AQC8 2F7 TM1 - Secadora HOTPOINT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AQC8 2F7 TM1 HOTPOINT en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Secadora de condensación |
| Capacidad de secado | 8 kg |
| Clase energética | B |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V |
| Dimensiones aproximadas | 85 x 60 x 60 cm |
| Peso | 37 kg |
| Funciones principales | Secado rápido, programas específicos para diferentes tipos de tejidos |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza regular del filtro de pelusas y del depósito de agua |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto, reparabilidad facilitada |
| Seguridad | Sistema de seguridad contra el sobrecalentamiento, bloqueo para niños |
| Compatibilidades | Compatible con diversos tipos de textiles |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - AQC8 2F7 TM1 HOTPOINT
Preguntas de los usuarios sobre AQC8 2F7 TM1 HOTPOINT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Secadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AQC8 2F7 TM1 - HOTPOINT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AQC8 2F7 TM1 de la marca HOTPOINT.
MANUAL DE USUARIO AQC8 2F7 TM1 HOTPOINT
Este significo te recuerda que debes leer este manual de instrucciones.
! Dejar al alcance de la mano el presente manual para consultarlo fácilmente ante在哪quier necessities. Elmanualsiempredebestearceca de la secadora,si el aparato es vendido ocedido ateringos, recuerdeentarlo con su manual,de este modo se permitirao losnuevos propietariosentrarenconocimientode las advertencias y delas sugerencias sobre el uso de la secadora.
! Leer atentamente estas instrucciones: las páginases siguientes contienen importante información sobre la instalación y consejos útiles sobre el funciona del electrodométrico.
Índice
Información importante, 38-39
Instalación, 40
Donde instalar la secadora
Aireación
Desagüe de agua
Conexión electrica
Nivelación de la secadora
Información preliminar
Descripción de la secadora, 41
Apertura de la puerta
Characteristicas
Panel de control
Display, 42
Puesta en marcha y programas, 43-48
Selección del programa
Programas especiales
Tabla de programas
Mandos
Ropa, 49-50
Subdivision del lavado
Etiquetas de mantenimiento
Prendas especiales
Tiempo de secado
Advertencias y sugerencias, 51
Seguridad general
Ahorro energetico y respeto del medio ambiente
Cuidados y mantenimiento, 52
Interruption de la alimentacion electrica
Limpieza del filtro después de cada ciclo
Control del cesto afterwards de cada ciclo
Vaciado del contentedor de recoleccion del agua despues de cada ciclo
Limpieza del filtró de la Bomba de Calor
Limpieza de la secadora
Problemas y soluciones, 53
Asistencia Técnica, 54
Eliminación
Para el funcionaiciente eficiente de la secadora de condensacion esnecessaryarestpeterel esquema de mantenimiento ordinarioindicadoacontinuacion:
Filtro para la pelusa - ES NECESARIO quitar la pelusa que se deposita en el filtro al finalizar cada ciclo de secado.

Fase 1
Abrir la puerta de la portezuela secadora.

Fase 2
Extraer el filtro (utilizando dos dedos).

Fase 3
Abrir el filtro desbloqueando el gancho.

Fase 4
Quitar la pelusa de la superficie interna de la red del filtro.

Fase 5
Volver a instalar el filtro - No activar nunca la secadora si el filtro no está colocado en su posicion.
La falta de limpieza del filtro après de cada ciclo de secado influye sobre las prestaciones de secado de laquina, la cui necessities más tiempo paraocular y en consecuencia consume más electricidad durante el secado.
Conteditor para la recoleccion de agua - es necessitieso vinciar el conteditor para la recoleccion de agua afterwards de cada ciclo de secado.

Fase 1
Tirar el contentedor de recoleccion del agua haciaba y extraerlo totalmente de la secadora.

Fase 2
Vaciar toda el agua recogida en el conteditor.

Fase 3
Volver a instalar el contentedor de recoleccion del agua asegurandose que este introducido en su asiento.
Si el contentedor de recoleccion no se vacía, el agua podra occasionar:
- Que se detenga el calentimiento de laquina (por lo tanto la energia está todo).
- Que el piloto "Vaciar agua" parpadee advirtiendo que el contentedor está lleno.

! El piloto Vaciar agua permanece encendido para recordar que el contentedor de aguaDebe vaciarse al comenzar el programa.
Carga del sistema de recoleccion de agua Cuando la secadora esnea, el contentedor de
recolección de agua no recoge hasta que el sistemas no se carga.Esta operación puede implicar 1 o 2 ciclos de secado. Una vez cargado, el sistemas recoge agua en cada ciclo.
Filtro de la Bomba de Calor - Para un correcto functionality, el filtro se debe limpiar cada cinco ciclos de secado; no obstarante, para optimizar las prestaciones de secado y para Obtener el menor consumo energetico, le recomendamos limpiar el filtró al finalizar cada ciclo de secado.

