HO-FO7 - Fondue HIGH ONE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HO-FO7 HIGH ONE en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Aparato de fondue |
| Capacidad | No especificado |
| Potencia | No especificado |
| Alimentación | Eléctrica |
| Número de personas | 4 a 8 |
| Material del cazo | No especificado |
| Termostato ajustable | Sí |
| Tipo de fondue | Queso, carne, chocolate |
| Accesorios incluidos | Tenedores para fondue |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento |
| Limpieza | Fácil, piezas desmontables |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Color | No especificado |
| Garantía | No especificado |
Preguntas de los usuarios sobre HO-FO7 HIGH ONE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Fondue en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HO-FO7 - HIGH ONE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HO-FO7 de la marca HIGH ONE.
MANUAL DE USUARIO HO-FO7 HIGH ONE
Gracias por elegir este producto HIGHONE.
Seleccionados,probados y recomendados por ELECTRO DEPOT,los produits de lamarca HIGHONE son sinonimo de un fácil manejo,
deunas prestaciones fiables y de una calidad
incuestionable.
Quedaray muy satisfeo cada vez que use este
aparato.
Bienvenido(a) a ELECTRO DEPOT.
Consulte nuestros páginaweb: www.electrodepot.es

ELECTRO DEPOT
Índice

Antes de utiliser el aparato
28 Instrucciones de seguridad

Descripción del aparato
33 Descripción del aparato
34 Characteristicassecnicas

Utilización del aparato
35 Antes de uso por primera vez
35 Utilación

Información practica
36 Limpieza y mantenimiento
37 Cmo desecar su antiguo aparato
El manual se pueda.consultar en el sitio web de http://www.electrodepot.es/sav/notice
Instrucciones de seguridad
Lea atentamente estas instrucciones antes de utiliser el aparato y conservelas para poder consultingas más tarde. Si le va a partir el aparato a另一边 persona, dels来电三层 las instrucciones.
Cuando use aparatos electricos, deben siempre Respectar las precauciones de seguridadasicas para reducirriegodesincendios, de descargaelectrica y/o heridas en las personas.
- Este aparato está destinado únicamente a un uso dométrico. Se excluyerialquierotrouo uso (profesional).
Los niños con al menos 8 años y las personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o con falta de experiencia o conocimientos你能 usar este aparato,
siempre y cuando se les supervise y se les ensene a usar en conditiones de seguidad y comprendan los riesgos a los que puedaonthwartarse. Los niños no deben hacer con este aparato. Los niños no deben encargarse de la limpieza y mantenimiento que deberealizar el usuario, salvo si tienen mas de 8 años y seencuentran bajo vigilancia.
Este aparato está disnéado para un uso dométrico o similar, tal y como:
- En las zonas de cocina destinadas al personal de las tiendas, oficina yDEMAsentornos laborales;
- En las granjas;
- En los hoteles, moteles yotiros ambientes de tipo residencial;
-
En los alojamenti del tipo casas rurales.
-
Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
- No utilise nunca este aparato en el exterior y guardelo siempre en un lugar seco.
- Este aparato no es una freidora. Por lo tanto, no debe ser utilisé para freir patatas, bunuelos, etc. en el vaso.
- No utilizes el aparato vacio (sin alimentos).
- El aparato no debesumergirse en ningúnliquido.
Alimentación
-
Antes de enchufar el aparato, compruebe que la tension electrica de sudomicilio corresponde a la indicada en la placaracteristicas del aparato.
Desenchufe siempre el aparato de la toma de corriente cuando no lo usa y antes de limparlo. -
Cuando desenchufe el cable de alimentación, tire siempre de la clavija y no delismo cable.
- Si utilizes un alargador electrico, debelearivar incorporado una toma atierra y soportar la potencia del aparato. Asegúrese deponer el cable o el alargador de forma que los pies de la persona no queden dentro.
- Enchufe el aparato a una instalación que lleve un dispositivo diferencial residual con una corrente de activación que no exceedos 30mA . Pregunte a su electricista para Obtener más información.
- El aparato no está destinado para ser activado mediante un temporizador externo o un sistemadistinctodeMANDO a distancia.
Instalación
- Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana, estable y resistente al calor.
A
Antes de utiliser el aparato
eannnne
- No coloque y no use este aparato cerca de fuentes de calor (placa de vitrocerámica, estufa, etc.).
- Nunca coloque su aparato sobre un soporte fragli (mueble punto, mesa de cristal, etc.) o un soporte flexible.
- El aparato deben colocarse sobre una superficie estable con sus asas colocadas de forma que se evite un possible derramimiento de los liquidos calientes.
- Deje un espacio libre de 15 cm como minimum alrededor del aparato cuando está en funcionaimiento.
Utilación
- No deje el aparato enchufado sin supervisión cuando está enchufado.
No utilise el aparato:
- Si el enchufe o el cable de alimentacion esta donadas;
-En caso de avería; - Si el aparato está dañado sea de la forma que sea;
- Si se ha caido al agua;
-
Si el aparato se ha caido.
-
Llévelo al centro de servicios专业技术e postventa de su distribuidor donde podrá ser examinado y reparado. No intente nunca desmontar ni reparar el aparatoastedimamo.
- Si el cable de alimentación está dañado, deberá reemplazarlo el fabricante, su servicios postventa o personas competentes de similar calidad para evitarrialquierpeligro.
- No deje el cable de alimentación en el filo de una mesa o de una superficie yonga cuidado de que no entre en contacto con superficies calientes (placas de vitrocerámica, etc.).
Antes de utiliser el aparato
A
- Nosumerja nunca el aparato, el cable de alimentacion ni el enchufe en agua oequalquierotroliquido.
- No Manipule el aparato o la toma de corriente con las manos humidas.
- Use sólo los accesorios suministraos y recomendados por su distribuidor. El uso de accesorios no recomendados podra suponer un peligro para el usuario y podria做不到 el aparato.
- Utilice sólo el vaso proportionsado con el aparato y únicamente useso sobre laestructura para calentarlo que ha sido disnada especialmente para dicho proposto. No Coloque el vaso en unorno, sobre gas, placas electricas, etc.
- No eche nunca agua en el aceite.
- Para evitar dañar el revestimiento antiadherente, no roce con los tenedores
para fondue el fondo del vaso y no corte los alimentos directamente en el interior del myself. Use exclusively utensilios de metal, madera o plástico resistentes al calor.
- No coloque nunca)papel de aluminio orialquier otro objeto entre la placá tírmica y el vaso.
Riesgo de quemaduras

