EBENCH KH 350 DESIGN AUDIO SYSTEM WITH CD PLAYER AND DIGITAL RADIO - Sistema de audio

KH 350 DESIGN AUDIO SYSTEM WITH CD PLAYER AND DIGITAL RADIO - Sistema de audio EBENCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KH 350 DESIGN AUDIO SYSTEM WITH CD PLAYER AND DIGITAL RADIO EBENCH en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice EBENCH KH 350 DESIGN AUDIO SYSTEM WITH CD PLAYER AND DIGITAL RADIO - page 30
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoSistema de audio con reproductor de CD y radio digital
MarcaEBENCH
ModeloKH 350
Alimentación de red230 V ~ 50 Hz
Potencia de salida2 x 5 W RMS / 100 W PMPO
Reproductor de CDLáser semiconductor
Radio FM87,5 MHz – 108 MHz
Radio AM522 kHz – 1620 kHz
Antena FMAntena flexible
Antena AMMarco de ferrita incorporado
Preselecciones de radio20 estaciones (10 FM + 10 AM)
Funciones de CDReproducción, pausa, parada, salto, búsqueda, repetición, aleatorio, programación
EcualizadorFlat, Classic, Rock
Control remotoSí, con pilas AAA (no incluidas)
Toma de auricularesMini jack estéreo 3,5 mm
Entrada auxiliarEntrada RCA (AUX)
AltavocesAltavoces desmontables con conexiones (+/-)
PantallaLCD
Consumo en esperaBajo (desconectar en caso de ausencia prolongada)
SeguridadRadiación láser invisible – no abrir ; clase 1
MantenimientoPaño suave ligeramente húmedo ; no usar disolventes

Preguntas frecuentes - KH 350 DESIGN AUDIO SYSTEM WITH CD PLAYER AND DIGITAL RADIO EBENCH

¿Cómo ajustar la hora en el KH 350?
En modo de espera (standby), presione MEMO/PROGRAM, luego use los botones SKIP/SEARCH para ajustar las horas. Presione nuevamente MEMO/PROGRAM, ajuste los minutos, luego confirme.
¿Cómo memorizar una emisora de radio?
Después de sintonizar una emisora, presione MEMO/PROGRAM. Use MEMO-UP/REPEAT para elegir la ubicación (1-10 por banda), luego presione nuevamente MEMO/PROGRAM para confirmar.
¿Cómo activar la repetición de un CD?
Durante la reproducción, presione una vez MEMO-UP/REPEAT para repetir todas las pistas, o dos veces para repetir la pista actual. Presione hasta que 'REPEAT' desaparezca para desactivar.
¿Qué hacer si el CD no se reproduce?
Verifique que el CD esté insertado con la cara impresa hacia arriba. Si el detector láser está húmedo (condensación), deje el aparato unas horas a temperatura ambiente. Si el problema persiste, desconecte y vuelva a conectar el aparato.
¿Cómo conectar un dispositivo externo (reproductor MP3, etc.)?
Conecte el dispositivo externo a la entrada AUX (conectores RCA) en la parte trasera. Presione el botón AUX del aparato o del control remoto para seleccionar esta fuente.
El control remoto no funciona, ¿qué hacer?
Verifique que las pilas estén instaladas correctamente (2x AAA) y que estén cargadas. Dirija el control remoto hacia el receptor (indicado en el panel frontal). Aléjese de fuentes de luz parásitas.
¿Cómo usar la función de reproducción aleatoria (Mix)?
Presione el botón MIX durante la reproducción del CD. Se muestra 'MIX' y las pistas se reproducen en orden aleatorio. Presione STOP o MIX para desactivar.
¿Cómo limpiar el aparato?
Use un paño suave ligeramente humedecido con un producto de limpieza suave. Nunca use productos químicos, alcohol o disolventes que puedan dañar la superficie.
¿Por qué el sonido es bajo o distorsionado?
Verifique el ajuste del volumen. Si hay auriculares conectados, los altavoces se silencian. Asegúrese de que los altavoces estén correctamente conectados (+/-). Pruebe otra fuente (AUX, CD) para aislar el problema.
¿Cómo ajustar el ecualizador?
Presione el botón EQ para desplazarse por los modos Flat, Classic y Rock. Cada modo acentúa diferentes frecuencias (agudos, medios, graves).