Fase 1 Abra la tapa de la Bomba de Calor - Mantener la manija y tirarediaoca fauna.

Fase 2 Extraiga launidad del filtrogirando las 4 grapas hastala posicón vertical y tirandohacia Ud. el filtro. (Podrán haber quedadosiduos de agua en el filtrosenormal).
! ATENCION: la parte frontal de la bomba de calor está compuesta por delgadas placas metálicas. Cuando lo limpie, lo quite o vuelva a colocar la unidad filtrante para la limpieza,onga cuidado de no danarlo y de no cortarse.

Fase 3
Si se produce una
acumulación de pelusa en
las placas del condensador,
límpielo con cuidado
utilizando un pañó humedo,
una esponja o una
aspiradora. No utilise los
dedos.

Fase 4
Separe las dos partes del filtró, elimine los depósitos de pelusa presentes en la parte interna de la red del filtró. Limpie la junta del filtró. Vuelva a ensambar las dos partes.

Fase 5
Vuelva a introducir el filtro - controle que la unidad está Completely introducida y gire las 4 grasas levándolas hasta la posición horizontal.
La falta de limpieza del Filtro de la Bomba de Calor disminuye la eficacid del secado y podra dañar su secadora. Para optimizar las prestaciones de secado, se aconseja limpiar el filtró de la Bomba de calor después de cada ciclo de secado.
| Datas del producto | |
| Capacidad nominal para ropa de algodón utilizando el "programa algodón estándar" con energia maxima - kg | 8.0 |
| Clase de eficiencia de energia | A++ |
| Consumo de energia anual ponderado (AEc)* Kwh | 235.3 |
| Esta secadora de tambor domestica es | Automática |
| Esta secadora de tambor domestica es | Condensador |
| Consumo de energia con energia maxima; Edry- kWh | 1.99 |
| Consumo de energia con energia parcial; Edry½, - kWh | 1.07 |
| Consumo de energia: modo off (Po) - Watts | 0.17 |
| Consumo de energia: modo left-on (PI) - Watts | 3.73 |
| Duración del mode "left-on" para el sistemas de gestión de energia - Minutes | 30 |
| El Programa Algodón Estándar** es adequado para secar ropa de algodón normal mojada y es el más eficiente en关键时刻 de consumo electrico para el lavado de ropa de algodón con energia maxima o parcial. | |
| Progr. Tiempo - energia maxima y parcial ponderada (Tt) - horas | 168 |
| Carga maxima (Tdry) - horas | 224 |
| Carga parcial" (Tdry½) - horas | 126 |
| Clase de eficiency de condensación | B |
| Eficiency de condensación promedio - % | |
| carga maxima Cdr | 82 |
| carga parcial Cdry½ | 81 |
| carga maxima y parcial ponderada (Ct) | 81 |
| Emissiones de ruido acústico aereo - dB(A) re 1 pW | 70 |
Éste es el ciclo de lavado de prueba según la norma 392/2012. Visite nuestra网页 web para consultar todos los datos en las fichas de producto: http://www.hotpoint.eu/hotpoint/.
*Consumo anual bajo en 160 ciclos de secado con el programa algodón estándar con energia y parcial, en发展模式 de baja potencia. El consumo real de energia por ciclo depende de como se usa el aparato.
**El Programa Algodón Estándar es Algodón Armario
Dónde instalar la secadora
- Las llamas peuvent averiar la secadora, la cuales deben estar alejada de cocinas a gas, estufas, radiadores oplaces de cocción.
- Para un rendimiento optimo, la secadora se debe instalar a una temperatura ambiente entre los 20 y los 23^ . No obstarve, funciona si la estancia se在哪吒. Entra a una temperatura entre los 14 y los 30^ .
Si el electrodoméstico debe
installe bajo de una encimera es besoino dejar un espacio de 10mm entre el panel superior del electrodomestico y los除外 objetivos dispuestos encima de la misma, y un espacio de 15mm entre los lados del electrodomestico y las paredes o las decoraciones dispuestos al costado del mesmo. De este modo se garantiza una circulacion de aire adecuada.

