LG 49SJ810V,  55SJ810V - Televisión

49SJ810V, 55SJ810V - Televisión LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 49SJ810V, 55SJ810V LG en formato PDF.

📄 132 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice LG 49SJ810V,  55SJ810V - page 49
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto TV LED 4K UHD
Modelo LG 49SJ810V / 55SJ810V
Tamaño de la pantalla 49 pulgadas / 55 pulgadas
Resolución 3840 x 2160 píxeles (4K UHD)
Tecnología de visualización IPS (In-Plane Switching)
Frecuencia de actualización 120 Hz
Conectividad 3 x HDMI, 2 x USB, Ethernet, Wi-Fi
Audio 2 x 10W, Dolby Digital
Alimentación eléctrica AC 100-240V, 50/60Hz
Dimensiones (L x H x P) 1091 x 635 x 50 mm (sin soporte) / 1091 x 700 x 240 mm (con soporte)
Peso 12.5 kg (sin soporte) / 13.5 kg (con soporte)
Compatibilidades Compatible con servicios de streaming, Miracast, DLNA
Funciones principales Smart TV, HDR, Modo juego, Control por voz
Mantenimiento y limpieza Utilizar un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad variable, consultar el servicio de atención al cliente de LG
Seguridad No exponer a la humedad, usar sobre una superficie estable
Información general Garantía de 2 años, asistencia técnica disponible

Preguntas frecuentes - 49SJ810V, 55SJ810V LG

¿Cómo resolver un problema de imagen borrosa en el LG 49SJ810V o 55SJ810V?
Verifique los parámetros de resolución de la pantalla en el menú de ajustes. Asegúrese de que la fuente de video esté configurada en la resolución más alta disponible. Si el problema persiste, intente restablecer los parámetros de imagen a los valores predeterminados.
¿Qué hacer si el sonido no funciona en mi televisor LG 49SJ810V o 55SJ810V?
Verifique que el volumen no esté en 'silencio' y que el nivel de volumen sea lo suficientemente alto. Asegúrese también de que los cables de audio estén bien conectados. Si está utilizando un sistema de audio externo, verifique los ajustes de salida de sonido.
¿Cómo conectar mi televisor LG 49SJ810V o 55SJ810V a Internet?
Acceda al menú 'Ajustes', luego seleccione 'Red'. Elija 'Conexión Wi-Fi' y siga las instrucciones en pantalla para conectarse a su red inalámbrica ingresando la contraseña si es necesario.
¿Qué hacer si mi televisor LG 49SJ810V o 55SJ810V no enciende?
Verifique que el televisor esté correctamente enchufado a una toma de corriente funcional. Pruebe usar otra toma o otro cable de alimentación. Si el problema persiste, intente desconectar el televisor durante unos minutos antes de volver a enchufarlo.
¿Cómo realizar una actualización de software en el LG 49SJ810V o 55SJ810V?
Acceda al menú 'Ajustes', seleccione 'Acerca de este televisor', luego 'Actualización de software'. Si hay una actualización disponible, siga las instrucciones para descargarla e instalarla.
¿Por qué mi televisor LG 49SJ810V o 55SJ810V no encuentra algunos canales?
Asegúrese de que la antena o el cable estén correctamente conectados. Realice una búsqueda automática de canales en el menú 'Ajustes' bajo 'Canales' y seleccione 'Búsqueda automática'.
¿Cómo restablecer los ajustes de fábrica de mi LG 49SJ810V o 55SJ810V?
Vaya al menú 'Ajustes', seleccione 'General', luego 'Restablecimiento de ajustes de fábrica'. Siga las instrucciones en pantalla para confirmar el restablecimiento.
Mi televisor LG 49SJ810V o 55SJ810V tiene un problema con las aplicaciones de Smart TV, ¿qué hacer?
Intente reiniciar el televisor y verificar su conexión a Internet. Si las aplicaciones aún no se cargan, considere desinstalarlas y reinstalarlas desde la tienda de aplicaciones.

Preguntas de los usuarios sobre 49SJ810V, 55SJ810V LG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 49SJ810V, 55SJ810V - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 49SJ810V, 55SJ810V de la marca LG.

MANUAL DE USUARIO 49SJ810V, 55SJ810V LG

Seguidad y Referencias

LEDTV*

  • Los TV LED de LG disponible de una pantalla LCD con iluminación posterior LED.

Advertencia: Instruetiones de seguridad

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Advertencia: Instruetiones de seguridad - 1

PRECAUCION

RIESGO DE DESCARGA ELECTrica, NO ABRIR

LG 49SJ810V,  55SJ810V - PRECAUCION - 1

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA, NO QUIT LA TAPA (NI LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY NINGUNA PIEZA QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. PONGASE EN CONTACTO CON PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.

Este sentido tiene como objetivo alertar al usuario de la presencia de un "voltaje peligrosso" sin aislamiento dentro de la carca sa del producto, que pueda tener la suficiente potencia como para constituir un risgo de descarga electrica para las personas.

Este*simbolo tiene como objetivo alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de mantenimiento y funciona en laoothementacion que acomaña al producto.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO Y DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.

