HKX-790 - INSTALATION MANUAL - Electrodoméstico TEKA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HKX-790 - INSTALATION MANUAL TEKA en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Horno empotrado |
| Capacidad | No especificado |
| Número de funciones de cocción | No especificado |
| Tipo de limpieza | No especificado |
| Tipo de control | No especificado |
| Pantalla | No especificado |
| Potencia máxima | No especificado |
| Dimensiones (AlxAnxPr) | No especificado |
| Color | Acero inoxidable y negro |
| Tipo de puerta | Vidrio con asa |
| Tipo de instalación | Empotrado |
| Consumo energético | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Sistema de seguridad | No especificado |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - HKX-790 - INSTALATION MANUAL TEKA
Preguntas de los usuarios sobre HKX-790 - INSTALATION MANUAL TEKA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Electrodoméstico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HKX-790 - INSTALATION MANUAL - TEKA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HKX-790 - INSTALATION MANUAL de la marca TEKA.
MANUAL DE USUARIO HKX-790 - INSTALATION MANUAL TEKA
Guía Rápida de Uso
Guia Rápido de Utilização
Quick Start Guide
Mode d'emploi rapide
Kurzbedienanleitung
HKX-790


Frontal de Mandos

PENNS
1 On/off del horno
2 Acceso rápido a functions de cocinado
3 Acceso a functiones del reloj electrónico
4 Pantalla de información
5 Acceso a desplazimiento por los manos o validación de sistemas
6 Selección de temperatura con la sonda de carne
7 Acceso a menu de sistemas de cocinado
8 Acceso a menu de recetas de cocinado
9 Seleitung de temperatura de cocinado
10 SeLECTION del peso del cocinado
Funciones de cocinado delorno
Con las functions de cocinado que se describes a continuación, usted disponible demultiple options para realizar sus cocinados. Puede ayudarse de las tablas de cocinado que se adjuntan con este manual para Obtener algunos optimos resultados.
Convencional
Se usa enBizcochos y tartas en los que el calor recibido debe ser uniforme y para que consigan una textura esponjosa.
Calor Superior (Bóveda)
Apropiado para aportaciones suaves de calor a los alimentos. Calentar platos.
Calor inferior (Solera)
Calor solo desde la parte inferior. Apropiado para calentar platos o levantar masas de reposteria y afines.
Grill y Solera
Especial para asados. Puede usarse para cadaquier pieza, independiente de su時間.
Grill
Gratinado y asado superficial. Permite el dorado de la capa exterior sin afectar al interior del alimento. Indicado para piezas planas como bistec, costillas, pescado, tostadas.
MaxiGrill
Permite el gratinado en mayores superficies que en Grill, asi como una mayor potencia de gratinado, obteniendo un dorado del alimento de forma más<rápida.
Wv Wv Grill / MaxiGrill con Turbina
Permite el asado uniforme al mesmo tiempo que dora superficialmente. Ideal para parrilladas. Especial para piezas con gran volumen como aves, caza... Se recomienda colocar la pieza de carne sobre la parrilla del hora y la bandeja por debajo, para el escurrido de jugos.
Atencion
Durante el uso de la funciona Grill, MaxiGrill o Grill / MaxiGrill con Turbina la puerta debemaintenerse cerrada.
Convencional con Turbina
Adecuado para asados y pastelería. El ventilador reparte de forma uniforme el calor en el interior del hora, reduciendo el tiempo y la temperatura de cocinado.
Turbo
La turbina reparte el calor que proviene de una resistencia situada en la parte trasera del hora. Por la uniformidad de la temperatura que se produce, permitte cocinar en 2 UTLAS al mesmo tiempo.
Turbo + calor inferior
Especial para cocinar pizzas, empanadas y pasteles oBizcochos rellenos de fruta.
A fuego lento
Especial para性和carnes en salsa, estofados,etc...a la manera tradicional,y en general,para recetas querequirean ser cocinadas "a fuego lento",con tiempos especially largos de cocccion y bajo temperatura de cocinado.
Para Obtener los最好的 resultados, se recomienda usar cazuelas cerradas con tapa, asegurándose de que Sean aptas para hora.

