Blanc N°3 - Soporte de pared para televisión EDENWOOD - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Blanc N°3 EDENWOOD en formato PDF.
| Tipo de producto | Soporte de pared |
| Material | Acero o metal resistente |
| Acabado | Pintura o recubrimiento anticorrosivo |
| Capacidad de carga | Hasta 20 kg |
| Compatibilidad | Apto para varios dispositivos electrónicos |
| Instalación | Fijación en pared con tornillos |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Color | No especificado |
| Accesorios incluidos | Tornillos y tacos |
| Uso recomendado | Para soportes de TV, pantallas u otros dispositivos |
| Normas | Cumple con normas de seguridad |
| Garantía | No especificado |
| Origen | No especificado |
Preguntas de los usuarios sobre Blanc N°3 EDENWOOD
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Soporte de pared para televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Blanc N°3 - EDENWOOD y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Blanc N°3 de la marca EDENWOOD.
MANUAL DE USUARIO Blanc N°3 EDENWOOD
Gracias por haber=elegido este produit ELECTRO DEPOT.
Elegidos,probados y recomendados por ELECTRO
DEPOT. Los productos de lamarca ELECTRO
DEPOT le aseguran una utilizacion sencilla, un rendimiento friable y una calidad impecable.
Quedará muy satisfecho cada vez que use este aparato.
Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT.
Visite nuestros situ web: www.electrodepot.fr

ELECTRO DEPOT

Antes de instalar el soporte
28 Instrucciones de sécurité
30 Piezas suministradas

Instalacion del soporte
31 Instalación del soporte
Instrucciones de seguridad
La estructura de la pared debe poder soportar una carga de, al menos, 15 kg para losTelevisores de 48 a 82 cm. En caso contrario, habra que reforzar el muro. Es obligatorio respectar un procedimiento de instalacion correcto por un technicianriallicado, como se explicane las instrucciones de instalacion. El incumplimiento de estas instrucciones peut provoc heridas graves e incluso mortales.
Se deben seguir todas las consigas de seguridad a lo(largo de la instalación del producto. Utilice un equipo de sécurité y las herramrientas adaptadas para su instalación para evaporar cualquier riesgo de heridas.
Antes de la instalación del producto, debe leery comprehendperfectamente las instrucciones de instalación. Lasinstruciones de instalación deben leerse con atencionpara evacar los riesgos de heridas y los daños delmaterial. Conserve estas instrucciones en un lugar fácilmente accesible para poder consultarlas másadelante si fuese necessario.
! Una estructura segura debe sostener el peso de lapellall. Si el montaje se realiza sobre una paredque tiene montantes de madera, el centro exacto del montante debe identificarse antes de la instalacion.
No colocar sobre una estructura sometida a vibraciones, movimientos o impactos. El incumplimiento de estas reglas puede darar la pantalla y/o la superficie del soporte.
No colocar cerca de un radiador, una chimenea, ni expuesto directamente a la luz del sol, a una fuente de climatización o de calor. El incumplimiento de estas reglas puede darar la pantalla y augmentar el riesgo de incendios.
! La instalación debe:llevaraseacabo,almenos,por dospersonasculificadas.Lacaia o lamulipulgacion incorrecta de la pantalla puede provocheridas y/odaños.
Superficies recomendadas para el montaje: montantes de madera y hormigón liso y resistente. Si el soporte debe instalarse en除外 tipo de superficie que no sea madera, utilise el material apropiado (disponible en tienda).
Piezas suministradas





1

2

3
18x8.5x23[x4]

S=5 Clé BTR{x1}
5

4

6

1

2

3a


3b


4


Ajuste bien el ángulo de visión ideal antes de instalar su soporte LCD.

Espanol
5

6

7

7
1-La pareddonde se situele soporte debe poder soportar un peso minimo de 15kg
2- Siga correctamente las instrucciones antes de comenzar la instalación.
3- Es recomendable que la instalacion se realice por dos personas.
4- Asegúrese que la pared en la que instalala el soporte estáperfectamente plana. Este soporte se debe FIRar sobre una pared maciza. Si fija el soporte LCD en una pared hueca, utilise tornillos y tacos adecuados que podrá encontrar en cualquier tienda especializada.
CONDITION DE GARANTIE
FR
Este produit tiene una garantía por un periodo de 2 años a partir de la Fecha de compra*, ante在哪quier fallo resultante de un defecto de fabricación o de material.Esta garantía no cubre los defectos o los daniños provocados por una mala instalación, un uso inadequado o por un desgaste anormal del producto.
*mediante la presentación del tique de compra
Importé par / Geimporteerd door / Importiert durch / Importado por ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
www.electrodepot.fr



La commercialización de este producto se llama a cabo por ELECTRO DEPOT que comprueba la conformidad del producto respecto a las exigencias aplicables.
Made in PRC