PQ226 - Navaja PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PQ226 PHILIPS en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Navaja en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PQ226 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PQ226 de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO PQ226 PHILIPS
ESPAÑOL Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y
bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la
asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Descripción general (fig. 1)
2 Cabezales de afeitado
3 Unidad de afeitado
4 Cámara de recogida del pelo
5 Botón de encendido/apagado
7 Toma para conector micro USB
8 Rueda del marco de retención
9 Marco de retención
12 Botón de liberación
13 Cepillo de limpieza
14 Adaptador de corriente
15 Conector micro USB
16 Funda (solo modelo PQ288)
17 Spray limpiador de Philips (HQ110) (opcional)
im Kapitel “Reinigung und Pege”, Abschnitt “Alle zwei
Monate: Scherköpfe”.Nota: No limpie más de una cuchilla y su protector al
mismo tiempo, ya que forman conjuntos entre sí. Si mezcla
accidentalmente las cuchillas y los protectores, puede
que tarde varias semanas en volver a obtener el óptimo
rendimiento en el afeitado.
5 Retire el protector de la cuchilla (g. 16).
6 Limpie la cuchilla con el lado de cerdas cortas
del cepillo de limpieza. Cepille con cuidado en la
dirección de las echas (g. 17).
7 Limpie el protector con el lado de cerdas largas del
cepillo de limpieza (g. 18).
8 Vuelva a colocar la cuchilla en el protector después
de limpiarla (g. 19).
9 Vuelva a colocar los cabezales en la unidad de
10 Vuelva a colocar el marco de retención en la
unidad de afeitado (1) y gire la rueda naranja en el
sentido de las agujas del reloj (2) (g. 21).
11 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la
afeitadora (g. 13).
Mantenga el aparato seco.
Utilice y guarde el aparato a una temperatura de entre
1 Apague la afeitadora.
2 Coloque la tapa protectora en la afeitadora
después de su uso para evitar daños y que
la suciedad se acumule en los cabezales de
Nota: Asegúrese de que el saliente de la tapa protectora
cubre el botón de liberación.
Para lograr un resultado óptimo de afeitado, cambie los
cabezales de afeitado cada dos años.
Sustituya los cabezales de afeitado gastados o deteriorados
sólo por cabezales de afeitado Philips (HQ4+ para China
o HQ56 para el resto del mundo).
Para ver las instrucciones sobre cómo retirar los cabezales
de afeitado, consulte la sección “Cada dos meses: cabezales
de afeitado” del capítulo “Limpieza y mantenimiento”.
Solicitud de accesorios
Si desea adquirir accesorios para este aparato, visite
nuestra tienda en línea en www.shop.philips.com/
service. Si la tienda en línea no está disponible en su país,
diríjase a su distribuidor Philips o a un centro de servicio
Philips. Si tiene cualquier dicultad para obtener accesorios
para su aparato, póngase en contacto con el Servicio de
Nota: Asegúrese de que el saliente de la tapa protectora
cubre el botón de liberación.
Limpieza y mantenimiento
No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos
agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato.
Limpie la afeitadora después de cada uso para garantizar un
mejor rendimiento de afeitado. Para obtener los mejores
resultados de limpieza, le aconsejamos utilizar el spray limpia-
dor de Philips (HQ110). Pregunte a su distribuidor Philips.
Nota: Es posible que el spray limpiador de cabezales de
afeitado Philips (HQ110) no esté disponible en todos los
países. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país para consultar la disponibilidad
Después de cada afeitado: unidad de afeitado
y cámara de recogida del pelo
1 Apague la afeitadora, desenchufe el adaptador de la
red y el conector micro USB de la afeitadora.
2 Limpie también la parte superior del aparato con el
cepillo de limpieza incluido (g. 9).
3 Presione el botón de liberación (1) y saque la
unidad de afeitado con un movimiento hacia arriba
de la afeitadora (2). (g. 10)
4 Limpie también el interior de la unidad de afeitado
con el cepillo de limpieza (g. 11).
5 Limpie la cámara de recogida del pelo con el cepillo
de limpieza (g. 12).
6 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la
afeitadora (g. 13).
Cada dos meses: cabezales de afeitado
Nota: No utilice productos de limpieza ni alcohol para
limpiar los cabezales de afeitado. Utilice únicamente el
spray limpiador de Philips (HQ110).
1 Apague la afeitadora, desenchufe el adaptador de la
red y la clavija pequeña de la afeitadora.