Aireación
- Cuando la secadora se activa debe haber una buena aireación. Asegurar que se instale la secadora en un ambiente que no sea húmedo y está dotado de la adecuada circulación de aire. El flujo de aire alrededor de la secadora es fundamental para permitir que se condense el agua producida durante el lavado; la secadora no funciona de forma correcta si se dispone en un espacio cerrado o dentro de un mueble.
! Si la secadora se usa en una habitación(PCaqueña o fría es possible que se forme algo de condensacion.
! No se aconseja instalar la secadora en un armario; el electrodomestico nunca debe instalarse detrás de una puerta que se cierra con llave, una puerta corrediza o una puerta con los goznes en el lado opuesto a la puerta de la secadora.
Desagüe de agua
Si laquina se coloca cerca de un tubo de desaguè es pos-ble hacer salir el agua condensada directamente sin tener queutilizar el conteditor de recoleccion de agua. En este caso ya no esnecessary vaciar el conteditor de recoleccion del aguadespues de cada ciclo.
Si la secadora se coloca encima o al costo de una lavadora, ambas peuvent partir la desagüe. Basta desconectar el tubo indicado en la figura A y conectarlo a la desagüe. Si la desagüe se encontraría más lejos que ellarge del tubo,para alcanzarlo es possible comprar y conectar un tubo de diametro identiico y del长大o necessario.
Para instalar el tubo nuevo basta cambiar el tubo presente como se indica en la figura B introduciendo lo en la misma posicion.
! El desagüeDebe estar a un aaltura menor de 1 metro respecto al fondo de la secadora.
! Después de instalar la secadora asegurar que el tubo de desaguè no está doblado ni torcido.

Fig. A

Fig. B
Conexión electrica
Antes de introducir el enchufe a la toma electrica comprobar loisible:
- Asequarse que las manos estén segas.
- La toma debe poseer una conexión a tierra.
- La toma debe ser capaz de tolerar la potencia maxima prevista por laquina,indicada en la plac de los datos de ejercicio (ver descripción de la secadora).
- La tensión de alimentaciónDebe estar comprendida entre los valuesindicados en la placadatosdefunacionamente (ver descripciónde la secadora).
- La toma debe ser compatible con el tipo de enchufe de la secadora. Si no es asi, sustituya la toma o el enchufe.
! No emplear prolongadores.
! La secadora no pueda instalarse en ambientes externos, ni siquiera si está separados. En efecto, es posible que sea muy peligioso exponer este electrodomístico a la lluvia o a las tormentas.
! Después de la instalación de la secadora el cable electrico y el enchufe deben quedar a mano.
! El cable électrique no debe doblarse ni aplastarse.
! Si el enchufe a Cambiar está incorporado, se debe eliminar de forma segura. NUNCAdeo para que pueda ser connectado a una toma y provoque descargas electricas
! El cable electrico debe controlarse periodically y deben cambiarse employando un cable especialo para esta secadora que pueda ser instalado por技术和 autorizados (ver asistencia). Los cables electricos tienen o más largos son suministrados por los revendadores autorizados con un costo adicional.
! El fabricante declina cualquier responsabilidad si no cumple con estas reglas.
! Si existen dudas disrespect a lo indicado, contactar un electricistarialcido.
Nivelación de la secadora
La secadora debe instalarse en una superficie plana para que funciona correctamente.


Una vez instalada la secadora en su posición definitiva, controle su nivelación de lado a lado y bajo de adelante hacía extras. Si la secadora no está en una superficie plana, regule las patas delanteras hacía arriba o hacía abajo hasta que se nivele.
Información preliminar
Una vez instalada la secadora, antes de ponerla en funciona limpiar dentro del cesto y quitar la suciedad que pueda haberse acumulado durante el transporte.
ATENCION: antes de utiliser su secadora controle que permanzezca en posicion vertical durante 6 horas, como微量元素.
Descripción de la secadora

