CC 530 - Auriculares profesionales SENNHEISER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CC 530 SENNHEISER en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Auriculares binaurales con micrófono |
| Características técnicas principales | Respuesta de frecuencia: 150 Hz - 6 kHz, impedancia: 150 Ohmios |
| Alimentación eléctrica | No aplicable (funciona sin batería) |
| Dimensiones aproximadas | No especificadas |
| Peso | Aprox. 150 g |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de teléfonos y sistemas de comunicación |
| Tipo de batería | No aplicable (sin batería) |
| Tensión | No aplicable |
| Poder | No especificado |
| Funciones principales | Comunicación clara, reducción de ruido ambiental, comodidad de uso |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad variable según el vendedor |
| Seguridad | Usar a un volumen razonable para evitar daños auditivos |
| Información general | Ideal para entornos de oficina y centros de llamadas |
Preguntas frecuentes - CC 530 SENNHEISER
Preguntas de los usuarios sobre CC 530 SENNHEISER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Auriculares profesionales en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CC 530 - SENNHEISER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CC 530 de la marca SENNHEISER.
MANUAL DE USUARIO CC 530 SENNHEISER
El Modelo CC 530 es un Headset unilateral que se pueda convertir, conunas pocas maniobras, en un auricular con clip.
Puede conectar el Headset a trovés de un cable adaptor especialo del téléphone a todos los Telefonos corrientes en el mercado y sistemas de Call Center.
La gran comodidad de uso del Headset seONA:
el diseño ultraligero
- el cómodo acolchado para las orejas
- la cinta de cabeza regulable para la cabeza y clips de oreja ajustables
- y el micrófono que se pueda落户 a la derecha o a la izquierda
El sistema "Active Anti-Shock", especially desarrollo, protege sus oídos contra un volumen excessivo. La技术水平ica "Ultra Noise Cancellation" del micrófono suprimeficazmente los ruidos de interferencia.
Al conectar el Headset a un Sennheiser Communications Universal Interface (accessorio), no solo可以选择 conmutar entre el auricular de téléphone y el Headset, sino también utiliser numerosas posibilidades adiconiales.
Contenido del paquete
A - Auricular ① con brazo de micrófono ②, cable de Headset ③ y una mitad del acoplimiento de ruptura
- Cinta para la cabeza ⑤ con apoyo de sien ⑥ y soporte ⑦
- Clip de oreja derecho e izquierdo 8 con estribode oreja y soporte 10
- Clip de ropa
- Bolsa de conservación
- 2 acolchados de oreja de repuesto
- 3 clips de color
Se necesita, adicionalmente, un cable adaptor especialico del téléphone, disponible como accesario a工程技术 de su distribuidor especializzato.
Unaspalabrassobre suseguidad
- Mantenga el Headset fuera del alcance de los niños. Al hacer, los niños se podraneanstrangular con el cable.
- No utilise el Headset en un entorno húmedo o polvo-riento.
Puesta en servicios del Headset
Las conexiones
El Headset no se conecta al téléphone directamente, sino atramés de un cable adaptordospecífico del Telefono (accesorio).Entonces, el Headset se conecta con el cable adaptorador através del acoplamento de ruptura rapi-da.
Tiene tres posibilidades de connexion:
- El cable adaptor se conecta en lugar del auricular del téléphone.
- El cable adaptador se conecta al téléphone adicionalmente al auricular.
- El cable adaptor se conecta a un Universal Interface (accessorio).
Acoplamento del cable adaptador a la hembrilla del auricular del Telefono
Retire en el téléphone el conector Western del cable del auricular.
Introduzca el conductor Western del cable adaptador, en la hembrilla del auricular del téléphone, hasta que enclave audiblemente.
Acoplamento directo del cable adaptor al téléphone
Algunos Telefonos tienen una hembrilla adicional que permitte la connexion de un segundo auricular o de un Headset.
Introduzca el conductor Western del cable adaptador a la hembrilla hasta que enclave audiblemente.
Conexión del Headset a un Universal Interface
Consulte las instrucciones de uso para el Universal Interface sobre laforma de conectar el Headset.
Cierre y separacion del acoplamento de ruptura rapiida
El Headset se conecta con el cable adaptador a工程技术 de un acoplamento de ruptura rápida. Durante una conversación Telefonica, las comunaciones se mantienen también al分开ar el acoplamento de ruptura rápida. Este le供大家 la posibididad de moverse libremente sin necesidad de quitterse el Headset. En cuando vuelva a cerrar las dos mitades del acoplamento de ruptura rápida, puedaContinuar la conversación.
B Cierre el acoplimiento de ruptura<rápida juntando las dos mitades en el cable del Headset y en el cable adaptador hasta que inclaven audiblemente.
C Separe la connexion presionando uno de los dos botones de desbloqueo 11. Las dos mitades del acoplamento de ruptura=rápida se分开 automatically.
