HHP55CA011 - Aspiradora HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HHP55CA011 HOOVER en formato PDF.

Page 74
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HOOVER

Modelo : HHP55CA011

Categoría : Aspiradora

Tipo de dispositivoPurificador de aire
FiltraciónMultietapas con filtro HEPA
Área cubiertaNo especificado
Caudal de aireNo especificado
Niveles de velocidadVarios niveles
Modo silencioso
Sensor de calidad del aire
Indicador de reemplazo de filtro
AlimentaciónEléctrica
Consumo eléctricoNo especificado
DimensionesCompacto, forma cilíndrica
PesoNo especificado
MaterialPlástico y metal
ColorBlanco y gris
Función temporizador
ControlesBotones táctiles
Modo automático
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - HHP55CA011 HOOVER

¿Cuáles son los accesorios incluidos con la aspiradora HOOVER HHP55CA011?
La aspiradora HOOVER HHP55CA011 viene con varios accesorios, incluyendo un cepillo para suelos duros, un cepillo para alfombras y un accesorio para rincones.
¿Cómo limpiar el filtro de la aspiradora HOOVER HHP55CA011?
Para limpiar el filtro, retírelo de la aspiradora, enjuáguelo con agua fría y déjelo secar completamente antes de volver a colocarlo.
¿Cuál es la capacidad del depósito de la aspiradora HOOVER HHP55CA011?
El depósito de la aspiradora HOOVER HHP55CA011 tiene una capacidad de 1,5 litros.
¿La aspiradora HOOVER HHP55CA011 es adecuada para mascotas?
Sí, la aspiradora HOOVER HHP55CA011 está diseñada para capturar pelos de animales gracias a sus accesorios adecuados.
¿Cómo cambiar la bolsa de la aspiradora HOOVER HHP55CA011?
Para cambiar la bolsa, abra el compartimento de la bolsa, retire la bolsa usada, inserte una nueva bolsa y cierre el compartimento.
¿Cuál es la potencia de la aspiradora HOOVER HHP55CA011?
La aspiradora HOOVER HHP55CA011 tiene una potencia de 700 vatios.
¿La aspiradora HOOVER HHP55CA011 es fácil de maniobrar?
Sí, la aspiradora está equipada con ruedas giratorias que facilitan la maniobra sobre diferentes tipos de superficies.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto para la aspiradora HOOVER HHP55CA011?
Puede encontrar piezas de repuesto en el sitio oficial de HOOVER o en tiendas de electrodomésticos.
¿Qué tipo de garantía se ofrece con la aspiradora HOOVER HHP55CA011?
La aspiradora HOOVER HHP55CA011 generalmente viene con una garantía de dos años contra defectos de fabricación.
¿Cómo puedo contactar al servicio al cliente de HOOVER en caso de problema?
Puede contactar al servicio al cliente de HOOVER a través de su sitio web, por teléfono o por correo electrónico para cualquier asistencia.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HHP55CA011 - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HHP55CA011 de la marca HOOVER.

MANUAL DE USUARIO HHP55CA011 HOOVER

Knop CO Alert en LED

Ronde pollenallergielamp

Alerta de limpeza do filtro

A luz de estado do sensor de

ES INSTRUCCIONES PARA UN USO SEGURO Este aparato es solo para uso doméstico privado, tal como se describe en esta guía de usuario.

