HONOR 20 LITE - Teléfono inteligente

20 LITE - Teléfono inteligente HONOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 20 LITE HONOR en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice HONOR 20 LITE - page 47
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoSmartphone
MarcaHONOR
Modelo20 LITE
Sistema operativoAndroid 8.0 (Oreo)
Versión de softwareBKL-L09 8.0.0.103(C900)
Cámara traseraDoble cámara con flash
Cámara frontalSí, con sensor de luminosidad
Sensor de huella digitalSí, ubicado en la parte trasera
Tipo de tarjeta SIMNano-SIM, Dual SIM doble espera
Almacenamiento expandibleSí, mediante microSD
ConectividadWi-Fi, Bluetooth, LTE, GPS
PuertosUSB-C, conector de auriculares de 3.5 mm
BateríaModelo HB386589ECW, carga mediante USB-C
Adaptador de corrienteHW-050450X00 (5V/4,5A)
Auriculares compatibles1311-3291, MEMD1632B580C00, EMC309-001, NA12
Temperatura de funcionamiento0°C a 35°C
Temperatura de almacenamiento-20°C a 45°C
DAS cabeza0,77 W/kg
DAS cuerpo0,99 W/kg (a 0,50 cm)
Bandas de frecuencia2,4 GHz y 5 GHz (WLAN limitado en interiores en 5,15-5,35 GHz)
Normas de seguridadCumple con las directivas REACH y RoHS
ReciclajeNo desechar con la basura doméstica; seguir las regulaciones locales
FabricanteHuawei Technologies Co., Ltd.

Preguntas frecuentes - 20 LITE HONOR

¿Cómo insertar una tarjeta SIM en el HONOR 20 LITE?
Use la herramienta de expulsión provista para retirar la bandeja de la tarjeta. Inserte la tarjeta nano-SIM orientada correctamente, luego vuelva a insertar la bandeja plana. No use tarjetas SIM cortadas o modificadas.
¿Qué hacer si el dispositivo no enciende o no responde?
Mantenga presionado el botón de encendido hasta que el dispositivo vibre para forzar un reinicio. Si el problema persiste, verifique la carga de la batería y conecte el cargador.
¿Cómo funciona la doble SIM en el HONOR 20 LITE?
El dispositivo admite el modo doble tarjeta, doble espera, paso único: cuando usa una tarjeta SIM para una llamada o datos, la otra tarjeta no está disponible temporalmente para los mismos servicios.
¿Dónde encontrar la información de seguridad y legal del teléfono?
Vaya a Configuración > Sistema > Acerca del teléfono > Legal para consultar la información legal, de seguridad y autenticación.
¿Cuál es el valor SAR (Tasa de Absorción Específica) del HONOR 20 LITE?
El valor SAR máximo es de 0,77 W/kg en la oreja y de 0,99 W/kg cuando se lleva en el cuerpo a 0,50 cm de distancia.
¿Cómo reciclar el teléfono al final de su vida útil?
No deseche el dispositivo con la basura doméstica. Deposítelo en un punto de recogida autorizado para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) conforme a la legislación local.
¿Qué accesorios se recomiendan para este smartphone?
Use preferiblemente el adaptador de corriente HW-050450X00, la batería HB386589ECW y los auriculares compatibles listados en el manual. El uso de accesorios no aprobados puede dañar el dispositivo.
¿Puedo usar el teléfono cerca de un marcapasos?
Se recomienda mantener una distancia de al menos 15 cm entre el teléfono y el marcapasos, y llevar el dispositivo en el lado opuesto al implante.
¿Dónde encontrar la declaración de conformidad (DoC) del HONOR 20 LITE?
Consulte el sitio web http://consumer.huawei.com/certification para descargar la versión más reciente de la Declaración de conformidad.
¿Cómo limpiar y mantener el HONOR 20 LITE?
Apague el dispositivo antes de limpiarlo. Use un paño suave y seco. No use productos químicos o abrasivos. Evite la humedad y el polvo excesivo.