ADVERTENCIA
Noreshuede)nunca el aparatowhenesté enfuncionamento (porejemplo,cuando elvasostélleno deaceitehirviendo, etc.).
Las superficies accesibles poderponerse muycalientes,mIJas que el aparato estáen funcionalement.
- iNo toque nunca las partes metálicas del aparato@msteadras que se está calentado o usingo! Toque únicamente las asas y el botón.
Espanol
B
Descripción del aparato
B
yosed
- Le recomendamos usar guantes de cocina para coger las asas del vaso cuando está en uso.
- Cuando termine de usarlo,whelming a colocar siempre el botón del termostato en la posición «MIN» y espere a que el aparato se enfié Completely antes de manipularlo y limpiarlo.
- Existe un riesgo potencial de lesiones si se utilizes de forma incorrecta.
- La superficie del elemento calentador pueda permanecer caliente durantevikún tiempoadoysususo.
- El nivel de aceite (o deOTHER preparado)Debe situarse
El nivel de aceite (o de除外 preparado) debe situarsesiempre entre las MARCAS «MIN» y «MAX» indicadas en la pared del vaso. No exceeda el nivel maximalo ya que podra salpicar aceite o grayscale y quemarle.
- En lo que se refiere a la limpieza de las superficies en contacto con alimentos, encontrará las instruciones correspondientes en el apartado «LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO».

Descripción del aparato
1 Indicador luminoso de regulacion del termostato
Termostato
3 Base
4 Placatérmica
Soporte metálico para los tenedores de fondue
6 Vaso
Tenedores de fondue (x6)
Cable de alimentación
Característicatsécnicas
| Identificacion del modelo | 958970 HO-F07 |
| Tipo de placa | Aparato de fondue |
| Número de zonas y/oAreas de coccción | 1 |
| Tecnología de calentimiento (zonas yAreas de coccción, las zonas de coccción radiantes, placas) | Eléctrica |
| Potencia | 500 W |
| Alimentación | 220 -240 V ~ 50-60Hz |
| Termostato ajustable con indicator luminoso de regulación | ✓ |
| Accesorios incluidos | 6 tenedores de fondue |
Antes del primer uso
- Retire todos los elementos del embalaje de dentro y fuera del aparato.
- Lave el vaso con un estropajo suave y agua caliente con un poco de detergente. Enjuaguelo con agua limpia y sequelo con un paño suave. Limpie la base y la placeta rrmica con un paño suave y seco.
- Cuando lo utilizes por primera vez, es possible que se desprenda un poco de humano y un leve olor. Esto es normal y desaparecerá rápidamente.

