SAITEK AVIATOR PS3 PC - Mando de juegos

AVIATOR PS3 PC - Mando de juegos SAITEK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AVIATOR PS3 PC SAITEK en formato PDF.

📄 13 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SAITEK AVIATOR PS3 PC - page 11
Ver el manual : Français FR Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Joystick de juego
Marca SAITEK
Modelo AVIATOR PS3 PC
Compatibilidad PC (Windows) y PlayStation 3
Conectividad USB con cable
Alimentación A través del puerto USB
Modos de funcionamiento M1 (predeterminado) y M2 (personalizado)
Accesorios incluidos Reposamuñecas desmontable, tornillos de fijación
Funciones principales Doble modo para juegos de vuelo, botones programables, ejes de aceleración, pedalera, elevación
Juegos compatibles (PS3) Tom Clancy's HAWX, Blazing Angels 1 y 2
Juegos compatibles (PC) Microsoft Flight Simulator 9 y 10, serie IL-2
Configuración manual PC Necesaria para juegos no listados (FS9, FS10, IL-2)
Garantía 2 años
Soporte técnico Sitio web www.saitek.com
Normas Conforme NMB-003 de Canadá, clase B

Preguntas frecuentes - AVIATOR PS3 PC SAITEK

¿Cómo instalar el joystick en PC?
Inserte el cable USB en un puerto USB libre. Siga el asistente de instalación de Windows. Descargue el controlador saitek.com para una configuración óptima.
¿Cómo instalar el joystick en PS3?
Simplemente inserte el cable USB en un puerto libre de la PS3. El joystick funciona inmediatamente sin controlador adicional.
¿Cómo cambiar de modo entre M1 y M2?
Desplace el selector ubicado en el lado derecho de la base del joystick a la posición M1 o M2.
¿Qué modo usar en PC?
Use el modo M2. El modo M1 no funciona correctamente en PC.
¿Qué modo usar en PS3?
Para Tom Clancy's HAWX y otros simuladores de vuelo, use M1. Para Blazing Angels 1 y 2, use M2.
¿Cómo configurar el joystick para otros juegos de PC como FS9 o IL-2?
En el juego, vaya a la configuración de controles y asigne manualmente cada botón o eje a las funciones deseadas. Para FS9/FS10, use la opción 'Ajustes > Controles'.
¿Cómo colocar el reposamuñecas?
Coloque las dos mitades del reposamuñecas alrededor del collar en la base del mango. Inserte los dos tornillos suministrados y atornille para fijar el conjunto.
¿Dónde encontrar ayuda técnica?
Visite el sitio web www.saitek.com en la sección de Soporte Técnico. Allí encontrará preguntas frecuentes, controladores y contactos.
¿Cuál es la duración de la garantía?
La garantía es de 2 años a partir de la fecha de compra, con comprobante. Cubre defectos de fabricación, pero no daños debidos a mal uso o fuga de pilas.
¿Qué hacer si el joystick no funciona?
Primero verifique que el cable USB esté bien conectado y que el modo seleccionado sea correcto. Consulte el sitio saitek.com para soluciones. Si el problema persiste, contacte al soporte técnico.

Preguntas de los usuarios sobre AVIATOR PS3 PC SAITEK

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Mando de juegos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AVIATOR PS3 PC - SAITEK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AVIATOR PS3 PC de la marca SAITEK.

MANUAL DE USUARIO AVIATOR PS3 PC SAITEK

Ajustar el soporte para la muñeca a la palanca de Aviador

Posicione las dos mitades del soporte para la muñeca alrededor del collar en la base de la palance. Introduzca los dos tornillos proportionsionados en la direccion所提供ra y apiételos para fijarlas.

como instalar en PC

Introduzca el cable USB de la palanca de mando del Aviador en uno de los puertos USB de su PC. Siga el asistente de instalacion del dispositivo para completar la instalacion del nuevo dispositivo USB en elsystema. Vaya a www.saitek.com para descargar el controlador de software de la palanca de mando del Aviador.

Instalación en PS3

Introduzca el cable USB en uno de los puertos USB libres de su PS3. Ahora su palanca de mando funcionalar con su PS3.

Selección deinos

SuPALanca de mando tiene dosrchos que configuran los controlles de juegos de vuelo
especificos.Puede variardemosdeslizandoelcomutador en la parte derecha de la base de la
palanca de mando hasta el modo M1 o M2.En el modo M1, todos los controlles tendrán la functiOn
etiquetada por defecto -porfavor consulte sumanual de棋牌游戏instruccionedurante el棋牌
parauna explicacion detallada.En elmodeM2,los controlles secantianlasiguientes
funecionespersonalizadas.

Los)."
Mando está configurada paraizar Tom Clancy: HAWX yrialquier棋牌游戏 de vuelo futuro. En el modo M2, la configuracion es para Blazing Angels 1 y 2.

Los)."s 用户 de PC deben selectionar el modo M2. Por favor tome nota que su palanca de juego no funciona correctamente con un PC si utilizes el modo M1.

Configuración de la Palanca de Mando del Aviador para otros juegos de PC

Puede queonga que asignar botones y axis manually a los controles durante el juego si quiereutilizar la palanca de mando del Aviador para juegos de vuelo de PC como Microsoft Flight Simulator 9 y 10 o la série IL2 de juegos.