Asegúrese de comprender por completo esta guía antes poner en funcionamiento el aparato y consérvela como referencia en el futuro. Apague y desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo o de realizar cualquier labor de mantenimiento. Este aparato puede ser usado por niños de 8 años en adelante y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento bajo supervisión y con una explicación de las instrucciones con respecto al uso del aparato de manera segura y que comprendan los riesgos implicados. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben limpiar ni dar mantenimiento sin supervisión. Si el cable de alimentación está dañado, deje de utilizar el aparato inmediatamente. Para evitar peligros de seguridad, solo profesionales del Servicio Técnico de Hoover deben reemplazar el cable de alimentación. Utilizar únicamente accesorios, consumibles o recambios recomendados o suministrados por HOOVER. No tire del cable de alimentación para retirar el enchufe. No siga utilizando el aparato si parece tener algún defecto. Coloque y solo utilice el producto en una superficie horizontal seca, estable y nivelada para evitar volcaduras. Mantenga seco el producto. Nunca incline o vacíe el producto durante su funcionamiento. Extienda el cable de suministro para que nadie lo pise o se tropiece con él. No coloque el producto sobre o cerca de superficies calientes, cerca de fuego al aire libre o bajo la luz directa del sol. No permita que el agua, detergentes inflamables o cualquier otro líquido ingresen en el aparato para evitar descargas eléctricas y/o riesgos de incendio. No limpie el aparato con agua, detergentes (inflamable) o cualquier otro líquido para evitar descargas eléctricas y/o riesgos de incendio. No rocíe ningún material inflamable, como insecticidas o fragancias cerca del aparato. Verifique que el voltaje y la potencia indicada en la etiqueta del aparato corresponda al voltaje de la energía local antes de conectar el aparato. No obstruya la entrada o salida de aire. Este aparato no es un sustituto para una ventilación adecuada, una limpieza regular con aspiradora o el uso de una campana extractora o un ventilador mientras se cocina. No coloque nada encima del aparato. No coloque el aparato directamente debajo de un aire acondicionado para evitar que la condensación gotee sobre el aparato. Asegúrese de que todos los filtros estén instalados adecuadamente antes de encender el aparato. Solo utilice los filtros originales de HOOVER especialmente diseñados para este aparato. No utilice otros filtros. Evite golpear el aparato (la entrada y la salida de aire en particular) con objetos duros. No introduzca sus dedos u objetos en la entrada o salida de aire para evitar lesiones físicas o el mal funcionamiento del aparato. No utilice este aparato cuando haya utilizado repelentes de insectos de tipo humo en interiores o en lugares con residuos aceitosos, humos químicos o esté quemando incienso. No utilice el aparato cerca de aparatos de gas, dispositivos de calefacción o chimeneas. No utilice el aparato en una habitación con cambios extremos de temperatura. Para evitar interferencias, coloque el aparato al menos a 2 m de distancia de los aparatos eléctricos que utilizan ondas de radio aerotransportadas, como televisores, radios y relojes a control remoto. 74

ES Cuando el aparato no se ha utilizado durante mucho tiempo, pueden crecer bacterias en el interior de los filtros. Verifique los filtros después de un periodo prolongado sin uso. Si los filtros están muy sucios, reemplácelos.

No utilice el aparato en un entorno húmedo o en un entorno con altas temperaturas ambientales, como el baño, el inodoro o la cocina. El aparato no elimina el monóxido de carbono (CO) o el radón (Rn). No puede utilizarse como dispositivo de seguridad en caso de accidentes con procesos de combustión y productos químicos peligrosos. La función del CO Monitor no debe utilizarse, ni siquiera implícitamente, como sustituto de una alarma de monóxido de carbono EN 50291-1 UL-2034, CSA-6.19 o cualquier otra alarma de monóxido de carbono certificada estándar reconocida, cuando los códigos locales o regionales o la legislación ordenen su uso. La función del CO Monitor es solo un dispositivo suplementario de monitoreo de monóxido de carbono. El uso de este dispositivo queda a discreción del usuario e implica la comprensión y aceptación de sus limitaciones para adherirse a los códigos o a la legislación cuando sea aplicable. No coloque el aparato en ninguna de las siguientes ubicaciones: • En el baño u otras áreas donde la Alarma pueda quedar expuesta a salpicaduras de agua, goteras o condensación (p. ej. encima de una tetera eléctrica). • Al lado o directamente encima de calentadores o de conductos de aire acondicionado, puertas, ventanas, extractores de aire o cualquier lugar que se vea afectado por las corrientes de aire. • Directamente encima de un fregadero o una cocina. • En un área donde la temperatura podría disminuir por debajo de -20 °C o superar los 50 °C. • En un espacio cerrado (p. ej. Dentro o debajo de una alacena). • En un área húmeda o mojada. • Donde quedaría obstruido, p. ej. por cortinas o muebles. • Donde la tierra o el polvo puedan obstruir el sensor. • Cerca de pintura, diluyentes, vapores de disolventes o ambientadores. Si se activa la alarma de CO, debe abrir todas las ventanas y las puertas (si es seguro hacerlo). Si es posible, apague todos los aparatos que queman combustible y luego evacue la propiedad dejando abiertas las ventanas y las puertas. Busque ayuda médica inmediata para cualquier persona que sufra los efectos de la intoxicación por monóxido de carbono. No vuelva a ingresar a la propiedad hasta que la alarma se detenga. La alarma se detendrá una vez que el CO se haya despejado. No utilice los aparatos que queman combustible hasta que la fuente de CO haya sido ubicada y rectificada por un técnico calificado. Para activar el CO Monitor, conecte el enchufe a una toma de corriente. La luz de condición del sensor de CO se mostrará en verde. Cuando el CO Monitor detecte un nivel inseguro de CO, la alarma de CO sonará fuertemente y tanto el botón de CO Alert como la luz del aro parpadearán en color rojo. La alarma seguirá avisando hasta que el CO detectado se reduzca a un nivel seguro. Evite el uso de pintura, diluyentes, vapores de disolventes, ambientadores, aerosoles o limpiadores químicos cerca del aparato. Esto puede afectar al funcionamiento del CO Monitor. No permita que los niños pequeños presionen el botón de CO Alert durante 3 segundos, ya que podrían estar sujetos a un ruido excesivo al sonar la alarma. Pulse el botón [de CO Alert] durante 3 segundos para probar la función de Alarma de CO y la alarma sonará fuertemente durante 5 segundos. Pruebe la alarma mensualmente y después de una ausencia prolongada del edificio (p. ej. las vacaciones). Si la alarma no suena después de tocar el botón [de CO Alert] durante 3 segundos, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Hoover para que un técnico capacitado repare la falla. Si el display indica que el sensor de CO está defectuoso o que se ha llegado al final de su vida útil, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Hoover para que un técnico especializado reemplace el sensor de CO. La vida útil esperada del sensor de CO es de 5 años y debe ser reemplazado después de este plazo. Humedad de funcionamiento: Temperatura de funcionamiento: De 0 °C a más de 40 °C 75