Apertura de la puerta

\section*{Característica}

Panel de control
La secadora se apaga pulsando más de 3segundos la tecla luminosa de On/Off El piloto advierte que la secadora está en configuraciono o está lista para elegir un programa.
El mando Programas permite fjir el programa: girar hasta que el piloto esté orientado hacer el programa deseado (ver Puesta en marcha y programas).
Los botones /pilotos Oportun permiten elegir las options disponibles para el programa selectionado. Los pilotos se encienden para teneralar que la option ha sido selectionada (ver Puesta en marcha y programas).
El Display posee tres secciones: Secado automático= nivel de secado, Secado por tiempo= tiempo de secado y Tiempo residual /Arranque retrasado, cada uno con un botón de selección correspondiente (ver Display).
Botón PUESTA EN START/PAUSE con piloto de SIGNALIZación >II: cuando el piloto verde centellea lentamente, presione el botón para que comience el programa. Cuando el ciclo ha arrancado, el piloto de SIGNALIZación permanece siempre encendido. Paralear al programa a pusa, presionar nuevomente el botón; el piloto cambia a color naranja y comienza de nuevo a centellear. Para起初 el programa desde el punto en el qual se interrupcio, presionarNuevolemente botón (ver puesta en marcha y programas). Nota: La luz de Start/Pause parpadea en ambar durante la fase de cuidado posterior de un programa. Al encenderse, los pilotos de avance del programa signalan los Estados del programa en bajo (ver puesta en marcha y programas).
El piloto Vaciar agua “h2o”enia que esnecessaryvaciar el conteditor de recoleccion de agua. El piloto se apaga durante algunossegundosdespuesdevolveracolocarelconteditor de recoleccion delaguavacio;paraqueestouceda seca-doradebestearfunacionamento (verMandos).
Note: si el contentedor de recoleccion de agua está lleno, en el display se muestra "h2o" y el piloto centellea, la resistencia es desactivada y las prendas no se secan.
El piloto Vaciar Agua/Limpieza Filtro antes de cada programa recuerda que es fundamental limpiar el filtro y vinciar el contentedor siempre antes de utilizar la secadora (ver Cuidado y mantenimiento).
El piloto limpiar Filtro de la Bomba indica que es necessario limpiar el filtró en intervalos de tiempo regulares (ver Cuidado y mantenimiento).
Botón/piloto Bloqueo de mandos. Tener presionado este botón cuando el piloto está encendido, los demas botones y el mando de los programas son desactivados. Para desactivar el bloqueo Maintain presionado el botón; el piloto se apagará.
Piloto ECO: este piloto está encendido cuando se eligen las OPCIONES de ahora energetico (vermandos).
El display posee tres secciones, cada una con su respectivo botón.

Secado automatico

Després de elegir un programa dotado con la option secado automatico, presionar varias vezes el botón hasta que aparece el nivel de secado automatico deseado. Si la option de secado automatico no se encontrar disponible, la pantalla centellea y se emiten tres senales acústicas.
! Algunos programas de secado no son compatibles con los niveles de secado automatico.
Niveles de secado disponibles
Humedo: el nivel mas delicado que hace que las prendas no goteen. El nivel perfecto despues del lavado a mano para colgar las prendas si no se desea secarlas Completely en secadora.
Para Plancha: un secado muy delicado. Util para las prendas que se van a planchar antes del secado.
Colgar plus: el nivel de secado para colgar prendas delicadas (por ejemplo, cortinas). Para Colgar: el nivel de secado para colgar las prendas.
Ligero: ideal para doblar y guardar las prendas directamente en el armario.
Armario: las prendas estan Completely secas y listas para doblar y colocar en el ropero.
Extra seco:utilzado para prendas que se van a lucir inmediamente despues que ha finalizo el ciclo.
Secado por tiempo

Després de selectionar un programa con una optacion de secado por tiempo, para introducir el tiempo de secado presionar el botón A tiempo. Con cada presión de este botón en la pantalla aparece la duración de secado elegida (ver puesta en marcha y programas). Con cada presión se reduce el tiempo programado 220, 180, 150, 120, 90, 60, 40 ciclicamente. Si la optacion de secado por tiempo no se enquirytra disponible, la pantalla centellea y se emiten tres senales acústicas. El tiempo selectionado permanece en pantalla una vez comenzado el programa y se pueda携带 durante la execución del programa.
! Es possible elegir el nivel de secado automatico o bien el tiempo de secado.
Comienzo retraso