Adaptación del Headset
PuedevealheHeadsetconla cinta para lacabezao como auricular con clip.
Adaptación del Headset con cinta para la cabeza y apoyo de sien
D Apriete el auricular 1 en el soporte 7 en la cinta para la cabeza hasta que inclava audiblemente.
E Colóquese el Headset en lackeza. Gire el brazo de micrófono hacla boca.
F Ajuste la longitud de la cinta para la cabeza conforme a su forma de cabeza. El acolchado del auricular debería estar aplicado con una ligera presión sobre su oreja.
G La cinta para la cabeza debería estar ajustada a lackeza. Si la cinta para lackeza está demasiadoapretada o demasiado floja,可以更好jatarla en elcentro y curvarla con cuidado.
H El Headsetiene un brazo de micrófono flexible 2. Curvelo de modo que el micrófono se situe en la comisura de la Boca a aprox. 1 cm de la Boca.
Adaptación del Headset con el auricular con clip
1 Adapté el clip de oreja derechos o izquierdo a su oreja. Para este fin, pueda curvar con cuidado el estribo de oreja 9.
J Aparte el soporte 7 del estribo de oreja 9.
Apriete el auricular 1 en el soporte 9 hasta que enclave audiblemente.
K Gire el brazo de micrófono de modo que se situe junto a su Boca antes de colocar el auricular de clip.
L Coloque el auricular de clip y bascule el auricular con cuidado hacía su oreja. El acolchado del auriculardefería estar aplicado con una ligera presión sobre su oreja.
M El Headset tiene un brazo de micrófono flexible 2. Curvelo de modo que el micrófono se sitúne en la comisura de la Boca a aprox. 1 cm de la Boca.
El clip de ropa
N Fije el cable del Headset con el clip de ropa, de modo que pueda mover libremente la cabeza.
Los clips de color
- Puede marcar su Headset individualmente con los clips de color.
Presione el clip de color desde arriba,sobre la cinta para la cabeza,pora que enclave audiblemente.
El Headset está preparado para utiliser
El Headset está preparado para usar en cuando lo haya-connectado a技术水平 de un cable adaptor al téléphone o a un Universal Interface. Al分开ar la connexion con el téléphone o con el Universal Interface, el Headset quedayclopedia.
Cambio del acolchado de oreja
P Introduzca los dedos detrás del acolchado de oreja y retireló del auricular. Pase el nuevo acolchado de oreja sobre el auricular.
Mantenimiento
Limpie el Headset únicamente con un paño suave que pueda estar humedecido ligeramente. No utilise disolventes ni produits de limpieza, dato que ellos podran dañar el barniz del Headset. El acolchado de oreja se pueda lavar con una solución jabonosa suave.
Conservación y transporte
Para transporte y guardar el Headset en poco espacio, puedaPEGAR el auricular hacer al interior y girar el micrófono a su posicion de reposo.
Q Gire el micrófono a la posición de reposo según muestra la figura. Gire el auricular en 90^ .
Conserve y transporte el Headset siempre en la Bolsa de conservación suministrada. Allí está protegado contra daños.
En caso de anomalías
| Anomalía | Corrección |
| Su interlocutor no le oye. | Compruebe las conexiones de cables. |
| Usted no oye a su interlocutor. | |
| El Headset no se ajusta firme-mente a la cabeza | Adapte la cinta para la cabeza. |
Llame a su distribuidor Sennheiser Communications si no consiguiera SOLUTIONAR el problema. No execute reparaciones ustedismo. En este caso se extinguirán todos los derechos de garantía.
Accesorios y repuestos
| Accesorio / repuesto | Número de pedido |
| Cable adaptador | A工程技术 de su distribuidor |
| Acolchado de oreja,piel | 91530 |
| Acolchado de oreja, gomaespuma | 91527 |
| Apoyo de sien | 91534 |
| Clip de oreja Derecho | 91536 |
| Clip de oreja izquierdo | 91535 |
| Clip de ropa | 91552 |
| 3 clips de color | 91543 |
| 10 clips de color | 91544 |
| Universal Interface UI 710 | 09882 |
| Universal Interface UI 720 | 09883 |
| Universal Interface UI 730 | 09884 |
| Universal Interface UI 740 | 09885 |
| Universal Interface UI 750 | 09886 |
Datasétécnicos
Auriculares
| Margen de transmisión: | 200 Hz–4,5 kHz |
| Impedancia: | 250 Ω |
| Nivel de presión acústica (con 1 kHz, 1 Veff): | 112 dB |
| Cable: | 1,0 m |
Micrófono
| Margen de transmisión: | 100 Hz-4,5 kHz |
| Característica direcciónal: | Ultra Noise Cancelling (UNC) |
| Sensibilitad (con 1 V/Pa, 1 kHz): | -38 dB |
| Impedancia: | ~2 kΩ |