ES Cuando el nivel detectado de CO alcanza un nivel alto, el botón [de CO Alert] y el [LED Ring de calidad del aire] parpadean de color rojo (2 Hz), al mismo tiempo, la alarma suena fuerte

(85~110 dB(A)) y continuamente; la alarma no se detendrá hasta que la intensidad del CO disminuya del nivel de alarma. El monóxido de carbono afecta al cuerpo matando de hambre (asfixiando) a los órganos críticos de oxígeno. Al inhalar CO, éste se adhiere a la hemoglobina de la sangre que normalmente transporta el oxígeno por todo el cuerpo. El CO desplaza permanentemente la capacidad de las moléculas de oxígeno de adherirse a la hemoglobina, reduciendo así el oxígeno en los órganos vitales. El nivel de concentración y el tiempo de exposición al CO pueden hacer variar sus efectos en el cuerpo, pero los expertos están de acuerdo en que incluso niveles bajos de exposición al monóxido de carbono durante períodos prolongados pueden tener efectos graves y duraderos en la salud general de cualquier persona. ADVERTENCIA: LA ALARMA DE CO ESTÁ DISEÑADA PARA PROTEGER A LAS PERSONAS DE LOS EFECTOS AGUDOS DE LA EXPOSICIÓN AL MONÓXIDO DE CARBONO O PARA PREVENIR LOS EFECTOS CRÓNICOS DE LA EXPOSICIÓN AL MONÓXIDO DE CARBONO. NO PROTEGERÁ COMPLETAMENTE A LAS PERSONAS CON CONDICIONES MÉDICAS ESPECÍFICAS. EN CASO DE DUDA, CONSULTE A UN MÉDICO. Este aparato no debe utilizarse como sustituto de la instalación, el uso y el mantenimiento adecuados de los aparatos que queman combustible, incluyendo los sistemas adecuados de ventilación y extracción. The CO monitor mobile and tablet notifications require a functional Wi-Fi connection to operate. No son un sustituto de un servicio de vigilancia de emergencia de terceros. Solo utilice el aceite aromático recomendado o suministrado por HOOVER. Evite el uso de un humidificador independiente junto al purificador de aire cuando utilice la función Difusor de H-Essence. Pase un paño sobre cualquier derrame de H-Essence inmediatamente. Asegúrese de limpiar todos los rincones del producto que tuvieron contacto con H-Essence. Servicio Técnico HOOVER: Para garantizar el funcionamiento seguro y eficaz del aparato, recomendamos que las tareas de mantenimiento y reparación sean realizadas exclusivamente por profesionales autorizados del Servicio Técnico de Hoover. El Medio Ambiente: Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2011/65/EC sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Al cerciorarse de que este producto se elimine correctamente, usted ayudará a prevenir las posibles consecuencias perjudiciales para el medio ambiente y la salud humana que, de otro modo, podrían producirse en caso de manejo inadecuado de los residuos de este producto. El símbolo que puede verse en el producto indica que este no puede tratarse como residuo doméstico. En su lugar, se debe entregar en un punto de recogida de electrodomésticos para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. La eliminación debe llevarse a cabo según los reglamentos medioambientales locales sobre eliminación de residuos. Para más información sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclaje de este aparato, ponte en contacto con tu Ayuntamiento, el servicio de recogida de residuos domésticos o con el establecimiento donde hayas comprado el producto. Bandas de frecuencias Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida en la banda de frecuencias

