NEW POL XD800 - Lavavajillas

XD800 - Lavavajillas NEW POL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato XD800 NEW POL en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice NEW POL XD800 - page 31
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de aparatoLavavajillas
Capacidad12 a 15 cubiertos
Número de programas5
Consumo de agua10-15 litros por ciclo
Consumo energéticoClase A o equivalente
Nivel de ruido45-50 dB
Tipo de instalaciónIntegrable o independiente
Tipo de secadoCondensación
Tipo de controlElectrónico con pantalla LED
Opciones especialesMedia carga, inicio diferido
Tipo de filtroAutolimpiante
Sistema de seguridadProtección anti-fugas
Dimensiones (AlxAnxPr)No especificado
PesoNo especificado
Alimentación eléctrica230 V / 50 Hz
Material interiorAcero inoxidable

Preguntas frecuentes - XD800 NEW POL

¿Cómo reiniciar el NEW POL XD800?
Para reiniciar el NEW POL XD800, mantenga presionado el botón de reinicio ubicado en la parte posterior del dispositivo durante 10 segundos hasta que la luz parpadee.
¿Qué hacer si la pantalla no se enciende?
Primero, verifique que el dispositivo esté correctamente conectado. Si la pantalla aún no se enciende, intente cambiar el enchufe o probar con otro cable de alimentación.
¿Cómo resolver un problema de sobrecalentamiento?
Asegúrese de que las aberturas de ventilación no estén obstruidas. Apague el dispositivo y déjelo enfriar durante al menos 30 minutos antes de volver a encenderlo.
¿Cómo ajustar la configuración de temperatura?
Utilice el panel de control para acceder al menú de configuración de temperatura. Puede aumentar o disminuir la temperatura utilizando los botones + y -.
¿Qué hacer si el NEW POL XD800 no enciende?
Verifique que el dispositivo esté bien conectado y que el enchufe funcione. Si el problema persiste, intente reiniciar el dispositivo como se indicó anteriormente.
¿Cómo limpiar el NEW POL XD800?
Apague el dispositivo y desconéctelo. Use un paño suave y húmedo para limpiar el exterior. Evite usar productos químicos agresivos.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto para el NEW POL XD800?
Las piezas de repuesto se pueden pedir a su distribuidor local o en el sitio oficial de NEW POL.
¿Cómo saber si el dispositivo funciona correctamente?
El indicador LED debe estar encendido y estable cuando el dispositivo funciona normalmente. Si el indicador parpadea o está apagado, puede indicar un problema.
¿Hay garantía para el NEW POL XD800?
Sí, el NEW POL XD800 está cubierto por una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Conserve su recibo como prueba de compra.

Preguntas de los usuarios sobre XD800 NEW POL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones XD800 - NEW POL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. XD800 de la marca NEW POL.

MANUAL DE USUARIO XD800 NEW POL

1 ANTES DE USAR EL APARATO

1.1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Utilización según las normas

  • El lavavajillas tiene que'utilarse solamente para lavar vajillas domesticas. Siempre que el aparato se utilizes paraOthers fines o de manera equivocada,laEmpresa constructora rechaza toda responsabilidad por eventuales daños.
  • Por motivo de seguridad, no se autoriza la realizacion de transformaciones o modifications al lavavajillas.
  • Antes de conectar el aparato a la corriente electrica, asegyrese de que los datos de la tension y de la corriente indicados en la placac de los datos correspondan a los del situ en el que si va a instalar.
  • La instalacion delismo, tiene que realizarla personal preparado.

Operaciones preliminares que hay que realizar antes de la primera puesta en marcha del lavavajillas

  • Controlen el lavavajillas para que no existan eventuales daños causados por el transporte. En ningún caso instalen un aparato dañado. En caso de daños, dirijanse a la persona que les vendido el aparato.

Para la seguridad de los niños

  • No permitted que los niños juguen con el aparato.
  • Los detergentes peuvent causar daños irreparables a los ojos, a la Boca y a la garganta. Por lo tanto, conserven los detergentesdaughter del alcance de los niños.
  • El agua del lavavajillas no es potable. En el caso de que queden restos de detergente en el aparato, se configura una situacion de peligro para los niños, a los que hay que Maintener lejos del lavavajillas siempre que esté abierto.