Descongelación
Ver sección “Recomendaciones para la Descongelación de Alimentos”

Mantenimiento de calor
Esta funciona permite disponible de un calor, en el interior delorno, apropiado paramantener
calientes sus platos o cocinados hasta la hora de servirlos a la mesa. En esta funciona podrá variar la temperatura interior delorno sólo entre 50 y 90^ . Con esta funciona能把mantener la carne caliente a 60^ bajo elhorno. Las piezas gruesas de carne entre 1 y 2 horas y las piezas delgadas durante 30-40 minutes.
Manejo del hora
Atencion
Su hora electrónico incorpora Tecnología Touch-Control. Para manejarlo es suficiente con tocar los símbolos del cristal con su dedo.
La sensibilitad del touch control se adapta continuamente a las conditiones ambientales. Al conectar el hora a la redonga la precaución que la superficie del cristal del frontal de mandos esté limpia y libre de cualquier obstáculo.
Si al tocar el cristal con el dedo, el hora no responde correctamente entertones esperar uno 30segundos ylicker a tocar, si no recciona es necessitiesque desconnecte el hora de la red electrica y tras un instantewhelming a conectarlo. De esta forma los sensores se habranajustado automatistically y reaccionaran de nuevo al tocar con el dedo.
Muy Importante
En caso de un corte de suministro electrico, se borrará toda la programación de su hora electrónico y aparecería parpadeando la indicación 12:00 en la pantalla. Deberá poderlo el hora en hora y programarlo de nuevo.
Puesta en Hora del Reloj Electronico
- Al conectar su hora, observará que en la pantalla aparece parpadeando la indicación 12:00 y se iluminan los@simbólos -, + y OK.
-
Tocando en el cristal losvinclos + o - seleccionara la hora.A continuacion toque elvinclo OK.
-
Tocando en el cristal losvinclos + o - seleccionarlosminutos.Acontinuacion toqueelvincloOK.
- Posteriormente eschuchará 2 beep seguidos como confirmación de la hora elegida.
- El hora se做不到 con la hora selección y el símbolo ON/OFF iluminado en color blanco.
Si enrialquiermomentodeseamodificarla hora:
- Si está apagado, encienda el hora tocando el symbolo ON/OFF.
- Toque el@simbolo ① 质量和color的选择在color rojo.Tocando en los@simbolos +o- podraver en la pantalla las 5funciones de manejo delreloj,duracion delcocinado,hora de finalizacion,avsador,puesta en hora y modo stand-by.
0:00 14:15 +
- 0:00 14:15 +
- Cuando haya的选择acionado la referencia esta en hora ① , toque el-symbolo OK.
- Posteriormente visualizaré en la pantalla la hora actual.
14:15
- Tocando en el cristal los@simbolos +o- selec tionara la hora. A continuacion toque el@simbolo OK.
- Tocando en el cristal los@simbolos + o - seleccionara los horas. A continuacion toque el@simbolo OK.
- Posteriormente eschucará 2 beep seguidos como confirmación de la hora elegida.
Funcionamento del homo
Para cocinar con suorno debe tocar el simbolo ON/OFF. A continuacion vera en color blanco las differentes posibilidades de manejo delorno.
- Símbolos de sistemas de cocinado: Es un acceso rápido a las sistemas de cocinado más comun.

- Simbolo: Funciones del reloj electrónico. Para programar el uso de su hora con functions de tiempo.
- Simbolos -, + y OK.
- Simbolo 空 : SeLECTION de Funciones de cocinado del hora. Permite selectionar la funciona de cocinado que desee mediana combinacion de differentes fuentes de calor.
- Simbolo : SeLECTION de Recetas de cocinado. Solo tiene que introducir el-alimento e indicar su peso en la pantalla;el hora cocinara paraastede forma automatica.
Si no selección una funciona o recetalectrones el hora se apagará de nuevomostrándose la hora actual y el símboloON/OFF en color blanco.
Funciones del Reloj Electronico
1 Duración del Cocinado: Permite cocinar durante un tiempo selectionado, a continuación el hora se apagará de forma automática.
2 Hora de Finalización del Cocinado: Permite cocinar hasta una hora establisha, a continuación el hora se apagará de forma automática.
3 Duración y Fin del Cocinado: Permite programar la duración y la hora de finalización del cocinado. Con esta función el hora se pondrá en marcha de forma automática a la hora necesaria para cocinar durante el tiempo seleccióndo (Duración) y finalizando de forma automática a la hora que le hayamos indicado (Fin del Cocinado).
4 Avisador: Genera una seals acustica al cabo del tiempo, paraarlo no es besoino que el hora está cocinando.
5 Modo Stand-by: Este modo le permite的选择ar entre tener la pantalla encendida (mostrando la hora actual) o tenerla apagada (stand-by, sin indication alguna). Cuando la pantalla está apagada, tocando en在哪quer punto del cristal derente,volvera a indicarle la hora actual y seencenderá el*simbolo On/Off de puesta en marcha. Cuando apague el hora y transcurrido un breve tiempo, la pantalla se apagará poco a poco.
Programación de la Duración del Cocinado
1 Toque el símbolo ♦质量和 selec- tionado en color rojo. Tocando en los símbolos + o - podra ver en la pantalla las 5 functions de manejo del reloj, duración del cocinado, hora de finalización, avisador, puesta en hora y modo stand-by.