Este aparato cumple con las Directivas Europeas 2014/53/UE y 2011/65/UE. Si desea recibir una copia de la declaración de conformidad, contacte con el fabricante en: www.hoover.es

CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy

Interruptor de liberación de filtro

Cubierta de la entrada de aire

Botella de H-Biotics (Marrón)

Mango de transporte del producto

Cable de corriente y enchufe

Cubierta del difusor

Gancho de almacenamiento

Mango de la cubierta de la entrada de aire

Ubicación de transporte

LED Ring de calidad del aire

Botón de modo de suspensión

Botón de modo máximo

Botón de alimentación

Botón y LED de CO Alert

Botón de bloqueo para niños

Botón de mando de luz

Botón de información

Sistema de monitoreo con multisensores

Gracias al sistema de monitoreo con multisensores, su producto monitoreará continuamente la condición del aire interior en términos de PM10, PM2.5, Compuestos Orgánicos Volátiles (GAS) y concentración de Monóxido de Carbono (CO). Cada vez que encienda su producto, el sistema de monitoreo con multisensores comenzará a analizar el aire interior y el LED Ring de calidad del aire se iluminará con diferentes colores que representan las condiciones de calidad del aire en tiempo real. Color de LED Ring de calidad del aire

Calidad del aire en interiores

VERDE EXCELENTE AMARILLO SATISFACTORIA NARANJA MALA ROJO MUY MALA Monitoreo y alarma de la concentración de monóxido de carbono

El H-Purifier monitoreará constantemente el aire interior para detectar monóxido de carbono (CO). El producto está equipado con un sistema de alerta. Cuando se active la alarma de monóxido de carbono, el LED Ring de calidad del aire, el botón de información y de CO Alert parpadearán en rojo simultáneamente y sonará una alarma audible. La alarma permanecerá en funcionamiento hasta que la concentración de monóxido de carbono (CO) se haya reducido por debajo de 50 ppm, a menos de que sea silenciada manualmente presionando el botón de CO Alert durante 3 segundos. Este LED de CO Alert muestra la condición de funcionamiento del sensor de CO. Aparece en color verde cuando el sensor de CO está en condiciones normales, en color amarillo cuando el sensor funciona mal o excede su vida útil. Puede probar si la alarma está funcionando correctamente presionando el botón de alerta de CO durante 3 segundos y un zumbador fuerte sonará durante 5 segundos si la alarma funciona correctamente.

ES PREPARANDO SU H-PURIFIER

1. Montaje del filtro [Fig. 1] Antes de usar su producto H-Purifier, deberá retirar el filtro de su embalaje protector: • Retire la cubierta de la entrada de aire del producto, tome los dos mangos de la cubierta de la entrada de aire y tire del producto. [Fig. 1a] • Retire el enchufe de la ubicación de transporte y suelte el cable del gancho de almacenamiento. [Fig. 1b] • Desbloquee el interruptor de liberación del filtro. [Fig. 1c] • Retire el filtro de su producto y retire el embalaje exterior. [Fig. 1d,e] • Vuelva a colocar el filtro en su producto. [Fig. 1f] • Bloquee el interruptor de liberación del filtro. [Fig. 1g] • Vuelva a colocar la cubierta de la entrada de aire en su producto. [Fig. 1h]

2. Instale la botella del difusor [Fig. 2]

Para preparar su producto H-Purifier para la función del difusor: • Retire la cubierta del difusor del producto. [Fig. 2a] • Retire la unidad del difusor de la cubierta del difusor. [Fig. 2b] • Retire la botella de H-Essence o H-Biotics del embalaje y retire la tapa. [Fig. 2c] • Enrosque bien la botella en la unidad del difusor. [Fig. 2d] • Vuelva a colocar la unidad del difusor en la cubierta del difusor. [Fig. 2e] • Vuelva a colocar la cubierta del difusor en el producto. [Fig. 2f]

ES USANDO SU H-PURIFIER Enchufe el producto [Fig. 3]:

Saque el cable de alimentación del carrete y conecte el enchufe a una fuente de alimentación. Todas las luces del panel de mandos / El display se iluminará completamente durante aproximadamente 1 segundo para indicar que se ha enchufado con éxito. El botón de ALIMENTACIÓN se iluminará tenuemente y la luz del sensor de CO se ENCENDERÁ para indicar que el sistema de monitoreo con multisensores ha comenzado a funcionar para monitorear el nivel de monóxido de carbono en el interior.