Para el funciona de todos los días

  • No pongan en marcha nunca el lavavajillas si el cable de la corriente o los tubos de carga y de descarga del agua está estropeados o si el cuadro de mandos, la superficie de trabajo o la base del本身就是m muy deteriorados.
  • En caso de avería, cierrén, en primer lugar, el grifo del agua, apaguen antes el aparato y disconnecten el enchufe de la corriente. En las conexiones fibras, desconnecten el eventual interruptor de servicios o quiten el fusible (o los fusibles).
  • Para desconectar el enchufe de la corriente, cojan el enchufe por el cuerpo y nunca por el cable.
    Las reparaciones del lavavajillas tienen que realizarlas solamente personal especializzato. Reparaciones inapropiadas peuventponer en grave peligro a la persona que lo usa. En caso de reparaciones, por lo tanto, dirijanse a nuestro service专业技术 de assistencia al cliente o al propio revendedor especializzato.
  • La sustitución del cable de alimentacion debe ser efectuada solo por el personal de la asistencia技术水平.
  • En caso de deterioro de los tubos, para la conexión del aparato,"These tendrán que cambiarse con tubos originales.
  • No introduzcan en el lavavajillas sustancias solventes que poderan provocar una explosión.
  • No se sienten y no se apuyen en la puerta abierta: el aparato pueda volcar.
  • Antes de introducir la sal especial, el detergente y el abrillantador, asegyreanse de que el productor de estas sustancias recomienda el uso de los mismos para el lavavajillas de uso domestico.
  • Cierren siempre el grifo del agua si el lavavajillas no se usa por bastardante tiempo, por ejempo, durante las vacaciones.

2 DESEMBALADO - DESTRUCTION

2.1 DESEMBALADO

Quiten del embalaje externo de plástico las esquinas de refuerzo y las bases de polesterol.

Abran la puerta y quiten los bloques de polesterol de los contenedores.

La recuperación y el reciclaje de los materiales de embalado可以帮助 a ahorrar materias primeras y a que disminuya el volumen de residuos.

Entreguen el embalaje en las descargas para recuperar los materiales recicables.

Cuando el aparato se haya estropeado y está definitivamente roto, hagan que sea inutilizable antes de destruirlo.

NEW POL XD800 - DESEMBALADO - 1

ADVERTENCIA! Algunos materiales del embalaje (por exemple. Las bolsas de plástico, el polesterol &) peuvent representar una fuente de peligro para los niños, por lo tanto, hay que tener este material fuera del alcance de los mismos.

2.2 ELIMINACION DEL APARATO DESHECHADO

Al final de la vida funcional del aparato, este tiene que ser eliminado por entreprises especializadas, respetando la normativa vigente.

De estaforma, con laeliminacion de un viejo aparato sepuedarla recuperacion diferenciada de los materiales sintéticos destinados al reciclaje, en el pleno respeto del ambiente.

NEW POL XD800 - ELIMINACION DEL APARATO DESHECHADO - 1

INDICACIONES GENERALES

3.1 LAVAR DE MANERA ECONOMICA Y ECOLOGICA

  • No laven la vajilla antes en agua corriente.
  • Utilicen el lavavajillas siempre lleno, ya que solamente de esta forma, se pueda realizar un lavado económico y que respete el ambiente.
  • SeLECTIONEN ahora un programa de lavado que corresponda al tipo de vajillas y al grado de suciedad.
  • Eviten absolutamente usar más detergente, sal especial yibrillantador del que corresponda. Tengan cuidado ypongan las dosis recommendadas en las instrucciones para el uso y en las indications de la casa productora de tales sustancias.
  • Comprueben que la instalacion del suavizador del agua está regulado correctamente.

3.2 OBJECTOS QUE NO SE PUEDEN LAVAR EN EL LAVAVAJILLAS

No se pueda lavar en el lavavajillas:

  • tablas o��encias bandejas de madera,
  • objetos de material plástico que no resista al calor,
    -cristal de plomo,
  • objetivos de estan o de cobre o de bronce,
  • vajillas o cubiertos con partes pegadas,
  • cubiertos antiquos, cuya cola sea sensible al calor,
  • objetos de acero que se oxiden fácilmente,
  • cubiertos con mangos de madera, cuerno, porcelana o madreperla.

NEW POL XD800 - OBJECTOS QUE NO SE PUEDEN LAVAR EN EL LAVAVAJILLAS - 1

En el momento de la compra de vajillas, vasos y cubiertos, asegúrense de que se pueda lavar en el lavavajillas.

