SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - Soporte de pared para pantalla plana

VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - Soporte de pared para pantalla plana SANUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA SANUS en formato PDF.

📄 26 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - page 13
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
MarcaSANUS
ModeloVISIONMOUNT VMSA
Tipo de productoSoporte de pared para pantalla plana
Capacidad de peso máxima68 kg (150 lb)
Tamaño de pantalla compatibleHasta 127 cm (50 pulgadas)
Inclinación+5° a -15°
Giro (swivel)30°
Rotación (nivelación)±6°
Distancia de la pared24,1 cm (9,5 pulgadas)
Compatibilidad VESAM4, M5, M6, M8 (tornillos incluidos)
Tipo de instalaciónSobre estructura de madera (montantes)
Herramientas necesariasBroca de 3/16 pulg (0,47 cm), juego de llaves, destornillador de cruz
MaterialesAcero (placa de pared y soportes)
ColorNegro (típico)
Peso del soporteNo especificado (estimado ~5 kg)
MantenimientoLimpiar con un paño suave y seco
GarantíaConsultar a SANUS (generalmente 5 años)
SeguridadPernos de seguridad incluidos para evitar el desalojo
Piezas de repuestoDisponibles a través de SANUS (teléfono o sitio web)

Preguntas frecuentes - VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA SANUS

¿Cuál es el peso máximo soportado por el soporte VISIONMOUNT VMSA?
El soporte puede sostener una pantalla plana de hasta 68 kg (150 lb).
¿Qué tamaños de pantalla son compatibles?
Es compatible con pantallas de hasta 127 cm (50 pulgadas) de diagonal.
¿Este soporte permite inclinación y rotación?
Sí, ofrece una inclinación de +5° a -15°, un giro de 30° y una rotación de ±6° para nivelar la pantalla.
¿Qué distancia entre la pantalla y la pared?
La pantalla puede estar separada de la pared hasta 24,1 cm (9,5 pulgadas).
¿Qué tipos de paredes son compatibles?
Este soporte está diseñado para instalación sobre estructura de madera (montantes). No es adecuado para tabiques metálicos, hormigón, ladrillos o bloques de cemento.
¿Qué herramientas son necesarias para la instalación?
Necesitará una broca de 3/16 pulg (0,47 cm), un juego de llaves y un destornillador de cruz.
¿Los tornillos de montaje están incluidos?
Sí, el kit incluye varios tamaños de pernos (M4, M5, M6, M8) y arandelas para adaptarse a la mayoría de las pantallas.
¿Cómo ajustar la tensión del brazo?
La tensión se puede ajustar aflojando o apretando las tuercas ubicadas en las vistas detalladas A y B del diagrama 7 del manual.
¿Hay pernos de seguridad?
Sí, se proporcionan tres pernos de seguridad (dd) para bloquear el soporte en la placa de pared y evitar cualquier desalojo accidental.
¿Cómo limpiar el soporte?
Utilice un paño suave y seco para quitar el polvo. Evite productos abrasivos o disolventes.

Preguntas de los usuarios sobre VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA SANUS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Soporte de pared para pantalla plana en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - SANUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA de la marca SANUS.

MANUAL DE USUARIO VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA SANUS

LA UNión DE FORMAY FUNCION

Instrucciones de armado del modelo: VMSA

Gracias por elegir el soporte de pared Vision Mount de Sanus Systems. El modelo VMSA ha sido Diseño para montar telesores con planta de 127~cm (50 pulg.) con un peso de hasta 68,04~kg (150 lb) en una pared vertical. Este modelo permite inclinar el television de +5^ a -15^ . Internacional se pueda extendar a 65,4~cm (9,5 pulg.) de la pared, girar hasta 30^ y desplazar ± 6^ .

Advertencia de seguridad: Si no entende estas instrucciono o si tiene alguna duda con respecto a la seguridad de la instalacion, llama a un contratista calificado o llamenos al 800.359.5520 (en EE.UU.) o al 31 (0) 20 5708938 (en Europa). Internacional nos puee visitar en{nuestro situio www.sanus.com. Nuestros representantes de service al cliente peuvent aplicarle rapidamente a responder sus preguntas sobre la instalacion o con respecto a las piezas faltantes o dañadas. Las piezas de repuestos para los productos comprados a trovés de un distribuidor autorizzato se enviaran directamente a usted. Revise cuidadosamente para asegurarde que no hayan piezas faltantes ni defectuosas. Nunca use piezas que presenten algo defecto. La instalacion incorrecta peut provocar daño o lesiones graves. No use este producto para fines que no estén especificados explicamente por Sanus Systems. Sanus Systems no se hase responsable de los daños ni de las lesiones causadas por el montaje, armado o uso Incorrectos. Sirvase llamar a Sanus Systems antes de devolver los productos al punto de compra.