Preguntas de los usuarios sobre KH 350 DESIGN AUDIO SYSTEM WITH CD PLAYER AND DIGITAL RADIO EBENCH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Sistema de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KH 350 DESIGN AUDIO SYSTEM WITH CD PLAYER AND DIGITAL RADIO - EBENCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KH 350 DESIGN AUDIO SYSTEM WITH CD PLAYER AND DIGITAL RADIO de la marca EBENCH.

MANUAL DE USUARIO KH 350 DESIGN AUDIO SYSTEM WITH CD PLAYER AND DIGITAL RADIO EBENCH

Tensión de redCA: 230 V ~ 50 Hz
Potencia de salida2 x 5 W RMS/Potencia sinusoidal
100 vatios PMPO

Reproductor de CDs

LáserLáser semiconductor

Radio

Gama de sintonización UC/FM87,5 MHz hasta 108 MHz
Gama de sintonización OM/AM522 Hz hasta 1620 kHz

Antenas

FMAntena cable
AMAntena de ferrita montada

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Indicaciones de advertencia y de seguridad

Lea minuciosamente las instrucciones de manejo antes de utilizar el aparato, y guárdelas también para el uso posterior. Todas las indicaciones de advertencia y medidas de precaución deberían ser observadas exactamente, al igual que las siguientes indicaciones de seguridad.

Advertencia: peligro de impacto eléctrico.

Nunca abra las carcasas del aparato ni de sus componentes. Los componentes suministrados no contienen ninguna pieza que pueda ser arreglada por los usuarios. El mantenimiento deberá realizarlo el personal especializado.

Este símbolo de advertencia indica al usuario una tensión peligrosa en el aparato.

Este símbolo de advertencia proporciona al usuario indicaciones importantes para manejar el aparato.

Advertencia! Salida no perceptible de radiación láser al abrir o dañar los enclavamientos del aparato. Evite cualquier contacto con el rayo láser, ¡especialmente el contacto con los ojos! Existe el peligro de lesionar gravemente los ojos.

COLOCACIÓN DEL APARATO

  • No coloque el aparato directamente cerca del agua, p. ej. al lado de bañeras o tinas, fregaderos, en recintos húmedos de un sótano, al lado de la piscina, etc.
  • No coloque el aparato cerca de fuentes de calor intenso como hornos, ventiladores calentadores o de otros aparatos generadores de calor.
    • Coloque el aparato sobre una base sólida y plana.
  • El aparato tendrá que ser colocado de tal modo que alrededor esté garantizada una ventilación suficiente. La distancia entre la parte posterior del aparato y la pared debería ser por lo menos 10 cm, hacia arriba por lo menos 10 cm y en los lados respectivamente por lo menos 5 cm. Por tal razón, no coloque el aparato en un armario para libros, en otro mueble cerrado o en un estante completamente cargado. La ventilación también puede ser perjudicada si el aparato se coloca sobre una cama, una colcha o algo similar.
  • Tenga cuidado que no penetre ningún cuerpo extraño o líquido en el aparato a través de las aberturas de ventilación.

- El palpador láser del tocadisco CD puede absorber humedad si:

  • se efectúa un cambio brusco de un lugar frío a uno caliente
  • se activa repentinamente una calefacción
  • el aparato está colocado en un recinto climatizado.

Si dentro del aparato se forma agua condensada, esto puede causar averías en el funcionamiento. En tal caso no se debería utilizar el aparato algunas horas hasta que sea posible de nuevo una reproducción normal.

ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE

Para el servicio por la red o a pilas le rogamos observar absolutamente las instrucciones de servicio y los datos técnicos e instrucciones indicadas en el aparato.

