LU14142 - Capucha SIEMENS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LU14142 SIEMENS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre LU14142 SIEMENS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LU14142 - SIEMENS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LU14142 de la marca SIEMENS.
MANUAL DE USUARIO LU14142 SIEMENS
Instrucciones para el uso:
Descripción del aparato
Visera
(desplegable, aumento el espacio de aspiración)
Interruptor de iluminación / Ventilador

Illuminación
Rejilla del filtró
Modalidades de funciona
Evacuation del aire hacía el exterior:
El ventilador que incorpora la campana extractor aspira los vahos de la cucina y los evacúa hacer el exterior, haciendolos pasado previamente a工程技术 del先进技术.
El filtro antigrasa absorbs las partículas solidas contentsas en los vahos de la cucina.
La cucina queda asi practicamente libre de grasa y olores.
Si se utilizes la campana con evacuacion del aire al exterior simultaneamente con un hogardependiente de una chimenea (por exemple calefactions de gas, gas-oil o carbón, calentadores instantáneos, calentadores de agua), hay procurar que exista una suficiente alimentacion de aire, necessario para el proceso de combustion del hogar.
Estemericanos es possible sin peligrosi en el local de emplazamente del hogar no se sobrepasa la depresion admissible de 4 Pa (0,04 mbares).
Esto se pueda lograr a工程技术 del libre acceso del aire de combustion a工程技术 deunas aberturas sin posibilidad de cierre ni bloqueo, por exemple puertas, ventanas, cajas murales para alimentacion y evacuation de aire u otheras medidas sociales como bloqueos reciprocos.
Modalidades de funciona
Nota: En las consideraciones y valoraciones a estearto respecto siemprehabra que tener en cuesta todo el Conjunto del systemade ventilacion existente en la vivienda.Esta regla no es valida para las cocinas y placas de cocccion de gas.
Asimismodeferancobservarssextricamente lasdispositionsynormas nacionesvigentesalrespecto.
Las campanas extractoras montadas con evacuacion del aire interior (sistema de recirculacion del aire), dotadas de bajo de carbon activo, poder configurar sin ninguno tipo de restriccion.
Evacuación del aire hacía el interior (sistema de recirculación del aire):
Para trabajo con esta modalidad hay que montar un filtro de carbón activo en la campana extractor (vease el capítulo «Filtros y mantenimiento» de las presentes Instrucciones). El filtró de carbón activo se puedaadirir como accesorio optional en el COMERCIO ESPECIALIZADO. Las referencias correspondientes figuran al final de estas instructaciones de uso.
El ventilador que incorpora la campana extractora aspirar los vahos de la cucina y los hace pagar a travers de los filtros antigrasa y de carbón activo, devolviendoles a continuación, una vez purificados, a la cucina.
El filtro antigrasa absorbe las partículas solidas contentsas en los vahos de la cucina.
El filtr de carbón activo absorbe el olor.
En caso de no montar la campana un filtró de carbón activo, no se pueda absorber los olores producidos durante la preparación de los alimentos.
En caso de modifier la modalidad de configuracion de la campana extractor, Cambiarde evacuacion del aireancia el exterior a evacuation del aireancia el interior, hay que bloquear la calidad de evacuation del aireancia el exterior, a fin de evaporar situaciones de peligro (veanse a este respecto los accesospcionales que se describen en las presentes instrucciones de uso).
Antes de lapellaa en marcha inicial del aparato:
Las presentes instrucciones de servicios son validas para differedes modelos de aparato; porarlopuede serpossible que se describan detailles ycharacteristicades equipamiento que no concuerden integramente con las de su aparato concreto.
- This campana extractora cumple las normas y disponeciones especialicas en materia de seguridad.
Las reparaciones que fuera necessario efectuar en el aparato solo podrán ser executadas por技术和 especializados del ramo.
Las reparaciones executadas de modo erroneo o incorrecto peuvent dar lugar a situaciones de serio peligro para el usuario.
Si el aparato presenta daños o desperfectos, no deben ser realizado.
La connexion y puesta en marcha del aparato solo podrnan ser efectuadas por un technician especialista del ramo.
En caso de producirse daños en el cable de conexión del aparato, estesole podrá ser sustituido por el fabricante, un的技术ico especializzato del Servicio de Asistencia Técnica Oficial o un先进技术pecializzato del ramo, a fin de evaporar situaciones de peligro.
Elimine los envases y el material de embalaje de acuerdo a las normas correspondientes para la proteccion del medio ambiente (veanse al respecto las instrucciones de montaje de la campana extractor).
La presente campana extractoro solo es adequada para uso domestico.
Utilizar la campana extractoro solo con las lamparas de iluminacion montadas.
Sustuir inmediamente las lamparas defectuosas a fin de evaporar la sobrecarga de las lamparas restantes.
No使用者nca la campana extractor sin incorporar el bajo antigrasa.
□ Antes deemploi el aparato nuevo deben leer detenidamente las instrucciones de servicios de la comida electrica.
En ella se facilitan informaciones y consejos importantes para su seguridad personal, asi como para el correcto manejo y cuidado de la Cocina.
Guarde las instrucciones de servicios y de montaje para un possible propietario posterior.
Las grasas y aceites calentados
excesivamente peuvent inflamarse
rapidamente. Porarlolosalimentosoplatos
querequireangrasa oaceite caliente,como
porejemplo patatasfritas,etc.,solo
deberan prepararse bajo vigilancia.
No preparar alimentos o platos flameados directamente bajo de la campana extractor.
La grasa acumulada en el filtro antigrasa!. podria incendiarse por las llamas que suben!
Las llamas de los quemadores de gas de las zonas de coccióndeferán encontrarse siempre cubiertas con un recipiente.
El montaje de la campana extractor por encima de hogares para combustibles solidos (carbón, leña, etc.) sólo está permitido si esta cumple una série de conditiones restrictivas (veanse al respecto las instrucciones de montaje de la campana extractor).
Placas de cocccion de gas / Cocinas de gas
No trabajo simultaneamente con todas las zonas de coccción (quemadores) durante un tiempo prolongado (como máximo 15 horas) ajustadas a su(Maxima potencia, de lo contrario existe peligro de quemadura en caso de tocar la campana o de occasionar daños en la misma. En caso de instalar y trabajo la campana por encima de una placac de coccción de gas, hay que ajustar esta a su(Maxima potencia en caso de trabajo simultaneamente con tres orás zonas de coccción (quemadores).
Manejo de la campana extractor
Laforma mas eficaz de absorber los vahos producidos en la comida durante la preparacion de los alimentos es:
- Conectando la campana extractor al comenzar a trabajo.
Desconectando la campana extractor al cabo de uno horas antes de haber conclusido los problemas.
Illuminación Escalones de potencia delventilador
Desconexión 0 1 baja potencia Conexión 2 gran potencia
Illuminación Escalones de potencia delventilador
Desconexión

