MV 2 - Aspiradora Kärcher - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MV 2 Kärcher en formato PDF.

Page 33
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Kärcher

Modelo : MV 2

Categoría : Aspiradora

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MV 2 - Kärcher y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MV 2 de la marca Kärcher.

MANUAL DE USUARIO MV 2 Kärcher

Antes del primer uso de su

aparato, lea este manual ori-

ginal, actúe de acuerdo a sus indica-

ciones y guárdelo para un uso poste-

rior o para otro propietario posterior.

El aparato está previsto para el uso

como aspirador en seco conforme a

las descripciones e instrucciones de

seguridad de este manual de instruc-

Este aparato ha sido diseñado para el

uso particular y no para los esfuerzos

del uso industrial. – Proteger el aparato de la lluvia. No depositarlo a la intemperie. – No se deben aspirar cenizas ni ho- llín con este aparato.

Utilice este aparato sólo con los acce-

sorios y repuestos autorizados por

El fabricante no asume responsabili-

dad alguna por los daños que pudieran

derivarse de un uso inadecuado o in-

Los materiales de embalaje son

reciclables. Por favor, no tire el

embalaje a la basura doméstica;

en vez de ello, entréguelo en los

puntos oficiales de recogida para

su reciclaje o recuperación.

Los aparatos viejos contienen

materiales valiosos reciclables

que deberían ser entregados

para su aprovechamiento poste-

rior. Por este motivo, entregue los

aparatos usados en los puntos de

recogida previstos para su reci-

El filtro y la bolsa filtrante están fabrica-

dos con materiales biodegradables.

Si no aspira sustancias que no estén

permitidas en la basura convencional,

los puede eliminar con ella.

Indicaciones sobre ingredientes

Encontrará información actual sobre

los ingredientes en:

www.kaercher.com/REACH En todos los países rigen las condicio-

nes de garantía establecidas por nues-

tra sociedad distribuidora. Las averías

del aparato serán subsanadas gratui-

tamente dentro del período de garan-

tía, siempre que las causas de las mis-

mas se deban a defectos de material o

de fabricación. En un caso de garantía,

le rogamos que se dirija con el com-

probante de compra al distribuidor

donde adquirió el aparato o al Servicio

al cliente autorizado más próximo a su

(La dirección figura al dorso)

Índice de contenidos Indicaciones generales . . . . . . ES . . .5Indicaciones de seguridad . . . . ES . . .6Descripción del aparato . . . . . . ES . . .7Puesta en servicio/manejo . . . . ES . . .8Cuidados y mantenimiento. . . . ES . . .9Ayuda en caso de avería . . . . . ES . . .9Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . ES . .10 Indicaciones generales

Protección del medio

Eliminación de filtro y bolsa

En caso de dudas o alteraciones, la

sucursal de KÄRCHER estará encan-

Podrá encontrar una selección de las

piezas de repuesto usadas con más

frecuencia al final de las instrucciones

En su distribuidor o en la sucursal de

KÄRCHER podrá adquirir piezas de

repuesto y accesorios. – Este aparato no es apto para ser manejado por personas

con incapacidades físicas,

sensoriales o intelectuales o

falta de experiencia y/o cono-

cimientos, a no ser que sean

supervisados por una perso-

na encargada o hayan recibi-

do instrucciones de esta so-

bre como usar el aparato y

qué peligros conlleva. – Los niños solo podrán utilizar el aparato si tienen más de 8

años y siempre que haya una

persona supervisando su se-

guridad o les hayan instruido

sobre como manejar el apa-

rato y los peligros que conlle-

va. – Los niños no pueden jugar con el aparato. – Supervisar a los niños para asegurarse de que no jue-

guen con el aparato. – Los niños no pueden realizar la limpieza ni el mantenimien-

to sin supervisión. – Mantener alejado el plástico del embalaje de los niños, se

pueden ahogar. – Apagar el aparato después de cada uso y antes de cada

limpieza/mantenimiento. – Peligro de incendio. No aspi- re objetos incandescentes,

con o sin llama. – Está prohibido usar el apara- to en zonas en las que exista

riesgo de explosiones.

몇 Conexión eléctrica

Conecte el aparato únicamente

a corriente alterna. La tensión

tiene que corresponder a la indi-

cada en la placa de característi-

 Peligro de descarga eléctri-

No toque nunca el enchufe de

red o la toma de corriente con

No saque el enchufe de la toma

de corriente tirando del cable.

Antes de cada puesta en servi-

cio, compruebe si el cable de

conexión y el enchufe de red

presentan daños. Si el cable de

conexión estuviera deteriorado,

debe solicitar sin demora a un

electricista especializado del

servicio de atención al cliente

autorizado que lo sustituya.

Servicio de atención al cliente

Pedido de piezas de repuesto

y accesorios especiales

Indicaciones de seguridad

34 ES Downloaded from www.vandenborre.be– 7

Para evitar accidentes de origen

eléctrico, recomendamos utili-

zar tomas de corriente con un

interruptor protector de corriente

de defecto preconectado (inten-

sidad de corriente de liberación

nominal: máx. 30 mA).

Determinadas sustancias pue-

den mezclarse con el aire aspi-

rado debido a las turbulencias

dando lugar a mezclas o vapo-

No aspirar nunca las siguientes

sustancias: – Gases, líquidos y polvos ex- plosivos o inflamables, (pol-

vos reactivos) – Polvos de metal reactivos (p. ej. aluminio, magnesio, zinc)

en combinación con deter-

gentes muy alcalinos y áci-

dos – Ácidos y lejías fuertes sin di- luir – Disolventes orgánicos (p.ej. gasolina, diluyentes cromáti-

cos, acetona, fuel).

