MANUAL DE USUARIO HC-670 TEKA

(^*) Cavidadehorno,puerta ybandeja con esmalte de fácil limpieza.
1 Frente de Mandos
2 Junta de Horno
3 Resistencia de Grill Doble
4 Soporte Cromado
5 Parrilla
6 Bandeja(°)
7 Bisagra
8 Puerta
9 Salida de Aire de Refrigeración
0 Fijación al Mueble
11 Pantalla de Grill
12 Salida de Humos
13 Lampa
14 Panel Trasero Autolimpiane
15 Turbina
16 Cristal Interior
Templado Bajo Emisivo
Frontal de Mandos
Modelo HC-670

1 Reloj electrónico.
2 Piloto de calentimiento. Indica la transmisión de calor al alimento y se apaga al alcancar la temperatura seleccionada.
3 Selector de sistemas.
4 Selector de temperatas.
[ ] Desconexión delorno
Convencional
Se usa enBizcochos y tartas en los que el calor recibido debe ser uniforme y para que consigan una textura esponjosa.
Convencional con Turbina
Adecuado para asados y pastelería. El ventilador reparte de forma uniforme el calor en el interior delorno, reduciendo el tiempo y la temperatura de cocinado.

Grill
Gratinado y asado superficial. Permite el dorado de la capa exterior sin afectar al interior del alimentto. Indico para piezas planas como bistec, costillas, pescado, tostadas.