Note: La tornilleria de montaje suministrada no es para paredes con piesarethos de metal ni para paredes de concreto, ladrillo o con bloques de cemento. Si seiene una duda sobre la naturaleza de la pared, consultar con un contratista. Sanus ha hecho todo lo possible para asegurar que se incluya toda la tornilleria de montaje necesaria. Si la tornilleria que se necesita no se incluye, consultar en una ferreteria local o llamar a Sanus Systems.

Herramentas necessities: Broca de 3/16 pulg., jeu de llaves mecánicas, destornillador Phillips

Piezas suministradas: Algunas piezas no se muestran a la misma escalata*

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - 1
(1) Conjunto de brazo - b

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - 2
(2) Tubo de 1 pulg. de diametro - c

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - 3
(2) Soporte de monitor - d

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - 4
(4) Prensa sujetadora - e*

Tornillería: La tornilleria se muestra del tiempo real

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - 5
(2) Presilla de banda de amarre - f

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - 6

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - 7
(2) Tornillo para presilla de banda de amarre - g

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - 8
(4) Tirafondo - i

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - 9
(4) Arandela de tirafondo - j

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - 10
(1) Lleave allen - k

Tornilleria de montaje suministrada: La tornilleria se muestra del tiempo real

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - 11
(4) Arandela de seguridad M4 - t

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - 12
(4) Arandela de seguridad M5 - u

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - 13
(4) Arandela de seguridad M6 - v

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - 14
(4) Arandela de seguridad M8 - w

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - 15
(4) Espaciador M4/M5 - x

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - 16
(4) Espaciador M6/M8 - y

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - 17
(8) Arandela M4/M5 - z

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - 18
(4) Arandela M6/M8 - aa

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - 19
(4) Perno de máquina de 2 pulg. - bb

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - 20
(4) Tuerca 1/4-20 - cc

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - 21
(3) Perno de seguridad - dd

Paso 1: Montaje de los soportes de monitor a un tevisor con la parte trasera plana

Primero, determinar el diametro del perno (1,m,n,o) que necesita el telesor. Para ello enroscar los pernos en el inserto roscado que se encuentra en la parte trasera del telesor. Si se encuentra una resistencia, parar inmediamente! Una vez que se haya determinado el diametro correcto, ver el diagrama pertinente mas abajo. Pasar el perno por la arandela de segudad correcta (t,u,v,w), la arandela (z,aa), el soporte de monitor (d) y finalmente insertarlo en el telesor. Asegurarse de que los soportes de monitor queden centrados verticalmente y nivelados entre los. Repetir el proceso hasta que cada soporte de monitor quede asegurado al telesor con 2 pernos.

Note: Para televisores con la parte trasera curvada o con cualquier othera obstruccion, ver el paso 2. Desqués de completar este paso, proceder al paso 3.

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - Paso 1: Montaje de los soportes de monitor a un tevisor con la parte trasera plana - 1

Paso 2: Montaje de los soportes de monitor a un telesor con la parte trasera curvada o con othero tipo de obstruccion.

Primero, determinar el diametro del perno (p,q,r,s) que necesita el telesor. Para elo enroscar los pernos en el inserto roscado que se enuerra en la parte trasera del telesor. Si se enuca atra una resistencia, parar inmediamente! Una vez que se haya determinado el diametro correcto, ver el diagrama pertinente mas abajo. Pasar el perno por la arandela de segudad correcta (t,u,v,w),una arandela (z,aa),el sope de monitor (d),una segunda arandela (z - de diamero M4/M5 solamente), un espaciador (x,y) y finalmente insertarlo en theleitor. Asegurarse de que los soportes de monitor queden centrados verticalmente y nivelados entre ellos. Repetir el proso haste que cada sope de monitor quede asegurado al telesor con 2 pernos.