  • ¡Cuidado! Utilice exclusivamente el cable de conexión a la red suministrado con el aparato, de lo contrario existirá el peligro de un incendio o un choque eléctrico.
  • Desenchufe el cable de conexión a la red del tomacorriente siempre por el conector. No des enchufe tirando del cable mismo.
  • No toque nunca el cable de conexión a la red ni el conector con las manos mojadas; de lo contrario existirá el peligro de un choque eléctrico.
  • Trate los cables eléctricos con cuidado, no doble ni aplaste los cables. Los cables tampoco deberían ser instalados sobre el piso de tal modo que uno los pueda pisar. Tenga un cuidado especial del cable que va directamente del aparato al tomacorriente de la red.
  • Cables y conectores que no correspondan a la tensión indicada pueden causar incendios y un choque eléctrico. Si el aparato no se utiliza por un tiempo prolongado, se debería desconectar de la red de corriente y quitar las pilas. Aunque el aparato esté desactivado, pero el conector aún enchufado en el tomacorriente, no está libre de corriente.

ELEMENTOS DE MANEJO E INDICACIONES

  1. Altavoz
  2. Departamento de CDs
  3. Tecla OPEN/CLOSE
  4. Tecla STANDBY

  5. Tecla EQ

  6. Tecla CD

  7. Tecla TUNER

  8. Tecla AUX

  9. Phones

  10. Teclas VOLUME +/-

  11. Tecla POWER

  12. Receptor de señales para el mando a distancia

  13. Display LCD

  14. Tecla INTRO

  15. Tecla MIX

  16. Tecla PLAY/PAUSE

  17. Tecla BAND

  18. Tecla MEMO/PROGRAM

  19. Tecla MEMO-UP/REPEAT

  20. Teclas TUNING/SKIP/SEARCH +/-

  21. Tecla STOP

FUNCION

Abrir/Cerrar el compartimento de CDs Encender el aparato/

Pasar al modo Standby

Selección de curvas de ecualización

Activar el funcionamiento de CDs

Activar el funcionamiento de la radio

Activar el funcionamiento del módulo auxiliar

Regulador de volumen

Encender/Apagar

Activar la función Intro

Activar la reproducción al azar

Iniciar la reproducción de CDs/Pausa

Selección de la banda de frecuencia AM/FM

Activar la función de programación

Reproducción repetida de uno o todos los títulos de un CD

Funcionamiento de CD: Saltar al siguiente comienzo de título/al inicio del título actual/ Búsqueda hacia delante/ atrás; Funcionamiento de radio: Búsqueda de emisoras

Parar la reproducción del CD

Mando a distancia

  1. Tecla POWER

  2. Tecla MUTE

  3. Tecla EQ

  4. Tecla MIX

  5. Tecla BAND

  6. Tecla INTRO

  7. Tecla MEMO-UP/REPEAT

  8. Tecla MODE/REMAIN

Cambiar Indicación duración de título/ duración restante de todo el CD

  1. Tecla MEMO/PROGRAM

  2. Teclas VOLUME +/-

  3. Tecla PLAY/PAUSE

  4. Tecla STOP

  5. Tecla de CD

  6. Tecla OPEN/CLOSE

  7. Tecla AUX

  8. Tecla RADIO

  9. Teclas TUNING/SKIP/SEARCH +/-

PUESTA EN MARCHA DEL APARATO

Conexión de los altavoces

Para conectar los altavoces, conecte el cable negro con el borne de conexión (-) y el cable rojo con el borne de conexión (+) de la parte trasera del aparato.

Funcionamiento por red eléctrica

En primer lugar, compruebe si la tensión de red de la parte trasera del aparato concuerda con la tensión de red local. Entonces, enchufe el aparato a la red.

Colocar pilas en el mando a distancia

Abra la tapa del compartimento de pilas. Coloque las pilas (2xAAA, no suministradas con la compra) según la indicación para los polos positivos y negativos, y cierre el compartimento de pilas.