Preguntas de los usuarios sobre 20 LITE HONOR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 20 LITE - HONOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 20 LITE de la marca HONOR.

MANUAL DE USUARIO 20 LITE HONOR

Guiá de Inicio Rápido

Snelstartgids

Contents

Vista rápida del dispositivo

Antes de comenzar, observemos el dispositivo nuevo.

Para encender el disposicion, manteguado el boton de encendido/apagado hasta que la Pantalla se encienda.
- Para apagar el dispositivo, mantener pulsado el botón de encendido/apagado y, a continuación, pulse () .

HONOR 20 LITE - Vista rápida del dispositivo - 1

1Cármara con doble lente2Flash
3Inductor de estado4Ranura para tarjetas
5Entrada para aurículares6Puerto USB-C
7Microfondo principal8Altavoz
9Sensor de huellas digitales10Botón de encendido/apagado
11Botón de volumen12Cármara frontal
15Sensor de luz14Auricular
16Sensor infrarrojo15Microfondo secundario

HONOR 20 LITE - Vista rápida del dispositivo - 2

  • Para forzar el reinicio, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que el dispositivo vibre.

Pasos iniciales

Siga las instructiones que se muestran en las figuras para configurar el dispositivo.

HONOR 20 LITE - Pasos iniciales - 1

  • No inserte ni extraiga la tarjeta SIM con el dispositivo encendido.
  • Asegürese de que la tarjeta está correctamente alineada y de que la bandeja está nivelada cuando la inserte en el dispositivo.

Tenga cuidado al usar la herramienta para extraer la tarjeta ya que podria lastimarse o rayar el dispositivo. Guarde dicha herramienta fuea del alcance de los niños para estar que se lastimen o la ingieran.

No colque tarjetas SIM ni microSD recortadas ni modificadas en el dispositivo, ya que es posible que no las reconozca y que dairen la bandeja (ranura).

Dos tarjetas no simultaneas

El dispositivo admite solo dos tarjetas. Sin embargo, no se pueda usar ambas tarjetas SIM para lllamadas ni servicios de datos en simultaneo.

  • Cuando está en una llamada con la tarjeta SIM 1, no se pueda usar la tarjeta SIM 2 para hacer ni responderlllamadas. Si se recibe una llamada en la SIM 2, el usuario llamante escuchará un mensaje de voz que dice "El abonado llamado está FPGA del area de service." o "No se pueda stehenjar la connexion con el abonado llamado en este momento. Inténtelo más tard". El mensaje realmente varia según el operador.
  • Cuando se usa el servicios de datos de la SIM 1, el servicios de datos no está disponible en la SIM 2.
    La funciona de uso uno permite reducir el consumo de energia e incrementar el tiempo en esperá del dispositivo. No se relaciona con las conditiones de la red de su operador. Para evaporar problemas, recomendamos comunicarse con el operador para suscribirse al serviceo de recordatorio de llamadas perdidas y a otros servicios relacionados.

Más información

Si experimente algo problema cuando utilizes el dispositivo, peut tener ayudía de lasDICsekiones:

  • Visite http://hihonor.com para ver la informacion del dispositivo y demas informacion.
  • Acceder a http://consumer.huawei.com/en/support para Obtener la informacion de contacto másactualiza correspondiente a su pais o region.
  • Acceda a HiCare para consultar la linea de atencion del service, laubicacion de las tiendas minoristas,las politicas del service y demas informacion para su region.

Acceder a Ajustes y pulsar Sistema > Acerca del téléphone >Aviso legal para consultar la informacion legal del producto.

Acceder a Ajustes y pulsar Sistema > Acerca del téléphone >

Aviso legal > Informatión de seguridad para consultar la información de sécurité del producto.

Acceder a Ajustes y pulsar Sistema > Acerca del téléphone > Información de autenticación para consultar la información regulatoria del producto.