①

1

2

3
Conexión

Escalones de potencia del ventilador
Illuminación Escalone
Escalones de potencia del ventilador

Filtros y mantenimiento
cantidas en el vaho de la cucina seSEOpeenutilizardiferentesfiltrosantigrasa.
La esterilla de filtro es de material dificilmente inflamable.
jAtencion!:
A medida que crece el grado de saturacion de la esterilla de bajo con particulas de grasa,urrenta su inflamabilidad, influyendo negativamente en el funciona nacimiento de la campana.
Important:
La sustitución a tiempo del filtro de fielto saturado puedapreventerelpeligrode incendioacausedaunaaccumulacionde calor al freir o asar alimentos.
Sustituir el filtro antigrasa de fieltro:
- Bajounas conditiones de functionamiento normal (1 a 2 horas diarias), el filtro de fieltro tiene que sustituirse al cabo deunas 8 a 10 semanas.
En caso de tratarse de un filtro con estamppado de color, sustituirlo cuando el color comience a destener.
Utilizar solo filtros originales del fabricante.
De este modo se cumplen las normas y dispositions de seguridad vigentes, asegurar un funciona bajo el遵守.
Evacuación de los filtros de fielro usados:
Los filtros de fieltro no contienen substancias tóxicas ni nocivas. Son biodegradables y pueda evacuarse como residuos domesticos biológicos.
Desmontar y montar el filtro antigrasa de fieltro:
- Presionar los cierras a izquierda y derecha de la rejilla del bajo.

- Retirar la rejilla del filtro.

- Retirar la rejilla de alambre. Retirar asimismo la esterilla saturada.