Encendido del producto [Fig. 4]:

Para encender el producto, presione el botón de ALIMENTACIÓN en el display. El LED Ring de calidad del aire se iluminará con cada uno de los colores en secuencia mientras los sensores analizan la condición del aire en tiempo real. Después de unos segundos, el LED Ring de calidad del aire seleccionará el color apropiado para la calidad del aire en ese momento. Su producto H-Purifier entrará inmediatamente en MODO AUTO y comenzará a purificar el aire interior. The AUTO MODE button, INFORMATION button, LIGHT CONTROL button and PM10 information on the Display will illuminate. Las siguientes funciones están disponibles a través de los botones del display: Press the Wi-Fi button to turn on/off remote access. Presione el botón de INFORMACIÓN para ver todos los datos de monitoreo. Presione los botones AUTO, MAX o SLEEP para seleccionar un modo de purificación. Presione el botón MANDO DE LUZ para ajustar el brillo de las luces del display. Presione el botón de BLOQUEO INFANTIL para desactivar todos los botones del panel de mandos / display. Presione el botón DIFUSOR para activar la función. Pulse el botón de ALIMENTACIÓN para apagar el purificador de aire.

Para acceder a todas las funciones del H-Purifier desde cualquier lugar, se sugiere descargar la App hOn. Podrá controlar su producto de la manera más eficiente. Instrucciones: 1. Descargue la aplicación hOn desde la App Store o Google Play. [Fig. 5] 2. Abra la APP, cree una cuenta con su correo electrónico y una contraseña. 3. Confirme el Inicio de sesión. 4. Ensure your mobile device is connected to Wi-Fi. 5. Inicie sesión en la app de hOn. 6. Press and hold the Wi-Fi button on the display for 5 seconds, there will an audible beep and the Wi-Fi button will start flashing to indicate it is waiting for a connection. [Fig. 6] 7. Siga las instrucciones de la app para conectar su dispositivo móvil al producto. 8. When successfully paired, the Wi-Fi button on the product will remain illuminated. 9. To reset the Wi-Fi, press & hold the Wi-Fi button for 5 Secs.

Parámetros inalámbricos para el emparejamiento

Banda(s) de frecuencia(s)

Máxima potencia. (mW)

Función de INFORMACIÓN [Fig. 7]:

Hay 6 diferentes conjuntos de datos disponibles para monitorear: PM10, PM2.5, GAS, Temperatura, Humedad y Estatus del Filtro. Para monitorear cada valor simplemente presione consecutivamente el botón de INFORMACIÓN. El display mostrará de forma predeterminada los datos del PM10, la máquina recordará la última selección del usuario y mantendrá esta selección la próxima vez que se encienda el producto. Los datos de GAS mostrarán un cursor giratorio durante los 3 minutos iniciales después de que se encienda el producto mientras el sensor de GAS esté realizando un ciclo de calibración. Más información sobre PM 2.5, PM 10 y GAS: PM indica partículas finas (no visibles para el ojo humano) derivadas principalmente de la contaminación exterior como vehículos y emisiones industriales y potencialmente peligrosas para nuestra salud en caso de exposición prolongada.

ES Las PM 10 tienen un tamaño de hasta 10 µm y son capaces de penetrar en las vías respiratorias superiores (nariz, tráquea, faringe).

Las PM 2.5 tienen un tamaño de hasta 2.5 µm y, dada su pequeña dimensión, pueden llegar a nuestros pulmones, penetrando así más profundamente en nuestro cuerpo. GAS VOC (compuestos orgánicos volátiles) son compuestos químicos volátiles con la capacidad de evaporarse fácilmente en el aire a temperatura ambiente. Desodorantes, detergentes, colas, adhesivos, cosméticos, formaldehído son solo algunos de los compuestos orgánicos volátiles que podrían estar presentes en nuestros hogares pero que son potencialmente dañinos para nuestra salud en caso de exposición prolongada.

Hay 3 modos de purificación del aire disponibles a través del display: MODO AUTO, MODO MÁXIMO Y MODO DE SUSPENSIÓN El modo auto es el ajuste predeterminado del producto cuando se enciende, todos los modos pueden seleccionarse manualmente pulsando el botón correspondiente en el display. El modo de ALERGIA AL POLEN se puede activar a través de la app hOn. MODO AUTO [Fig. 8]: Este es el modo predeterminado de su producto H-Purifier cuando se enciende por primera vez. En el modo automático, el H-Purifier ajusta automáticamente la velocidad del ventilador al nivel real de calidad del aire interior para garantizar siempre una purificación óptima del aire. Este es el ajuste recomendado para su producto. En el modo AUTO, después de 30 minutos de excelente calidad de aire, su producto entrará en un modo ECO al hacer una pausa en la función de purificación, el sistema de monitorización con multisensores continuará analizando el aire interior y encenderá automáticamente la función de purificación cuando sea necesario.