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - Paso 2: Montaje de los soportes de monitor a un telesor con la parte trasera curvada o con othero tipo de obstruccion. - 1

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - Paso 2: Montaje de los soportes de monitor a un telesor con la parte trasera curvada o con othero tipo de obstruccion. - 2

Paso 3: Agregar las prensas susjetadoras a los soportes de monitor:

Not: No apretar demasiado la tuerca de 1/4-20 (cc). La prensa sutetadora (e) debe girar libremente alrededor del perno de maquina (bb).

Colocar la prensa sujetadora (e) entre los dos lados del soporte de monitor (d), de manners que las dos mordazas queden orientadas hacer el Conjunto de agujeros de 2,5 cm (1 pulg.) de diametro y el perno allen quede orientado en el sentido opuesto del televisor, como se ilustra en la vista detallada del diagrama 3. Pasar un perno dequina de 2 pulg. (bb) por el agujero cuadrado en el lado del soporte de monitor, por el agujero en la prensa sujetadora y bajo por el agujero cuadrado en el othero lado del soporte de monitor, como se ilustra en el diagrama 3. Luego,cketar la tuerca de 1/4-20 (cc) en el extremo del perno dequina de 2 pulg. Repetir este paso en la parte inferior del soporte de monitor. Finalmente, repetir these dos pasos en el othero soporte de monitor.

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - Paso 2: Montaje de los soportes de monitor a un telesor con la parte trasera curvada o con othero tipo de obstruccion. - 3
Paso 4: Conectar la plac de pared: Opcion de montaje en pie correcho de madera solamente.

Advertencia: I NO APRETAR DEMASIADO LOS TIRAFONDOS! Apretar los tirafondos (i) solo hasta que la arandela (j) quede bien firme contra la plac de pared (a).

Montaje sobre pie derecho de madera: La plac a pared (a) se debe montar sobre dos pies derechos seperados al menos por 12 pulg. (30,5 cm). Utilizar un detector de vigas de alta calidad para localizar dos pies derechos adyacentes. Es una buena idea verificar la ubicacion de los pies derechos con un punz o clavo delgado, como se ilustra en el diagrama 4a. Perforar con antelacion un agujero profundo de 6,3 cm (2,5 pulg.) en la alta deseada de cada pie derecho utilizingando una broca de 3/16 pulg. Asegurarse que these agueros queden en el centro de los pies derechos y nivelados entre ellos. Utilizar la plac de pared como una plantilla para marcar la posicn del segudo agujero en cada pie derecho. Perforar agujeros de 6,3 cm (2,5 pulp.) con una broca de 3/16 pulp. en la ubicacion marchada. Conectar la plac en la pared utilizingando los quatre tirafondos (i) y las quatre arandelas de trafondo (j). Asegurarse que la plac a pared este orientada de mannersque la superficie plana del centro de la plac quede contra la pared, como se ilustra en el diagrama 4b.

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - Paso 2: Montaje de los soportes de monitor a un telesor con la parte trasera curvada o con othero tipo de obstruccion. - 4
Diagrama 4a

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - Paso 2: Montaje de los soportes de monitor a un telesor con la parte trasera curvada o con othero tipo de obstruccion. - 5
Diagrama 4b

Paso 5: Conectar el Conjunto de brazo al televator

Advertencia: Los tubos de 2,5 cm (1 pulg.) de diametro (c) se deben extender más allá de los bordes exteriores de los dos soportes de monitor (d) y los pernos allen en las 6 prensas sujetadoras (e) se deben apltar para que la instalación quede bien asegurar!

Primero, orientar cada prensa susjetadora (e) de forma que un tubo de 2,5 cm (1 pulg.) de diametro (c) pase por el agujero redondo de 2,5 cm (1 pulg.) del soporte de monitor (d) y bajo por entre las mordazas de la prensa susjetadora, como se ilustra en el diagrama 5a. Insertar un tubo de 2,5 cm (1 pulg.) por el agujero superior del primer soporte de monitor, como se ilustra en el diagrama 5a. Repetir este paso en la parte inferior del mesmo soporte de monitor.