4.1 VISTA GENERALE

1) Depóstito para la sal
2) Depóstito para el abrillantador
3) Contenor para el detergente
4) Placa de datos
5) Filtros
6) Hélice inferior
7) Hélice superior
8) Cable de alimentación electrica
9) Tubo de alimentacion del agua
10) Tubo de desague
11) Contenedor inferior
12) Contenedor superior
13) Conteditor de los cubiertos
14) Gancho de cierre de la puerta

NEW POL XD800 - VISTA GENERALE - 1

4.2 DATOS TECNICOS

Capacidad (según datos standard): 12 presión en la instalación hidráulica presión minima:0,05 MPa presión Tmaxima:1 MPa

NEW POL XD800 - DATOS TECNICOS - 1

ATENCLION: las caractésticas électricas se indicate en la plaza de datos.

NEW POL XD800 - DATOS TECNICOS - 2

5.1 NIVELADO

NEW POL XD800 - NIVELADO - 1

NEW POL XD800 - NIVELADO - 2

Una vez colocado el aparato en el situo en el que se va a instalar, muevan las patitas P atornillandolas o desatornillandolas para regular, si es necessitiesario, la alta de laquina y nivelarla.

Un buena nivelado asegura el correcto funciona del lavavajillas.

Error = 2 grados

Después de que se nveló laquina, regulen además el gancho de cierre colocado en la puerta, de modo que esta se pueda cerrarperfectamente.

Para regular el cierre (Fig. 2.1 "M") procedere asi: girar el tornillo hasta regular el gatillo logrado el perfecto cierre de la puerta.

5.2 CONEXION HIDRAULICA

El tubo de entrada del agua C, que seenta con laquina, permite la connexion del mesmo a un grifo con una connexion de 3/4".

Durante el montaje del本身就是, hay que seguir lassiguidentes instrucciones:

  • enrosquen el tubo C al grifo del agua fria A interponendo el filtro B que se entrega con laquina.
  • si la connexion se realiza a tubos nuevos o que no se usesan desdehacethiempo,seaconsejaquedejen correr el aguaantes deconectarletubodeintrada delamisma,de talmansera queseeliminen los depósitos de oxido y de suciedad;
  • asegyreanse de que la presión de la instalación hidráulica está bajo el valor最低es limites indicados en los datos技术和s.

El lavavajillas puede connectarse a la caneria del agua fría pero no a la del agua calienta.

NEW POL XD800 - CONEXION HIDRAULICA - 1

5.3 CONEXION PARA EL DESAGUE LIXIVIO

El tubo del desague T, que seenta con laquina, se engancha por la parte extrema curva al borde de un fregadero o de una cañeria de desague.

Conviene realizar un sifón antiolores.

Durante el montaje hay que observar las siguientes precauciones:

  • No doblen el tubo del desague para no Causele roturas;
  • Hay que colocar la extremidad del tubo en relacion con la superficie de apoyo del lavavajillas (fig. 4) a una.altura comprehensa entre 32~cm y 80~cm
  • En ningún caso la extremidad del tubo Tiene que estar bajo el agua;
  • Una eventual prolongación del tubo de desague no debe superar la longitud de 1 metro, tiene que tener el mismo diámetro interior y, además, la alta maxima en la que se pueda colocar el extremo libre tiene que reducirse de 80 cm. a 50 cm.;
  • En el caso de una cañeria de desague, el diámetro interior no pueda ser inferior a 4 cm.

NEW POL XD800 - CONEXION PARA EL DESAGUE LIXIVIO - 1

5.4 CONEXION ELECTRICA

La connexion électrique de laquina tiene que realizarse únicamente mediante un enchufe con toma de tierra instalada respetando la normativa y siguiendo las instrucciones. La connexion tiene que Respectar las normas legales en vigor y las normas suplementarias de la Empresa electrica competente.

La indicación de la tensión tiene que corresponder a la tensión de la red del lugar en el que se instala el aparato.

NEW POL XD800 - CONEXION ELECTRICA - 1

Para la dimisión del enchufe de corriente, hagan referencia a la placá de datos.

6.1 OPERACIONES PRELIMINARES

Antes de la puesta en marcha de laquina, asegurense de que el enchufe del cable de alimentacion este conectado al enchufe de la corriente, que el tubo de entrada del agua este conectado al grifo, que el grifo este abierto y que el tubo de desague haya sido conectado segun las instrucciones.