HONOR 20 LITE - Más información - 1

Todas las imagenes e ilustraciones de esta guía, lo que incluye, aootingo meramente enunciativo, el color, el bajo y los contentsos que aparecen en el producto, son solo para fines de referencia. El producto adquirido puede presentar diferencias. El contento de esta guía no constituya garantía de ningún tipo, ni expresa ni implicita.

Información de seguridad

Lea cuidadosamente toda la información de seguridad antes de utilizar el dispositivo a fin de garantizar un funcionalemento seguro y adecuado, y saber como deselectar correctamente el dispositivo.

Condiciones de uso y seguridad

HONOR 20 LITE - Condiciones de uso y seguridad - 1

Paraantarvidaaloido,noescuuchasmayumuyado por periodos prolongados.

  • El uso de baterias, cargadores o adaptadores de alimentación no autorizados o incompatiblesgue dañar el dispositivo, reduir la vidautil y generar incendios, Explosiones u otheras situaciones peligrosas.
    Las temperas de operacion ideales oscilan entre los 0^ y los 35^. Las temperas de almacenamento ideales oscilan entre los -20^ y los +45^
  • Los fabricantes de marcapasos recommendan tener una distancia minima de 15cm entre el Telefono móvil y un marcapasos para registrar posibles interferencias. En caso de tener un marcapasos, use el Telefono en el lado opuesto y no lo lieve en el bolsoillo delantero.
  • Mantenga el dispositivo y la bateria alejados del calor excessivo y la luz directa del sol. No colque el dispositivo sobre equipos generadores de calor, como por exemple, hornos microondas, cocinas o radiadores.
  • Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilise el dispositivo. A fin de evaporar accidentes, no utilise su dispositivo inalambrico cuando conducze.
  • Mrientas se encontrar a bordo de un avion o inmediamente antes de abdar, solo utilise el dispositivo de conformidad con las instruciones proportionales. El uso de dispositivos inalábricos en un aviónppekeinterferir con las redes inalábricas y resultar peligioso para el funcionaiente de este. Además,gue ser ilegal.
  • Para registrar danios en las piezas o circuitos internos del dispositivo, no lo utilize en entornos que presenten polvo, humano, humedad o sucidad ni proximos a Campos magnéticos.

  • Cuando cargue el dispositivo, asegúrese de que el adaptador de alimentación está enchufado cerca de los dispositivos y que sea de fácil acceso.

  • Desenchufe el cargador de la toma de energia y del dispositivo cuando no esseo sindido'utilizing.
  • No utilise, guarde ni transporte el dispositivo en和地区donde se almacenen elementos inflamables o explosivos (por exemple, gasolineras, depósitos de aceite o plantasquimicas).El uso del dispositivo en este tipo de entornosaumenta el riego de exposión or incendio.
  • Deseche este disponibile, la bateria y los accesos de conformadidad con las normas locales. No deben deselectarse con los residuos domesticos comunes. El uso no adecuado de la bateria pueda generate incendios, Explosiones u另一边 situaciones peligrosas.
  • Comuniquees con su medico y con el fabricante del dispositivo para saber si el uso de su dispositivo pueda interferir con uno dispositivo medico.
  • Cumpla con las reglas y normas viventes de los hospitales ycentros de salute. No utilise el dispositivo en lugaresdonde su uso esté prohibido.
  • Si hace hacer o respondera una llamada, primero detenga el vehiculo en un situ seguro y estreno.
  • Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por exemple, estufas, hornos de microondas, cocinas, calentadores, radiadores o velas).

Ambientes con riesgo de explosión

Apague el dispositivo al encontrarse en un entorno potencialmente explosivo, y cumpla con todas las instructaciones eindicaciones pertinentes. Entre las Areas que poder tener entornos potencialmente explosivos se enquirytran aquellas enlas que normalmente se le recomendaria apagar el motor de suvehicleo.En estas areas,las chispas podervenirgasiones o un incendio,lesiones e inclusa la muerte.No enciencia el dispositivo enestablecimentos de recarga de combustible, como gasolineras.Respecte las restriciones relativas al uso de equipos de radio en zonas de deposito, almacenamento y distribución de combustible, asi como en plantas químicas.Asimismo, respete las restricciones vigentes enAreas donde se ejectan detonaciones.Antes de usar el dispositivo,asegúrese de no encontrarse en Areas con entornos potencialmente explosivos. Estas areas sueben estlearclaramente signalizadas, pero this noiami es asi.Entre dichas areas se encontrar:las zones debajo de las cubiertas