MODO MÁXIMO [Fig. 9]:

Presione el botón de modo MÁXIMO en el display para activar la purificación del aire en el ajuste de máxima potencia. Para salir del modo MÁXIMO, simplemente seleccione el modo AUTO o el modo SUSPENSIÓN. MODO SUSPENSIÓN [Fig. 10]: Presione el botón de modo SUSPENSIÓN para activar la purificación del aire en el ajuste de potencia silenciosa más bajo. El botón del modo SUSPENSIÓN se iluminará tenuemente y todas las demás luces del display se apagarán. Esto puede modificarse presionando el botón LIGHT CONTROL (control de luz). MODO DE ALERGIA AL POLEN: [Fig. 11] El modo de alergia al polen solo puede ser activado a través de la APP hOn. Primero se le pedirá que active y registre un perfil en la app para así poder crear su Perfil de Alergia al Polen. El modo de alergia al polen funciona solo cuando se selecciona el MODO AUTO. [Fig. 11c] En el modo de alergia al polen, el aparato recibe continuamente datos en tiempo real de la APP sobre la concentración de polen monitoreada en el exterior y funciona automáticamente para maximizar el rendimiento de la captura de polen. Una vez capturados los pólenes, estos se desactivan para ayudar a aliviar los síntomas de la alergia. Cuando se activa el modo de alergia al polen en la App, hay 2 posibles luces de notificación en el display del producto: - La luz de la alergia al polen es BLANCA [Fig. 11a]: El aparato y la App monitorean la presencia de polen en el exterior y no hay ningún riesgo. - The Luz de alergia al polen turns AMARILLO [Fig. 11b] and the Pollen Allergy Circle lamp is WHITE [Fig. 11a]: El aparato y la APP han detectado el riesgo. Si el producto se pone manualmente en modo SUSPENSIÓN o en modo MÁXIMO mientras el modo de alergia al polen está activado, el modo de alergia al polen se detendrá. Función del MANDO DE LUZ: [Fig. 12] Hay 3 ajustes disponibles para la iluminación del display: encendido, atenuado y apagado. Para ajustar el brillo de la iluminación del display, simplemente presione el botón de ILUMINACIÓN en el display para recorrer las 3 opciones disponibles. ENCENDIDO es el ajuste predeterminado. Si se selecciona APAGADO, tendrá que presionar cualquier otro botón dos veces para activarlo; al hacerlo una vez, las luces se ATENUARÁN y al presionarlo por segunda vez se activará la acción.

Función de BLOQUEO INFANTIL: [Fig. 13]

Mantenga presionado el botón de BLOQUEO INFANTIL durante 3 segundos para activarlo, se escuchará un sonido perceptible cuando se haya activado y el botón de BLOQUEO INFANTIL permanecerá iluminado. Ningún otro botón funcionará cuando se active. Para salir, simplemente mantenga presionado el botón de BLOQUEO INFANTIL durante 3 segundos, se escuchará un sonido perceptible que confirma que está apagado y el botón ya no se iluminará. Fig. 13

ES Función de difusor: [Fig. 14]

El difusor se propaga en el aire de la habitación H-Essence o H-Biotics. H-Essence es la colección Hoover de aceites esenciales para liberar fragancias agradables en el aire. H-Biotics es una mezcla natural basada en probióticos que mantiene la habitación bio-higienizada, inhibiendo el crecimiento de microorganismos como bacterias o microbios. X1 SOFT X2 MEDIUM X3 CUSTOM X4 H-BIOTICS X5

OFF There are 4 different settings for the DIFFUSER function, SUAVE, MEDIO, PERSONALIZADA &

H-BIOTICS. Para activar esta función simplemente presione el botón difusor en el display, el ajuste predeterminado para esta función es SUAVE; para seleccionar cualquiera de los otros ajustes simplemente presione consecutivamente el botón para cambiar a la selección deseada. El botón se iluminará en blanco cuando se encienda. Se recomienda usar los ajustes SUAVE y MEDIO para el H-Essence. Se puede crear un ajuste personalizado dentro de la app hOn para tu H-Essence. Al usar H-Biotics, el ajuste DEBE establecerse en H-Biotics. Once user activates H-Biotics using the APP, this will give an alert of “ACTIVATE H-BIOTICS” after 120 hours to ensure the H-biotics usage of every 5 days.