LG 49SJ810V,  55SJ810V - PRECAUCION - 2

PARA EVITAR LA PROPAGACION DE INCENDIOS, MANTENGÀ LAS VELAS U OTROS ELEMENTOS CON LLAMA ALEJADOS DE Este PRODUCTO ENTodo MOMENTO.

  • No colocque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entermos:
  • Unaubicacionexpuestaaluzsolardirecta
  • Un area con mucha humedad, como un cuarto de bano
  • Cerca deMASTER fuente de calor, como hornos u other dispositivos que emitan calor
  • Cerca de la encimera de la cucina o de un hididificador, donde possible estar expuesta a vapor o aceite
  • Un area expuesta a la lluvia o al viento
  • Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros
    De lo contrario, podrjan producirse incendios, descargas electricas, averias o deformaciones en el producto.
  • No colque el producto sobre你能 verse expuesto al polvo. Esto supone un riesgo de incendio.
  • El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión. Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe.
  • No toque el enchufe de alimentacion con las manos humedes. Si las clavijas estan humedes o cubiertas de polvo, sequelas o limpielas. Si hay un excesso de humedad,edia sufrir una descarga.

  • Asegürese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra). Podría electrocutarse o sufir daños personales.

  • Introduzca el enchufe totalmente hasta el final o de lo contrario pueda provocar un incendio.
  • Asegürese de que el cable de alimentación no entra en contacto con objetivos calientes, como una estufa. Esto pueda suponer un ríesgo de incendio o de descarga electrica.
  • No colocque objetivos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de alimentacion.

De lo contrario, podra provoc incendios o descargas electricas.

  • Pliegue el cable de antenna que conecta la TV con la antenna externale del edificio para evaporar que se mejo con la lluvia. El agua podra dañar el interior del producto y podrán producirse descargas electricas.
  • Al montar el TV en pared, asegürese de noalarlos cables colgando o pillados para evaporar descargas electricas.
  • No enchufe desmiados dispositivos electricos a una miscoma de alimentacion electrica multiple. De lo contrario, podra producirse un incendio por excesso de calentamento.
  • No golpee ni deja caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podranean producirse lesiones personales o daños en el producto.
  • Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance de los niños. El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de ingestion por error, provoque el vomito del paciente yakra al hospital más cercano. El embalaje de vinilo también puede provocar asfixa. Mantengalo FHA del alcance de los niños.
  • No permittede los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo contrario, la TV podra caerse y occasionar daños personales.
  • Deseche adecadamente las pilas usadas para evaporar que los niños las ingieran. En caso de que this suceda, consulte con un medico inmediamente.
  • No inserte objetivos metálicos/conductores (como una varilla de metal/cubierto/destornillador) en el extremo del cable de alimentación cuando el enchufe de alimentación está conectado a la toma de corrente de pared. Tampoco toque el enchufe de alimentación justo antes de desenchufarlo de la toma de corrente. Podía electrocutarse.
  • No colocque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto. Una Manipulacion imprudente de estas sustancias podria provocar una explosiOn o un incendio.
  • No introduzca objetos metálicos (como monedes, horquillas, varillas o alambre) ni inflamables (como papel o cerillas) bajo el producto. Debe prestarse una atencion especial a los niños. Puede producirse descargas electricas, incendios o daños personales. Si se introduce un objecto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentacion ypongase en contacto con el centro de atencion al cliente.

  • No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o una descarga electrica.

  • Nocede que el producto sufra impactos o que caigan objetivos sobre el o sobre la pantalla. Podria electrocutarse y el producto podra sufir daños.
  • No toque el producto o la antenna durante una tormenta electrica. Podría electrocutarse.
  • No toque la toma de corriente en caso de fuga de gas, abra lasVentanas y ventil la habitacion. Una chispa podra provoc un incendio o causarle quemaduras.
  • No desmonte, repare ni modifie el producto segun su criterio. Puede causar un incendio o una descarga electrica. Póngase en contacto con el centro de atencion al cliente paraequalquier comprobacion, calibracion o reparacion.
  • Si occurs algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediamente el producto ypongase en contacto con su centro de servicios local.

  • Se ha dañado el producto

  • Se han introducido objetos extraños en el producto
  • El producto emitió humo o un olor extraño

Esto podria provoc incendios o descargas electricas.

  • Si no tiene previsto usar el producto durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación. La acumulación de polvo puede provocar incendios, cuando que el deterioro del revestimiento aislante pueda provocar fugas electricas, descargas o incendios.
  • No exponer el aparato a salpicaduras ni goteras, evite colocar objetivos cerca como vasos, o floreros.
  • No instale este producto en una pared si pueda quedar expuesto al aceite o al vapor de aceite. Esto podra dañar el producto y provocar que se caiga.
  • Si entra agua u另一边 sustancia en el producto (como un adaptador de CA, cable de alimentacion, TV), desconecte el cable de alimentacion ypongase en contacto con el centro de atencion al cliente inmediamente. De lo contrario, podria provoc incendios o descargas electricas.
  • Utilice uniquamente un adaptor de CA autorizzato y un cable de alimentacion aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrian producirse incendios, descargas electricas, averias o deformaciones en el producto.
  • No desmonte nunca el adaptordo de CA ni el cable de alimentacion. Esto podria provoc incendios o descargas electricas.
  • Tenga cuidado al Manipular el adaptador para evitar golpes externos. Los golpes externos peuvent causar daños en el adaptador.
  • Asegürese de que el cable de alimentación está correctamente conectado a la clavija de la TV.
  • Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.

