BS 444 - Báscula personal MEDISANA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BS 444 MEDISANA en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Báscula de baño electrónica |
| Características técnicas principales | Pantalla LCD, capacidad máxima de 180 kg, precisión de 100 g |
| Alimentación eléctrica | Baterías (incluidas) |
| Dimensiones aproximadas | 30 x 30 x 2.5 cm |
| Peso | 1.5 kg |
| Funciones principales | Medición de peso, función de apagado automático |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño húmedo, no sumergir en agua |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No hay piezas de repuesto disponibles, producto no reparable |
| Seguridad | Usar sobre una superficie plana, no exceder la capacidad máxima |
| Información general útil | Garantía de 3 años, instrucciones de uso incluidas |
Preguntas frecuentes - BS 444 MEDISANA
Descarga las instrucciones para tu Báscula personal en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BS 444 - MEDISANA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BS 444 de la marca MEDISANA.
MANUAL DE USUARIO BS 444 MEDISANA
ES Instrucciones de manejo BS 444 CONNECT ¡NOTAS IMPORTANTES! ¡CONSERVAR SIN FALTA! Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instrucciones de manejo, especialmente las indicaciones de seguridad; guarde estas instrucciones para su consulta posterior. Si cede el aparato a terceras personas, entregue también estas instrucciones de manejo.
Este aparato se ha diseñado exclusivamente para su uso doméstico. Este aparato sólo debe ser utilizado por personas con un peso inferior a 180 kg. Este aparato no debe utilizarse durante el embarazo. Por razones de seguridad, este aparato no debe utilizarse para analizar la grasa corporal de los niños, ya que este uso requiere el paso de un flujo de corriente a través del cuerpo. Sin embargo, se puede medir el peso de los niños de forma completamente segura.
- • Este aparato no debe ser utilizado por los portadores de marcapasos o de cualquier otro implante médico. En caso de diabetes o de otras limitaciones médicas/físicas, los resultados del análisis de grasa corporal pueden ser inexactos. Esto se aplica también a personas que siguen un entrenamiento físico intenso.
- • Este aparato no deberá utilizarse en caso de que no funcione correctamente, de que se haya caído al suelo o al agua, o de que haya sufrido daños. ¡Peligro de resbalones y caídas! No se suba a la báscula con los pies mojados. No se suba a la báscula con calcetines o prendas similares. No coloque la báscula sobre una superficie irregular. No se coloque sobre el borde de la báscula para pesarse. Colóquese siempre en equilibrio sobre el centro de la báscula, de manera que cada pie toque dos electrodos (el pie izquierdo, los dos electrodos del lado izquierdo; el pie derecho, los dos del lado derecho). ¡Peligro para los niños! La ingestión de baterías puede ser mortal. Por este motivo, mantenga las baterías y el aparato fuera del alcance de los niños. En caso de ingestión de una batería, consulte inmediatamente a un médico. Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños. ¡El material de embalaje representa un peligro de asfixia, entre otros peligros! ¡Peligros a causa de las baterías! No deforme, desmonte, arroje al fuego ni cortocircuite las baterías. Si alguna de las baterías presenta fugas, evite el contacto con el líquido de la batería. En caso de entrar en contacto con el líquido de la batería, enjuague con agua las zonas afectadas y consulte inmediatamente a un médico. Preste atención a insertar las baterías con la polaridad correcta (+/-). Utilice exclusivamente el mismo tipo o un tipo equivalente de batería (3x AAA; 1,5 V). Proteja las baterías frente al calor excesivo. Extraiga las baterías del aparato si las baterías están descargadas o si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado. De este modo evitará daños por fugas en las baterías. ¡Peligro de daños materiales! Proteja el aparato frente a la humedad. Mantenga la báscula lejos del agua. La superficie de la báscula es resbaladiza si se encuentra mojada o húmeda. Mantenga seca la superficie. Mantenga la báscula en ambientes que no se encuentren sometidos a altas temperaturas y evite exponerla a la luz solar intensa. Evite que la báscula sufra golpes o sacudidas. No realice ninguna modificación en la báscula ni la abra. Las reparaciones de la báscula deberán realizarse en un taller especializado o en un centro de servicio. Los suelos pueden estar revestidos con diversas pinturas o materias plásticas y tratarse con los más diversos productos para el cuidado de suelos. Algunos de estos productos pueden contener sustancias corrosivas para los elementos de apoyo del aparato. En caso necesario, coloque una superficie de apoyo firme y antideslizante debajo del aparato. No utilice sustancias químicas agresivas o abrasivas para limpiar la báscula. Por la presente declaramos que el modelo de báscula para personas: BS 444 connect, Art. 40444 cumple con los requisitos esenciales de la Directiva Europea 1999/5/CE para los RTTE. Pueden solicitar la declaración CE de conformidad íntegra a Medisana AG, Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Alemania o descargarla de la página web de Medisana (www. medisana.com/bs444connect). Para más información y direcciones de los servicios técnicos de cada país visite www.medisana.com/bs444connect Jagenbergstraße 19 • 41468 Neuss • Alemania Tel. +49 (0) 2131 / 36 68 0 • Fax +49 (0) 2131 / 36 68 50 95 info@medisana.de • www.medisana.com
BS 444 CONNECT Instrucciones de manejo ES A) Medición de peso sencilla con la función „Step-On“
Súbase a la báscula descalzo (sin calcetines ni prendas similares).