Apertura de la puerta

Tiren hacía adelante de la manilla: la puerta se abre fácilmente. Si tal operation se realiza cuando laquina está functioning, un dispositivo de seguridad apaga el lavavajillas.

Introduccion de la sal especial

  • Abran la compuerta y extraigan el conteditor inferior.
  • Desenosquen la tapa del deposito de la sal dándole vueltas en sentido antihorario.

Sólo para la primera puesta en marcha: Introduzcan, aproximamente, 1/2 litro de agua en el depóstito de la sal.

  • Metan la sal especial mediente el embudo L en el correspondiente contentedor (aproximamente 1,0 - 1,5 kg).
  • Limpien la aperture del deposito de los eventuales restos de sal.
  • Enrosquen de nuevo el tapón del deposito, dándole vueltas en sentido horario.
  • Si inmediamente"Afters de la introduccion de la sal no se pueda lavar la vajilla, pongan en marcha el programa REMOJO, para que el agua y los granitos de sal que salgan del deposito se disuelvan y desaparezcan.

NEW POL XD800 - Introduccion de la sal especial - 1

Por motivos de seguridad, les recomendamos que realizen el lienado antes de cada 7 ciclos de lavado, siempre al comienzo del ciclo.

NEW POL XD800 - Introduccion de la sal especial - 2

Utilicen solamente sal especial para lavavajillas;otiros típos de sale (por ejemplo sal de cucina) contienen a dato sustancias que no se disuelven con el agua y que Puede atascar el suavizador del agua, haciendolo inutilizable.

Regulación de la instalación del suavizador del agua

Para lavar se aconseja usar agua dulce (es decide,;pobre de cal),para evitar que se formen depósitos en las vajillas y en el mismo lavavajillas. Con esta finalidad, el lavavajillas dispone de un suavizador del agua (fig.5) que se regenera automatistically,a intervalos regulares gracias a la solución saliva.Elconsumo de sal para la regeneraciondepende,por lo tanto,de la dureza del agua suministrada localmente.

Para poder el grado de dureza del agua, dirijanse a la oficinas del ayuntamento outilicen un kit commercial de toma y analisis de muestras de agua.

Para una regeneración optima del suavizador del agua se necesita que el dispositivo D está regulado en base a la dureza del agua suministrada localmente (vease el cuadro) y que el depuesto de la sal eté siempre lleno de la sal especial.

NEW POL XD800 - Regulación de la instalación del suavizador del agua - 1

Posición del regulatorGrados franceses °fHGrados alemanes °dH
1<15<8,4
2>15 <25>8,4 <14
3>25 <40>14 <22,4
4>60 <90>33,6 <50,4
>=mayor/<=menor

NEW POL XD800 - Regulación de la instalación del suavizador del agua - 2

Introduccion del abrillantador

El abrillantador que seañade automatistically durante la ultima fase del lavado, garantiza un rápido secado de la vajilla y evita la formación de manchas y de sedimentos de cal en las mismas.

Señales de control para la introduccion de la sal (si está previsto).

La seals verdese situada bajo la tapa, indica que hay todas suficiente sal especial en el deposto. Si la seals verdase no se ve ya, significa que es necesario introducir más sal especial.

NEW POL XD800 - Introduccion del abrillantador - 1

NEW POL XD800 - Introduccion del abrillantador - 2

Utilicen solamente abrillantadores especialicos para lavavajillas,culos productos no producen el efecto deseado.

El deposto del abrillantador S está colocado en la parte interna de la puerta del lavavajillas.

  • Den la vuelta al tapón T del deposito, 1/4 de vuelta en sentido antihorario para SACarlo.
  • Introduzcan el apllantador hastaninger a la linea de punto.

Cantidad Tmaxima,anos 140 ml.,aproximamente.

  • Coloquen-Newamente el tapón.
  • Limpien el possible abrillantador que haya salido fuera con un paño, sino, durante el aclarado, se forma demasiada espuma.

Señales de control para la introduccion del abrillantador.

Hay queponer el abrillantador cuando elindicador del deposito F,es de color claro ()

Cuando el depuesto está lleno, el indicator es de color oscuro.

NEW POL XD800 - Señales de control para la introduccion del abrillantador. - 1

Regulación de la dosificación del abrillantador

La regulación R de la dosificacion está situada en la aperture de energia del conteditor del abrillantador.