de los barcos, las instalaciones de almacenimiento o transporte de productos químicos y las zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o particulas, como granos, polvo o briznas de metal. Consulte al fabricante de vehículos queutilicn gas liceado de petroleo (como propano o butano) si eldispositivo pueda ser utilizado sin riesgos cerca de dichos vehículos.

Información sobre eliminación de residuos y reciclaje

HONOR 20 LITE - Información sobre eliminación de residuos y reciclaje - 1

El.), la batería, la documentación o la caja le recuerda que todos los productos electrónicos y las bacterias deben abidevarse a(puntos de recolección de residuos分开ados cuando finalcen sus ciclos de vida; no se deben desearcer en la应注意 normal de residuos con la basura domestica. Es responsabilidad del,) como el), de reproducirlos dispositivos en un punto o serviceo de recolection designado para el reciclaje separado de residuos de aparatos electricos y electrónicos (WEEE) asi como las bacterias, de conformidad con las leyes locales.

La adecuada recolecación y reciclaje de los dispositivos permite garantizar que los residuos de EEE sean reciclados de materia tal de conservar los materiales de valor y proteger la salute humana y el medioambiente; el manejo inadecuado, la ruptura accidental, el dazo y/o el reciclaje inadequado al temario de su vidaCTLuable podocasion dao a la saliva y al medioambiente. Para Obtener mas informacion sobre donty y como desearchlos residuos de aparatos electricos y electronicos, comuniquese con las autoridades locales, el minorista o el serviceo de eliminacion de residuos domesticos, o visite el situ web http:// consumer.huawei.com/en/.

Restricción del uso de sustancias peligrosas

Este dispositivo y sus accesorios electrónicos cumplen con las norma locales aplicables sobre la restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos electrécicos y electrónicos, como las normas EU REACH, RoHS y de bacterias (en caso de corresponder), entre除外. Para acceder a las declaraciones de conformidad sobre REACH y RoHS, visite我们的esto sitio web http://consumer.huawei.com/certification.

Cumplimiento de las normas de la Unión Europea

Utilización del téléphone cerca del cuerpo

El dispositivo cumple con las espécricaciones de RF siempre que se use cercía del oido o a una distancia de 0,50 cm del cuerpo. Asegürese de que los accesos del dispositivo, tales como el estuche o la funda, no estén hechos de metal.

Mantenga el dispositivo alejado del cuero para cumplir con elrequireimiento relacionado con la distanciamentionada.

El valor SAR más alto informado para este tipo de dispositivo cuando se usacerda eloids o

BKL-L09 0,77W/kg

Cuando se llama el dispositivo correctamente sobre el地坪, el valor es

BKL-L09 0,99W/kg

Declaración

Por el presente, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo cumple con los requisitos esencias yDEMasdisposiones pertinentes de la Direactiva 2014/53/EU.

La version másactualizada y vigente de la DoC (Declaración sobre cumplimiento) se pueda registrar en http:// consumer.huawei.com/certification.

Este disposito peut serutilado en todos los estados miembro de la Unión Europea.

Cumpla con las normas nationales y locales del lugar donde se utilise el dispositivo.

El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local.

Restricciones de la banda de 2.4 GHz

Noruega: este inciso no es aplicable a lasareas geograficas ubicadas bajo un radio de 20 kilometros del centro de Ny-Alesund.