Despues de selectionar un programa con option de comienzo retraso se possible elegir el tiempo de comienzo retraso.
Con cada presión del botón de Comienzo retraso ↓ augmenta la programación de retraso con incrementos de 1 hora, desde“1h”a“24h”,por lo tanto“OFF”y.afteresde cinco segundos el retraso se borra.
Para los retrasos de 10 horas o superiores en el display aparece la cuenta atrás del tiempo en horas hasta 10 horas, “9:59” posteriormente la cuenta atrás en Minutes. Para los retrasos de 9 horas o inferiores, en la pantalla aparecen horas yMinutes, por lo tanto la cuenta atrás en Minutes por el total del retraso.
Después de pulsar la tecla de Start/Pause , es possible cambio o borrar el tiempo de retardo.
Cuando el periodo de retraso finaliza, el重要因素 se apaga y aparece el Tiempo residual.
Si se ha selecciónado un secado por tiempo, durante la programación en la pantalla aparece el tiempo de secado sólo en el display del secado por tiempo central. Una vez que se ha presionado el botón de arranque se enciende el display del tiempo de laquina, donde es possible ver la cuenta atras de la duración del programa.
Tiempo residual
Si el icono de retraso se apaga, el tiempo visualizo es el Tiempo residual del programa en funciona. Cuando se seleccionan programas por tiempo, el tiempo visualizo durante el ciclo es el tiempo residual efectivo. Cuando se selecciona un programa automático, el tiempo visualizo es una estimación del tiempo residual. Cuando se selecciona el programa en la pantalla aparece el tiempo你需要 para secar una carga completa, después de aprox. El tiempo residual se monitoría constantemente durante el ciclo de secado y el tiempo es modificado para estar la mejor estimación possible. Los dos+puntos entre las horas y los instantos visualizados en el display centellean para estar que la cuenta atrás está en funciona.
En la pantalla aparecen también posibles problemas de la secadora; en este caso en la pantalla aparece una F seguida de un número de error y los quatre pilotos de.option y el piloto de pausa centellean con color naranja (ver problemas y SOLUTIONES).
Puesta en marcha y Programas
Selección del programa
-
Introducir el enchufe de la secadora en la toma de alimentacion electrica.
-
SeLECTIONAR en FUNCION del tipo de ropa (ver Ropa).
-
Abrir la puerta y asegurar que el filtro está limpio y en posición y que el contentedor de recolección de agua está vacío y posicionado correctamente (ver mantenimiento).
-
Cargar laquina teniendo cuidado que ninguna prenda se interponga entre la puerta y la guarnicción. Cerrar la puerta.
-
Si el piloto On/Off no se enciende presionar el botón re-spectivo .
-
Presionar el botón de selección programas correspondiente al tipo de tejido a secar, controlando en la tabla de programas (ver programas) y lasindicaciones para cada tipo de tejido (ver ropa).
-
Si se encuesta disponible elegir las options de secado automatico o de secado por tiempo presionando el respectivo botón hasta alcantar el nivel o el tiempo deseado.
! Para mayor información consultar la tabla de programas.
-
Si esnecessary programar el tiempo de retraso y lasotherwise的前提下, en un caso, se le va que su職命中ido, no matter what happens in the future.
-
Si se desea que el Signalsador sonoro se encienda al finalizar el programa, presionar el pulsador ALARMA.
Note: si ha selecciónado la-option Antiarrugas, esta.option no está disponible.
- Paraunar presionar el boton START II. En la pantalla aparece el tiempo residual estimado. Durante el programa de secado es possible controlar el lavado y sacar las prendas que
se han(secadodejando quelasotrascontinuendesesperedescerrarla puerta,presionarSTARTparaponedelNuevoenfuncionamente laquina.
Si abre la puerta para controlar el estado de secado de las prendas, se alargarán los ciclos de secado porque el compresor del condensador esperará 5 horas para volver a arrancar cuando que haya cerrado la puerta yccionado el botón start (ver "Mandos").
11. Durante los ultimos horas de los programas de secado antes de finalizar el programa comienza la fase final de SECA-DO EN FRIO (los tejidos son enfiados); esnecessarydehyde siempre que acumbe esta fase.
12. À finalizar el programa, suena 3 veces una SERIAL acústica y la pantalla indica END (nota: si se ha selecciónado la-option ALARMA, la SERIAL sonará 3 vezes cada 30segundos durante 5 minutes).Abrir la puerta, sacar la ropa, limpiar el filtro y colocarlo en su asiento. V(aciar el contentedor de recoleccion de agua y volverlo a colocar en posicion (ver Mantenimiento).
Si se ha seleccionado la option Antiarrugas y no se quita la ropa inmediatamente, las prendas se hacen girar cada tanto durante 10 horas hasta que se abre la puerta.
13. Desconectar la secadora de la red electrica.
Modalidad de stand by
Esta secadora está en conformidad con las新品as normativas vinculadas al horro energetico. Esta dotada de un sistema de auto-apagado (stand by) que, en caso de no funciona bajo, se activa pasados aproximamente 30 horas. Pulsar ymantener pulsada la tecla ON/OFF hasta que la secadora se reactive.
Programas especials
Programa Placha Fáiç
Plancha fácil es un programa breve de 10关键时刻 (8关键时刻 de calentimiento seguidos por 2关键时刻 de secado en frío) que infla las fibras de los tejidos que permanecen en la posicón por un prolongado periodo de tiempo. El ciclo estira las fibras de las pre-das fácilando el planchado y el doblado.
! Plancha fácil no es un programa de secado y no se utilizes con prendas aún mojadas.
Los resultados óptimos:
- No caring el cesto por encima de su capacité maxima. Los siguientes values se refieren al peso de las prendas secas:
Tejido Max.
Algodón y mezcla algodón 2,5 kg
Sintéticos 2
Vaqueros 2
- Vaciar la secadora enseguidaupon de finalizar el programa; colgar, dolar o planchar las prendas y bajo colocarlas en el armario. Siesto no fiese posible repetir el programa.
El efecto producido por Plancha fácil cambia de un tejido a otro. Los miglioras efectos se obtienen sobre tejidos tradiconiales como algodón y mezcla algodón, cuando son menos evidentes en fibras acrificas y materiales como el Tencel®.
Programa Lana