Seonia mediate un destornillador y se regula de 1 a 4, número que corresponden al asignado del abrillantador de 1 a 4 ml. En la fabrica se memoriza el número 2 (2 ml).

El contentedor del abrillantador completenessleno es suficiente paraunos 50 programas delavado,approximadamente.

Hay que realizar un cambio en la calidad de la dosis si el的结果を la dosificacion no es el deseado.

  • Limpien siempre el abrillantador que haya podido caerdaughter con un pano.

Es importante controlar periodically el nivel del abrillantador, posiblemente cada 31 ciclos de lavado.

Introduccion del detergente

IMPORTANTE! No utilizecen en el lavavajillas detergente para lavar a mano los platos! Estos producen mucha espuma, además, en el lavavajillas no lavan bien y hasta puedaponer en peligro el funcionaimiento del mesmo.

Utilicen solamente detergentes especialicos para el lavavajillas de uso domestico.

Conserven los paquetes de detergente bien cerrados y en situ muy seco.

Sólo con el programa de remojo, no esnecessaryusar el detergente. Durante el programa el detergente sale automatistically del conteditor.

Lacantidad de detergente aconsejada es de 25g

La eficacidia de losDistinctos detergentes puede serdifferente.Tengan cuidado con lasdoses aconsejadas porlas correspondentescasas productoras.

El contendor para el detergente está colocado en elazo interno de la puerta.

En el caso de que la tapa está cerrada:

  • Pulsen hacía adelante la palanca de cierre P. La tapa se abre inmediamente.
  • Metan el detergente en el conteditor V.
  • Para cerrar la tapa, aprieten hasta que se senta el cierre.

Cuando la vajilla está muy sucia, se pueda poder el detergente en el hueco de la tapa; lléneno hasta el borde,ecausele detergente es ya activo en la fase de enjabonado.

NEW POL XD800 - La eficacidia de losDistinctos detergentes puede serdifferente.Tengan cuidado con lasdoses aconsejadas porlas correspondentescasas productoras. - 1
LA2505-094

NEW POL XD800 - La eficacidia de losDistinctos detergentes puede serdifferente.Tengan cuidado con lasdoses aconsejadas porlas correspondentescasas productoras. - 2
LA2505-090

NEW POL XD800 - La eficacidia de losDistinctos detergentes puede serdifferente.Tengan cuidado con lasdoses aconsejadas porlas correspondentescasas productoras. - 3

como cargar y disponible la vajilla

Dos cestas permiten cargar losDistinctostips de vajillas.

  • Quiten de la vajilla los restos más grandes de comida para evaporar el peligro de que se"Ataque el filtro y la salute de malos olores.
  • Si las sartenes y las tarteras está muy pegadas, con restos de comida (fritos o asados), sumérjanlas en un bajo de agua antes de meterlas en el lavavajillas.

Uso del contentedor inferior

El conteditor inferior está preparado para CONTENER la vajilla que se lava con dificultad y el conteditor para los cubiertos.

En el contentedor inferior se colocan los platos llanos, hondos, sartenes, soperas, tapas y bandejas de servir.

Los platos llanos y hondos se deben colocar teniendo en cuenta que entre cada Plato tiene que quedar un espacio intermedió.

Su posicion tiene que ser siempre vertical de forma que el agua pueda pasado libremente entre ellos.

Tarteras y sartenes se colocarán con la aperture para abajo. Son posibles todas las combinaciones y la posibiliad de cargo es infinita, pero hay que tener en*cuenta que las vajillas,las tarteras y las sartenes se deben colocar de talforma que todas las superficies susias estén expuestos alchorro de agua y que el agua pueda pasado entreellas libremente.

Cubiertos

Para obener los最好的 resultados de lavado, los cubiertos se colocarán con los mangos hacer bajo. Cucharas, tenedores y cuchillos se colocarán en los espacios correspondientes de la parrilla del contentedor de los cubiertos.

NEW POL XD800 - Cubiertos - 1

ATENCIón:

Cubiertos particulamente largos y en el caso spécifique "cuchillos largos", no se colocan con las puntas hacía arriba sino que van puestos en posicion horizontal en el cesto superior o se lavan a mano.

NEW POL XD800 - ATENCIón: - 1
LA2505-110

NEW POL XD800 - ATENCIón: - 2
LA2505-112

El uso del conteditor superior

El conteditor superior, Completely extraíble, sirve para colocar la vajillakeeña y mediana, como vasos,platos,tacitas de te y de café, ensaladoras bajas, tarteras y sartenes bajas no muy sucias. Los platos de dulce se colocan siempre verticalmente; vasos, tazas, tarteras y sartenes, con la aperture para abajo. La vajilla ligera tiene que colocarse entre sostenes, de mannersque no la golpee elchorro de agua.

