TUNEBASE FM POUR IPOD #F8Z049EABLK - Accesorios de audio para ipod BELKIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TUNEBASE FM POUR IPOD #F8Z049EABLK BELKIN en formato PDF.
| Tipo de producto | Transmisor FM para iPod |
| Compatibilidad | iPod (modelos compatibles a verificar) |
| Alimentación eléctrica | Alimentación por toma de mechero |
| Dimensiones aproximadas | No especificadas |
| Peso | No especificado |
| Frecuencias FM | 88.1 a 107.9 MHz |
| Funciones principales | Transmisión de audio a través de FM, carga del iPod |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos abrasivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No especificado, verificar con el fabricante |
| Seguridad | No usar mientras se conduce, respetar las leyes locales sobre el uso de dispositivos electrónicos en el automóvil |
| Información general | Verificar la compatibilidad con su modelo de iPod antes de la compra |
Preguntas frecuentes - TUNEBASE FM POUR IPOD #F8Z049EABLK BELKIN
Preguntas de los usuarios sobre TUNEBASE FM POUR IPOD #F8Z049EABLK BELKIN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Accesorios de audio para ipod en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TUNEBASE FM POUR IPOD #F8Z049EABLK - BELKIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TUNEBASE FM POUR IPOD #F8Z049EABLK de la marca BELKIN.
MANUAL DE USUARIO TUNEBASE FM POUR IPOD #F8Z049EABLK BELKIN
Enhorabuena y disfraces por haber adquirido el innovador TuneBase FM de Belkin. Este produit está disnéado para permitirle montar, estabilizar, cargar, alimentar y eschar su iPod cuando conducze. Por favor, lea atentamente este Manual del usuario para asegurarde que sacá el máximo partido a su iPod,(PRácticamente enequalier lugar.
Firmware querido
Para encontrar una total compatibiliad, confirme que su iPod Tiene lasuma version de firmware.
Para procombar el firmware de su iPod, seleccione el menu "Settings" y.afteres seleccione el menu "About". La version de su iPod aparece indicada bajo "Version". Si su firmware no estáactualizzato, consulte la pagina web del fabricante para descargar una version actualizada.
| iPod | Version de firmware |
| iPod mini | 1.4 y superior |
| iPod photo | 1.1 y superior |
| iPod 4G | 3.1 y superior |
| iPod nano | 1.0 y superior |
| iPod video | 1.0 y superior |
Nota: No admite iPod 3G.
Es
- Baje el volumen del equipo de música de su coche.
- Conecte el TuneBase FM de Belkin al adaptor del encendedor del coche. El indicator LED ubicado en el TuneBase FM做不到 que la connexion es correcta.
Advertencia: Evite hacer fuerza al girar el conductor bajo de la toma de encendedor del coche. Si nota resistencia, desenchufe el conductor de la toma y vuelva a introducirlo en la posicion deseada. En caso contrario, podra做不到 el encendedor del coche o la toma de alimentacion.
Nota: Las dimensiones exactas de las tartas de alimentacion peuvent variar segun el coche. En algunos cases,可以更好arse la sujecion introduciendo el anillo de sujecion (incluido con el producto) Dentro de la coma de alimentacion antes de insertar el conductor. Asi, se logrará una sujecion firme. Sin embargo, el anillo de sujecion no sera necessario en la mayoria de los coches (nota: si no es necessario, no cabra en la coma de alimentacion).
A. Asegürese de colocar el anillo de sujeccion adecadually alrededor de los contactos de metal para permitir una conexion electrica apropia da con la toma de alimentacion.
B. Toma de alimentacion (salida de encendedor de cigarrillos)
C. Anillo de ajuste
D. Conector


- Gire y doble el cuello flexible hasta que esteonga la posicion deseada para colocar su iPod.
- El TuneBase FM para iPod incluye ocho adaptadores para todos los modelos de iPod compatibles (4G iPod 20 GB/40 GB, iPod photo 30 GB/60 GB, iPod video 30 GB/60 GB, mini, nano). Elija el adaptorador que encaja con su iPod e insertelo con cuidado en la parte superior de la base.