- Limpiar la rejilla y colocar en laquia una esterilla nueva.
- Aprisionar la esterilla de filtrado con la rejilla de alambre.
- Montar la rejilla del filtro en su emplazimiento.
Los cierras a izquierda y derecha de la rejilla del filtro tiene que enclavar.
Filtro antigrasa metálico:
Las esterillas de filtro son de metal anti-inflamable.
jAtencion!:
A medida que crece el grado de saturacion de la esterilla de bajo con particulars de grasa,urrenta su inflamabilidad, influyendo negativamente en el numero,.
nacimiento de la campana extractor.
Important!
La sustitución a tiempo del filtró de fielro saturado pueda prevenir el peligro de incendio a causa de una acumulación de grasa al freir o asar alimentos.
Limpieza del filtro antigrasa metálico:
- Bajounas conditiones de configuraciono normal (1 a 3 horas diarias), elalto antigrasa metalico deben limpiarse cada 8 a 10 semanas.
Los filtros antigrasa metálicos se pueda limpar en un lavavajillas.
Elo peut dar lugar a una liga decoloración de los mismos.
Important:
No mezclar con la vajilla normal los filtros antigrasa metálicos muy saturados de grasa.
En caso de limpiar los filtros metálicos a mano, colocar las esterillas de filtró durante varías horas en una solución de agua y lavavajillas manual muy caliente, para reblandecer la grasa adherida. Limpiarlas a continuación con un cepillo, enjuagarlas bien ydeojarlas escurrir.
Utilizar solo filtros originales del fabricante.
De este modo se cumplen las normas y dispositions de seguridad vigentes, asegurar un funciona bajo el遵守.
Desmontar y montar el filtro antigrasa metalico (Vease el capitulo «Desmontar y montar el filtro antigrasa de fieltro»):
- Limpiar las esterillas y la rejilla.
- Montar las esterillas limpias en su situ. Aprisionar las esterillas de bajo con la rejilla de alambre. Procurar que las esterillas quedenperfectamente unidas entre si, evitandola formacion de intersticios o separaciones entre las malmas.

Filtro de carbón activo:
Para retener los olores durante el functionality de la campana extractor con evacuacion del aire al interior (recirculacion del aire):
(Véase el capítulo «Desmontar y montar el bajo antigrasa de fieltro»)
-
Introducir los tornillos a工程技术 de las tuercas de mariposa y los casquillos: fjar los tornillos a izquierda y derecha en el cuerpo de la campana. (Sólo hay que efectuarlo al montar por vez primera el filtro de carbón activo).
-
Los tornillos, las tuercas de mariposa y los casquillos forman parte del equipo de series del filtró de carbón activo.
-
Empujar las dos lengüetas del cuerpo de la campana hacer atrás conridge de un destornillador o un objeto senejante. (Sólo hay que efectuarlo al montar por vez primera el filtro de carbón activo).

- Colocar el filtro de carbón activo comenzando por la parte posterior, desplazarlo hacía arriba y fijarlo a izquierda y derecha contipsa de las tuercas de mariposa.
Las lenguetas a izquierda y derecha del filtro de carbón activo se encontrarre replegadas para las campanas extractoras de 50 cm de anchura. Para las campanas extractoras de 60 y 90 cm de anchura, hay que desplegarlas.