- Esto es un programa dedicado a las prendas que soportan el secado en tiempo marcados con el símbolo.
- Puede'utilizarse para cargas de hasta 1kg (aprox. 3 jackets).
- Se aconseja dar vuelta las prendas antes del secado.
- Las cargas secadas con este programa en general está listas para vestir, pero en algunos prendas más gruesas los bordes PODrian estar levamente humedes. Dejarlas secat naturalmente ya que othero proceso de secado podra darar las prendas.
! A diferencia deculos materiales, el encogido de la lana esirreversible, es decir la prenda no vuelto al tamaño y forma originales.
! Este programa no se aconseja para prendas acrlicas.
Vaqueros
- Este programa se dedica a los Vaqueros de algodón denom. Antes de secar los Vaqueros dar vueltas los bollos delanteros.
- Puede utiliser para cargas de hasta 3kg (aprox. 4 pares).
- Internacionalmente, como en el caso de la law
- La duración de este programa dependerá del volumen de energia, del nivel de secado selección y de la velocidad de rotación de la lavadora.
- Lasargas secas queutilizanesteprograma en general estanlistas para serusadas;losbordes o lascosturas podrianestar ligeramente humedes.En este caso dar vuelta los Vaqueros y reactivar el programa un periodo certo.
- Utilizar este ciclo solo para cargas de algodón 100%, no mezclar prendas de-coloredes oscuros y claros. No utilizing este programa para prendas con bordados y accesorios (prendedores...); dar vuelta los bollosillos.
! No se aconseja usar este programa si los Vaqueros estan dotados de elastos aplicados en la cintura o con bordados.
Programas especials
Programas para Camisas