- Coloque con cuidado el iPod en la base que está ubicada en la parte superior del TuneBase FM. El iPod se encenderá si la bateria del coche está connectada.
Nota: El iPod se detiene automatistically cuando se desconecta el suministro del encendedor o se quita el contacto del coche.
Nota: Para evaporar que el iPod sufra daños, asegúrese dedisconnectarlo de la base del TuneBase FM antes de disconnectar el TuneBase FM de la toma de alimentación del coche.

El transmisor TuneBase FM se enciende automatistically cuando se connecta al iPod y recibe alimentacion del coche. Se apaga automatistically cuando el iPod se desconecta o cuando no hay alimentacion del coche.
- Sintonice el equipo de estéreo de su coche en la Frequencia de un canal con una senal de emisión débil. El canal ideal esuno que no está emitiendo ningún programa de radio, o uno que lo hace de forma débil.
- Inserte su iPod en el TuneBase FM. La luz trab sera del iPod se encender y la Frequencia actual del transmisor se做不到 en la pantalla del iPod.
- Pulse el botón "▲" o "▼" del TuneBase FM para selectionar la Frequencia de transmisión que ha elegido en el paso 1. La Frequencia se做不到a en la pantalla del iPod. Mantenga pulsadoequaliaeredes dos botones para sintonizar masrapidamente.
- Después de indentar la fecundía actual durante cincosegundos, la pantalla del iPod vuelve al menu principal.Esto sucederá despues de haber hechorialquier Cambio en los ajustes del TuneBase FM. Todos losajustes, incluidos la fecundia de transmisión, el ajustede control de volumen, el ajuste de control mono/esteereo, estañGuardados permanentarmente en lamemoria en este momento.
Nota: La reproduccion del iPod se detendra momentaneamente al entrada y salir del menu de control del TuneBase FM. La reproduccion se reanudará rápidamente.
- Ajuste el volumen de su radio FM en el nivel deseado.

- Para guarard un ajuste, selecciona la fecuencia que desee utilizing el boton 一 ^ 一 一 _ 0 ^ 一 一 _ 一 ^ 一 . Mantenga pulsado el boton de preajuste deseado (1,2,364) durante dos segundos. Cuando la这一次 fecuencia haya sido programada, sonar un pitido". La planta del iPod mystra el cambio realizado cuando se sueja el boton de memoria, indicando que boton de memoria se pulsó, seguido de la fecuencia guardada en esta posicion de memoria.
- NO retire el iPod de la baseNSTaque la pantalla haya vuelto al menu principal, de lo contrario possible que no se guarden los新技术 ajustes.
- Para的选择aruna freecuia memorizada, pulse durante un instante "1" , 2^ ,3^ ,o "4 ^ Asi el transmisor TuneBase FM se sintoniza inmediatamente en la freecuia guardada en ese preajuste.

Memoración y Utilización de preajustes
Aúnque el ajuste de volumen predeterminado sera idóneo en la mayoría de los casos, pueda更低 el rendimiento de su TuneBase FM ajustando el volumen de la SENSOR de audio Transmitida. El TuneBase FM le hace選擇tionar entre cinco niveles de volumen. Puede que相亲ducir el volumen si记者表示 que el sonido está distorsiónado.
Accederá al menú de volumen de transmisión pulsando los botones "1" y "2" simultaneamente. El TuneBase FM indica el ajuste de volumen actual en el iPod, Representado mediante "VOL 1" (bajo), "VOL 2", "VOL 3" (predeterminado), "VOL 4", y "VOL 5" (alto).
Puedeimbledonivelde volumenutilizando las flechasqueindican hacia arriba yhawkaba.Aporafirarmusellesiondevolumen,pulseuno del los botones de preajuste de memoria,osimplicamente esperea que la pantalla del iPod regrese almenu principal.
Notea: El iPod nano tiene un nivel de calidad de audio más bajo que otheros modelos de iPod, por lo que un ajuste de volumen "VOL 4" o "VOL 5" sera el másamins para iPod nano.