  • Entre la antenna exterior y las lineas de alimentación deben deportarse una distancia suficiente como para evitar que seuten en contacto, incluso en caso de caía de la antenna. Podría producirse una descarga electrica.

  • No instale el producto en Lugares como un estante poco estable o una superficie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el productooulda caerse o darse la vuelta,loQUAL podra produir daños personales o daños en el producto.
  • Si instalala la TV en un soporte, es besoino que tome medidas para evaporar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podra darse la vuelta, lorialcould podria produir daños personales.
  • Si tiene intencion de montar el producto en la pared, fije la interfaz de montaje estandar VESA (piezas.optionales) a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utiliser el soporte de pared (piezas.optionales), fjelocuidadosamente para que no se caiga.
  • Utilice únicamente los elementos adjuntos/accerisos relacionados por el fabricante.
  • Cuando instale la antenna, consulte con un的技术ico calidad. De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga electrica.
  • Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 vezes la longitud diagonal de la pantalla cuando va la TV. Si ve la TV durante un很长 periodo de tiempo, es possible que va borro.
  • Utilice solamente el tipo especifiedo de pila. De lo contrario, podrian producirse daños en el mando a distancia.
  • No mezcle pilas cuales y antiguas. De lo contrario, podrián sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.
  • Evite exponer las pilas a altas temperatas. Por exemple, evite la luz directa del sol, hogueras o radiadores.
  • La seals del mando a distancia可以选择 verse afectada por la luz del sol por other luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitacion.
  • Cuando conecte dispositivos externos como videoconsoles, asegürese de que los cables que se conectan Sean lo suficientemente largos. De lo contrario, el productoouldarase la vuelta, loequalcouldroducirdañospersonales o daños enel producto.
  • Noonga ni opaque el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utilize la clavija para como un interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga electrica.
  • Siga las instrucciones de instalación que se indicate a continuación para estar que el producto se sobrecaliente.

  • La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10cm .

  • No instale el producto en un lugar sin ventilacion (p. ej., en un estante o en un armario).
  • No instale el producto en una alfombra o un cojín.
  • Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por manteles o cortinas.

De hacerlo, se pueda producir un incendio.

  • Procure no tocar las aberturas de ventilacion cuando la TV haya estado的功能ando durante largos periodos de tiempo, ya que pueda calentarse. Esto no afecta al funciona mi el rendimiento del producto.
  • Revise periodically el cable del aparato, y si su aspecto indica daños o deteriorio, desenchúfelo,cede de utiliser y haya que un profesal de servicios autorizo lo sustituya por una pieza de repuesto identica.
  • Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentación o en la toma. Este supone un riesgo de incendio.
  • Proteja el cable de alimentación de un mal uso fisico o mecánico: no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierra ninguna puerta sobre el. No carne sobre el cable. Preste especial atencion a los enchufes, las TOMAs de pared y el punto de calidad del cable en el aparato.
  • No presione el panel con fuerza usinga lo mano ni ningun objeto aflidado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye.
  • Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado. Si lo hace,oulda provocar una distorsión temporal en la pantalla.
  • Siempre que launidad está connectada a la toma de corriente, no está desconectada de la fuente de alimentación excepte el INTERRUptor de launities esté apagado.
  • Cuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y desenchúfelo. Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se desconectan, pueda producirse un incendio.
  • Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A continuación, descenthuche los cables de alimentación, los cables de antenna y losDEMAS cables de conexión.

Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentación está Danishos, lo que pueda provocar un incendio o una descarga electrica.

  • Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembalelo siempre con la ayudía alguien. De lo contrario, se pueda produir danos personales.
  • Solicite该如何 reparación necesaria al personalrialficado. Las reparaciones son necessarias cuando el aparato sufre该如何 tipo de daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe, vertido de liquidos o caía de objetivos sobre el aparato, exposión del aparato a la lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido una caía.
  • No utilise produits électricos de alto voltaje cerca de la TV (por exemple, un mata mosquitos électrico). Esto pourrait provocar un fonctionamento Incorrecto.
  • Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente primero y limpielo con un paño suave. Una fuerza excessivaouldra producir arañazos o decoloracion.No pulverice agua ni limpie el producto con un paño humedo.No utilise nunca limpiacristales, productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera,benceno,alcohol,etc.,ya que poderaadar el producto y el panel.De lo contrario,podrian producirse incendios,descargas electricas o daños en el producto (deformacion, corrosion oroturas).