MaxiGrill
Permite el gratinado en mayores superficies que en Grill, asi como una mayor potencia de gratinado, obteniendo un dorado del alimento de forma más=rápida.
MaxiGrill con Turbina
Permite el asado uniforme al mesmo tiempo que dora superficialmente. Ideal para parrillas. Especial para piezas con gran volumen como aves, caza,... Se recomienda colocar la pieza de carne sobre la parrilla del hora y la bandeja por debajo, para el escurrido de jugos o-grasa.
Atencion
Durante el uso de la funciona Grill, MaxiGrill o MaxiGrill con Turbina la puerta debe mantenerse cerrada.
Solera
Calor solo desde la parte inferior. Apropiado para calentar platos o levantar masas de reposteria y afines.
Grill y Solera
Especial para asados. Puede usarse para cadaquier pieza, independiente de su時間.
Nota
La lámpara permanece encendida en cualquier función de cocinado.
Manejo del Horno
Puesta en Hora del Reloj Electronico
Al conectar su hora, observar que en el reloj aparece la indicacion 12.00 y que una seals luminosa encima del symbolo 已 comienza a parpadear. Pulsando los botones + - podraponer el reloj en hora, posteriormente esta se almacenara, apagandose la seals luminosa.
Tras poder el reloj en hora, su hora está lista para cocinar. Seleeccione una temperatura y una functiOn de cocinado.
Para apagar el hora,onga los mandos en posicion.
Funciones del Reloj Electronico
Avisador: Genera una seals acústica al cabo del tiempo, paraarlo no es besoino que el hora está cocinando.
Duración del Cocinado: Permite cocinar durante un tiempo selección, a continuación el hora se apagará de forma automática.
Hora de Finalización del Cocinado: Permite cocinar hasta una hora establisha, a continuación el hora se apagará de forma automática.
Duración y Fin del Cocinado: Permite programar la duración y la hora de finalización del cocinado. Con esta función el hora se pondrá en marcha de forma automática a la hora necesaria para cocinar durante el tiempo seleccióndo (Duración) y finalizando de forma automática a la hora que le hayamos indicado (Fin del Cocinado).
Anulación de la Iluminación: Permite anular la iluminación del reloj cuando no lo use.
Programación del Avisador
1 Pulse el botón MODE hasta que el indicator encima del symbolo empieze a parpadear.
2 Seleccione el tiempo tras elrial desea que el reloj avise, pulsando los botones +o -
3 Posteriormente el indicator se quedará iluminadoindicando que el avisador ya está programado.
4 Transcurrido el tiempo programado, sonará una seals acústica y el indicator empezará a parpadear.
5 Pulse cadaquier botón para detener la seals acústica, volviendo la pantalla a做不到 la hora actual.
Programación de la Duración del Cocinado
1 Pulse el botón MODE hasta que el indicator encima del symbolo empieze a parpadear.
2 Selecciona la duracion, pulsando los botones +0 -
3 Posteriormente el indicator que está parpadeando, se iluminará indicando que su hora se apagará de forma automática.
4 El relojmostatráentries la hora actual.
5 Seleccione una temperatura y una referencia de cocinado.
6 Transcurrida la duración del cocinado, el horno se desconectará, sonará una seals acústica y el indicator comenzará a parpadear.
7 Pulse该如何把 botón para detener la seals acústica, encendiendose el hora de nuevo.
8 Ponga los mandos en posicion para apagar elorno.
Programación de la Hora de Finalización del Cocinado
1 Pulse el botón MODE hasta que el indicator encima del symbolo → empieze a parpadear.
2 Seleccion la hora de finalizacion del cocinado, pulsando los botones +y-
3 Posteriormente el indicator que está parpadeando se iluminará indicando que su hora se apagará de forma automática.
4 El relojmostatráentries la hora actual.
5 Seleccione una temperatura y una referencia de cocinado.
6 Alcanzada la hora de finalización del cocinado, el hora se desconectará, sonará una sealsnal acústica y el indicator comenzará a parpadear.
7 Pulse cadaquier botón para detener la seals acústica, encendiendose su hora de nuevo.
8 Ponga los mandos en posicion para apagar el hora.
Puede emplear esta funciona吲que usted ya esté cocinando con su hora. Para ello siga las instrucciones indicadas salvo la número 5.
Programación de la Duración y Fin del Cocinado
1 Pulse el botón MODE hasta que el indicator encima del symbolo empieze a parpadear.
2 Selecciona la duracion del cocinado pulsando los botones +y-
3 Posteriormente el indicator que está parpadeando se iluminará de forma permanente.
4 Pulse el botón MODE hasta que el indicator encima del symbolo → empieze a parpadear.
5 Seleccion la hora de finalizacion del cocinado pulsando los botones +y-
6 Posteriormente el indicator que está parpadeando se iluminará de forma permanente.
7 Selecciona una referencia y una temperatura de cocinado.
8 El hora permanecera desconectaro, que-dandose iluminados losindicadores encima de los simbolos y . Su hora estáprogramado.
9 Cuando se alcance la hora de comienzo del cocinado, el hora se pondra en marcha y se realizara el cocinado durante el tiempo seleccionado.
10 Alcanzada la hora de finalización que se había programado, el hora se desconectará, sonará una seals acústica y el indicator luminoso encima del símbolo comenzará a parpadear.
11 Pulse该如何用 botón para detener la seals acústica, encendiendose su hora de nuevo.
12 Ponga los mandos en posicion para apagar el hora.
Atencion
Pulsando el botón MODE puede visualizar en el relojrialquierfuncionque esteprogramada y modificarla siustedo necessities pulsando los botones ^+ y-. Al seleccionar la direccion dese-ada se iluminaré el indicator encima del simbolo correspondiente.
En caso de un corte de suministro electrico, se borrara toda la programacion de su reloj electronomico. Debera ponerlo en hora y programarlo de nuevo.
Anulación de la Iluminación del reloj
Para anular la iluminación, pulse 2 botones a la vez y tras various segundos observará que se apaga la pantalla de su reloj. Para encender la pantalla pulse cualquier botón y de nuevo aparecerá la hora actual.
-Esta funciona solo se pueda aplicar cuando el reloj meuda la hora actual y no posee lenguna funciona programada (no se observa ningún indicator luminoso encendido).

Este horno posee una puerta con temperatas por debajo de 60 K (según EN 60335-1/2-6)

(*) Cavidade doorno, porta e bandeja com esmalte de fácil limpeza.

(*) Cavidad de horno, puerta y bandeja con esmalte de fácil limpieza.
1 Frente de Mandos
2 Junta de Horno
3 Resistencia de Grill Doble
4 Soporte Cromado
5 Parrilla
6 Bandeja(•)
7 Bisagra
8 Puerta
9 Salida de Aire de Refrigeracion
10 Fijación al Mueble
11 Pantalla de Grill
12 Salida de Humos
13 Lampa para
14 Panel Trasero Autolimpiente
15 Turbina
16 Cristal Interior
Templado Bajo Emisivo
Frontal de Mandos

Modelo HC-670
1 Reloj electrónico.
2 Piloto de calentimiento. Indica la transmisión de calor al alimento y se apaga al alcancar la temperatura seleccionada.
3 Selector de sistemas.
4 Selector de temperatas.