Selección mono/estéreo
La transmisión de música en estéreo generalmente le offre la mejor calidad de sonido. Sin embargo, pourrait que la-Reception de la SSHAL FM Mejore Cambiardo la transmisión a mono. TuneBase FM transmite en modalidad estéreo de forma predeterminada. Le acontejos que cambie la transmisión de estéreo a mono si el equipo estéreo de su coche NO recibe una Signals clara del TuneBase FM, o si escechando grabaciones mono, como libros en audio.
Accederá al menu de transmisión estéreo/mono pulsando los botones “1” y “3” simultaneamente. El TuneBase FM统计数据 muestra el ajuste de la modalidad actual,representada mediante“MONO”o“ST”.
PuedeCambiarlambda modalidadpulsandolesflechasque indicacianhaarribay hacia abajo
Cualquiera de las flechas cambiará entre las dos modalidades. El nuevo ajuste se hace efectivo de immediato.
Para confirmar su selección de modalidad, pulse uno de los botones de preajuste de memoria, o simplemente espere a que la pantalla del iPod regreso al menu principal.
Ajuste de volumen de transmisión | 06



Problema - Parece que mi iPod no searga.
SolutiOn 1 - AseguReSe de que el TuneBase FM este conectado correctamente a la toma del encendedor del coche. La luz indicaora verde que está ubicada en el adaptador para encendedor de coche debe estar encendida todo temipo.
SolutiOn 2 - Verifie que el iPod este bien colocado en el fondo de la base.
SolutiOn 3 - AseguRee de que la toma del encendedor de coche este reciendo alimentacion. Algunos coches no proporcionan alimentacion a la toma a no ser que el coche este en modo de arranque o el motor este en marcha. Si ninguna de estas propuestos soluciona el problema,uede que el fusible del TuneBase FM este fundido Para sustituir el fusible, siga these pesos cauidadosamente:
NOTA: NO INTENTE HACER ESTO
EN EL COCHE. Utilice una mesa o superficie limpie y plana para que no se pierdan las piezas desmontadas. La pieza del contacto en la parte frontal del adaptorder para el encendedor está relacionado por un resorte. Utilice uno alicsates para extraer ciuidadosa y lentamente la tuerca que se enquiryra en la parte frontal, de mannersque el resorte del interior del adaptorder del encendedor no se pierda. Ahora sera fácil acceder al fusible. Adquiera un fusible nuevo enequalquierestablecimiento de recambios para el coche.
Consulte la ilustracion A para ver el orden correcto de montaje. Aseguires deJKLM bien la tuerca con los alicates.

Problema - El sonido está distorsionado.
Solutiion 1 - Reduzca el ajuste del volumen del TuneBase FM. Si selecciona el ajuste de volumen "VOL 4" o "VOL 5", aumenta la probabilitad de distorsion en el sonido, excepto cuando se utilize iPod nano.
Solutacion 2 - Aseguirse de que el ajuste EQ de su iPod EQ este "Off" o Flat". Algunos ajustes EQ provocan que el sonido se corte.
SolutiOn 3 - Sintonice el estereo de su coche y el TuneBase FM en othera frequencia.
Problema - El sonido es demasiado bajo.
Solutación 1 - Aumente el ajuste del volumen de transmisión, especiallya si utilizes un iPod nano. Si eschua distorsion en el sonido, reduzca el ajuste del volumen. El ajuste predeterminado "VOL 3" es iddone en la mayoria de los caso.
Problema - No consigo una recepción de FM clara.
SolutiOn 1 - Sintonice el estereo de su coche y el TuneBase FM en othera frequencia.
SolutiOn 2 - En cierto些casos, bajo la antenna del coche (en algunos coches es possible) melhorar la claridad de la senal de TuneBase FM.
Solutación 3 - Cambie el ajuste estéreo/mono a la modalidad mono. Puede que esta mejor la recepción de la signal, pero el sonido sera monocular en lugar de estéreo.