2 Cuando haya的选择acion la funciona duracion de cocinado toque el symbolo OK.
3 A continuación verá en la pantalla el símbolo l→y la indicación 0:00.
4 Tocando los@simbolos ^+ o - seleccion la duracion del cocinado.
5 Toque en el symbolo OK, a continuación sonarán 2 beep seguidos y en la pantalla verá el symbolo y la duración selecciónada.
200° 19_16
6 Transcurrido el tiempo programado, el hora se desconectará, sonará una seals acústica durante un determinado tiempo y los@simbolos ① y empezarán a parpadear.
7 Para detener la seals acústica o para que cese el parpadeo de los@simbolos,toque el symbolo ①. El hora做不到 anymore la hora actual y el symbolo ON/OFF se quedarà iluminado en color blanco. El hora está apagado.
Si desea modificar el tiempo seleccionado siga de nuevo las instrucciones indicadas anteriormente.
Programación de la Hora de Finalización del Cocinado
1 Toque el símbolo ①质量和 seleccióndo en color rojo. Tocando en los símbolos + o - podrá ver en la pantalla las 5 configuraciones de manejo del reloj, duración del cocinado, hora de finalización, avisador, puesta en hora y modo stand-by.
0: 00 14: 15 +
- 0:00 14:15 +
-
2 Tocando los SYMBOLos + o - seleccion en la pantalla la referencia Hora de Finalizacion , posteriormente toque en el SYMBOLO OK.
3 A continuación verá en la pantalla el símbolo → y la hora actual.
14:15
4 Tocando los símbolos + o - selección la hora de finalización del cocinado.
5 Toque en el symbolo OK, a continuación sonarán 2 beep seguidos y en la pantalla verá el symbolo |→| y la duración.
200° 19_16
6 Alcanzada la hora seleccionada, el horno se desconectará, sonará una seals acústica durante un determinado tiempo y los@simbolos ① y 1 1 empezarán a parpadear.
7 Para detener la seals acustica o para que cese el parpadeo de los symbolos, toque el symbolo ①. El hora做不到 anymore la hora actual y el symbolo ON/OFF se quedaría iluminado en color blanco. El hora está apagado.
Si desea modificar el tiempo seleccionado siga de nuevo las instrucciones indicadas anteriorsmente.
Programación de la Duración y Fin del Cocinado
1 Toque el símbolo ①质量和 selección en color rojo. Tocando en los símbolos + o - podrá ver en la pantalla las 5 functions de manejo del reloj, duración del cocinado, hora de finalización, avisador, esta en hora y modo stand-by.



2 Cuando haya seleccionado la funciona duración de cocinado ,toque el símbolo OK.
3 A continuación verá en la pantalla el símbolo y la indicación 0:00.
0:00
4 Tocando los@simbolos ^+ o - seleccion la duracion del cocinado.
5 Toque en el symbolo OK, a continuación sonarán 2 beep seguidos. En la pantallaURTARVEELsymbolo y la duración seleccionada.
6 Toque el symbolo ①. Tocando en los symbolos + o - podra ver en la pantalla las 5 functions de manejo del reloj, duración del cocinado, hora de finalización, avisador, esta en hora y modo stand-by.

7 Tocando los@simbolos ^+ o - seleccione en la pantalla la referencia Hora de Finalizacion 1 , posteriormente toque en el@simbolo OK.
8 A continuación verá en la pantalla el símbolo → y la hora actual.
14:15
9 Tocando los símbolos + o - selección la hora de finalización del cocinado.
10 Toque en el símbolo OK, a continuación sonarán 2 beep seguidos.
11 El hora permanecerá apagado. En la pantallaURTARVERELsimbolo yla duracion del cocinado alternandose con el symbolo y la hora de finalizacion,indicando que el hora está programado.


12 Cuando se alcance la hora de comienzo del cocinado, el hora se pondra en marcha y se realizara el cocinado durante el tiempo seleccionado. En la pantalla se visualizarar el symbolo | | y el tiempo restante de cocinado.