El mejor的结果 del lavado se alcanza cuando se encuesta la colocacion ideal para toda la vajilla en el conteditor. A partir de este momento el proceso de lavado puedeasarrollarse en toda su eficacia.

NEW POL XD800 - El uso del conteditor superior - 1
LA2505-120

NEW POL XD800 - El uso del conteditor superior - 2

A causa de la temperatura elevada del agua de lavado y de las reaciones químicas del detergente uso, se aconseja evaporar objetos de cobre o bronce, vajillas de aluminio anodizzato, cubiertos con mango de madera o cuerno, porcelainas delicadas, vajillas de cristal y plástico que no sean resistentes al calor.

En el caso de vajillas de porcelaina decorada, se aconseja realizar una prueba de lavado en una unica pieza para comprobar que la-decoration no se modifica o se daña.

Regulación en alta del contentedor superior

Moviendo la manilla lateral (solamente hacía elazo izquierdo) se pueda regular el contentedor en alta e inclinacion.

1 Regulación de la posición horizontal,
2 Regulación de la posición inclinada.

NEW POL XD800 - Regulación en alta del contentedor superior - 1

NEW POL XD800 - Regulación en alta del contentedor superior - 2

NEW POL XD800 - Regulación en alta del contentedor superior - 3

Extracción del contentedor superior

El contenegedor superior puede sacarse a工程技术 de las guías, como se representa en la figura.

Descripción de los elementos deMANDO eindicaciones

NEW POL XD800 - Descripción de los elementos deMANDO eindicaciones - 1

1) Pilotos.

① - ~ Se enciende cuando el aparato está的功能lando.

  • S Cuando se enciende, anadan sal (cada 7 ciclos), e incluso anadiendo sal, el piloto permanece encendido durante todo el ciclo.

Cuando se enciende, añadan abrillantador (cada 31 ciclos), e incluso añadiendo abrillantador el piloto permanece encendido durante todo el ciclo.

2) Pulsantes.

(1)-ON/OFF Encendido / apagado Pulsen el pulsador para encender el aparato.

45°-E Pulsen el pulsador para lavar a 45^

SW-SL Pulsen el pulsador para hacer el Super Lavado (lavado especial para tarteras).

3) Manilla de la puerta.

Para abrir la puerta, tiren hacer adelante (un seguro electrico apaga laquina cuando la puerta se abre).

4) Botón de selección de los programas.

Para escoger el programa de lavado (vease el cuadro de los programas).

Para seleccionar el programa desrado, muevan el botón en sentido horario.

NEW POL XD800 - 4) Botón de selección de los programas. - 1

Puesta en marcha

Después de haber controlado lacantidad de sal de regeneración y de abrillantador, abran Completely el grifo del agua, coloquen la vajilla en los contenedores, echen el detergente en su contentedor y el detergente para el prelimavado (si es Neededo) y ciderren la puerta frontal.

Sigan realizando las siguientes fases:

  • den la vuelta al botón de selección de programas 4 en sentido horario ( fig. 18 ) hastaURTAR al número del programa deseado, hacer que este coincida con la linea del interruptor.
  • Aktionen el pulsador "encendido - apagado". Se enciende el piloto de control como indicator de tensión y la这其中 realiza automatistically todas las fases del programa de lavado escogido. Después de que terminé el ciclo, no hay que secar la vajilla porque sale ya seca cuando el secado se realiza automatistically. La vajilla se pueda sacar de la这其中因为它 no sepuce permanecer en ella hasta la proxima comida.

NEW POL XD800 - Puesta en marcha - 1

No abran laquina si se está realizando un programa.

Parada

Después del ciclo de lavado, el lavavajillas se para automatistically cuando permanece encendido el piloto de control de la tensión. Para apagarlo, pulsen el botón encendido /apagado. Después de cada ciclo de lavado, cierrén del todo el grifo del agua para aislar el lavavajillas de la red de aprovisionamento hidrico.