Preparación

  • La primera vez que se enciarda la TV tras su envío, pueda tardar unos horas en iniciarse.
  • LaImagen que se muestra pueda diferir de la de su TV.
  • Es possible que el menu en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imagenes incluidas en estemanual.
  • Los manos y las-optiones disponibles puede diferir según la fuente de entrada o modelos de producto que emplee.
  • Puede que en el futuro se incorporen新品as unidades a esta TV.
  • Los elementos proportionados con el producto puede variar en función del modelos.
  • Las espécificaciones del producto o el contenido de este manual peuvent estarchangesinprevioavisodebidoalactualizaciondelasfunrientodel产品经理。
  • Para Obtener una connexion optima, los cables HDMI y los dispositivos USB deben tener biseles de menos de 10mm de grosor y 18mm de ancho. Utilice un cable de extension compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son validos para el puerto USB de su TV.

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Preparación - 1

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Preparación - 2

  • Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI.
  • Si no utilizes un cable HDMI certificado, es possible que la pantalla no se muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de cable HDMI recomendedos)

  • Cable HDMI^* / TM de alta velocidad (3 m o menos)

  • Cable HDMI^* / ^TM de alta velocidad con Ethernet (3 m o menos)
  • Como usar el núcle de ferrita (En función del modelos)
  • Utilice el nucleo de ferrita para reducir las interferencias electromagnéticas en el cable de alimentacion. Enrolle el cable de alimentacion una vez alrededor del nucleo de ferrita.

[Lado pared]

[Lado TV]

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Preparación - 3

10 cm (+/ -2 cm)

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Preparación - 4

  • Para garantizar la seguridad y la vida uyil del producto, no utilise elementos no aprobados.
  • Los días o lesiones causados por el uso de elementos no abrobados no está cubiertos por la garantía.
  • Algunos modelos incluyen una solapellicula pegada a la planta, no la retire.
  • Para instalar el soporte en la TV, colocque la pantalla mirando hacía abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguidas para evitar que se raye la pantalla.
  • Asegürese de que los tornillos están colocados y aparecidos correctamente. (De no ser asi, la TV podra inclinarse hacía delante tras su instalación.) No aplique demasiada fuerza a los tornillos ni los apriete en excesso, ya que podra dararlos y ellos no se aplaratian correctamente.
  • Asegürese de escurrirylvania de agua o limpiador del pano.
  • No pulverice agua ni limpiador directamente sobre la pantalla de TV.
  • Compruebe que pulveriza suficiente agua o limpiador sobre el paño seco para limpar la pantalla.
  • Cuando limpie el producto,onga cuidado de no permitir que ningún liquido ni objetivos extraños se introduzcan en el hueco entre la parte superior, derecha o izquierda del panel y el panel de la guía. (En función del modelo)

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Preparación - 5

Compra por分开

Los articutos que se compran por分开aruenombiarse o modificarse sin Notificationacionalguna paraphonjaral calidad.Pongase encontactocon el distribuidorparacomprarestosarticulos.Estosdispositivos solofuncionanenciertosmodelos.

El nombre de modelo o su disen lo能把ar en funcion de laactualizacion de las functions del producto, las circunstancias o laspoliticas del fabricante.

(En direccion del modelo)

AN-MR650A

Mandoa distancia Magic Control

Elevación y desplazimiento de la TV

Antes de levantar o mover la TV, lea la informacion?sigue para.
evitar arañar o darar la TV y transporte-la deforma segura,
independiente del tipo y时间为que se trate.

  • Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su material de embalaje original.
  • Antes de levantar o mover la TV, descenthuche el cable de alimentacion y los demas cables.
  • Al sostener la TV, la pantalla deben orientarse hacer elazo contrario al que se encontrartra usted para evaporar dañana.

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Elevación y desplazimiento de la TV - 1

  • Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegürese de no sutar la TV por la zona transparente, la zona del altovoz o la zona de la rejilla del altovoz.

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Elevación y desplazimiento de la TV - 2

  • Para transporte una TV grande, se necesitan como-minimo dos personas.
  • Cuando transporte la TV con las manos, sujetela como se我院 en la ilustracion?sigue.

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Elevación y desplazimiento de la TV - 3

  • Al transportar la TV, no la exponga a SACUDidas ni a vibraciones excessivas.
  • Cuando transporte la TV, mantengala en vertical, nunca la gire hacía uno de sus lados ni la incline hacía la izquierda o la derecha.
  • No aplique demasiada presión sobre la sobre la estructura del marco porque podrá doblarse o deformarse y做不到la pantalla.
  • Al Manipular la TV, asegürese de no dañar los botones que sobresalen.

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Elevación y desplazimiento de la TV - 4

  • Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podra danarla.
  • Noquia la TV sujetandola por los organizadores de cables, ya que这些东西 podrnan romperse y podrnan occasionarse lesiones fisicas o daños a la TV.

Uso del botón

(En configuración del Modelo)

Puede utiliser las functions de la TV fácilmente usando el botón.

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Uso del botón - 1

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Uso del botón - 2

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Uso del botón - 3

Funcionesbasicas

Encendido (Pulsar) Apagado1 (Mantener pulsado)
< >Control de volumen
^Control de programas

Encendido (Pulsar) Apagado1 (Mantener pulsado) Control de menu (Pulsar2) Selección de menu (Mantener pulsado3)

1 Todas las aplicaciones en ejaculation se cerraran, y las grabaciones en bajo el encuhrado.
2 Pulse brevamente el botón cuando la TV está encendida para navelgar por el menu.
3 Puede utiliser la fonction cuando acceda al control de menu.