13 Transcurrido el tiempo de cocinado selec. cionado, el hora se desconectará, sonar a una signaled acústica y los@simbolos ① y empezarán a parpadear.
14 Para detener la seals acustica o para que cese el parpadeo de los@simbolos,toque el symbolo .El hora mostrará antesla hora actual y el symbolo ON/OFF se quedarà iluminado en color blanco. El hora está apagado.
Si deseña modificar el tiempo selecciónado siga de nuevo las instrucciones indicadas anteriorsmente.
Programación del Avisador
1 Toque el symbolo ①质量和 selección en color rojo. Tocando en los symbolos + o - podrá ver en la pantalla las 5 functions de manejo del reloj, duración del cocinado, hora de finalización, avisador, esta en hora y modo stand-by.



2 Cuando haya的选择acion la funciona avisador , toque el symbolo OK.
3 A continuación verá en la pantalla el símbolo y la indicación 0:00.
0:00
4 Tocando los@simbolos ^+ o - seleccione el tiempo tras elrial desea que el reloj avise.
5 Toque en el symbolo OK, a continuación sonarán 2 beep seguidos y en la pantalla verá el symbolo y el tiempo restante hasta que el reloj avise.

6 Transcurrido el tiempo programado, sonará una señal acústica y los síbolos y empezarán a parpadear.
7 Toque en el símbolo ① para detener la sealsnal acústica.
Si deseña modificar el tiempo selecciónado siga de nuevo las instrucciones indicadas anteriorsmente.
Modo stand-by
1 Toque el símbolo ①质量和 seleccióndo en color rojo. Tocando en los símbolos+ o - podra ver en la pantalla las 5 funciones de manejo del reloj, duración delcocinado, hora de finalización, avisador,coma en hora y modo stand-by.

2 Cuando haya的选择acion la funciona, toque el symbolo OK.
3 A continuación va en la pantalla las dos posibilidades para esta función, (pantalla apagada) y (pantalla encendida).

4 Tocando en los SYMBOLos + o - selecciona la。,opacion deseada.Toque el SYMBOL OK.
5 Escuchará 2 beep seguidos como confirmación de laopiactionada.
Selección de Funciones de cocinado delorno
- Encienda el hora tocando el símbolo ON/OFF.
Toque el symbolo elrial estarailuminado en el frontal del hora. - El símbolo 📦é cambiará a color rojo. Tocando en los símbolos + o -, pode selección una de las siguientes unidades de cocinado. (Ver apartido Funciones de cocinado del Horno).

- Toque el symbolo OK.
- Escuchará 2 beep seguidos como confirmación de la funciona que ha elegido, el hora comenzará a cocinar y en general va lasuma informática en la pantalla:

Donde se做不到a func tion elegida, la temperatura de cocinado preestablecida para esta functiOn y la hora del dia o functiOn de reloj si se hubiera programado alguna.
a) Si desea cambiar la referencia de cocinado.
Toque el symbolo
- Siga las instrucciones indicadas anteriors. mente.
b) Si desea modificar el valor de la temperatura de cocinado.
Toque el symbolo , quendo selec tionado en color rojo.
- En la pantalla verá el símbolo y el valor de temperatura selecciónado para ese cocinado.

- Tocando los@simbolos +y- , indique el nuevo valor de temperatura del cocinado.
- Toque el símbolo OK.
- Escuchará 2 beep seguidos como confirmación del cambio.
c) Si desea utilizar las functions del reloj electrónico para su cocinado.
- Toque el símbolo ① , quedando selec tionado en color rojo.
- Tocando en los símbolos + o – podrá ver en la pantalla las 5 unidades de manejo del reloj, duración del cocinado, hora de finalización, avisador, puesta en hora y modo stand-by.
- Siga con las instrucciones indicadas en el apartado Funciones del Reloj Electrónica para programar la funciona que desee.
Durante el cocinado, usted va parpadear en la pantalla el símbolo ,indicando que en ese momento el hora está transmitiendo calor al alimentio.
IMPORTANT
Después de la primera desconexión del termostato, escuchará una sealsonora indicando que se ha alcancado la temperatura seleccionada.
Para apagar el horasolensecessarytocare elsimpiloON/OFF.En la pantalla verala horaactual y elsimpilo ON/OFF en color blanco.
Acceso rápido aFUNCTIONES de cocinado
Cuandoustedenciende elhorno (tocando symboloON/OFF),inmediatamenteleofrecela posibiliadedun acceso rápido alasiguientesfunciónde cocinado,lascualesestarán iluminadas en color blanco:

- Toque el símbolo de la función de cocinado que deseep.
- Escuchará 2 beep seguidos como confirmación de la funciona que ha elegido, el hora comenzará el cocinado y en general va la",[siguiente]information en la pantalla:

Si desea modifier la funciona de cocinado o la temperatura preestablecida o utilizes las functions del reloj electrónico, deben seguir las instrucciones indicadas anteriorsmente en la sección "Selección de Funciones de cocinado delorno". El caso de la funciona es una receta, si desea modifierla por favor consulta la sección",[sic].
Durante el cocinado, usted va parpadear en la pantalla el símbolo ,indicando que en ese momento el hora está transmitiendo calor al alimentto.
IMPORTANT
Después de la prima desconexión del termostato, escuchará una sealsonora indicando que se ha alcanzado la temperatura seleccionada.
Para apagar el horasole es besoino tocar el symbolo ON/OFF. En la pantalla verá la horaactual y el symbolo ON/OFF en color blanco.
Recomendaciones para la Descongelacion de Alimentos
La descongelación se realiza mediante un sistemas de aire caliente en 2 niveles, el nivel HI para carnes en general y el nivel LO para pescados, reposteria y pan.
1 Cuando selección la funciona (siga las instrucciones de la sección “Selección de Funciones de cocinado delorno”), en la pantalla verá:

En la descogelación de alimentos deben tener en cuenta que:
- Los alimentos sin envase deben colocarlos sobre la bandeja del hora o sobre una fuente.
- Para descongelar piezas grandes de carne o pescado deben colocarlas sobre la parrilla y bajo una bandeja para recoger los liquidos.
Las carnes y pescados no necesitan estar totalmente descongelados para cocinarlos. Es suficiente que la superficie este banda para poder anadir los condimientos. - Siempre se debe cocinar el alimento cuando se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo que se da lo that
- No congelar de nuevo un alimento ya descongelado.
Para los tiempos de descogelación y el nivel a selecciónar observe lasuma table:
| ALIMENTO | NIVEL LO | NIVEL HI | ||
| Peso | Tiempo | Peso | Tiempo | |
| Pan | 1/2 Kg | 35 min | ||
| Tarta | 1/2 Kg | 25 min | ||
| Pescado | 1/2 Kg | 30 min | ||
| Pescado | 1 Kg | 40 min | ||
| Pollo | 1 Kg | 75 min | ||
| Pollo | 1,5 Kg | 90 min | ||
| Chuletón | 1/2 Kg | 40 min | ||
| Carne picada | 1/2 Kg | 60 min | ||
| Carne picada | 1 Kg | 120 min | ||
Los tiemposmostatados en la tabla son una orientacion,onde el tiempo de descongelacion dependera de la temperatura ambiente, peso del alimento y grado de congelacion del alimento.
Recetas de cocinado delorno
Su hora le offre la posibididad de cocinar sus alimentos siguiendo las recetas propuestos. Paraarlosoletiene que seleccionar la receta apropiada (porfavor consulte la section Seecacion de Recetas de Cocinado),indicar el peso del alimento a cocinar e introducirlo en el hora.
No debe preocuparse de nada más, ya que elorno cocinará para usted con uno resultadosOPTIMOS.
A continuación le indicatemos las posibles recetas de cocinado:
| SÍMBLO | RECETAS | PRECALEN-TAMIENTO | TEMPERA-TURA | DURACION | RANGO PESO | COCINADOS |
| Pollo - aves | — | Según peso | Según peso | 0,5 - 10 Kg | Pollo, pato, pavo, ganso | |
| Muslos de pollo - aves | — | Según peso | Según peso | 0,5 - 2 Kg | Muslos de pollo, pato | |
| Ternera lechal | — | Según peso | Según peso | 0,5 - 6 Kg | Ternera, asado carne picada, asado relleno | |
| Cerdo | — | Según peso | Según peso | 0,5 - 10 Kg | Cerdo, cochinillo | |
| Ternera - Cordero | — | Según peso | Según peso | 0,5 - 5 Kg | Vaca, cordero, codillo de ternera | |
| Chuletas | — | Según peso | Según peso | 0,5 - 4 Kg | Chuletas ternera, cerdo, roastbeef | |
| Pescado | — | Según peso | Según peso | 0,5 - 5 Kg | Pescado en general | |
| Repostería en molde | — | 140 - 170 °C | 70 min | — | Pastel de molde, tarta de queso | |
| Pastel de frutas(1) | — | 150 - 180 °C | 50 min | — | Relleno de frutas | |
| Pastel de frutas(2) | — | 150 - 180 °C | 35 min | — | Relleno de frutas y masa continua | |
| Pastel en bandeja | — | 150 - 180 °C | — | — | Pastel sin relleno/ Bizcocho | |
| Pan blanco | Sí | 160 - 190 °C | Según peso | 0,5 - 2 Kg | ||
| Pan negro | Sí | 160 - 190 °C | Según peso | 1 - 4 Kg | ||
| Pan integral | 120 - 160 °C | Según peso | 1 - 3 Kg | |||
| Gratinados | 160 - 190 °C | 40 min | — | Gratinado de verduras, pasta, patatas | ||
| Pizza masa gruesa | Sí | 190 - 250 °C | 12 min | — | ||
| Pizza masa continua | Sí | 190 - 250 °C | 9 min |
Selección de recetas de cocinado
- Encienda el hora tocando el símbolo ON/OFF.
- Toque el symbolo , quedando selec tionado en color rojo.
- En la pantalla va para los SYMBOLOS de las cuales recetas de cocinado propuestos por su hora:

- Tocando en el símbolo + y - selección la receta que desee. Toque el símbolo OK.
- Escuchará 2 beep seguidos como confirmación de la selección realizada y vería la",[si]gúiente informatión en la pantalla:

Donde se做不到 el símbolo de la receta elegida, la temperatura de cocinado para esta receta y parpadeando el valor del peso preestablecido para esta receta.
- Toque en los@simbolos +0 -para modifier el peso de alimento a cocinar. Finalmente toque el@simbolo OK para acceptar la selec tion.
- Si no toca en el símbolo OK, se cancelará la pantalla y pasado a indicar la información del cocinado de la receta.
- Escuchará 2 beep seguidos como confirmación de la receta elegida, elorno comen-zará el cocinado y verá lasuma infor-macion en la pantalla:

158°
1
1:26
Donde se做不到 el símblo de la receta elegida, la temperatura de cocinado para esta receta y la duración calculada para esta receta.
Al comenzar o durante el cocinado:
a) Si desea cambiar a other func iOn de cocinado.
Toque el symbolo
- Siga las instrucciones indicadas anteriors. mente.
b) Si desea modificar el valor de la temperatura de cocinado.
Toque el symbolo , quedando selec tionado en color rojo.
- En la pantalla visualizará el símbolo y el valor de temperatura selecciónado para este cocinado.
170°
- Tocando los@simbolos +y- , indique el nuevo valor de temperatura del cocinado.
- Toque el symbolo OK.
- Escuchará 2 beep seguidos como confirmación del cambio.
c) Si desea modificar el peso del alimento a cocinar (sólo en los 10 primeros horas de cocinado, luego ya no sera possible modificar su peso).
Toque el symbolo [k],质量和colorado en color rojo.
- En la pantalla verá el símbolo y el valor en peso del alimento a cocinar si-[guiendo la receta que ha seleccionado.
1.0 Kg
- Toque en los@simbolos +y- , para modificar este peso.
-
Finalmente toque en el symbolo OK.
-
Escuchará 2 beep seguidos como confirmación del cambio.
Tenga en cuenta que al modifier el peso del alimento a cocinar, automatistically pueda variar la duración o la temperatura siguiendo los parámetros de la receta de cocinado que ha elegido.
d) Si desea utilizar las functions del reloj electrónico para su cocinado.
-
Toque el símbolo ① ,质量和 selección en color rojo. Se做不到 en la pantalla las 4失落 de manejo del reloj.
-
Siga con las instrucciones indicadas en el apartado "Funciones del Reloj Electrónica" para programar la función que desee.
Durante el cocinado,usted verá parpadear en la pantalla el síbolo ,indicando que en ese momento el hora está transmitiendo calor al alimento.
IMPORTANT
Después de la prima desconexión del termostato, escuchará una sealsonora indicando que el precalentamento ha finalizzato.
Información importante para el cocinado con recetas
- Cuando selección una receta y a partir del peso que ustéd indica, el hora calcula de forma automática la temperatura y la duración necesaria para su cocinado, sin embargo puede modifier"These values. La duración del cocinado se refiere a un horno sin precalentar siempre que no se indique expresamente lo contrario.
- Por este motivo es muy importante selecciónar el pesoADEducado del alimento a cocinar, para que la receta se realice de forma satisfactoria.
- Si cocina con la sonda de carne, elorno determinará sólo la temperatura de su cocinado. La duración dependerá de la temperatura que haya seleccionada para la sonda.
- Con los programas de asado, transcurrido un tiempo de cocinado, el hora le avisará que es recomendable dar la vuelta al asado. Cuando se alcance este instante, el hora emitirá durante un determinado tiempo una seals acústica. Además en la pantalla verá el símbolo (2),
hasta que usted haya做到了a la vuelta al asado. Si no le da la vuelta al asado, el hora continually con la receta de cocinado que tiene programada.
- Al cocinar con las recetas de asado debetener en cuenta que carnes con excessiva capa de grasa necessitarán que seurrente de forma importante la duración de la cocción. Así mismono en el caso de cocinado de varias piezas de carne, deben prolongar la duración de la cocción.
- Para las recetas de reposteria, pan o gratinados deben tener en cuenta que las recetas están preparadas considerando un peso de 500g de harina o 1 kg de patatas o verdu ra cruda.
- Si desea cocinarCNTidades mayores, enonce se sera necessario disminuir un poco la temperatura y augmentar la duracion de cocccion (unos 10 instantos por kg de mas).
- Si desea cocinarCNTidades maspegnasendlarque hacerlo con menos tiempo y auna temperatura mayor.