Sustituir el filtro de carbón activo:
Bajounascondionesdefuncionamiento normal(1a2horasdiarias),elfiltrodecarbonactivo tiene que sersustituidona vezalano.
El filtró de carbón activo puede adquirir-se en el COMERCIO ESPECIALIZADO (veanse los accesos-optionales).
Utilizar solo filtros originales del fabricante.
De este modo se cumplen las normas y dispositions de seguridad vigentes, asegurar un funcionaatorio optimo.
Evacuación de los filtros de carbón activo usados:
Los filtros de carbón activo no contienen ningún tipo de substancia toxica o contaminante, por lo que pueda evacuarse con la basura domestica normal.
Limpieza y cuidados
Desconectar la campana extractor de la red electrica extrayendo el cable de conexión de la toma de corriente o a工程技术 del fusible.
Al limpiar los filtros antigrasa, limpiar la grasa acumulada en los+puntos accesibles del cuerpo de la campana extractor. De este modo se previene el peligro de que se inflamen los restos de grasa antiguos y la campana conservo optimo funciona.
- Utilizar una solución de agua y agente lavavajillas de uso corriente caliente para limpar la campana extractor.
En caso de suciedad más resistente y fuertamente acumulada, utilizar un agente limpiacristales suave.
No rascar la sociedad resea acumulada. Reblandezcala primero aplicando sobre la misma un paño humedo. No utiliser agentes o esponjas abrasivos.
□ Atencion: No limpiar las superficies y elementos de plástico con alcohol de quemar, dato que podrian producirse zonas o+puntos de color mate.
Atencion: Procurar una buena ventilacion de la cucina. jNo trabajo con llamas abiertas!
Limpiar el mando desplazable del ventilador solo con un paño suave y humedo (usar una solución de agua y agente lavavajillas suave).
jNo usar limpiadores de acero para limpiar el mando desplazable!
Superficies de acero inoxidable:
- Usar un limpiador para acero inoxidable suave, no abrasivo.
Limpiar el metal solo en direccion al pulido.
No limpiar las superficies de acero inoxidable con esponjas abrasivas! Noemploi detergentes que contenga arena, sosa, acidos o cluro.
Superficies de aluminio y plástico:
Utilizar solo paños suaves para limpieza de ventanas, libres de pelugas o paños de microfibia.
Noutilizarpanossecos.
Utilizar un agente limpiacristales suave.
No utilizing agentes limpiadores agresivos que contengan acidos o alcalis.
Noutilizaragentefrotadores.
Sustituir las lámparas
- Desconectar la campana extractor de la red electrica extrayendo el cable de conexión de la toma de corriente o a工程技术 del fusible.
- Desmontar el filtro antigrasa metalico (vease el capitulo «Filtros y mantenimiento»).
- Sustitur la lampara (lampara corrente, max. 40 W, portalamparas E 14).

- Montar el filtro antigrasa metalico en su emplazimiento.
- Introducir el cable de conexión en la toma de corriente o volver a colocar el fusible.
Averías y perturbaciones
En caso de dudas o al producirse averías en la campana extractor, no dude en llamar al Servicio de Asistencia Técnica.
(vease al respecto la lista con las delegaciones y distribuidores oficials).
Para cualquier consulta deben indicarse los númeroos de producto y de fabricacion:
E-Nr.
FD
Anote los nombres correspondentes a su aparato en los espacios previstos aicho efecto. Los nombres figuran en la placac de caracteristicas, a la que se accede tras desmontar el filtro antigrasa metalico, en el interior de la campana extractor.
Los aparatos electricos usados incorporealas valiosos que se pueda recuperar. Por ello deben encontrarse a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables (por exemple Servicio o centro municipal de desguace o instituciones semejantes).
Su Ayuntimiento o Administración local le Facilitarán gustosamente las señas del Centro de recuperación de materiales más proximo.
Antes de deshacerse de su aparato uso depearbera inutilizarlo.
Su nuevo aparato está protegado durante el transporte hasta su hogar por un embalaje protector. Todos los materiales de embalaje realizados son respetuosos con el medio ambiente y pueda ser reciclados o reutilizados. Contribuya activamente a la proteccion del medio ambiente insistiendo en uno métodos de eliminacion y recuperacion de los materiales de embalaje respetuosos con el medio ambiente.
Su Distribuidor o Administración local le informará gustosamente sobre las vías y posibilidades más eficaces y actuales para la eliminación respetuosa con el medio ambiente de这些东西 materiales.
La presente campana extractor es apropiada para trabajo con evacuacion del aire al exterior o al interior (sistema de recirculacion del aire).
Montar la campana extractor siempre por encima del centro de las zonas de cocccion o los quemadores (según el tipo de cucina que se utilise).
La distancia minima a observar entre las zonas de cocccion (de una plac o cucina elctrica) y el borde inferior de la campana es de 650 mm (Fig.1).
La campana sólo seouldrumontar por encima de hogares para combustibles solidos conpeligro de incendio (por典型案例 proyeccion de chispas)si el hogar está provisto deuna proteccion cerrada no desmontable y se cumplen las normas y dispositions naciales vigentes.Esta restriccion no es valida para cocinas y placas de gas.
Cuanto menor sea la distancia entre la campana extractor y los quemadores, mayor posibilidad existe de que se formen gotas de agua en la parte inferior de la campana extractor debidas a la condensacion del vapor de agua.
Advertencias adiconales relativas a las cocinas de gas:
Al proceder al montaje de los quemadores de una plac de cocción o cucina de gasdeferán observarsestrictamente las normas y disponeciones legales vigentes en cada pa's (en Alemania, por exemple, son las Normas Técnicas para Instalación de Equipos de Gas TRGI).
Respetar las normas y disponeciones. asi como las instrucciones y consejos de montaje facilitadas por los fabricantes de las cocinas y aparatos de gas.
Asta campana extractoro solo deben montarse con un lateral junto a un armario o pared alta. Distancia minima a observar: 50~mm
La distancia minima entre el borde inferior de la campana extractor y el borde superior de la parrilla para colocar recipientes de las zonas de cocccion (quemadores) de una placac de coccion o cucina de gas: 650 mm, (Fig. 1).
Funcionamento con evacuacion del aire al exterior