SAITEK AVIATOR PS3 PC - Configuración de la Palanca de Mando del Aviador para otros juegos de PC - 1

SAITEK AVIATOR PS3 PC - Configuración de la Palanca de Mando del Aviador para otros juegos de PC - 2
MODO 2 BOTONES

Para FS9 o 10

Instale su palance de mando siguiendo el procedimiento anterior. Seccione el modo M1, abra FS9 o 10, haga clin Configuraciones (Settings) en la ventana FS principal y a continuacion Controles (Controls). Ahora selecione Botones/Teclas (Buttons/Keys) paraCambiar las asignaciones de los botones o Axis de Control (Control Axes) para Cambiar los axis como el acelerador, timon de direction, elevador etc.

Para la série IL2

Instale la palanca de mando siguiendo el procedimiento anterior. Abra el juego IL2 y seleccione Configuracion de Hardware (Hardware Set-up), Entrada (Input) y Hotas Control - manos en acelerador y en el stick - . Haga click en el espacio a la direccion de la funciona que quiere asignar y presione un boton oouncement an axis de stick para asignarle esta999.

Asistencia的技术

No puede empezar?: No se preocupe, jaqui estamos para ayudar!

Casi la totalidad de los productos que nos devuelven como averiados no tienen ningún fallo: es simplemente que no se han instalado correctamente.

Si experimenta alguna dificultad con este producto, rogamos que visite primeramente nuestro situ web: www.saitek.com.

El area de asistencia的技术a le proportionsará toda la información que necesita para Obtener el mayor rendimiento de su producto y deben resolver cualesquiera problemas que pudiese tener.

Si no dispone de acceso a Internet o si no encuentra en el situ web respuesta a su pregunta, rogamos que se ponga en contacto con el equipo de assistencia的技术ica de Saitek. Nuestro objetivo es ofrecer asistencia和技术a rida y completea a todos nuestros.usarios, asi que le rogamos que antes de llamaronga a mano toda la informacion relevante.

ParahallerelCentredoasistenciatecnicadeSaitekdeusolocalidad,rogamosque consulte la hoja deCentrosdeasistenciatecnicaincluidenelpaquetedeeste producto.

Condiciones de la garantía

1 El periodo de garantía es de 2 años desde la Fecha de compra con presentación de comprobante.
2 Se deben seguir las instrucciones de funciona.
3 Se excluye especificamente qualcariedaño asociado con perdidas de pilas. Nota: Las pilas能把perder cuando se dejan en un producto sin usar durante cierto tiempo, por lo que se recomienda inspeccionar las pilas regularmente.
4 El producto no sedea haber dañado como resultado de modificación, uso indefinido, abuso, negligencia, accidente, destruccion o alteracion del numero de series, tensiones o corrientes

eléctricas inadecuadas, reparación, modificación o mantenimiento por parte de cualquier persona que no sea de nuestros instalaciones de servicios o de un centro de servicios autorizzato, uso o instalación de piezas de repuesto que no sean de Saitek en el producto o modificación de este producto de cualquierforma o la incorporation de este producto en cualesquieraothers products o días causados por accidente, incendio, inundación, rayos o fuerza mayor o por cualquier uso que viole las instruciones suministradas por Saitek plc.
5 Las obligaciones de Saitek se limitaran a reparar o sustituir la unidad por otra igual o similar, según optemos. Para Obtener reparaciones de acuerdo a esta garantía, deben estar el producto y comprobante de compra (p. ej., una factura o un albarán) al Centro de asistencia技术水平 de Saitek autorizzato (listado en una hora separada empaquetada con este producto) y pagarlos los gastos de transporte. Cualesquiera requisitos queuten en conflicto con cuales quiera leyes, normas y/u obligaciones estatales o federales no seran aplicables en dicho territorio en particular y Saitek se atendra a dichas leyes, normas y/u obligaciones.
6 Cuando se devuelva el producto para reparar, rogamos que se empaquete con mucho cuidado, preferentemente utilizing los materiales de envasado originales. Se ruega adjuntar unanota explicativa.
7 IMPORTANTE: Para ahorrarse costes e inconvenrientes innecesarios, rogamos que compruebe@cuidadosamente que ha leido y seguido las instrucciones de este manual.
8Esta garantía sustituya a cualesquiera otheras garantías, obligaciones o responsabildades explicitas. CUAESQUIERA GARANTIAS, OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES IMPLICITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITARSE A LO Mismo, LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILITYD Y APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, SE LIMITARAN EN CUANTO A DURATIO AL PERIODO DE esta GARANTIA LIMITADA ESCRITA. Algunos Estados no permiten limitaciones en cuando el tiempo de duración de una garantía implicita, asi que las limitaciones anteriores podrjan no ser aplicables para usted. EN NINGUN CASO SEREMOS RESPONSABLES DE NINGUN DANO ESPECIAL O INDIRECTO POR INCUMPLIENTO DE esta O CUAESQUEIRA OTRAS GARANTIAS, EXPLICITAS O IMPLICITAS Y DE LA NATURALEZA QUE FUESEN. Algunos Estados no permiten la exclusion o limitacion de daños speciales, incidentales o indirectos, asi que la limitacion anterior podra no aplicarse a usted.Esta garantía le da derechos legales espécificos y también podria tenertherserechos,que varian entre estados.

SAITEK AVIATOR PS3 PC - Condiciones de la garantía - 1

Este symbolo en el producto o en las instrucciones significa que no deben tirar a la basura domestica el equipo electrico o electrónico al final de su vidaCTL. En los paises de la UE existen sistemas de recogida separados para reciclaje. Para más información, rogamos que se ponga en contacto con la autoridad local o con el vendedor al que compró el producto.

SAITEK AVIATOR PS3 PC - Condiciones de la garantía - 2

Saitek®

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAITEK

Modelo : AVIATOR PS3 PC

Categoría : Mando de juegos