Problema - La reproduccion de iPod sigue en pausa cuando haber cambado un ajuste del TuneBase FM.
Solutiion - Simplemente pulse el boton "Play/Pause" de su iPod para reanudar la reproduccion.
Problema - Cuando retiro mi iPod de la base TuneBase FM o quito el contacto del coche, la reproduccion del iPod no se detiene automatistically.
Solutiion - Si retira el iPod de la base del TuneBase FM en los 12 segundos posteriores a realizar ajustes del TuneBase FM, o durante este tiempo interruphe el suministro al TuneBase FM,可以选择 que el iPod no se detenga automatistically. Simplemente pulse el boton "Play/Pause" de su iPod para detener la reproduccion.
Problema - Cuando se vuela al menu principal del iPod cuando secrete de haber realizado ajustes en el TuneBase FM, la Pantalla del iPod indica "OK to disconnect".
Solutacion - Retire su iPod del TuneBase FM y vuelva a conectarlo. Si no va a utiliser el TuneBase FM, simplemente retireyo y reinicie su iPod pulsando los botones "select" y "menu" simultanamente durante 10 segundos.
Problema - Parece que el TuneBase FM no está guardando mis ajustes.
Solutiion - Asegurese de que no retina el iPod de la base o interrupme el suministro al TuneBase FM cuando realiza los ajustes del TuneBase FM. Sus ajustes se han guardado en la memoria cuando la pantalla del iPod regresa al menu principal iPod.
Problema - El TuneBase FM y el iPod dificultan el acceso a los mandos del coche.
Solutación - El TuneBase FM ha sido disenado para poder colocarse fácilmente en-distintas posiciones en el coche. Utilice el cuello flexible y la articulación que se encontrartra detrás de la base de acoplamiento para alejarlo de losmandos del vehúculo. Asegúrese de colocar el cuello flexible lo máscerca y verticalmente posible con相对较ductador de encendedor del coche. (Ilust.B)
Problema - El TuneBase FM se gira Cambiando de posicion alrededor del centro de la toma de alimentacion.
Solutación 1 - Asegürese de fjjar correctamente la pieza del adaptorder para el encendedor del TuneBase FM en la toma de alimentacion. Compruebe su estabilidad moviendolo汇集as los lados antes de empezar a conducir.
Solutacion 2 - En algunos coches, la toma de alimentacion Tiene un diametro superior al del adaptorder del encendedor de cigarrillos. Notar a movimiento al empujar el TuneBase FM. En este caso, ajuste el anillo incluo alrededor del adaptorder para el encendedor del TuneBase FM. Luego introduzca el adaptorder para encendedor de coche en la toma de alimentacion. Deslice el anillo in la toma de alimentacion, asegurandose de que los quatre salientes encajen correctamente bajo de la toma de alimentacion.
SolutiOn 3 - Enamongas tomas de alimentacion no encajaran los quatro salientes del anillo. Para mayorar elajuste del adaptador del encededor en la toma de alimentacion del coche, el anillo puee cortarse al tamanado adequado. Para elio, corte los salientes que sean necessarios conunas tijeras. Cortelos con cuidado de uno en uno, intentando encajar a anillo en la tama de alimentacion despueso de cada corte. Corte los salientes de un lado hacia el other (ilust. C).
llust.C
Compruese si se ajusta adeducamente en la toma de alimentacion despues de cada corte!




Es
Problema - El TuneBase FM se conecta correctamente a la toma de alimentacion del coche, pero aun asi el TuneBase FM se gira.
Solutación - Compruebe si la toma de alimentación del cache gira en su casquillo. Si es asi, consulte en el fabricante del vehiculo.
Problema - La arandela de fricción de goma está descolocada y no puede introducir el adaptorado para el encendedor de cigarrillos en la toma de alimentación del coche.
SolutiON - Utilice una mesa limpia y libre para realizar el descarmado. NO INTENTE HACER ESTO EN EL COCHE. Utilice algunos allicates para aflojar un poco la tuerra que se encontrar al final del adaptorador. No es necessario desenoscar la tuerra Completely. Centre la arandela de friccion. Utilice los allicates para aprear firmamente la tuerra.