El aire de evacuation para atraves de un túnel de ventilación hacía arriba o directamente hacía el exterior, a工程技术 de la correspondiente pared.
El aire de evacuation no debe pagar a ninguna chimenea de humos o gases de escape en service, ni tampoco a tuneles de ventilacion de locales con hogares.
En caso de evacuation del aire al exterior,deferan observarse estRICTamente las normas y dispositions locales vigentes al respecto.
En caso de hacer pasado el aire de evacuación de la campana a una chimenea de humos o gases de escape fuera de servicios, deben consultarse con el deshollinador del distrito competente, observando asimismo las normas y dispositions naciales vigentes.
Si se utilizes la campana con evacuación del aire al exterior simultáneamente con un hogardependiente de una chimenea (por ejemplo calefactions de gas, gas-oil o carbón, calentadores instantáneos, calentadores de agua), hay procurar que existe una suficiente alimentación de aire, necessario para el proceso de combustión del hogar.
Este funciona el local de emplazimiento del hogar no se sobrepasa la depresión admissible de 4 Pa (0,04 mbares).
Esto se pueda lograr a trovés del libre acceso del aire de combustión a trovés deunas aberturas sin posibiliad de ciderre ni bloqueo, por exemple puertas, ventanas, cajas murales para alimentacion y evacuation de aire u otheras medias技术水平 como bloqueos reciprocos.
Cerciorarse de que existe una alimentacion suficiente del aire. De lo contrario el aire evacuado se vuelve a utiliser para la admisión y se corre el peligro de intoxicacion.
La sola presencia de una caja mural para alimentacion o evacuation del aire, sin embargo, no constituya una garantia para la observacion de los limites de tolerancia validos.
Nota: En las consideraciones y valoraciones a esteartoosciempehabraque tener en!. cuesta todo el Conjunto del systemade ventilacion existente en la vivienda.Esta regla no es valida para las cocinas y placas de coccion de gas.
Las campanas extractoras montadas con evacuación del aire interior (sistema de recirculación del aire), dotadas de filtro de carbón activo, poder configurar sin ningún tipo de restricción.
Si la campana extractora trabajo con sistemas de evacuacion del aire al exterior,deferara montarse una valvula antirretorno, en caso de no estar esta ya incorporada en el tubo de evacuation del aire o en la caja mural. En caso de no incorporar la presente campana extractora dicha valvula antirretorno, laoulda acquireir en el commercio especializzato.
No recortar la parte interior del tubo de ventilación en el empalme de evacuation del aire de la campana!
Montaje de la valvula antirretorno:
Hacer encajar los salientes de la valvula antirretorno en su correspondiente alojamento en el empalme de evacuation del aire de la campana.
Si el aire es evacuado pasando a工程技术 de la pared exterior, deben utilizar una caja mural telescópica.