Ajustedelmenu

(Enfuncidelmodelo)

Cuando la TV este encendida, pulse el boton una vez. Puede ajustar los elementos del menu usingo boton.

Apaga la television.
Permitte acceder al menu de ajustes.
×Permitte salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV.
Permitte cambio la fuente de entrada.
Permitte desplazarse por los programas o canales alcamacados.
+Permiten和睦ar el nivel de volumen.

Montaje en una mesa

1 Levante la TV e inclinaea hasta la posicjion vertical sobre una mesa.

  • Deje un espacio de 10cm (como minimo) con besoin a la pared para permitir una ventilacion adecuada.

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Montaje en una mesa - 1

2 Enchufe el cable de alimentacion a una toma de pared.

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Montaje en una mesa - 2

  • No Coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esta podra provocar un incendio y otros días.
  • No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) en las piezas con tornillos al montar el producto. (Si lo hace, pueda darar el producto).

(Esta funciona no está disponible en todos los modelos.)

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Montaje en una mesa - 3

1 Inserte y apriete los cangamos o los soportes y los permos de la TV en la parte posterior de esta.
- Si hay permos insertados en la posicion de los cancamos, quite primero los permos.
2 Monte las abrazaderas de pared jinto con los pernos en la pared. Haga coincidir la ubicacion del soporte de pared y los cancamos en la parte posterior de la TV.
3 Conecte los cancamos y las abrazaderas de pared firmamente con una mesa resistente. Aseguirese de mantener la mesa horizontal con besoin a la superficie plana.

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Montaje en una mesa - 4

  • Asegürese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de esta.

  • Utilice una plataforma o una carcasa que SEA lo suficientemente resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.

  • Los soportes, pemnos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar accesos adiconciones a su distribuidor local.

Montaje a pared

Monte un soporte de montaje en pared optional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con besoin al sueño. Si deseña fazer la TV sobre otros materiales del edificio,pongase en contacto con personalrialficado. LG recomienda que un profesionalrialficado instale el soporte de pared. Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. El soporte de montaje en pared de LG pueda moverse con fáciladcon los cables connectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de LG,use uno en el que se pueda asegurar adeuadamente el dispositivo a la pared, con espacio suficiente para poder conectarothersdispositivos externos. Se recomienda conectar todos los cables antes de instalarlos soportedes montaje en pared.

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Montaje a pared - 1

Asegürese de utiliser tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared se describen en la tabla",[61]

Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado)

Modelo43UJ75**43UJ74**43UJ70**43UJ67**43UJ65**43UJ63**55SJ93**55SJ85**49/55SJ81**49/55SJ80**49/55UJ75**49/55UJ74**49/55UJ70**49/55UJ67**49/55UJ65**49/55UJ63**
VESA (A x B) (mm)200 x 200300 x 300
Tornillo estándarM6M6
Número de tornillos44
Se adquiere porsepadoLSW240BMSW240LSW350BMSW240
Modelo65SJ93**60/65SJ85**60/65SJ81**65SJ80**60/65UJ75**65UJ70**65UJ67**60/65UJ65**60/65UJ63**75/86SJ95**70/75UJ67**75UJ65**
VESA (A x B) (mm)300 x 300600 x 400
Tornillo estándarM6M8
Número de tornillos44
Se adquiere por分开adoLSW350BLSW640B
Modelo55/65SJ95**
VESA (A x B) (mm)300 x 200
Tornillo estándarM6
Número de tornillos4
Se adquiere por分开adoOTW420B
  • Cuando instale el soporte de montaje en pared, se recomienda tapar con cinta el orificio del soporte para evitar la entrada de polvo e insectos. (En función del modelo)

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado) - 1

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado) - 2

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado) - 3

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado) - 4

  • Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared realizando el procedimiento inverso del montaje.

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado) - 5

  • No utiliseneverhoodofoafalodocoarretaretapadel cable.Podradañarel cable ola carcasa.Ántimypodiumcaesarlesionespersonales.(Enfunciendelmodelo)

Conexiones (notificaciones)

Puede conectar various dispositivos externos a la TV ycaejar entre losodos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para Obtenermas informacion sobre la connexion de dispositivos externos, consulte elmanual que se incluye con cada dispositivo.

Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, videos, sistemas de audio, dispositivos de almacenimiento USB, PC, consolas de juegos, etc.

  • La connexion de dispositivos externos puede variar entre distinctos modelos.
  • Conecte los dispositivos externos a la TV independientelemente del order de los puertos de la TV.
  • Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un video, asegúrese de conectar el cable de entrada de SENSOR de TV a la TV a工程技术 del grabador de DVD o del video. Para Obtener más información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se conecte.
  • Consulte el manual del equipo externo para Obtener las instrucciones de configuracion.
  • Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable proportionsado con el dispositivo en cuestion.
  • En el modo PC,uede que se generate ruido asociado a la resolution, al patron vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce ruido, cambie la calidad PC a另一边 resolution, cambie la Frequencia deactualizacion oajuste la luminosidad y el contraste del menu IMAGEN hasta que laImagen se mueste mas clara.
  • En el modo PC,uede que algunos ajustes de la resolución no funciona en correctamente en referencia de la tarjeta graphical.
  • Si se reproduce contenido ULTRA HD en el PC, laImagen o el sonido puede interruparse de forma intermitente,dependiendo del rendimiento del PC. (En función del modelo)
  • Cuando conecte el TV a la LAN mediante cable, se recomienda utiliser un cable CAT 7.