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - Paso 5: Conectar el Conjunto de brazo al televator - 1

Colocar el Conjunto de brazo (b) de forma que la pestaña en forma de gancho que se muestra en la vista detallada del diagrama 5b quede en la parte superior. Alinear los dos agujeros de 2,5cm (1 pulg.) de diametro que se encuentran en el soporte en el other extremo del conjunto de brazo, con los tubos de 2, 5 cm (1 pulg.) de diametro (c). Continuar empujando los tubos de 2,5 cm (1 pulg.) de diametro a travers del soporte en el conjunto de brazo y bajo a工程技术 del monitor (d). Nuevamente, asegurar de que las prensas sujetadoras tanto en el brazo como en el segundo soporte de monitor queden orientadas de forma que los tubos pasen entre las mordazas. Una vez que los tubos estén en su lugar, con una llave allen (k)pletar los pernos en las 4 prensas sujetadoras, en los dos soportes de monitor, para travaer el tevelor in el montaje. Luego, deslizar el conjunto de brazo a la posicion deseada entre los dos soportes de monitor yYPDaparalas dos prensas sujetadoras restantes que se encapsuentran en la parte interioi del brazo.

Note: Sanus recomienda que el Conjunto de brazo quede centrado entre los soportes de monitor

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - Paso 5: Conectar el Conjunto de brazo al televator - 2

Paso 6: Colgar el Conjunto en la placà de pared

Advertencia: iPara este pas se requieren 2 personas para levantar el conjunto sobre la plac de pared! Sanus no es responsable por lesiones o daños.

Orientar el Conjunto de brazo (b) deforma que el brazo se extienda directamente desde el televisor, y el soporte de transferencia quede paralelo al televisor. Serequireen dos personas para levantar algunosTelevisores.Levantar el conjunto y enganchar el soporte de transferencia en la pestaña que se envocna en la parte superior de la placacparedare (a), como se ilustra en el diagrama 6a. Ajustar el soporte de transferencia de lado a lado en la placacared, hasta que quede en la posicion deseada.Pasar los pernos de seguridad (dd) por uno de los dos agujeros en la parte inferior del soporte de transferencia y apretarlos con la llave allen (k) de forma que queden detrás de la pestaña que se encuena en la parte inferior de la placacared, como se ilustra en el diagrama 6b.

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - Paso 6: Colgar el Conjunto en la placà de pared - 1
Diagrama 6a

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - Paso 6: Colgar el Conjunto en la placà de pared - 2
Diagrama 6b
Paso 7: Nivelación del monitor

ADVERTENCIA: iNO qitar la tuerca que se muestra en la vista detallada A o B del diagrama 7! Hacerlo hara que el tevisor se caiga!

Una vez que el teovisor se monte en la placac de pared (a), y se aprieten los pernos de segurid (dd), se puejstar el nivel. Afojar ligeramente los dos pernos allen en la parte trasa del conjunto de brazo (b). Una vez que se afojen ambos pernos, el teovisor se puejstar ± 6^ hasta que quede nivelado. Cuando el teovisor ested nivelado, volver a aprear los dos pernos allen. La inclinacion se puejstar aflojando las perillas e inclinando el teovisor. Cuando se haya terminado, aprear las perillas para asegurar el teovisor. Las tuercas de las vistas detalladas A y B se puejo aflojar o aprear ligeramente para ajustar la tension del conjunto de brazo.

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - Paso 6: Colgar el Conjunto en la placà de pared - 3

Paso 8: Manejo de los cables

Antes de起初 la instalacion de los cables 4, mover el tevisor a la posicn m asejada de la pared possible. Dejar algo de holgura en los cables, de forma que durante el movimiento no se produzca tension adicular en los conectores. Hay varios lugares para connectar las amarras de cable para maintener los cables asegurados sin que obstruyen el paso. Las presillas de las bandas de amarre (f) se pueda connectar a la parte inferior del bloque de soporte con el tornillo para presilla de banda de amarre (g), como se ilustra en la vista detallada del diagrama 8. Las bandas de amarre (h) bajo se能把 agregar a las presillas y los agujeros a los lados de cualesquiera de los soportes de monitor (d).

SANUS VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA - Paso 8: Manejo de los cables - 1

SANUS SYSTEMS

LA UNión DE FORMA Y FUNCION

SANUS SYSTEMS

L'UNION DE LA FORME ET DE LA FONCTION

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SANUS

Modelo : VISIONMOUNT FLAT PANEL WALL MOUNT-VMSA

Categoría : Soporte de pared para pantalla plana