E837E - Plancha de pelo BABYLISS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato E837E BABYLISS en formato PDF.

Page 18
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BABYLISS

Modelo : E837E

Categoría : Plancha de pelo

Tipo de dispositivoMáquina de cortar eléctrica
UsoBarba y cabello
AlimentaciónRecargable
AutonomíaNo especificado
Tiempo de cargaNo especificado
Longitudes de corteAjustable, varias posiciones
Tipo de cuchillaAcero inoxidable
Accesorios incluidosPeine guía, base de carga
ErgonomíaMango antideslizante
Función inalámbrica
Función con cableNo especificado
MantenimientoFácil limpieza
PesoNo especificado
ColorNegro y plata
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - E837E BABYLISS

¿Cómo limpiar el BABYLISS E837E?
Para limpiar el BABYLISS E837E, desconecte el aparato y déjelo enfriar. Use un paño suave y húmedo para limpiar la superficie. No sumerja el aparato en agua.
¿Por qué el BABYLISS E837E no calienta?
Verifique si el aparato está correctamente enchufado y si la toma de corriente funciona. Asegúrese también de que el botón de encendido esté en la posición 'ON'.
¿Cuál es el tiempo de calentamiento del BABYLISS E837E?
El BABYLISS E837E alcanza su temperatura óptima en aproximadamente 30 segundos.
¿Cómo ajustar la temperatura en el BABYLISS E837E?
Utilice el botón de ajuste de temperatura ubicado en el cuerpo del aparato para seleccionar la temperatura deseada.
¿Es el BABYLISS E837E adecuado para cabellos finos?
Sí, el BABYLISS E837E tiene varios ajustes de temperatura, lo que lo hace adecuado para cabellos finos así como para cabellos gruesos.
¿El BABYLISS E837E tiene una función de apagado automático?
Sí, el BABYLISS E837E está equipado con una función de apagado automático que se activa después de 60 minutos de inactividad para garantizar la seguridad.
¿Puedo usar el BABYLISS E837E en cabellos mojados?
No, se recomienda usar el BABYLISS E837E solo en cabellos secos para evitar dañar su cabello.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto para el BABYLISS E837E?
Puede encontrar piezas de repuesto en el sitio oficial de Babyliss o en distribuidores autorizados.

Descarga las instrucciones para tu Plancha de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones E837E - BABYLISS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. E837E de la marca BABYLISS.

MANUAL DE USUARIO E837E BABYLISS

Replacer le socle à l’endroit et brancher le transfo. (Fig. 1) 2. Placer la tondeuse (en position OFF) dans le socle de charge et vérifier que le voyant lumineux de charge est bien allumé. 3. Une charge complète permet d’utiliser la tondeuse pendant 30 minutes.

FRANÇAIS TONDEUSE MULTIUSAGES CHEVEUX ET VISAGE

5. L ame de précision 7mm, pour dessiner avec précision contours et motifs originaux 6. Accessoire nez/oreilles, pour éliminer les poils indésirables du nez et des oreilles 7. Interrupteur I/0 8. Témoin lumineux de charge 9. B rosse de nettoyage 10. S ocle de chargement et de rangement

WATERPROOF Pour un plus grand confort d’utilisation, votre tondeuse

E830XE est waterproof. Elle s’utilise même sous la douche et son entretien facile vous garantit une hygiène maximale. PLACEMENT ET RETRAIT DES ACCESSOIRES Assurez-vous que l’appareil est éteint avant de changer les têtes tondeuse et d’accessoires. Pour placer une tête, ajuster le bas de l’accessoire sur l’appareil et emboîter toute la tête jusqu’au clic. Pour retirer une tête, tenir la poignée de l’appareil dans une main et enlever la tête avec l’autre main en la poussant vers le haut (Fig.2).

Information importante concernant lES batterieS Ni-MH de cet appareil

Pour atteindre et préserver la plus grande autonomie possible des batteries, effectuer une charge de 16 heures avant la première utilisation et tous les 3 mois environ. La pleine autonomie du produit ne sera atteinte qu’après 3 cycles de charge complets. 3

UTILISATION DES GUIDES DE COUPE Très pratique, le guide de coupe vous garantit une hauteur de coupe égale.

IMPORTANT: Toujours placer le guide de coupe AVANT d’allumer la tondeuse, et éteindre la tondeuse pour changer de guide. La hauteur de coupe de votre tondeuse E830XE s’ajuste manuellement. Pour augmenter la hauteur de coupe, poussez le guide de coupe vers le haut. Pour la réduire, poussez le guide vers le bas. La hauteur choisie s’affiche au dos de l’appareil. TECHNIQUES DE COUPE CONSEILS D’EXPERT

• Pour les finitions, c’est-à-dire les contours de la nuque et les pattes, utilisez la tondeuse sans guide de coupe.