Camisas - Secado intensivo
- Este programa está dedicado a las camisas de algodón.
- Puede utiliser para cargas de hasta 3kg (aprox. 12 camisas).
- La duración de este programa dependerá del volumen de energia, del nivel de secado selección y de la velocidad de rotación de la lavadora.
- Las cargas secas que utilizean este programa en general estan listas para ser usadas; los bordes o las costuras podrian estar ligeramente humedes. En este caso dar vuelta las camisas y reactivar el programa un periodo certo.
Camisas - Secado normal
- Este programa se dedica a las camisas realizadas de materiales sintéticos o de materiales mezcla natural y sintético como poliéster y algodón.
- Puede utilizes para cargas de hasta 3kg (aprox. 12 camisas).
- La duración de este programa dependerá del volumen de energia, del nivel de secado selección y de la velocidad de rotación de la lavadora.
- Las cargas secas que utilizean este programa en general estan listas para ser usadas; los bordes o las costuras podrian estar ligeramente humedes. En este caso dar vuelta las camisas y reactivar el programa un periodo corto.
Seda
- Este es el programa para el secado de seda delicada.
- Para ser uso con cargas de hasta 0,5 kg.
- La duración de este programa dependerá del volumen de energia, del nivel de secado selección y de la velocidad de rotación de la lavadora.
- Las cargas secadas con este programa en general están listas para usar, pero en algunos prendas más gruesas los bordes PODrnan estar levamente humedes. En este caso intentar sacar la cargo,Abrir las prendas y reactivar el programa un periodo corto.
- Sólo para las prendas con etiqueta para secado de tiempo.
Programas para Anorak
! Con this progrma prestar atencion para no secar articulos daados y que el acolhado podria atascar el filro y el conducto del aire con el consequiente peligro de incendio.
- Debe empleurse solo para Anorak de una plaza; no se adapta para Anorak de dos plazas o mas grandes.
- Las cargas secadas realizando este programa está en general listas para el uso, pero puede estar ligeramente húmedas en algunos+puestos. En este caso SACAR la carga,Abrir las prendas, sacudirlas y reactivar el programa un periodo corte.
- Se adapta para chaquetas acolchadas.
Anorak - Secado intensivo
- Este es el programa para el secado de Anorak con bolsa de algodón y relleno de plumón.
- La duración de este programa dependerá del volumen de energia y de la velocidad de rotación de la lavadora.
- Sólo para Anorak o prendas con etiqueta que especifica la idoneidad para el secado (TD) con Bolsa de algodón y relleno de plumón o pluma, no adecuado para materiales sintéticos.
Anorak - Secado normal
- Este es el programa para el secado de Anorak rellenos con materiales sintéticos.
- La duración de este programa dependerá del volumen de energia y de la velocidad de rotación de la lavadora.
- Sólo para Anorak o prendas con etiqueta TD. Algunas chaquetas sintéticas pueda CONTER materiales inflamables: comprobar que la etiqueta de la prenda indique que es idonea para el secado.
Baby
- Este programa sirve para secar las prendas y la ropa de las cunas de los neonatos (algodón y felpilla) y para secar prendas delicadas, como las acrlicas.
- Vo secar articulos como baberos o briguitas cubre panales con revestimiento de plástico.
- Para ser uso con cargas de hasta 2kg
- La duración de este programa dependerá del volumen de energia, del nivel de secado selección y de la velocidad de rotación de la lavadora.
- Las cargas secadas con este programa en general está listas para usar, pero en algunos prendas más gruesas los bordes PODrian estar levamente humedes. En este caso dar vuelta las prendas y reactivar el programa un periodo corto.
7 Días
- Este programa se utilizes para las sábanas o las toallas de algodón.
- Para ser uso con cargas de hasta 9 kg.
- La duración de este programa dependerá del volumen de energia, del nivel de secado selección y de la velocidad de rotación de la lavadora.
- Las cargas secadas con este programa está en listas para ser usadas, pero los bordes o las costuras podrnan presentarse levamente humedes, en especial si se tratate de prendas de gran時間. En este caso, extender las prendas y lanzar nuevomente el programa por un periodo más breve.
Refrescar
Gracias a un flujo de aire fresco, el oxigeno penetría en las fibras y eliminía de las prendas los oleros desagradables como los del homo de cigarrillo, de frituras o de smog. Con este programa breve es possible refrescar las prendas en solo 20关键时刻
! El programa para airear las prendas no ha sido pensado para secarlas: por lo tanto no'utilizarlo con las prendas mojadas.
- Si bien se puedaemployer con cargas de diferente taman (hasta 9 kg) es especialmente eficaz con cargas de tamano reducido. Programa de 20 instantos para airear las prendas con aire fresco. Se pueda utiliser también para refrescar prendas de vestir calientes.
Anti Alergias

- Este programa cuenta con el Sello de garantía de Allergic UK, que refleja la reducción y eliminación efectivas de alergénicos de la ropa, con el ciclo especial Antialergia. Con este programa, gracias al logro de una temperatura constante por un periodo de tiempo extendido, se neutralizan los efectos de los alergénicos más comunes (incluyendo ácaros y polen). Puede utiliser para secar y registrar una energia humeda de時間 completeo, o en una energia secada de 4 kg. solo para registrar la colada.
Secado Rápido

- El tiempo de secado paraklequesasgas es muy bajo,con un gran ahorro de tiempo para el algodon,de hacer el 53 % (con opción - Secado Intensivo) y del 50 % para las fibras sintéticas (con opción - Secado Normal).
Carga: 1 Kg. Nivel de secado: solo Armario.
Ropa Deporte

- Este programa es ideal para segar los tejidos repelentes al agua y las chaquetas sport (por ej. Gore-tex, poliéster, nylon). El secado de la prenda después del ciclo de lavado tiene un efecto benéfico debido a que reactiva el tratimiento repelente el agua de la prenda. Para ser uso con cargas de hasta 2 kg.
El secado de la prendauponés del ciclo del lavado tiene un efecto benéfico debido a que reactiva el tratamiento repelidente el agua de la prenda.
Nivel de secado:sole Armario.
Heat & Enjoy