Optima potencia y rendimiento de la campana extractora:
Tubo de evacuacion corto y liso.
- Menor número de codos possible.
- Usar en lo possible tubos de gran diametro (lo más acertado serian tubos de 120 mm de diametro), asi como@codos de gran tamanio.
Los tubos de evacuation largos y con desigualdades, y la utilizacion de muchos tubos y codes de diametro(PC)pequeño perjudica el rendimiento optimo del aparato y provoca un aumento de ruidos desagradables durante su functionamento.
Tubos de evacuación redondos:
Tubo de evacuationcorto: Minimo diametro interior 100 mm, Tubo de evacuationlargo: Minimo diametro interior 120 mm.
Los canales planos deben poseer una seccion interior equivalente a la de los tubos redondos de 100/120 mm de diametro inferior.
No deben estarar ángulos demasiado agudos.
Diametro 100 mm, aprox. 78~cm^2 Diametro 125 mm, aprox. 113~cm^2
En caso de usar tubos con differsentes diámetros: Colocar una tira de junta.
Al trabajo con sistemas de evacuation del aire al exterior: Procurar una suficiente alimentacion de aire.
Funcioncimiento con evacuación del aire.hacia arriba:
Diametro de los tubos: 100 o 120 mm
□ Practicar la abertura superior en la campana extractor golpeando con una herramienta adecuada sobre los+puntos de sujeción de la tapa.

Mantener la herramienta en posicion vertical, a fin de evaporarrialquier daño del ventilador.
- Retirar la pieza de chapa (podía originar ruidos o incluso dar lugar aaverías durante el funcionaimiento de la campana).
En caso de tubos de evacuacion con 120mm de diametro, recortar la parte interior del racor de empalme.

Introducir el racor de empalme y girarlo hasta el tope.
Evacuación del aire directamente hacía a另一边:
Diametro de los tubos: 100 mm
□ Practicar la abertura en la pared posterior en la campana extractor golpeando con una herramienta adequada sobre los+puntos de sujecion de la tapa.

Mantener la herramIENTA en posicion vertical, a fin de evaporarequalquier daño del ventilador.
Retirar la pieza de chapa del aparato (podía originar ruidos o incluso dar lugar averías durante el funcionaimiento de la campana).
En las campanas extractoras dotadas de dos motores, hay que practiar la abertura hacía extras en la parte de plástico. Paraarlo,URTAR los tres nervios y registrar la pieza recortada.

Cortar la parte exterior del racor de empalme.

Introducir la parte interior del racor de empalme y girarla hasta el tope.
Funcimiento con evacuación del aire hacía el interior (recirculación del aire)

- Filtro de carbón activo en caso de no existir la posibiliidad de trabajo con evacuación del aire hacía el exterior.
El aire, una vez ha sido purificado alatarpasar através del filtrodel carbón activoadiencial,es devuelto al local
Para montar el filtro de carbón activo, vénse las instrucciones de uso correspondientes.
En caso de modifier la modalidad de configuracion de la campana extractor, Cambiarde evacuacion del aire hacer el exterior a evacuation del aire hacer el interior, hay que bloquear la calidad de evacuation del aire hacer el exterior, a fin de evaporar situaciones de peligro (veanse a este respecto los accesorios OPCIONALES que se describen en las presentes instrucciones de uso).
Conexión electrica
La campana extractorsolepodraccectarse auna toma (caja) de corriente provista de puesta atierra.Latoma de corrientedeferera encontrarse o montarse lo mas cerca possible de la campana.
La toma de corriente con puesta a tierradeferé conectarse a技术水平de uncircuito de corriente propio.
Datas para la connexion electrica:
Figuran en la placac de caractertisticas del aparato, a la que se peut acceder tras desmontar el marco del filtro - en el interior del aparato.
En caso de reparacion de la campana, deberá desconectarse siempre el aparato de la red electrica, antes de起初ar los problemas correspondientes.
Longitud del cable de connexion a la red electrica: 1,30 m.
En caso de besoinar una connexion fija a la red electrica:
El aparato solo deben ser connectado a la red electrica por un instalador-electricista registrado como tal en la Empresa de abastecimiento de energia electrica de la zona. Como dispositivo de separacion se admiten interruptores con una abertura de contacto superior a 3mm y desconexion de todas las fases. Este incluye interruptores LS y contactores.
La campana extractora cumple las normas comunitarias en materia de radiodesparasitaje.
Fijación
Montaje de la campana directamente sobre la pared
Campana extractor de 50 cm de anchura: Con 3 tornillos.

Fijación
Campana extractor de 60 cm de anchura: Con 3 tornillos.

Campana extractor de 90 cm de anchura: Con 5 tornillos.