ADVERTENCIA
Nosumerja^nunca la base enagua ni enequalquier otro liquido.
alcanzado la temperatura programada mediana el termostato. Es normal que)msteadas que se use,elindicador luminoso se encienda y se apague en funcion de lasdistinctas fases de calentamento.
- Cada comensal usar su tenedor especial de fondue 8 para sumergir los alimentos en el preparado. Los tenedores de fondue se puedaJKLM apoyados en las ranuras del soporte metalico Diseño para este proposto 5.
- Cuando termine de usarlo, colocque el botón del termostato en la posición «MIN» y desenchufe el aparato.
- Deje enfriar Completely todos los elementos del aparato antes de limparlos y de guardarlos.
Utilización
- Coloque la base en una superficie estable, plana y resistente al calor.
- Desenrolle completeness el cable de alimentacion 9.
- Coloque el vaso ⑥ sobre la placá tírmica ④ con los ingredientes en el interior. Coloque el soporte metalico para los tenedores de fondue ⑤ sobre el vaso.
- Enchufe el aparato a un enchufe de red con toma a tierra.
- Gire el botón del termostato ② hasta la posición deseada, en función del tipo de receta para fondue. El aparato necesita variousinos para empezar a usar y para calentarse. El indicator luminoso de regulación del termostato ① se enciende. Se apaga cuando la placata termica ha

ADVERTENCIA
El nivel de aceite [o de other preparado]Debe situarse siempre entre las MARCAS «MIN» y «MAX» indicadas en las paredes del vaso.No exceeda el nivel maximo ya que podria salpicar aceite o grasa y quemarle cuando lo use.
- Para la receta de fondue borgonona, pueda pone el termostato en la posicion «MAX».
- Para las fondues de queso (ejemplo: saboyana) y chocolate, le recomendamos, para ahorrar tiempo, derretir los quemos o el chocolate en una olla aparee en su cocina. Vierta cuando el preparado en el vaso y colóquelo en la placía tírmica Ponga el termostato en una posición media para mantenerlo caliente.
Limpieza y mantenimiento
Es primordialmantenerelaparato limpio dato que está encontacto directo con los alimentos.
- Antes de limpiarlo, desenchufe siempre el aparato y espere a que todos los elementos estén Completely fríos.
- Nosumerja nunca la base en agua o cualquier(other liquido yonga especial cuidado en que ningun liquido entre por debajo de la placar termica y por tanto moje las partes electricas.
- No use detergentes abrasivos ni estropajos nanas para limpiarlo, de esta forma evitará que se estropee el revestimiento del vaso.
- Lave el vaso ⑥, el soporte metálico para los tenedores de fondue ⑤ y estas ultimos ⑦ con un estropajo suave, agua caliente y detergente. Enjuáguelos con agua limpia y sequelos con un paño suave.
- No lave el vaso en el lavavajillas.
- Puede limpar la base y la placía tírmica con un estropajo suave ligeramente humedecido con agua caliente y jabón. Séquelas afterwards con un paño suave y seco.
- Si los alimentos se han quedo pegados en el vaso, llénelo de agua caliente con jabón ycede que se ablanden durante varías horas. Los alimentos se despegarán asi con mayor calidad. Enjuague el vaso con agua limpia y séquelo cuidadosamente conridge de un paño suave.
Puede collaborar en la proteccion del medioambiente.
No olvide Respectar las reglamentaciones locales y lleve los equipuestos electricos que han dejado de funciona a un centro de recogida adequado.
El material del embalaje es reciclable; llevelo al service de recogida de materiales reciclables, de esta forma, estaré Respectando el medioambiente.
Embalaje y medioambiente
Cómo desechar los materiales del embalaje
Los materiales del embalaje protegen su aparato contra los posibles daños que se pueda original en el transporte. Estos materiales son respetuos con el medioambiente ya que son reciclables. El reciclado de los materiales permite, al mismo tiempo, economizar las materias primas y reducir la produccion de residuos.
Cómo desechar su antiguo aparato
RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

Este aparato llama el símbolo RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) que significa que al final de su vida útil, no debe tirarse a la basura, sino que debe depositarse en la unidad de clasificacion de residuos de su localidad. La valorización de los residuos permite contribuir a conservar nuestro medio ambiente.
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU
Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salute, la eliminación de los aparatos electricos y electrónicos al final de su vida útill debe hacearse según normas muy(PCas y requiere la implicación de todos, tanto del proveedor como del usuario.
Es porarlo que su aparato, tal y comoenia el significo que se encuentra en su plaza de caracteristicas o en su embalaje, no debe, bajo ningúnconcepto, tirarse a un conteditor publico o privado de residuos domesticos. El usuario tiene derecho a depositar el aparato en un lugar publico de recogida selectiva de residuos para que sea reciclado o reutilizzato para otheras aplicaciones de conformidad con la directiva.
Inutilice el aparato inmediamente. Desconecte el enchufe de alimentacion y corte el cable electrico. Retire o destruya los cierras de basculacion o de resorte antes de des-echar el aparato. Esto evitará que los niños couldan encerrarse en el aparato yponer asi su vida en peligro.
Por la seguridad de los niños, garde sus aparatos en un lugar seguro hasta que pueda eliminarlos, preferentamente的最后一.
fuera de su domicilio.
CONDITION DE GARANTIE
FR
Este produit tiene una garantía por un periodo de 2 años a partir de la Fecha de compra*, ante在哪ier fallo resultante de un defecto de fabricación o de material.Esta garantía no cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalación, un uso inadequado o por un desgaste anormal del producto.
*mediante la presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - France


Made in PRC