| Potencia Salida Aplicación | ||
| Baja 18% Mantener caliente, ablandar helados | ||
| Descongelar = Medio baja | 36% Descongelar, ablandar mantequilla | |
| Media 58% Cocinar lentamente: guiso, pescado,... | ||
| Medio alta 81% Coción normal: arroz, pescado, pollo, carne,... | ||
| Alta 100% Coción<rápida: calentar, hervir agua, vegetales,... | ||
GRILL
G: grill, solo utilizes el elemento calentador. Para asar carne, ave osandwiches.
C1: combinación de un 30% de microondas y un 70% de grill. Para tostar sándwiches y costillas.
C2: combinación de un 49% de microondas y un 51% de grill Para preparar un pollo(PC)pequeño o carne.
C1: combinación de un 67% de microondas y un 33% de grill. Para preparar un pollo grande, pato, etc.
PROBLEMAS?
Si sóspecha que el hora de microondas no funciona correctamente, pueda registrar las instrucciones siguientes antes de ponerse en contacto con un centro de servicios.
| PROBLEMA POSIBLE SOLUCIOn | |
| El hora Cause interferencias a la radio o la television | Esto es normal. La recepcionuede deteriorarse por la'action del microondas. |
| La luz del hora se atena. | Al cocinar a una potencia bajo,la luz del hora es menos brillante. Esto es normal. |
| El hora arranca sin tener comida Dentro,y por lo tanto funcionavacío. | Apane el hora inmediamente. El hora nunca debeFuncarain comida. Esto esmuy peligioso. |
| El hora no arranca. | Veay el enchufe está bien insertado en la toma de corriente. Saque el enchufey一回事o,encargue la reparaciona unprofessional. |
| Es possible que haya algo problema con la toma de corriente. Compruebe la toma de corriente conothers aparatos y sies necessarioencargue la reparaciona unprofessional. | |
| El hora no calienta. | Asegúrese de que la puerta está bien cerrada. |
| El Plato giratorio de cristalhacer ruidocuando el hora estáfuncionando. | El suelodel hora y el plato giratoriopuedeestar sucios. Limpie el hora de acuerdo conlas instrucciones. |
ManualFácil