- Marcar en la pared la posicion de los taladros para los tornillos de sujeccion. Tomar las medidas o utilizear la plantilla adjunta.
- Practicar los taladros de 8 mm de diametro. Introducir los tacos en los taladros a ras con la pared
- Enroscar los tumillos de sujeción superiores (a izquierda y derecha) en los taladros, observando una distancia de 7 mm entre la cabeza del tornillo y la pared.

- Retirar la rejilla del filtro (veanse al respecto las instrucciones de uso del aparato).
- Suspender la campana extractor de los tornillos de sujecion.
- Enroscar y aparear el tornillo inferior con arandela desde el interior del campana.
Montaje de la campana en un armario superior
Campana extractor de 50 cm de anchura: Con 4 tornillos.

Campana extractor de 60 cm de anchura: Con 4 tornillos.

Campana extractor de 90 cm de anchura: Con 6 tornillos.

- Tomar las medidas para la posicion de los taladros de los tornillos de sujeccion o colocar la plantilla adjunta en el piso del armario.
- Marcar la posicón de los taladros para los tornillos de sujeción. Punzar los agujeros con un buril. En caso de evacuación del aire hacía arriba, marcar la abertura y recortarla con una sierra.
Tengase presente la posicón del cable de conexión a la red electrica. En caso necessario, recortar el armario. - Retirar la rejilla del filtro (veanse al respecto las instrucciones de uso del aparato).
- Atornillar la campana extractora al piso del armario.
Montaje final
Funcioncimiento con evacuación del aire al exterior:
Pegar la lamina protectora adjunta encima de la rejilla de salute del aire, en la parte superior de la campana extractor. Prestar atencion a que la superficie esté limpia.

Acoplar los tubos de evacuacion.
En las campanas extractoras con dos motores
Ajustar la modalidad de configuracion:
Evacuación del aire al exterior: Posición 1
- Funcionamento con recirculación del aire: Posición 2
Elajuste se efectua en ambos+puntos conayuda de un destornillador.

Conectar el aparato a la red electrica.
Montar la rejilla del filtro (veanse al respecto las instrucciones de uso del aparato).
Peso en kg:
| Anchura | Funcionamiento con evacuación del aire al exterior | Funcionamiento con recirculación del aire |
| 50 cm | 7,0 | 8,0 |
| 60 cm con 1 motor | 8,0 | 9,0 |
| 60 cm con 2 motoras | 10,0 | 11,0 |
| 90 cm | 13,0 14,0 |
Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones o cambio constructivos en los aparatos como consecuencia del progreso técnico.
No caso de funciona normal (1 a 2 horas por dia), oAGO de feltro deve ser substituido, après 8 a 10 semanas.
Limpeza do filtró metalico:
Filtro de carvão activo:
Reciclagem do filtró de carvão activo:
No caso de existrem dificunas de diametro dos tubos: UtilizarCNTAs de vedacao.
No caso de funciona por exaustao, ha que assegurar una alimentacao suficiente de ar fresco.
Exaustão para cima:
Diametro do tubo: 100 ou 120 mm
3aMeHaΦnIbTpα n3 HeTKaHOro MaTePnAna:
Pn HopMaJIbHOJ 3KcIIyatauH (eKeIHeBHO OT OndHO IO DByx YacOB) HbTp DOJIKeH 3aMeHraTbcrYepe3 8- 10 HeJeIb.
B clyaec fHbTpamn,Ha NOBepxHOCTN KOToPbIX IMeETcraOTneuataHHbI pncyHOK,HX CNeJyET 3aMeHrTb TOrda, KOrDa 3TOT pncyHOK NOLHOCTbIO pa3MOeTcra.
□NoIb3ayntecbTolbkoΦnPMeHHbIMN ΦHbTpamn.
B pe3yIbTaTe 6dyT BblOJIHeHbI Tpe6oBaHnI ppeIINcAHN NO TexHKe 6e3OpacHOCTN I rapaHTnpoBaHa ONTmAlbHa pa6Ota BblJXHOKoIINaKa.
YTNIN3aun CTaporo HnIbTpna HETKahoro Maepnana:
3aRpyHHe pHbTpBHe coepKat HnKaNX BpeHbIX BeIeCTB, NO3OMy Ix MOXHO CdaBaTb Ha yTHIN3aUNo BmecTe C NIIeBbIM OTXoAMN, KOTOpBie 3aTEM KOMIOCTnpyOTc.