Problema - Al extraer el TuneBase FM de la toma de alimentacion del coche, la arandela de goma ha resbalado y se has quado bajo del toma.
Solutiion - Este suede pocas vezes, pero si违法违规a o occurs: DESCONECTLA BATERIA DEL VEHICULO ANTES DE INTENTAR EXTRAER LA ARANDELA CUALQUIER INTENO DE EXTRAER LA ARANDELA SIN DESCONNECTA LA BATERIA PUEDE CAUSARLE LESIONES O DANAR EL VEHICULO. Utilize uno's alicates para extraer优惠政策amente la arandela de friccion de la toma de alimentacion. Luego, vuela a introducirla en el adaptorado del encendedor del vehiculo. A continuacion, vuela a connectar la bateria del coche.
Advertencia
El TuneBase FM require una concentracion total y ambas manos para su instalacion. NO INTENTE INSTALAR EL PRODUCTO MIENTRAS CONDUCE. Aseguirese de que el producto se ajusta de modo seguro y firme en la toma de alimentacion del vehiculo antes de conducir. Tras la instalacion, aseguerese de que el TuneBase FM no gira libremente en la toma de alimentacion del coche yiga las instructaciones de este Manual del usuario. NO INTENTE AJUSTAR O RETIRAR UN TUNEBASE FM O UN IPOD QUE NO ESTE SEGULO MIENTRAS ESTE CONDUICIENTO. Ajuste el TuneBase FM para que tanto el TuneBase FM como el iPod no interferieran con ninguno de los mandos del coche.
NO INSERTE NINGUN OBJECTO QUE NO SEA EL ADAPTADOR PARA EL ENCENDEDOR EN LA TOMA DE ALIMENTACION DEL VECTUOS SIN DESCONNECTAR PRIMERO LA BATERIA DEL COCHE. SI NO TOMA EN CONSIDERACION Este AVISO DE SEGURIDAD, SE PUEDE SUREFR LIESIONES O CAUSAR DANOS MATERIALIES.
Belkin no se responsabiliza de ninguna lesion o daño material en el que se ircurrá bajo a una conducción peligrosa que sea el resultado de la interacción con el TuneBase FM, el iPod o la toma de alimentación del vehiculo.
Este equipo se ha probado y se certifica que cumple con los requisitos de la Directiva R&TTE. Estos limites se han establecido con el fin de proportionscar una proteccion sufficiente contra interferencias nocivas en zonas residuales. Este equipo genera,Empresa y peut irradiar energia de radiofrecuencias y, si no se instala y se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.se [.SE dicho. De todos modelos, no existen garantias de que las interfacencias no occurirran en una instalacion en particular. Si este equipo provoca interferencias nocivas en la recepcion de radio y television, las cuales se poduen determinar encendiando y apagado seguidamente elpositivo, el propio usuario能把 intentar corrigir dichas interferencias tomando una de las siguientes medidas:
- Reorientar o colocar en otro lugar la antenna de recepción.
- Augmentar la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una toma en un circuito diferente del que está conectado el receptor.
- Solicitar latips del vendedor o de un technician experto en radio / television.
TuneBase/TuneBase FM es compatible y se encontrar en conformidad con EN 301 357, EN 301 489-9 y CEPT REC 70-03 Anexo 13 como
Dispositivo de classe 2
C0673 ①
A Fecha del 3 marzo de 2006 este disposativo puede utiliserse en: Alemania, Suiza e Islandia. Consulte la legislación aplicable o la lista de implementación de la Recomendacion 70-03 para comprobar la situacion actual, http:// www.ero.dk/
La cobertura de la presente garantía. Belkin Corporation ortga una garantía al comprador original desde la cuales el producto no tendrá defectos en cuando a diseno, montaje, materiales o mano de obra.
Cual es el periodo de cobertura. Belkin Corporation garantiza el producto Belkin durante tres años.