Cuadro de los programas de lavado ( Modelo medio)

Programa:Número de programaPULSADORESDETERGENTEVajillas y tipo de sucioDescripción de los programas
Encendido Apagado45° - ESW - SL Super lavadoPre- lavadoLavado
RemojoRTarteras y vajillas hasta el práximo ciclo de lavadoLavado breve en frió de manière que no se peguen los restos de la comida a las vajillas.
Enérgico tarteras y vajillas muy suscasSTarteras y vajillas muy sucias (con exception de partes delicadas)1 Prelavado caliente - Lavado principal3 aclarados (2 fríos - 1 caliente) Secado.
S1 Prelavado caliente - Lavado principal3 aclarados (2 fríos - 1 caliente) Secado.
Enérgico vajilla suecia normalSVajillas muy sucias (con exception de partes delicadas)1 Prelavado frió - Lavado principal3 aclarados (2 fríos - 1 caliente) Secado.
S1 Prelavado frió - Lavado económico.3 aclarados (2 fríos - 1 caliente) Secado.
vajilla muy suecia1Vajillas muy suciasLavado principal3 aclarados (2 fríos - 1 caliente) Secado
vajilla delicada muy suecia1Vajillas muy sucias (con exception de partes delicadas)Lavado económico.3 aclarados (2 fríos - 1 caliente) Secado.
Aclarados2Tarteras y vajillas2 aclarados frió - 1 caliente - Secado. (Posic. 3)
Lavado=rápido con prelimavadoATarteras y vajillas1 Prelavado frió - Lavado económico.2 Aclarados fríos.
ATarteras y vajillas1 Prelavado frió - Lavado principal.2 Aclarados fríos.
Lavado=rápido sin prelimavadoBTarteras y vajillasLavado económico 2 Aclarados fríos.
BTarteras y vajillasLavado principal 2 Aclarados fríos

Cuadro de los programas de lavado (modelo económico)

Programa:Número de programaPULSADORESDETERGENTEVajillas y tipo de sucio:Descripción de los programas:
Encendido ApagadoPre- lavadoLavado
RemojoRTarteras y vajillas hasta el práxfmo ciclo de lavadoLavado breve en frío de manière que no se peguen los restos de la comida a las vajillas.
Enérgico vajilla sueia normal1Vajillas muy sucias (con exception de partes delicadas)1 Prelavado frío - Lavado principal 2 aclarados (1 fríos - 1 caliente) Secado.
vajilla muy sueia2Vajillas muy sucias1 Prelavado frío - Lavado econólico. 2 aclarados (1 fríos - 1 caliente) Secado.
Aclarados3Tarteras y vajillas1 aclarado frío - 1 caliente - Secado. (Posic. 4)
Lavado=rápido con prelimavadoATarteras y vajillas1 Prelavado frío - Lavado principal. 2 Aclarados frios.
Lavado=rápido sin prelimavadoBTarteras y vajillasLavado principal 2 Aclarados frios

7.1 LIMPIEZA DE LOS ROCIADORES

Los rociadores se peuvent sacar con calidad para consentir la periodica limpieza de las toberas y para prevenir posibles atascos.
Lávenlos con mucha atencion bajo unchorro de agua y montenlos可以更好 en el situ que les corresponde.

NEW POL XD800 - LIMPIEZA DE LOS ROCIADORES - 1
Para desmontar el rociador superior: Desenrosquen el soporte del rociador en sentido antihorario

NEW POL XD800 - LIMPIEZA DE LOS ROCIADORES - 2
Para desmontar el rociador inferior: Tiren del rociador hacía arriba y sáquenlo.

7.2 LIMPieZA DE LOS FiltROS

Després de cada lavado conviene inspeccionar el grupo de los filtros y limpiarlo de los eventuales depósitos actuando de la?siguemente forma:

  • Saquen el filtro central 1.
  • Saquen el filtro externo con forma de cilindro 2.
  • Quiten la rejilla móvil 3.

Todoos componentes deben limpiarse con agua corrente. Es indispensable que limpien con是多么 cuidado los filtros ya que el lavavajillas no pueda funciona con los filtros obstruidos.

Les recomendamos que vuelvan aponer en su lugar los filtros limpios para evaporar Causea la bomba de lavado.

NEW POL XD800 - LIMPieZA DE LOS FiltROS - 1
LA2505-180

NEW POL XD800 - LIMPieZA DE LOS FiltROS - 2
LA2505-190

NEW POL XD800 - LIMPieZA DE LOS FiltROS - 3
LA2505-200

7.3 LIMPIEZA DEL FILTRO DE ENTRADA DEL AGUA

Limpien periodically el filtro B, colocado entre el grifo y el tubo de entrada del agua.