Restricciones de la banda de 5 GHz:

Según el articulo 10 (10) de la Directiva 2014/53/EU, la cajauya que este equipo de radio está sujejo a algunos restricciones cuando se lance al mercado en Bélçica (BE), Bulgaria (BG), Republica Checa (CZ), Dinamarca (DK), Alemania (DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia (EL), España (ES), Francia (FR), Croatia (HR), Italia (IT), Chipre (CY), Letonia (LV), Lithuania (LT), Luxemburgo (LU), Hungria (HU), Malta (MT), Paisés Bajos (NL), Austria (AT), Polonia (PL), Portugal (PT), Rumania (RO), Eslovenia (SI), Eslovaquía (SK), Finlandia (FI), Suecia (SE), Reino

Unido (UK), Turquia (TR), Noruega (NO), Suiza (CH), Islandia (IS) y Liechtenstein (LI).

La direccion WLAN de este disposito se restringe a su uso exclusivo en interiores en el rango de Frequencias de 5150 a 5350 MHz.

Bandas de Frequencia y potencia

(a) Bandas de fecuencia en las cuales的功能a el equipo de radio: es possible que algunos bandas no esten disponibles en todos los paises o en todas las areas. Comuniquese con el operador local para Obtener mas detailles.
(b) Potencia maximala de radiofrecuencia Transmitida en las bandas de fecuncia en las cuales funciona el equipo de radio: la potencia maximala para todas las bandas es menor que el limite mayor alto平方公里 en la norma armonizada relacionada.

Las bandas de fecuncia y los limites nominales de la potencia de transmisión (irradiada o conducida) aplicables a este equipo de radio son los siguientes:

BKL-L09GSM 900: 37 dBm, GSM 1800: 34 dBm, WCDMA 900/2100: 25.7 dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/38/40: 25.7 dBm, Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Bluetooth: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz:23 dBm, 5470-5725 MHz: 30dBm, NFC: 60 dBuA/m a 10 m

Información de software y accesorios

Algunos accesorios son occasionales en ciertos pays o determinadas regiones. Es possible adquirir accesorios occasionales de un proveedor con licences, de ser besoino. Se recomienda la referencia de los siguientes accesorios:

Adaptadores: HW-050450X00 (X representa lostips de conectoresutilizados,quepden ser C,U,J,E,B,A,I,R,Z o K,seguna la regione)

Baterías: HB386589ECW

Auriculasa: 1311-3291, MEMD1632B580C00, EMC309-001, NA12

La version de software del producto es BKL-L09: BKL-L09

8.0.0.103(C900). Una vez que el producto haya sido lanzado, el fabricante lanzaráactualizaciones de software para

solutacionerosoMayoraciones.Todas lasversionedesoftwarelanzadasporelacrantehan sidosverificadasycumplenconlasreglaspertentes.

Los parámedicos de RF (por exemple, el rango de Frequencia y la potencia de salute) no son accesibles para el usuario y, por lo tanto, no puede modifierlos.

Para registrar la información másactualizada sobre accesorios y software, consultate DoC (Declaracion sobre complimiento) en http://consumer.huawei.com/certification.

Marcas commerciales y permisos

HONOR 20 LITE - Aviso legal - 1

honor, HUAWEI, y HUAWEI

HONOR 20 LITE - Aviso legal - 2

son marcas

comerciales o marcas registradas de Huawei Technologies Co., Ltd.

Android™ es una marca comercial de Google Inc.

LTE es unamarcacommercial de ETSI.

Los logotipos y lamarca denominativa Bluetooth® son marcas registradas propidad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está?sometido a un acordo de licences.

Wi-Fi®, el logotipo de Vi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Vi-Fi son MARCAS commerciales de Vi-Fi Alliance.

Política de privacidad

Para comprehender como protegermos su informacion personal, consultate la politica de privacidad en http:// consumer.huawei.com/privacy-policy.

ESTE DOCUMENTUES ES MERAMENTE INFORMATIVO Y NO CONSITUYE NINGUN TIPO DE GARANTIA.

Portugues

Noruega:Esta subsección no se aplicá à area geomática numraio de 20 km desde o centro de Ny-Alesund.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HONOR

Modelo : 20 LITE

Categoría : Teléfono inteligente