¿Qué haremos para resolver los problemas? Garantía del producto Belkin reparar o sustituijar, según decidía, cualquier producto defectuoso sin ningún tipo de cargo (excepto los gastos de envio del producto).
Que no está cubitero por esta garantía? Todas las garantías relacionadas anteriormente resultaran nulas y sin valgar algo si el producto Belkin no se le proporciona a Belkin Corporation para su inspections bajo requisimiento de Belkin con cargo al comprador únicamente, o si Belkin Corporation determinara que el producto Belkin se ha instalado en un mode inadecuado, alterado o bajo modo o forzado. La garantía del producto de Belkin no se aplicará a la operación de la operación de la operación de la operación de los tratables, guerras, violandismo, robos, mal uso, erosión, agotamento, desuso o daño a Cause de interrupciones en la alimentación (p. ej. apagones) modificacion o alteracion no autorizadas de programas o sistemas.
Cómo acceder a nuestros servicios. Para Obtener Assistance sobre cualquier producto de Belkin, deben seguir los siguientes pasos:
- Póngase en contacto con Belkin Ltd., Express Business Park, Shipton Way, Rushden, NN10 6GL, Reino Unido. O llame al service de Asistencia Tecnica de Belkin en Europa: 00 800 223 55 460, en el plazo de 15 desde elmomento de la incidencia. Tenga preparada la?siquita information:
a. El número de articulo del producto Belkin.
b. El lugar de compra del producto.
c. Cuando compró el producto.
d. Copia de la factura original.
- El service de atencion al cliente de Belkin le informar sobre como enviar el recibo y el producto Belkin y sobre como proceder con su reclamacion.
Belkin Corporation se reserva el derecho de revisar el producto Belkin dañado. Los好多estos de envío del producto Belkin a Belkin Corporation para su inspeccion corrjar a cargo del comprador exclusivamente. Si Belkin determina, según su propio criterio, que resulta poco fácilly el envío de los equipos dañados a Belkin Corporation, Belkinouldesignar,según su propio criterio,unaEmpresa de reparaciondequiposparaqueinspecione y estime elcostede la reparacionde dichosequipos.Elcoste,sisexiste,delenvooflosequiposhacayesde dicha
Empresa de reparaciones,yedela estimacion correspondiente,corredarexclusivamenteacargo del comprador. Losequiposdañadosdepermanecerndonbleasipresocidahastaquehafinalizadola demanda. Siempre que sesolucioneslas demandas pornegociación,Belkin Corporationse reserva el derecho de ser subrogada enqualquier poliza de seguros existente de la quepodecupon el comprador.
EN NINGUN CASO BELKIN CORPORATION SERA RESPONSABLE DE LOS DANOS IMPREVISTOS, ESPECAIS, DIRECTOS, INDECTROS, CONSECUENTES O MULTIPLES, INCLUYENDO, AUNIQUE NO EXCLUSIVAMENTE, LA PERDIDA DE NEGOCIO O BENEFICIOS QUE PUEDA SURGIR DE LA VENTA O EL EMPLEDO DE CUALquier PRODUCTO BELKIN, INCLULO SI BELKIN HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHLOS DAÑOS.
Belkin Ltd.
1119 PH Schiphol-Rijk, Pairses Bajos
+31 (0) 206547300
+31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin GmbH
Hanebergstraße 2,
80637 Munch, Alemania
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt, Francia
+33 (0) 141 03 14 40
+33 (0) 141 31 01 72 fax
Belkin Iberia
Avda.Cerro del Aguila 3
28700 San Sebastián de los Reyes, España
+34 916258000
+34 902 02 00 34 fax
Asistencia Tecnica de Belkin
Europa:0080022355460
© 2006 Belkin Corporation. Todos los derechos reservados.
- Los todos nombres commerciales sonmares de los correspondientes fabricantes indicados. iPod es una marca registrada de Apple Computer, Inc., registrada en los EE.UU. v enOthers paises.
BELKIN
Manuale d'uso
TuneBase™ FM per iPod®