Retournez votre tondeuse et déplacez la dans un mouvement du haut vers le bas. (Fig. 4) • Si vous souhaitez une hauteur supérieure à 30mm, ou si vous êtes expérimenté, vous pouvez réaliser une coupe “au peigne” ou “aux doigts” : - Travaillez sans guide de coupe. - Prenez une petite mèche de cheveux à la fois avec un peigne ou pincez la entre les doigts. - Déplacez le peigne ou les doigts le long de la mèche jusqu’à la longueur souhaitée. - Coupez les cheveux en suivant le peigne ou les doigts. - Enlevez les cheveux coupés à l’aide du peigne et vérifiez régulièrement la régularité de la coupe. (Fig. 5)

• Utilisez la tondeuse sur cheveux propres et secs. • Pour vous familiariser avec la tondeuse, commencez avec une hauteur de coupe assez longue et raccourcissez si vous le souhaitez. En procédant de cette manière, vous trouverez rapidement la longueur de coupe qui vous convient le mieux. • Déplacez toujours votre tondeuse dans le sens inverse de la repousse des cheveux. • Commencez par la nuque. Posez le guide sur le cuir chevelu et dirigez votre tondeuse vers le sommet du crâne. Déplacez votre tondeuse lentement en pointant légèrement les dents du guide vers le haut. Maintenez constamment la tondeuse en contact avec le crâne. (Fig. 3) • Pour le dessus de la tête, procédez de l’avant vers l’arrière, c’est-àdire du front vers le sommet du crâne.

VISAGE Pour porter barbe ou moustache exactement comme vous le souhaitez…

Déterminez quel type de barbe ou de moustache convient le mieux à votre visage selon la forme et la dimension du visage, la pousse naturelle et l’épaisseur de la barbe et/ou de la moustache. Après avoir défini la forme de la barbe et/ ou de la moustache, il est facile de maintenir son apparence en utilisant la tondeuse dès que l’on ressent le besoin de la tailler. Pour obtenir de meilleurs résultats, il est conseillé de couper la barbe bien sèche. Ceci participe à une coupe précise et confortable. 4

Pour déterminer le contour de la barbe

Après avoir peigné la barbe dans la direction de sa pousse naturelle, déterminez le contour de la forme recherchée en commençant sous la mâchoire. Remontez de chaque côté vers les oreilles. Continuez ensuite sur les joues en direction des cheveux. Veillez à toujours tailler ou styliser la barbe à rebrousse-poil.

Un entretien régulier des lames de la tondeuse permettra de la maintenir en état de fonctionnement optimal.

Lames démontables Pour faciliter le nettoyage, les lames de la tondeuse BaByliss sont démontables. Assurez-vous que la tondeuse soit éteinte. Tenir la tondeuse en dirigeant les lames vers le haut et les détacher en appuyant à la pointe des lames. (Fig. 6) Brossez les lames à l’aide de la brosse de nettoyage pour éliminer les cheveux. Il est recommandé de huiler les lames régulièrement. Après les avoir nettoyées à l’aide de la brosse, fixer une tête tondeuse sur l’appareil, le mettre en position ON et déposer avec soin quelques gouttes de l’huile BaByliss sur les lames. L’huile BaByliss a été formulée spécialement pour les tondeuses, elle ne s’évaporera pas et ne ralentira pas les lames. Il est possible de se procurer des lames de rechange lorsque cellesci sont usées ou abîmées.

Pour une peau irrésistiblement douce...

La tête de rasage s’adapte parfaitement aux contours du visage pour un rasage au plus près de toutes les zones, même des plus difficiles. Résultat: une coupe nette et précise en moins de passages pour un look impeccable. Pour obtenir un fini parfait et dessiner des motifs Utilisez la lame de précision. Ultrafine (7mm), cette lame exclusive spéciale coupes courtes est idéale pour obtenir des finitions parfaites et créer des dessins originaux dans vos cheveux et votre barbe. Pour éliminer les poils superflus du nez et des oreilles Introduire délicatement la tête de coupe dans la narine ou le pavillon de l’oreille et couper les poils. ATTENTION ! Utiliser uniquement à l’entrée des narines ou des oreilles pour éviter tout risque de blessure. ENTRETIEN Retirer le guide de coupe après chaque utilisation. 5

CHARGING THE UNIT Before using the trimmer for the first time, allow it to charge for

E830XE se ajusta manualmente. Para aumentar la altura de corte, empuje la guía de corte hacia arriba. Para reducirla, empuje la guía hacia abajo. La altura elegida aparecerá en la parte trasera del aparato.

• Para el acabado, es decir, para el contorno de la nuca y las patillas, utilice el cortapelo sin guía de corte. Dele la vuelta al cortapelo e imprímale un movimiento de arriba abajo. (Fig. 4)

• Si desea una altura superior a 30 mm o si tiene experiencia, puede realizar un corte utilizando un peine o los dedos: - Trabaje sin guía de corte. - Tome un pequeño mechón de cabello con un peine o sujételo entre dos dedos. - Desplace el peine o los dedos a lo largo del mechón hasta llegar a la longitud deseada. - Corte el pelo siguiendo la línea del peine o de los dedos. - Retire el pelo cortado con ayuda del peine y compruebe con frecuencia la regularidad del corte. Introduzca con cuidado el cabezal de corte en el orificio de la nariz o de la oreja y corte el vello. ATENCIÓN: Sólo se puede utilizar en los orificios nasales o auriculares, para evitar el riesgo de heridas. MANTENIMIENTO Retire la guía de corte después de cada uso. Un mantenimiento regular de las cuchillas del cortapelo permitirá conservarlo en un estado de funcionamiento óptimo. 20

CARGA DO APARELHO Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, carregue-o durante