见
15
58°
1
26

15
58°
1
26
ATENCIón
Las recetas de Pan Blanco, Pan Negro, Pizzamasa Fiona y Pizza masa gruesa se realizancon un precalentamento del hora en vacio
antes de introducir el alimento. De esta forma el hora está a la temperatura apropiada para realizar en las mejoras conditiones这三个ocinados.
Para el resto de recetas no se considera necessario precalentar el hora.
Cuando cocine con estas recetas, deben pro ceder como le indicamos a continuacion:
- Primero seleccióna, a continuación el hora se pondrá a calendar.
-
IMPORTANTE: No debe introducir el alimento hasta que su hora le avise.
-
Durante el precalentimiento del hora, verá parpadear en la pantalla el símbolo de la receta elegida y el símbolo.
- Al alcanzarse la temperatura fjada en la receta, el hora emitirá una seals acústica. Ya pueda introducir el alimento.
- La postal acústica permanecera hasta que usted haya introducido el alimento.
- Finalmente se cocinará de forma automatística suguiendo la receta elegada.
Cocinado con Sonda de Carne
La sonda de carne mide la temperatura en el interior del asado. Cuando esta temperatura alcanza un valor previamente seleccionado,對於 es hora se desconectará automatistically.
Al cocinar con la sonda de carne, aseguramos un的结果ado optimo del cocinado independiente del tipo de carne o del peso del asado.
¿como colocar la sonda de carne?
- Utilice solamente la sonda de carne original.
- Coloque la sonda antes de comendar el asado.
- Clave la sonda sobre un lateral del asado, de forma que la punta se quede situada en el centro delismo.
- Clave la sonda de forma completa y hasta el mango.

- Se recomienda dar la vuelta al asado a mitad de cocinado, luego esnecessary tenerlo en cuenta para no tener dificultades con la sonda.
- La punta de la sonda no debe tocar el hueso ni zonas de grasa. Tampoco debe quedar en zona hueca comouede ocurrir conel caso de aves.
Utilización de la sonda de carne
- Introduzca en el hora el asado preparado con la sonda de carne.
- Introduzca el conector de la sonda en la toma que se enquirytra en el lateral superior izquierdo del hora.

- Al conectar la sonda verá en la pantalla el símbolo y parpadeando el valor de temperatura recomendado por elorno para realizar el cocinado.

dada對於 que los SYMBOLS ^+ y-. A continuacion toque el SYMBOL OK.
- Finalmente seleccione una referencia o una receta de cocinado.
- Durante el cocinado, en la pantalla verá el símbolo y la temperatura que mide la sonda de carne en este momento alternándose con la temperatura selecciónada.