Indicación: saque las pilas del mando a distancia si no va a utilizar el aparato durante mucho tiempo.

Ajustar la hora

  • Tras pulsar la tecla Memo/Program en el modo Standby, pulse las teclas SKIP/SEARCH (hacia delante/atrás) hasta que aparezca la hora correcta en el display.
  • Pulse de nuevo la tecla MEMO/PROGRAM y después, pulse las teclas SKIP/SEARCH (hacia delante/atrás) hasta que aparezcan los minutos correctos en el display.
  • Pulse la tecla MEMO/PROGRAM. Entonces aparecerá la hora correcta en el display.

Ajustar el volumen

Para ajustar el volumen, pulse la tecla VOLUME +/-.

REPRODUCCIÓN DE CD

  • Pulse la tecla CD.
  • Abra el compartimento de CDs con la tecla OPEN/CLOSE.
    • Meta el CD con el lado rotulado hacia arriba en el compartimento de CDs.
  • Cierre el compartimento de CDs. El CD empieza a girar; se indica el número total de títulos en el display.
  • Pulse la tecla CD-/PLAY/PAUSE, y empezará a reproducirse el primer título del CD insertado. En el display se indicarán el número del título actual y el tiempo de reproducción.

  • Para cambiar al modo de pausa, pulse la tecla PLAY/PAUSE. En el display parpadeará la duración de reproducción de la pieza que se está escuchando. Pulsando la tecla nuevamente, la reproducción continuará.

  • Para parar la reproducción, pulse la tecla CD-STOP. El display muestra el número total de títulos y la duración de reproducción del CD.

FUNCIONES ADICIONALES DEL REPRODUCTOR DE CDs

Función Repeat

Esta función permite reproducir de forma repetida un sólo título o todos los títulos de un CD.

  • Para reproducir repetidamente todos los títulos del CD insertado, pulse la tecla MEMO-UP/REPEAT una vez. En el display, podrá leerse REPEAT.
  • Para reproducir un sólo título repetidamente, puse dos veces la tecla MEMO-UP/REPEAT durante la reproducción del CD. En el display, aparece REPEAT.
  • Para desactivar la función Repeat, pulse de nuevo la tecla MEMO-UP/REPEAT hasta que desa parezca la indicación REPEAT en el display.

Función Mix

Con la función Mix se reproducen todos los títulos del CD insertado en un orden al azar. Para activar esta función, pulse la tecla MIX; se iluminará la indicación MIX. Pulse la tecla Stop o Mix para desactivar la función.

Reproducción programada

Con la función de programar puede reproducir el repertorio musical que usted desee. Antes de realizar la programación, deberá pararse la reproducción del CD pulsando la tecla STOP.

• Pulse la tecla MEMO/PROGRAM.
- Para seleccionar el número de título deseado, pulse la tecla SKIP/SEARCH (hacia delante o atrás).
- Vuelva a pulsar la tecla MEMO/PROGRAM para programar los títulos seleccionados.
- Repita los pasos 2 y 3 hasta que haya programado todos los títulos que desea.
- Pulse la tecla PLAY/PAUSE. En el display aparecerá MEMO.
- Pulse la tecla STOP para finalizar la reproducción programada.
- Pulse las teclas MEMO/PROGRAM y PLAY/PAUSE para continuar con la reproducción programada.
- Abra el compartimento de CDs o apague el reproductor de CDs para eliminar la secuencia de títulos programada.

Función de ecualizador

La reproducción de música puede realizarse con tres curvas de ecualizador diferentes (Plana, Clásica y Rock). Cada curva de ecualización realiza de forma propia y característica los sonidos graves, medios y agudos. Pulse la tecla EQ para seleccionar la curva de ecualizador deseada.