2 Presione el botón de liberación (1) y saque la
unidad de afeitado con un movimiento hacia arriba
de la afeitadora (2) (g. 10).
3 Gire la rueda naranja en sentido contrario al
de las agujas del reloj (1) y quite el marco de
retención (2) (g. 14).
4 Retire y limpie los cabezales de afeitado de uno
en uno. Cada cabezal de afeitado consta de una
cuchilla y su protector (g. 15).
Asegúrese de que la afeitadora esté apagada cuando
comience a cargarla.
Cuando cargue la afeitadora por primera vez o después de
un largo periodo sin usarla, déjela cargando durante 12 horas
seguidas. La carga normal dura aproximadamente 8 horas.
Cargue el aparato cuando el motor se pare o empiece a
funcionar más despacio.
Para un rendimiento óptimo, cargue la afeitadora sólo
cuando la batería tenga poca carga.
No deje el aparato conectado a la red más de 24 horas.
1 Enchufe el conector micro USB en la
2 Enchufe el adaptador a la toma de corriente.
, El piloto de carga se enciende para indicar que el
aparato se está cargando (g. 4).
Nota: Cargue la afeitadora durante al menos 8 horas, pero
nunca más de 24 horas.
3 Cuando la batería esté completamente cargada,
desenchufe el adaptador de la red y el conector
micro USB de la afeitadora (g. 5).
Nota: La afeitadora no funciona conectada a la red. Si se
agota la batería, debe recargarla antes de volver a utilizar
Tiempo de afeitado sin cable
Una afeitadora completamente cargada proporciona un
tiempo de afeitado sin cable de aproximadamente 30 minutos.
Nota: La afeitadora no se puede utilizar enchufada
directamente a la red.
1 Quite la tapa protectora.
2 Pulse el botón de encendido/apagado para
encender la afeitadora (g. 6).
3 Desplace los cabezales de afeitado sobre la piel,
haciendo movimientos rectos y circulares (g. 7).
Nota: Aféitese solo con la piel seca. No utilice la afeitadora
junto con gel, espuma o agua.
Nota: Puede que su piel necesite de 2 a 3 semanas para
acostumbrarse al sistema de afeitado Philips.
4 Pulse el botón de encendido/apagado para apagar
5 Limpie la afeitadora después de cada uso (consulte
el capítulo “Limpieza y mantenimiento”).
6 Coloque la tapa protectora en la afeitadora para
evitar daños y que la suciedad se acumule en los
cabezales de afeitado (g. 8).
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de
usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
- Advertencia: Mantenga el aparato y el adaptador
- Este símbolo signica: prohibido limpiar bajo el
- El adaptador incorpora un transformador. No corte
el adaptador para sustituirlo por otra clavija, ya que
podría provocar situaciones de peligro.
- Advertencia: No utilice este aparato cerca de una
bañera, ducha u otro recipiente lleno de agua.
- Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8
años y por personas con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida, o por quienes no tengan los
conocimientos y la experiencia necesarios, si han
supervisados o instruidos acerca del uso del aparato
por una persona responsable de su seguridad.
- Los niños no deben llevar a cabo la limpieza ni el
mantenimiento a menos que tengan más de 8 años
o sean supervisados.
- Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de
los niños menores de 8 años.
- Asegúrese de que los niños no jueguen con este
- No utilice la afeitadora ni el adaptador si están dañados.
- Utilice únicamente el adaptador suministrado para
- Si el adaptador está dañado, sustitúyalo siempre por
otro del modelo original para evitar situaciones de
- Cargue, utilice y guarde la afeitadora a una
temperatura entre 5°C y 35°C.
- No utilice la afeitadora junto con lociones para
antes del afeitado, cremas, espumas, geles u otros
productos cosméticos.
- El adaptador transforma la corriente de 100 - 240 voltios
en un bajo voltaje de seguridad inferior a 24 voltios.
Cumplimiento de normas
Este aparato Philips cumple todos los estándares
sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza
correctamente y de acuerdo con las instrucciones de
este manual, el aparato se puede usar de forma segura
los conocimientos cientícos disponibles hoy
- Esta afeitadora cumple las normas de seguridad IEC
Problema Posible causa Solución
Recargue la batería.
Consulte el capítulo
Limpie los cabezales de
afeitado. Después de
limpiar, lubrique el punto
central del interior de
las cuchillas con el spray
limpiador de Philips
(HQ110). Consulte el
capítulo “Limpieza y
Sustituya los cabezales
de afeitado. Consulte el
capítulo “Sustitución”.