Además, esas sustancias pue-

den afectar negativamente a los

materiales empleados en el

Para un peligro inminente que

acarrea lesiones de gravedad o

Para una situación que puede

ser peligrosa, que puede aca-

rrear lesiones de gravedad o la

Para una situación que puede

ser peligrosa, que puede aca-

rrear lesiones leves o daños ma-

Cuando desempaque el contenido del

paquete, compruebe si faltan acceso-

rios o si el aparato presenta daños. In-

forme a su distribuidor en caso de de-

tectar daños ocasionados durante el

Ilustraciones, véase la

2 Interruptor de conexión y desco-

3 Racor de empalme de la manguera

4 Zona de recogida del cable de ali-

6 Cabezal de aparato con cierre por

7 Zonas de almacenamiento de los

tubos de aspiración y los acceso-

8 Cable de alimentación con enchufe

Símbolos del manual de

Descripción del aparato

35ES Downloaded from www.vandenborre.be– 8

10 Manguera de aspiración

11 Tubos de aspiración 2 x 0,5 m

12 Boquilla de suelos con módulo para

aspiración de sólidos y fluidos

13 Boquilla para juntas

losa (ya montado en el aparato)

¡Trabajar siempre con el cartu-

cho de filtro o el filtro de celulosa

colocado, tanto para la aspira-

ción en húmedo como en seco!

Figura  Quite el cabezal del aparato y sa- que los accesorios del recipiente.

Figura  Monte las ruedas giratorias en la parte inferior del recipiente. En

caso necesario, coloque la bolsa

Figura  Coloque el cabezal del aparato so- bre el recipiente y ciérrelo.

Figura  Conecte el accesorio. Indicación: Para aspirar suelos con

suciedad seca o agua - trabajar siem-

pre con elemento (tiras de cepillo y ra-

cor de goma) en la boquilla para sue-

Figura  Introduzca la clavija de red en la toma de corriente y encienda el

¡Trabajar solo con cartucho filtro

o filtro de celulosa seco!  Para aparatos con filtro de celu- losa: Colocar siempre una bolsa de

filtro además del filtro de celulosa

cuando se aspire en seco.  Recomendación para aparatos con filtros de cartucho: Colocar la

bolsa filtrante para aspirar polvo fi-

no. – Cuanto más suciedad de aspira más se llena la bolsa filtrante. – En caso de aspirar polvo fino, arena etc... se debe cambiar la bolsa fil-

trante con más frecuencia. – Las bolsas filtrantes pueden explo- tar, por eso es necesario cambiarla

Aspirar cenizas frías solo con el

Nº referencia modelo Basic: 2.863-

139.0, modelo Premium: 2.863-161.0.

¡En caso de que se forme espu-

ma o salga líquido, desconecte

el aparato inmediatamente o

Puesta en servicio/manejo

Montaje de los accesorios

Indicaciones sobre la bolsa

Aspiración de líquidos

36 ES Downloaded from www.vandenborre.be– 9

¡No utilizar una bolsa filtrante!

Nota: Si el recipiente está lleno, un flo-

tador cierra el orificio de aspiración y el

aparato gira a un mayor número de re-

voluciones. Desconecte el aparato de

inmediato y vacíe el recipiente.

Figura  Apague el aparato y desenchufe la clavija de red.

Figura  Quite el cabezal de aparato y vacíe el depósito.

Figura  Guardar la conexión a la red y los accesorios en el aparato. Guarde el

aparato en un lugar seco.

Apague el aparato y desenchufe

la clavija de red antes de efec-

tuar los trabajos de cuidado y

Los trabajos de reparación y tra-

bajos en componentes eléctri-

cos sólo los puede realizar el

Servicio técnico autorizado.

les o multiuso. No sumerja ja-

más el aparato en agua.  Limpie el aparato y los accesorios de plástico con un limpiador de ma-

teriales sintéticos de los habituales

en el mercado.  En caso necesario, aclarar el depó- sito y los accesorios con agua y se-

car antes de volverlos a utilizar.

Figura  Si es necesario, limpiar el filtro de celulosa y el filtro cartucho bajo

agua corriente, no frotar ni cepillar.

Antes del montaje dejar secar total-

En lugar del filtro de material celular,

también se puede utilizar un cartucho

filtrante.  Antes de usar el cartucho filtrante, quitar la tapa negra y guardarlo con

el filtro de material celular para su

uso posterior.  Colocar el cartucho filtrante y blo- quear con el cierre de bayoneta.

Si la potencia de absorción del aparato

disminuye, comprobar los siguientes

puntos.  Los accesorios, la manguera de as- piración o los tubos de aspiración

están obstruidos; elimine la obs-

trucción con ayuda de una vara.  La bolsa filtrante está llena, susti- tuirla por otra.  Si el filtro de celulosa está sucio, limpiarlo con agua corriente.  El filtro del cartucho está sucio, gol- pearlo para que caiga la suciedad y

limpiarlo con agua corriente si es

necesario.  Sustituir los filtros que estén daña- dos.

Almacenamiento del aparato

Cuidados y mantenimiento

Accesorios especiales

Ayuda en caso de avería

Potencia de aspiración

37ES Downloaded from www.vandenborre.be– 10

Reservado el derecho a realizar mo-

dificaciones técnicas.

10 A Capacidad del de-

1000 W Cable de conexión

para o cliente, desde que se trate de

 Perigo de choque eléctrico

com disjuntor de corrente de de-

gentes altamente alcalinos e

ra do filtro de plástico expandido.  Posicionar o filtro de cartucho e fi- xar com o fecho de baioneta.

tón, vykurovací olej).