Conexión de la antenna

Conecte la TV a una toma de pared de antenna con un cable RF (75 Ω).

  • Emplee un divisor de senal cuando deseee utiliser más de dos TV.
  • Si laImagen es de poca calidad, instale un amplificador de senal correctamente para melhorar la calidad deImagen.
  • Si laImagen es de poca calidad con una antenna conectada, intentevoltar a orientar la antenna en la direccion adecuada.
  • No se suministran el cable de antenna ni el conversor.
    Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
  • En unaubicación que no sea compatible con la emisión ULTRA HD, esta TV no pueda recibir emisiones ULTRA HD directamente. (Enfuncion delmodelo)

Conexión de la antenna parabólica

(Solo los modelos de satélite)

Para conectar la TV a una antenna parabólica, enchufe un cable de RF de satélite a una toma de satélite (75Ω).

Conexión del modulo Cl

(En funcion del modelo)

Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV.

  • Compruebe si el modulo Cl se ha insertado en la ranura para tarjeta PCMCIA en la direccion correcta. Si el modulo no se ha insertado correctamente, podra causar daños en la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA.
  • Si la TV no reproduce video ni audio cuando se conecta CI+ CAM,pongase en contracto con el operador del service por satélite/cable/digital terrestre.

Conexión USB

Es possible que algunos concentradores USB no funciona. Si no se detecta un dispositivo USB conectado mediante un concentrador USB, conectelo directamente al puerto USB de la TV.

Otras conexiones

Conecte la TV a los dispositivos externos. Para encontrar la mejor calidad deImagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable HDMI. Algunos cables no se incluyen.

  • _Color General HDMI ULTRA HD Deep

  • Encendido:Compatible con 4K a 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)

  • Apagado: Compatible con 4K a 50/60 Hz 8 bits (4:2:0)

Si el dispositivo conectado al puerto Entrada también es compatible con ULTRA HD Deep Colour, laImagen sera más clara. Sin embargo, si el dispositivo no es compatible, es possible que no funciona correctamente. En tal caso, conecte el dispositivo a un puerto HDMI distinto o cambie la configuración de HDMI ULTRA HD Deep Colour del televisor a Apagado.

  • Formato de audio HDMI admitido: Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz), DTS (44,1 kHz, 48 kHz), PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz) (En función del modelo)

Mando a distancia

(Es possible que algunos botones y servicios no estén disponibles en función del modelos o las regiones.)

Las descricciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilizes la TV correctamente.

Para pagar las pilas, abra la taps del compartmento, sustituyalias (AAA de 1,5V) hacer como coincidir los polos y con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartmento, y vuela a colocar la tapa. Para qutar las pilas, realice el proceso de instalacion enorden inverso.

Asegürese de apuntar con el mando a distancia hacía el sensor correspondiente de la TV.

  • Para usar el botón, manténgalo pulsado durante más de 3segundos.

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Mando a distancia - 1

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Mando a distancia - 2

(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. TV/RAD Permite selectionar un programa de radio, TV o DTV.

(ENTRADA) Permite partager la fuente de entrada.

(Ajustes rapiidos) Permite acceder a los Ajustes rapiidos.

LIVE ZOOM Al hacer zoom en el area selectionada,可以更好 verla apellata completa.

SUBTITLE Recupera la.option de subtoyculos preferida en modulo digital.

Botones numéricos Permite introducir númeroos.

Botones alfabeticos Permiten introducir letras.

LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados.

L (Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la pantalla.

GUIDE Muestra la guía de programación.

Q.VIEW Permite solver al programa visto anteriormente.

QUICK ACCESS* Puede acceder a la aplicacion o a la TV en vivo utilizing los botones他们在线的许多应用。

+Permitenajustarelniveldevolume.

Permite visualizar la informacion del programa actual y la pantalla.

Q. (BUSCAR) Permit BUScar disponibles como programs de TV,pelliculas yothers videos, o realizar una busqueda en la web introduciendo los关键时刻o busqueda en el cuadro de busqueda.

(SILENCIO) Permit silenciar el sonido completeness.

P Permite desplazarse por los programas o canales almacenados.

PAGE Permite ir a la pantalla anterior o suiviente.

1.2 Botones de servicios de retransmisión Permite conectar a los servicios de retransmisión de video.

  • Al mantener pulsado el botón , se muestra el historiari. anterior.

LIVE MENU Muestra la lista de Canales y Recomendados.

BACK Permite solver al nivel anterior.

EXIT Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualizacion de TV.

Botones de navigation (arriba/abajo/izquierda/derecha)

Permiten desplazarse por los manos y las-option.

OK Permitte seleccionar menus u options y confirmar las entradas.

Botones del teletexto ( [ , TEXT, T.OPT) Estos botones se usesan para el teletexto.