FRANÇAIS Introduction
sous l’eau du robinet (g. 2).
Restricciones de la garantía
Los cabezales de afeitado (cuchillas y protectores)
no están cubiertos por las condiciones de la garantía
internacional debido a que están sujetos a desgaste.
Guía de resolución de problemas
En este capítulo se resumen los problemas más
frecuentes que pueden surgir con el aparato. Si no puede
resolver el problema con la siguiente información, visite
www.philips.com/support para consultar una lista de
preguntas más frecuentes o póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente en su país.
Problema Posible causa Solución
Limpie los cabezales de
afeitado en profundi-
dad antes de continuar
con el afeitado. Consul-
te el capítulo “Limpieza
Limpie las cuchillas y
los protectores con el
cepillo de limpieza sumi-
nistrado. Consulte la sec-
ción “Cada dos meses:
cabezales de afeitado”
del capítulo “Limpieza y
Coloque cada cuchilla
en el otro protector. Si
no cambia las cuchilla,
puede tardar de 2 a 3
semanas en recuperar
Sustituya los cabezales
de afeitado. Consulte el
capítulo “Sustitución”.
Recargue la batería.
Consulte el capítulo
Es posible que la piel se
irrite durante las prime-
ras 2-3 semanas de uso.
Después de este perio-
do, suele desaparecer la
irritación de la piel.
Limpie los cabezales
de afeitado. Consulte
el capítulo “Limpieza y
Atención al Cliente de Philips en su país. Encontrará los
datos de contacto en el folleto de la Garantía Mundial.
Para mantener el máximo rendimiento de la afeitadora,
asegúrese de que la limpia con regularidad y reemplace
los cabezales de afeitado en el momento recomendado.
Cabezales de afeitado
- Le aconsejamos reemplazar sus cabezales de
afeitado cada dos años. Sustitúyalos siempre solo
por cabezales de afeitado Philips (HQ4 para China o
HQ56 para el resto del mundo) (g. 22).
- Utilice spray limpiador de Philips (HQ110) para
limpiar los cabezales de afeitado en profundidad.
- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con
la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de
recogida ocial para su reciclado. De esta manera
ayudará a conservar el medio ambiente (g. 23).
- La batería recargable incorporada contiene sustancias
que pueden contaminar el medio ambiente. Quite la
batería antes de deshacerse del aparato y de llevarlo a
un punto de recogida ocial. Deposite la batería en un
lugar de recogida ocial. Si no puede sacar la batería,
puede llevar el aparato a un servicio de asistencia
técnica de Philips. El personal del servicio de asistencia
extraerá la batería y se deshará de ella de forma no
perjudicial para el medio ambiente (g. 24).
Cómo extraer la batería recargable
Quite la batería únicamente cuando deseche
la afeitadora. Asegúrese de que la batería esté
completamente descargada cuando la quite del aparato.
1 Desenchufe el adaptador de la toma de corriente y
saque el conector micro USB de la afeitadora.
2 Deje que la afeitadora funcione hasta que se pare,
y luego quite el tornillo de la parte posterior de la
afeitadora (g. 25).
3 Quite el panel posterior de la afeitadora con un
4 Extraiga la batería recargable.
No conecte la afeitadora a la red una vez quitada la batería.
Si necesita información o si tiene algún problema, visite la
página Web de Philips en www.philips.com/support,
o póngase en contacto con el Servicio de Atención
al Cliente de Philips en su país. Hallará el número de
teléfono en el folleto de la garantía mundial. Si no hay
Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país,
diríjase a su distribuidor local Philips.Nettoyage
directamente à corrente eléctrica.
13 Escova de limpeza
17 Spray de limpeza Philips (HQ110) (opcional)
capítulo “Limpeza e ma-
de corte. Consulte o
resto do mundo) (g. 22).
o número de telefone no folheto de garantia mundial. Se
escova de limpeza (g. 18).
8 Coloque a lâmina novamente na protecção, depois
de a limpar (g. 19).
escova de limpeza (g. 11).
5 Limpe a câmara de recolha de pêlos com a escova
de limpeza (g. 12).
limpeza Philips (HQ110).
spray de limpeza Phi-
lips (HQ110). Consulte
o capítulo “Limpeza e
de corte. Consulte o
ManualFacil