  • Cierren el grifo del agua A.
  • Desenrosquen la connexion C, saquen el filtro B y limpienlo con是多么 cuidado con agua corriente.
  • Coloquen-Newamente el filtro en su lugar y enrosquen el tubo de entrada del agua, controlando que no haya perdidas.

NEW POL XD800 - LIMPIEZA DEL FILTRO DE ENTRADA DEL AGUA - 1

7.4 LIMPieZA DE LAS SUPERFICIES EXTERIORES DE LA MAQUINA

Las superficies de laquina, de metal y de plástico, de la parte frontal, tienen que limpiarse periodically con un paño suave y humedo. No usen nunca ácidos o detergentes abrasivos.

Que hay que hacer cuando no se va a usar el lavavajillas por un amplio periodo de tiempo? Si el lavavajillas no se usa durante un periodo amplio de tiempo, hay que proceber de lasuma眼看:

  • Pongan en marcha dos programas de remojo.
  • Quiten el enchufe de la corriente electrica.
  • Desconecten el tubo de alimentación del agua.
  • Dejen un poco abierta la puerta frontal para registrar la formación de mal olor.

NEW POL XD800 - LIMPieZA DE LAS SUPERFICIES EXTERIORES DE LA MAQUINA - 1

BUSQUEDA DE LAS AVERIAS

Antes, si es posible, intenten eliminar personalmente los eventuales��eños defectos del aparato con la ayud de las siguientes instrucciones. Si estas informaciones no les sirven de ayud para resolver el problema,ponganse en contacto con el service Tecnico de asistencia al cliente.

  • El programa no se pone en marcha.
  • Los fusibles de la instalación interna son defectuosos ?, ᵋ el aparato está connectado a la corriente electrica ?
  • La puerta está cerrada correctamente?, Empujen la puerta para cerrarla Completely.
  • No entrada agua en el aparato.
  • El grifo del agua está abierto?
  • El filtro colocado entre el grifo y el tubo de alimentación del agua está atascado?, limpien eventualmente, el filtró.
  • El tubo de energia del agua presente estrangulaciones?, controlen el tubo.
  • El indicator de paso de los programas permanece parado al principio del lavado.
  • El grifo del agua está Completely abierto?
  • El filtro colocado entre el grifo y el tubo de alimentación del agua está atascado?, limpien eventualmente, el filtró.
  • La presión minima del agua es de, al menos, 0.05 Mpa?
    No descarga el agua.
  • El tubo de descarga del agua presente estrangulaciones ?, controlen la instalacion del tubo.
  • El sifón está atascado?, controlen el sifón.
  • Los cacharros no parecen limpios.
  • El programa seleccionado es el ideal para el tipo y el grado de suciedad de la vajilla ?
  • La vajilla está colocada de talmania que elchorro de agua pueda lacanzar su superficie interna y externa ?
  • Los cestos de los cubiertos noienen que estar sobrecargados.
  • Los brazos rotantes estánbloqueados por la vajilla o por algunos cubiertos ?
  • Todos los filtros colocados en el fondo del lavavajillas está limpios? , ¿los filtros está colocados correctamente en su situó ?
  • La dosis de detergente que echaron es la correcta?
  • El tubo de descarga del agua está instalado correctamente?
  • Queda todasía sal especial en el depóstito de la sal ?, sin la sal especial el agua no se suaviza.
  • La instalación del suavizador del agua está regulada en base a la dureza del agua localmente suministrada ?
  • La vajilla no se seca y queda opaca.
  • Hay todasía abrillantador en el deposito?
  • Los vasos y la vajilla presentan estrías, rayas, manchas lechosas o una pátina azul brillante.
  • Durante los aclarados se toma una dosis excessiva de abrillantador. Disminuyan la dosis del abrillantador.
  • Los vasos y la vajilla presentan manchas de gotas de agua que se secaron.
  • Durante los aclarados se toma una dosis insufiente de abrillantador. Augnten la dosis del abrillantador.

jAdvertencia!

Como el lavavajillas fue probado y controlado con mucho cuidado en la fabrica, se puden encontrar dentro gotas de agua que desaparecen nada más que se realice el primer lavado.

1 PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO

Para o funciona numeroi

7.1 LIMPEZA DOS REGADORES

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NEW POL

Modelo : XD800

Categoría : Lavavajillas