Se mostrará su peso. B) Configuración de los datos personales en la balanza La báscula puede almacenar los datos (sexo, condición física, altura, edad) de hasta 8 personas, con hasta 30 posiciones de memoria para cada una de ellas. Los valores predefinidos de la balanza son: hombre, 165 cm, 30 años, kg.
Pulse el botón “SET” hasta que parpadee en la pantalla la ubicación de memoria. Seleccione la ubicación de memoria deseada con los botones ▲/▼.
Pulse el botón SET para guardar la selección. Continúe según corresponda para realizar los ajustes de sexo, modo atleta, altura y edad.
Una vez configurados los datos personales, se muestra en la pantalla “0.0”. Para ajustar los parámetros de la báscula, solo tiene que subirse a ella descalzo.
En la pantalla se muestran los siguientes valores de medición:
- Porcentaje de grasa corporal
- Porcentaje de agua corporal
- Porcentaja de masa muscular
- TMB (demanda calórica)
- IMC *iOS: iPhone 4S y versiones posteriores, iPad 3 y versiones posteriores. Android: dispositivos compatibles con Google Android 4.3 y con la tecnología Bluetooth® 4.0 C) Conexión de la balanza con un smartphone* Realice y guarde sus ajustes personales en la báscula como se describe en la sección B). La báscula y el teléfono inteligente deben estar conectados entre sí a través de Bluetooth® 4.0 /Bluetooth® Smart®. Instale la aplicación actualizada VitaDock+ y siga los pasos descritos a continuación. General
Descárguese la aplicación gratuita VitaDock+ en AppStore o Google Play Store.
Not Connected Active el Bluetooth® de su dispositivo iOS o Android. Inicie la aplicación. Asegúrese de que existe una conexión estable a Internet (3G o Wi-Fi). A continuación, acceda a su cuenta en línea VitaDock. Si aún no posee ninguna cuenta, puede registrarse de forma gratuita en VitaDock Online.
Pulse el icono «Ξ» situado en la parte superior izquierda de la pantalla para acceder a los ajustes de la aplicación. ES Instrucciones de manejo BS 444 CONNECT
Seleccione «Ajustes» & «Mis datos». Introduzca sus ajustes personales y, a continuación, pulse el botón «Guardar». Volverá automáticamente al menú de inicio.
Pulse de nuevo el icono «Ξ» situado en la parte superior izquierda de la pantalla, seleccione «Peso» e introduzca los datos necesarios. A continuación, pulse el botón «Guardar».
A continuación, seleccione el icono “⊕” situado en parte superior derecha de la pantalla. Accederá al menú «Mis dispositivos». ¡ATENCIÓN!: Introduzca su objetivo personal de peso. Además, el perfil que seleccione en la aplicación debe coincidir con la báscula (cf. sección B).
Tras la señal acústica, la báscula aparece en el menú «Mis dispositivos» de la aplicación. A continuación, pulse el botón azul «Conectar» que aparece junto a la báscula «Báscula de análisis Medisana». Nota: Si la báscula ya estaba conectada a su dispositivo móvil, el botón se mostrará en verde. Para establecer la conexión entre el teléfono inteligente/tableta y la báscula, pulse el botón «SET» de la báscula y seleccione su posición de memoria, que ha definido previamente en el paso Súbase a la báscula descalzo (sin calcetines ni prendas similares) y realice una medición completa. Una señal acústica confirmará la medición. Nota: Si los datos de medición no se han transferido a la aplicación, repita la medición. Nota: Para sincronizar la báscula con la aplicación se requiere una conexión estable a Internet.
Los datos de medición se transmiten y almacenan automáticamente en la aplicación VitaDock+. D) Medición del peso con un smartphone y la aplicación VitaDock+
Inicie la aplicación.
Súbase a la báscula descalzo y realice una medición completa. Una señal acústica confirmará la medición. En la pantalla se muestran los siguientes valores de medición:
- Porcentaje de grasa corporal
- Porcentaje de agua corporal
- Porcentaja de masa muscular
- TMB (demanda calórica)
- IMC Debido a las continuas mejoras del producto nos reservamos el derecho a actualizar con regularidad la aplicación VitaDock+. Por ello, le recomendamos actualizar cada cierto tiempo la aplicación. Las imágenes mostradas son únicamente de referencia.
A continuación, seleccione el icono “⊕” situado en parte superior derecha de la pantalla. Pulse el botón verde «Conectar» que aparece junto a la báscula «Báscula de análisis Medisana».
Los datos de medición se transmiten y almacenan automáticamente en la aplicación.
BS 444 CONNECT Gebruiksaanwijzing NL
ManualFacil