OFF La función de difusor solo se puede usar en los modos AUTO y MÁXIMO, pero no en el modo de

SUSPENSIÓN. Al activar la función Difusor en modo AUTO, el ventilador principal funcionará con una velocidad específica para ayudar a esparcir el H-Essence o el H-Biotics por la habitación. Ajuste

Apagado después de 6 horas

Apagado después de 6 horas

PERSONALIZADA Definido por el usuario

Definido por el usuario

Apagado después de 6 horas

Apagado después de 6 horas

Para desactivar la función, presione el botón difusor hasta que la luz del botón se apague.

Después de cada uso de la función de difusor, utilice un paño seco y suave para limpiar cualquier residuo de las superficies del producto. Para cambiar la botella en la unidad del difusor, vea la sección ‘Mantenimiento del H-Purifier’.

ES MANTENIMIENTO DE SU H-PURIFIER IMPORTANTE: SIEMPRE DESCONECTE SU APARATO DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN CUANDO REALICE TAREAS DE MANTENIMIENTO.

LIMPIEZA DE FILTROS / REEMPLAZO Su H-Purifier monitoreará la condición de su filtro. Una alerta de LIMPIAR FILTRO O REEMPLAZAR FILTRO aparecerá en el lado izquierdo del display y parpadeará indicando que se requiere una acción para limpiar o cambiar el filtro. Limpieza / Reemplazo del filtro: [Fig. 15] • Retire la cubierta de la entrada de aire en su producto. [Fig. 15a] • Desbloquee el interruptor de liberación del filtro. [Fig. 15b] • Retire el filtro de su producto. [Fig. 15c] • Utilice una aspiradora para limpiar la malla externa del conjunto del filtro o cambie el filtro por uno NUEVO. [Fig. 15d] • Vuelva a colocar el montaje del filtro en el producto. [Fig. 15e] • Bloquee el interruptor de liberación del filtro. [Fig. 15f] • Vuelva a colocar la cubierta de la entrada de aire en su producto. [Fig. 15g] • Enchufe su aparato a la fuente de alimentación y enciéndalo. [Fig. 4] • Presione el botón de INFORMACIÓN y siga las instrucciones para restaurar la función de limpieza de filtros manteniendo presionado el botón durante 3 segundos, se escuchará una alerta perceptible que indicará que la restauración se ha realizado con éxito. [Fig. 7]

MANTENIMIENTO DEL DIFUSOR Después de cada uso de la función de difusor, utilice un paño seco y suave para limpiar cualquier residuo de las superficies del producto.

Reemplazo de la botella del difusor: [Fig. 16] El volumen de líquido restante en la botella se puede verificar a través de la ventana del difusor, cuando sea necesario, la botella debe ser reemplazada. • Retire la cubierta del difusor del producto. [Fig. 16a] • Retire la unidad y la botella del difusor de la cubierta del difusor. [Fig. 16b] • Desenrosque y retire la botella vacía y descártela. [Fig. 16c] • Retire la nueva botella de H-Essence o H-Biotics del embalaje y retire la tapa. [Fig. 16d] • Enrosque firmemente la nueva botella en la unidad del difusor. [Fig. 16e] • Vuelva a colocar la unidad del difusor en la cubierta del difusor. [Fig. 16f] • Vuelva a colocar la cubierta del difusor en el H-Purifier. [Fig. 16g]

Apague el purificador de aire y desenchúfelo de la corriente.

Limpie todas las superficies internas y externas del purificador de aire y la malla externa del filtro. Retire la botella del difusor. Vuelva a colocar la tapa original en la botella y guárdela para protegerla de la luz directa. Limpie las superficies de la unidad del difusor y la cubierta del difusor. Asegúrese de que no haya residuos de H-Essence en ninguna superficie del purificador de aire. Asegúrese de que todos los componentes estén secos. Remove the Cubierta de la entrada de aire [Fig. 17a] and Reel in the power cord by pulling on the cord [Fig. 17b] and fit the cord into the storage hook and fit the plug into the transport location. [Fig. 17c,d] Vuelva a colocar la cubierta de la entrada de aire [Fig. 17e] Almacene el purificador de aire en un lugar seco y fresco.

