Mini-hachoir 935786 - Utensilios de cocina G - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Mini-hachoir 935786 G en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Recortadora para nariz y orejas |
| Alimentación | Pila(s) o batería(s) |
| Tipo de cuchilla | Acero inoxidable |
| Número de velocidades | 1 |
| Uso | Nariz y orejas |
| Resistencia al agua | No especificado |
| Accesorios incluidos | Peine de precisión, cepillo de limpieza |
| Peso | Ligero |
| Longitud del cable | Sin cable |
| Tiempo de carga | No especificado |
| Autonomía | No especificado |
| Garantía | No especificado |
| Limpieza | Fácil, cuchilla desmontable |
| Material del cuerpo | Plástico |
| Color | No especificado |
Descarga las instrucciones para tu Utensilios de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Mini-hachoir 935786 - G y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Mini-hachoir 935786 de la marca G.
MANUAL DE USUARIO Mini-hachoir 935786 G
Gracias por haber elegido este produit BE YOU.
Los produits de la marca BEYOU, elegados, probados y recomendados por ELECTRO DEPOT, son sinónimo de uso familiar, rendimientos fiables y calidad incuestionable.
Quedará muy satisfecho cada vez que use este aparato.
Bienvenido(a) a ELECTRO DEPOT.
Visiteneurositioweb: www.electrodepot.fr

ELECTRO DEPOT

Antes de utiliser el aparato
28 Instruetiones de seguidad

Descripción del aparato
30 Advertencia sobre las pilas
30 Descripción del aparato

Uso del aparato
31 Sustitución de la pila
31 Utilación
31Mantenimiento

Información practica
32 Cmo desechar su antiguo apparato
- Este aparato sirve para recortar el vello de la nariz y las orejas. No intente utiliserlo paraOthers fines.

ADVERTENCIA
Cuando meta el aparato en su nariz o en su oreja, no lo introduzca pasado el extremo estrecho de la cuchilla externa. Asimismo, no haga presión una vez que lo tengá bajo de su nariz o su oreja.
No intente usar el aparato si las cucillas o el resto está deformados o estropeados ya que podra herir su nariz u orejas.
Esta maquinilla sirve unicamente para recortar el vello de la nariz y las orejas.
apagado el interruptor antes de ponerse a limpiar las cucillas. Si usa la maquinilla una vez a la semana durante aproximamente 1 minuto cada vez, la vida útill de las cucillas es de aproximamente 4 años.
- Los niños con al menos 8 años y las personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o conocimientos你能 usar este aparato, siempre y cuando se supervise correctamente su uso o se les proportionscione las instrucciones relativas al uso del aparato en conditiones de seguridad y comprendan los riegos a los que你能 usar enfrentarse. Los niños no deben usar con este aparato. La limpieza y el mantenimiento del aparato no deben ser realizados por niños sin supervisión.
Advertencia sobre las pilas
- Use únicamente el tipo de pilas que se indica en este manual. No use differentes temas de pilas juntas.
- Bomba las pilas cuando se gasti o si sueltan liquido.
- Quite las pilas si no va a usar el aparato durante un tiempo.
- Cuando cambie las pilas de litio, si usa pilas inadequadas corre el riesgo de que explote. En caso de duda, consulte a un especialista.
- No tire las pilas con los residuos domesticos. Con objeto de conservar el medio ambiente, tire las pilas según la normativa vigente. Depositelas en el contentedor para pilas más cerca de su casa o llévelas a su Tienda.
- No las recargue, las desmonte, ni las tire al fuego.
- No las exponga a temperatas altas o a la luz directa del sol. No las incinere.
- No recargue nunca pilas no recargables.
- Sólo cambie la pila por otra del mismo tipo o equivalente.
- Introduzca la pila en el compartmento Respectando los polos.
- No deja la pila gastada en el aparato.
- No cortocircuite los terminales de alimentacion.
Descripción del aparato




Utilización
Encienda el interruptor e introduzca delicadamente la punta de la cucilla externa en su nariz o en su oreja para recortar el vello [imagen n° 3].
Sustitución de la pila
Pulse en la taps del compartmento de pilas, deslícela hacía bajo para quitarla, après introduzca una pila AA (LR06) [imagen n° 2]. Para volver a colocar la tapa del compartmento, haga la operación inversa.
Mantenimiento
Compruebe que haya apagado el interruptor antes de quitar,caebar o limpar las cuchillas (imagen n^ 4).
Para qutar la parte exterior de la cucilla, girela para que corresponda con las marcas (a) y (b) y ahora tire hacía arriba. Separe la cucilla interna de la cucilla externa. Limpie las cucillas con un pañuelo de papel para qutar el vello y el polvo. Después, coloque la parte posterior de la cucilla interna en la cucilla externa. Para volver a colocar la cucilla externa en la estructura del aparato, haga coincidir las marcas (a) y (b), y gire en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que encaje.
Cóme desechar su antiguo aparato

ECROGIDA SELECTIVA DE LOS RESIDUOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS
Este aparato llama el symbolo RAEE [Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos] que significa que al final de su vidaCTL, noDebe
tirarse a la basura, sino que debenVELLarse a la unidad de clasificacion de residuos de la localidad. La valoracion de los residuos permite contribuir a conservar nuestro medio ambiente.
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/UE
Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salute, la eliminacion de los aparatos electricos y electronicos al final de su vidautildehacerse segunormas muyprecias yrequiree la implicacionde todos,tanto del abastecedor como del usuario.
Es por estarzon por la que su aparato, tal y como signaledle elsimpolo que se encontrarra en su plaza decharacteristicao en em embalaje, no debe bajo ningunconcepto tirarse a la basura publica o privada destinada a los residuos domesticos. El usuario tienederechoa entregar el aparato en un lugar publico de recogida selectiva de residuos para que sea reciclado o reutilizado para otheras aplicaciones conforme a la directiva.
CONDITION DE GARANTIE
Estde producto hiena a garantia por un periodo 2 anos a partir de la fecha de compra", ante quclar fallo resultante de un defeito de fabricacion o de material. Esta garantia no cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalacion, un uso inadequado o por el desgaste anormal del producto.
*mediante la presentación del comprobante de compra.
Importe par / Geimposteerd door / Importiert von / Importado por ELECTRO DEPORT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL

C E O
La commercialización de este producto se llama a cabo por ELECTRO DEPOT que comprueba la conformidad del producto Respecto a las exigencias aplicables.
ManualFácil