MODO DE RADIO

  • Pulse la tecla TUNER para seleccionar el modo de radio.
  • Pulse la tecla BAND para seleccionar la banda de frecuencia (AM o OUC/FM).
  • Inicie la búsqueda de emisora manteniendo pulsado el botón SKIP/SEARCH (hacia delante/ atrás) durante 1-2 segundos. Una vez que encuentre una emisora, la búsqueda se parará automáticamente. Puede ocurrir que la búsqueda no se pare en las emisoras con una señal muy débil. Si una emisora OUC/FM se recibe en estéreo, esto se indicará en el display.

Programación de emisoras

Puede programarse un máximo de 10 emisoras OUC/FM y AM, es decir, un total de 20 emisoras.

- Pulse la tecla MEMO/PROGRAM una vez que encuentre una emisora con una buena recepción (véase el capítulo Modo de radio). Se iluminará la indicación MEMO/PROGRAM.

  • Pulse la tecla MEMO-UP/REPEAT hasta que se indique el lugar de programación deseado.
  • Para grabar la emisora ajustada en el lugar de programa seleccionado, pulse la tecla MEMO/PROGRAM; la indicación MEMO/PROGRAM se apagará.
  • Repita los pasos 2 y 5, para programar emisoras adicionales. Puede cambiar la banda de frecuencia con la tecla BAND.

Selección de emisoras programadas

  • Seleccione la banda de frecuencia (OUC/FM u OM/AM) de la emisora deseada con la tecla BAND.
  • Pulse la tecla MEMO-UP/REPEAT las veces necesarias, hasta que aparezca el lugar de programación deseado y la frecuencia de la emisora en el display.

ANTENAS

OUC/FM

Desenrolle el cable de la antena completamente y coloque la antena de forma que la recepción se optimice. Advertencia: No conecte nunca el cable de antena OUC/FM con una antena exterior.

OM/AM

Para la recepción de OM/AM, el aparato lleva integrado una antena de ferrita. Podrá mejorarse la recepción girando el aparato.

Enchufe los auriculares (Minienchufe estéreo de 3,5 mm) en el orificio para auriculares. Los altavoces se apagarán automáticamente.

CONECTAR OTROS APARATOS

Si desea conectar otro aparato a su sistema audio de diseño para aprovechar sus altavoces para la reproducción de música (por ejemplo, un reproductor de casetes u otro aparato similar), deberá conectarlo insertando un cable de cinch en las entradas rotuladas con "AUX" situadas en la parte trasera de su sistema audio de diseño. A continuación, pulse la tecla AUX; la reproducción mediante el sistema audio de diseño podrá comenzar en el aparato conectado.

MANTENIMIENTO

Limpieza del aparato

Utilice un paño sedoso ligeramente humedecido con un detergente suave. NO aplique substancias químicas, alcohol, diluyente u otros detergentes que contengan disolventes.

Perturbaciones en el funcionamiento

En caso de fallos o problemas de funcionamiento del aparato, desenchúfelo; después de unos segundos, vuelva a enchufarlo a la red. En el modo de radio pueden producirse interferencias por la influencia de otros aparatos colocados cerca del sistema audio de diseño (por ejemplo, una televisión, pantallas, etc.). Deberá alejar el aparato de estas fuentes de interferencias.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Nosotros, la Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, declaramos por la presente la conformidad de este producto con todas normas de seguridad, reglas internacionales, así como Directivas de la UE.

Tipo de aparato/Tipo: KH 350

Bochum, 31.12.2002

EBENCH KH 350 DESIGN AUDIO SYSTEM WITH CD PLAYER AND DIGITAL RADIO - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD - 1

Hans Kompernaß

— Gerente —

DATI TECNICI

Generale

  1. Tecla EQ

  2. Tecla MIX

  3. Tecla BAND

  4. Tecla INTRO

  5. Tecla MEMO-UP/REPEAT

  6. Tecla MODE/REMAIN

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : EBENCH

Modelo : KH 350 DESIGN AUDIO SYSTEM WITH CD PLAYER AND DIGITAL RADIO

Categoría : Sistema de audio