MAGIC LINK* Proporcióna contentsidos relacionados con el programa que está viendoactualmente.

AD SeactivaralfunciondeDescripcióndeaudio.

  • REC/* Comienza a grabar y muestra el menu de grabacion. (Solo modelos compatible con Time Machine Ready )

LIVE TV Permite solver a TV en vivo.

Botones de control (■, ▷, II, ≦, ≦) Permite controlar los contentsidos de medios.

Permiten acceder americanas de某些especiales de某些mnulos.

Funciones del mando a distancia Magic Control

(Es possible que algunos botones y servicios no estén disponibles en función del modelo o las regiones.)

Cuando aparezca el mensaje "La bateria del mando a distancia Magic Control está baja. Cambie la bateria.", sustituya la pila.

Para携带 las pilas, abra la tapa del compartmento, sustituyalas (AA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y de acuerdo con la etiqueta del interior del compartmento, y vuelva a colocar la tapa. Asegürese de apuntar con el mando a distancia hacía el sensor de la TV. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalacion enorden inverso.

  • Para utiliser el botón, manténgalo pulsado durante más de 3segundos.

LG 49SJ810V,  55SJ810V - Funciones del mando a distancia Magic Control - 1

A

(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. STBPWR Puede encender o apagar el receptor digital añadiéndolo al mando a distancia universal de su TV.

Botones numéricos Permite introducir他们在

Botones alfabeticos Permiten introducr lestras.

LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados.

L (Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la pantalla.

(Mando de pantalla) Muesra el Mando de pantalla.

  • Permite acceder al menu del mando a distancia universal en todas las regiones.

QUICK ACCESS* Puede acceder a la aplicacion o a la TV en vivo utilizing los botones numéricos correspondientes a lasmericanas.

AD^* Seactivara lafuncionde descripcióndeaudio.

B

  • Permiten ajustar el nivel de volumen.
    Permite desplazarse por los programas o canales almacenados.
    (SILENCIO) Permitte silenciar el sonido completeness.

(Reconocimiento de voz)

Se necesita una connexion de red para usar la funciona de reconocimiento de voz.

1 Pulse el botón de Reconocimiento de voz.
2 Comience a parler cuando aparezca la ventana de visualizacion de voz a de la pantalla de TV.

Q. (BUSCAR)* Permite巴斯car contentsos como programas de TV,pellicas y other videos,o realizar una businga en la web introduciendo los terminos de businga en el cuadro de businga.

INICIO) Permitte acceder al menu de inicio.

RECENTS* Muesra el historial anterior.

1 (Ajustes rapiidos) Permite acceder a los Ajustes rapiidos.
- Almantener pulsado el botón de se muestra el menu Toda la configuración.
STB MENU Muesra el menu de inicio del receptor digital.
- Cuando no se está viendo con un receptor digital: se muestra la pantalla del receptor digital.

LG 49SJ810V,  55SJ810V - (Reconocimiento de voz) - 1

C

Rueda(OK) Pulse el centro del boton de rueda para selectionar un menu. PuedeCambiar de programa con el boton de rueda.

(arriba/abajo/izquierda/derecha) Pulse el boton arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse por el menu. Si pulsa los botones );¿mueras el puntero está en uso, el puntero desaparecerá de la pantalla y el mando a distancia Mágico configurará como un mando a distancia general. Para que se vuelva a(""); lo做不到 el puntero en la pantalla, agite el mando a distancia Mágico de izquierda a derecha.

D

BACK Permite volver al nivel anterior.

EXIT* Permit despejar las pantallas y volver alultimate modo de visualizacion seleccionado.

GUIDE Muesla la guía de programación.

2.3 Botones de servicios de retransmisión Permite conectar a los servicios de retransmisión de video.

(ENTRADA) Permite embarir la fuente de entrada.

  • Al mantener pulsado el botón de se muestran todas las listas de entrada externas.

3 (Ajustes rapiidos) Permite acceder a los Ajustes rapiidos.

  • Al mantener pulsado el botón de se muestra el menu Toda la configuración.

, , , , Permiten acceder aFUNCTIONES especiales de alquunos menus.

Botones del teletexto (TEXT, T.OPT) Estos botones se usesan para el teletexto.

MAGIC LINK* Proporción contentsados relacionados con el programa que está viendoactualmente.

LIVE ZOOM Al hacer zoom en el area selectionada,可以更好 verla a planta completa.

FOCUS* Puede hacer zoom en la zona a la que apunta el mando a distancia.

Registrar del mando a distancia Magic Control

Cómo registrar el mando a distancia Magic Control

Para usar el mando a distances Mágico, primero debe vincularlo con la TV.

1 Coloque las pilas en el mando a distancia Mágico y encienda la TV.
2 Apunte con el mando a distancia Mágico a la TV y pulse el botón Rueda (OK).
* Si la TV no pueda registrar el mando a distancia Mágico, apague y encienda de nuevo la TV y vuelva a intentarlo.

Cóme cancelar el registrar del mando a distancia Magic Control

Pulse los botones BACK y INICIO al mesmo tiempo durante cincosegundos para desvincular el mando a distancia Mágico de la TV.