- Cuando se alcance en el interior del asado la temperatura que usted haya seleccionado,先进技术 el hora se apagará, sonará una sealsal acústica durante los instantes y el simbolo parpadeará.
- Toque en el símbolo para hacer desaparecer la seals acústica. El hora做不到 que se quedaría iluminado en color blanco. El hora está apagado.
- El asado está cocinado a su gusto y lista para技术水平.
Si durante el cocinado desea modificar la temperatura de la sonda de carne, toque en el symbolo . A continuación con los symbolos + y -,EARá modificar la temperatura selec tionada. Finalmente tocando el symbolo OK se escharan 2 beep seguidos como confirmacion del cambio.
Tabla de values orientativos de cocinado con la sonda de carne.
| COCINADO | Temperatura Sonda | Observaciones |
| Roast-Beef | 35 - 40 °C | POCO HECHO |
| Roast-Beef | 45 - 50 °C | AL PUNTO |
| Roast-Beef | 55 - 60 °C | HECHO |
| Pierna de Ternasco | 65 - 70 °C | |
| Codillo | 80 - 85 °C | |
| Lomo (cinta) | 65 - 70 °C | |
| Jamón | 80 - 85 °C | |
| Pollo | 75 - 80 °C | |
| Pavo asado | 80 - 85 °C |
Programación de tiempo en cocinados con sonda de carne
Cuando cocine con latips de la sonda de carne, solo podra programar en su hora la hora de inicio del cocinado, avisador, esta en hora del reloj y modo stand-by.
NoURTARo programar la duracion del cocinado ya que estaiene determinada al instante en que se alcance la temperatura en el interior del asado medido por la sonda de carne.
Para realizar esta programacion,soon de haber connectado la sonda de carne alorno:
- Toque el símbolo ①质量和 seleccióndo en color rojo. Tocando en los símbolos + o - podrá ver en la pantalla las siguientesfunciones de manejo del reloj, hora de iniciosdel cocinado, avisador, puesta en hora ymodo stand-by.

- Cuando haya seleccionado la funciona hora de inicio del cocinado , toque el symbolo OK.
- A continuación está en la pantalla el símblo lo y la hora actual.
10:15
- Tocando los@simbolos +o- selecciona la hora de inicio del cocinado.
- Toque en el symbolo OK, a continuación sonarán 2 beep seguidos y en la pantalla verá el symbolo y la hora de inizio selección. Su hora permanecería apagado.


- Alcanzada la hora programada, el hora se pondrá en marcha y realizará el cocinado.
- Cuando se alcance en el interior del asado la temperatura que usted haya seleccionado,先进技术 el hora se apagará, sonará una seals acústica durante los instantes y el simbolo parpadeará.
Toque en el symbolo para hacer desaparecer la seals acustica. El hora做不到 que se quedarra iluminado en color blanco. El hora está apagado. - El asado está cocinado a su gusto y lista para servir.
Si desea modificar el tiempo seleccionado siga de nuevo las instrucciones indicadas anteriormente.
Otrasmericanos del horno
Función Seguridad Niños
Esta función bloquea el uso del hora, evitando su Manipulación por parte de niños pequeños. Paraactivar la funciona:
ON/OFF, si suorno esta apagado.
- A continuación toque a la vez los@simbolos -y OK.
- Escuchará 1 beep prolongado y vería en la pantalla el symbolo ——. El hora está bloqueado.
Si en cadaquier momento toca en el cristal del frontal de su hora, en la pantalla aparecerá el symbolo ——indicando que el hora está bloqueado.
Para desactivar la funcionasole tiene que repetir las mismas instrucciones.
Illuminación del hora
La luz interior delorno se encendera:
- AlAbrir la puerta del hora. Transcurrido un tiempo sin cerrar la puerta del hora, la luz se apagará para reducir el consumo electrico.
- Cuando se selección可疑 configuración de cocinado. Transcurrido un tiempo la luz se apagará.
Si desea encender la luz durante el cocinado basta con tocar en el símbolo OK. Si se toca el símbolo OK durante un tiempo prolongado, la luz se mantendra encendida durante todo el cocinado. Para apagar la luz basta con tocar de nuevo el símbolo OK.
Asa para la Extracción de Bandejas
El asa para la extracción de bandejas se emplee a cuando usted necesita desplazar la bandeja en el momento de comprobar el estado del cocinado. Ver dibujos. Para Manipular la bandeja fuera del hora es necesario el uso de guantes protectores.

Posicion para bandeja pastelera. El gancho corto por encima de la bandeja.

Posicion para bandeja profunda. El gancho largo por encima de la bandeja.
Cambio de la lámpara del hora
ATencion
ParaATTERlaIampara,asegueseprimero queelhornoestadesconectadodeleredecctrica.
- Desmonte las guías telescópicas, soltando las de la tuerca (A).

-
Suelte la lente del portalámparas con lapellada de una herramienta.
-
Sustituya la lámpara.
Monte de nuevo la lente, asegurando que encaja en posicion correcta.

La lámpara a sustituir debe tener una resistencia a la temperatura de hasta 300^ , solcidela en el service de assistencia技术水平.

Painel de comandos

Programación del Avisador
- No érá verá o símbolo e o valor de temperatura selecciónado para esse cozinho.