ALERTAS Y SOLUCIONES Los siguientes códigos pueden aparecer durante su uso. [Fig. 18]

Descripción de errores

REPLACE FILTER Descripción de errores

Alerta en el panel de mandos del producto / Display

Alerta en la APP Solución de errores

Alerta de limpieza del filtro de la capa exterior

La alerta de “LIMPIAR FILTRO” parpadea en el display

Alerta de limpieza de filtros

1.Siga las instrucciones en el manual de uso para limpiar el filtro de la capa exterior.

2.Restauración de la alerta.

Alerta de reemplazo de filtros

La alerta de “REEMPLAZAR FILTRO” parpadea en el display

Alerta de reemplazo de filtros

1.Siga la guía en el manual de uso para reemplazar el filtro.

2.Restauración de la alerta.

El filtro no está presente o no se ha bloqueado

La alerta de “FILTRO FALTANTE” parpadea en el display

El filtro no está presente o no se ha bloqueado

1.Si no hay filtro presente, colóquelo de nuevo.

2.Si el filtro está en posición, verifique si la pestaña del filtro ha sido cambiada al estatus de BLOQUEO. Fallo del sensor de polvo o el cable del sensor de polvo no se ha conectado bien, comuníquese con el centro de servicio para arreglarlo.

Mal funcionamiento del sensor de polvo: ninguna señal del sensor o del voltaje de salida excede el valor límite

Mal funcionamiento del sensor de polvo: ninguna señal del sensor o del voltaje de salida excede el valor límite

Motor sin respuesta de velocidad

Fallo del motor o el cable del motor no se ha conectado bien, comuníquese con el centro de servicio para arreglarlo.

Mal funcionamiento del sensor

de CO Alerta: necesita llamar a servicio técnico.

Mal funcionamiento del

sensor de CO La luz de estatus del sensor de

CO está encendida en amarillo

ATENCIÓN Si cualquiera de estos fallos persiste, póngase en contacto con su Servicio Técnico de Hoover. NO intente desmontar el H-Purifier por su cuenta.

ES SOLUCIÓN DE PROBLEMAS A continuación se expone una lista de problemas comunes y sus soluciones.

Si cualquiera de dichos problemas persiste, póngase en contacto con su representante local de Hoover. • • • • •

El ventilador no funciona

(Panel de mandos / Las luces del display están apagadas)

Verifique que el H-Purifier esté enchufado y encendido.

Verifique si hay alguna obstrucción en el ventilador.

No hay luces en el panel de mandos / Display (El ventilador funciona)

Verifique si las luces no se han apagado presionando el botón de mando de luz en el panel de mandos

Botones en el panel de mandos / El display no funciona

Verifique si se ha activado el bloqueo infantil manteniendo presionado el botón de bloqueo infantil durante 3 segundos.

Verifique si el embalaje protector ha sido retirado del filtro.

Verifique si hay alguna obstrucción en la cubierta de entrada o salida de aire. Verifique el estatus del filtro en el panel de mandos / Se muestra una advertencia de limpieza o de reemplazo en el display o en la App. Verifique si el H-Purifier está en modo de suspensión. El ventilador funciona con una potencia reducida en este modo.

El ventilador no funciona

(Panel de mandos / Las luces del display están encendidas)

El flujo de aire es débil

la alerta que aparece en el display o en la app. si hay alguna obstrucción en el ventilador. que el H-Purifier esté encendido. si el filtro está instalado incorrectamente. si el H-Purifier está en una posición vertical completamente recta y no está inclinado.

El purificador de aire está funcionando con mucho ruido

Verifique si hay alguna obstrucción en la salida de aire o en el ventilador.

Verifique si el H-Purifier está funcionando en modo MÁXIMO, el flujo de aire está a máxima potencia en este modo.

El purificador de aire emite un fuerte zumbido de repente.

La función de prueba del botón de alerta de CO se activa por mal funcionamiento. El sonido se detendrá automáticamente después de 5 segundos.

INFORMACIÓN IMPORTANTE Piezas de repuesto y consumibles de Hoover

Utilice siempre piezas de repuesto originales de Hoover. Puede adquirirlas a través de su ServicioTécnico de Hoover. Cuando realice pedidos de piezas, indique siempre el número de modelo que posee.

Las fábricas de Hoover han sido sometidas a inspecciones de calidad independientes. Nuestros productos se fabrican de conformidad con un sistema de calidad que cumple los requisitos de la norma ISO 9001.

Las condiciones de garantía para este aparato vienen definidas por nuestro representante en el país de venta. Puede obtener los detalles acerca de estas condiciones en el establecimiento donde haya comprado este aparato. Debe mostrarse la factura de compra o el recibo al hacer alguna reclamación en virtud de las condiciones de garantía.

Sujeto a cambios sin previo aviso.