  • Al mantener pulsado el botón GUIDE podrá cancelar el registrar yolver a registrar el mando a distancia Mágico de una sola vez.

Licencias

Las licencias admitidasueniederir segunelmodelo.Paraobtener masinformationacerca de las licencias,visitewww.lg.com.

DOLBY AUDIO

HBM

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

dtss-HD

DOLBY VISION

Información del avis de software de número abierto

Para Obtener el número fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otheras licencias de número abierto que contiene este producto, visite http:// opensource.lge.com.

Además del número fuente,oulda descargar las conditiones de las licencias,exencion de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.

LG Electronics también lemericano codelgo abierto en CD-ROM por un imports que cubre los gastos de su distribuccion (como el soporte, el envio y la manipulacion) previa solicitud por correo electronomic a opensource@lge.com.Esta oferta es valida durante tres (3) anos a partir de la fecha de adquisacion del producto.

Configuración del dispositivo de control externo

Para Obtener más información sobre la configuración del dispositivo de control externo, visite www.lg.com.

Solución de problemas

No se pueda controlar la TV con el mando a distancia.

  • Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e intentelo de nuevo.
  • Compruebe si hay algunos obstáculo entre el producto y el sensor para el mando a distancia.
  • Compruebe si las pilas aun functiOnan y si estan bien colocadas ( a + ,a).

No se muestra ningunaImagen ni se produce ningún sonido.

  • Compruebe si el producto está encendido.
  • Compruebe si el cable de alimentacion está conectado a una toma de pared.
  • Compruebe si hay algoin problema con la toma de pared. Paraarlo, conecteothers products.

La TV se apaga repentinamente.

  • Compruebe los ajustes de control de alimentacion. Puede que se haya cortado el suministro electrico.
  • Compruebe si lasmericanas Temporizadora / Apagar Temporizador está activadas en lapellación de ajustes de Temporizadores.
  • Compruebe si el Apagado automatico está activado en los ajustes General - > Modo Eco. (En función del modelo)
  • Si no hay sentido cuando la TV está encendada, la TV se apaga automatistically transcurridos 15 horas de inactividad.

Al conectar al PC (HDMI), aparecerá el mensaje "No signal" (Sinolenal) o "Invalid Format" (Formato no社会稳定).

  • Encienda yague la TV con el mando a distancia.
    Vuelva a conectar el cable HDMI.
  • Reinicie el PC con la TV encendida.

Visualizacion anomala

  • Si toca el producto y está frío, podrá producirse un pouco «parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no Tiene ningún problema.
  • Este panel es un producto avanzado que contiene millones de pixeles. Puede que vaea pequeños+puntos negros o+puntos de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel. Esto no significa que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la felidad del producto.

Este fenomeno también occurs en produits de autres fabricantes y no está sujeto a Cambios ni reembolsos.

  • Podria ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo). Este fenómono occurs deblado a las propias caracteristicas del panel. No está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería.
  • Mostrar una imagen fija durante un periodo de tiempo prolongado可以使 provocar la adherencia de imagenes. Impida que se quede una imagen fija en la pantalla del TV durante un periodo de tiempo prolongado.

Sonido generado

Cruzjido: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV está generado por la contraccionTERMICA del plástico bajo a la temperatura y a la humedad. Este ruido es common en los productos para los que se requiere deformacionTERMICA.
- Zumbido del circuito electrico/panel: un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantiago de energia para hacer fácilar un producto, genera un ruido de nivel bajo. Varía según el producto.

Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la felidad del producto.

Especificaciones

Especillas del Móduo Wireless

  • Dado que los canales de banda peuvent variar según el pais, el usuario no puedaCambiar niajustar la fecuencia de configuracion. Este producto está configurado para la tabla de fecuencias de la region.
  • Por seguridad del usuario, este dispositivo se debe instalar y utiliser con una distancia minima de 20cm entre el dispositivo y el cuero.
Especillas del Módulo Wireless (LGSBWAC72)
LAN inalámbrico (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Rango de FrequenciasPotencia de salute (máx.)
De 2.400 a 2.483,5 MHz14 dBm
De 5.150 a 5.725 MHz16,5 dBm
De 5.725 a 5.850 MHz (Fuera de la UE)11,5 dBm
Bluetooth
Rango de FrequenciasPotencia de salute (máx.)
De 2.400 a 2.483,5 MHz8,5 dBm
  • "IEEE802.11ac" no está disponible en todos los Países.
Módulo Cl (An x Al x P)100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Condieñones del entornoTemperatura de funciona- mientoDe 0 °C a 40 °C
Humedad de funciona- mientoMenos del 80 %
Temperatura de almacena- mientoDe -20 °C a 60 °C
Humedad de almacena- mientoMenos del 85 %

Levantare deslocar a TV

Botes numéricos Introduz númeroos.

Botoes alfabeticos Introduzem letras.

LIST Acede aes programas ou canais guardados.

LIVE MENU Mostra a lista de Canais e Recomendado.

Botoes numéricos Introduz númeroos.

Botes alfabeticos Introduzem letras.

LIST Acede aes programas ou canais guardados.

Imagens aparecidas de forma anormal

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LG

Modelo : 49SJ810V, 55SJ810V

Categoría : Televisión