- El ciclo Heat & Enjoy=a calendar las toallas y los albornoces para lograr una placenta sensacion de calor despues de un bano. Sirve también para calendar las prendas que se van a utiliser en invierno.
El ciclo calienta las prendas a 37^ (temperatura del cuerpo) y mantiene esta temperatura hasta que el usuario interrupme el ciclo.
Carga: 3 Kg.
;Note: Durante este programa un o icono gira en el display hasta que se alcanza la temperatura fjada, en ese punto el icono de nivel de secado parpadea.
Ropa Oscura
Este programa可以帮助 a Maintener el color de las prendas oscuras controlando la velocidad del motor y la rotacion del tambor y manteniendo la menor temperature de secado.
- Puede'utilizarse para cargas de hasta 3kg de algodones y jeans.
- La duración de este programa dependerá del volumen de energia, del nivel de secado selección y de la velocidad de rotación de la lavadora.
Tabla de programas
! Si el piloto On/Off no se enciende presionar el botón respectivo y:Eigir el programa.
| Programa | Función | Programación | Notas/Oportunidades disponibles |
| Placha Fácil | Programa corto (aprox. 10 minutes) que suaviza las fibras de las prendas fácilan-do su planchado. | 1. Coloque el mando PROGRAMAS en ☐. 2. Seleeccionla optionAlarma si se requiere. 3. Pulse el botón de puesta en start/pause >II. | No es un programa de secado (ver la páginainterior). Opciones disponibles Alarma ☐. |
| Refrescar | Programa de 20 min que airea las prendas con aire fresco | 1. Coloque el mando PROGRAMAS en ☐. 2. Seleeccionla optionAlarma si se requiere. 3. Pulse el botón de puesta en start/pause >II. | Alarma ☐. |
| Algodón | Seca las prevalas de algodón. Note: Carga max. 6 kg (con Baja Temperatura) | 1. Coloque el mando PROGRAMAS en ☐. 2. Elija Secado automatico o Secado con tiempo > (ver la págin asigniente). 3. Seleeccionlas posibles OPCiones requeridas. 4. Pulse el botón de puesta en start/pause >II. | Alarma ☐ o Antiarrugas ☐ Comienzo retrasoado ☐. Alta Temperatura ☐. Anti pelusa ☐. Opinion secado automatico: Humedo ♂, Para Plancha ⌊, Colgar Plus ⌊, Para Colgar ⌊, Ligero ⌊, Armario ⌊, Extra seco ⌊. |
| Camisas | Seca las camisas. | 1. Coloque el mando PROGRAMAS en ☐. 2. Elija Secado automatico o Secado con tiempo > (ver la págin asigniente). 3. Seleeccionlas posibles OPCiones requeridas. 4. Pulse el botón de puesta en start/pause >II. | Alarma ☐ o Antiarrugas ☐ Comienzo retrasoado ☐. Alta Temperatura ☐. Anti pelusa ☓. Opinion secado automatico: Humedo ♂, Para Plancha ⌊, Colgar Plus ⌊, Para Colgar ⌊, Ligero ⌊, Armario ⌊, Extra seco ⌊. |
| Vaqueros | Seca las prevalas de Vaque-ros. | 1. Coloque el mando PROGRAMAS en ☐. 2. Elija Secado automatico o Secado con tiempo > (ver la págin asigniente). 3. Seleeccionlas posibles OPCiones requeridas. 4. Pulse el botón de puesta en start/pause >II. | Alarma ☐ o Antiarrugas ☐ Comienzo retrasoado ☐. Opinion secado automatico: Humedo ♂, Para Plancha ⌊, Colgar Plus ⌊, Para Colgar ⌊, Ligero ⌊, Armario ⌊, Extra seco ⌊. |
| Sintético | Seca las prevalas sintéticas. | 1. Coloque el mando PROGRAMAS en ☐. 2. Elija Secado automatico o Secado con tiempo > (ver la págin asigniente). 3. Seleeccionlas posibles OPCiones requeridas. 4. Pulse el botón de puesta en start/pause >II. | Alarma ☐ o Antiarrugas ☐ Comienzo retrasoado ☐. Opinion secado automatico: Humedo ⌊, Para Plancha ⌊, Colgar Plus ⌊, Para Colgar ⌊, Ligero ⌊, Armario ⌊, Armario ⌊. |
| 7 Días | Seca sábanas y toallas. | 1. Coloque el mando PROGRAMAS en ☐. 2. Elija Secado automatico o Secado con tiempo > (ver la págin asigniente). 3. Seleeccionlas posibles OPCiones requeridas. 4. Pulse el botón de puesta en start/pause >II. | Alarma ☐ o Antiarrugas ☐ Comienzo retrasoado ☐. Anti pelusa ☓. Opinion secado automatico: Humedo ⌊, Para Plancha ⌊, Colgar Plus ⌊, Para Colgar ⌊, Ligero ⌊, Armario ⌊, Extra seco ⌊. (Se aconseja utiliser el nivel de Secado "Doblar"). |
| Anorak | Seca los Anorak. | 1. Coloque el mando PROGRAMAS en ☐. 2. Seleeccionlas posibles OPCiones requeridas. 3. Pulse el botón de puesta en start/pause >II. | Alarma ☐ o Antiarrugas ☐ Comienzo retrasoado ☐. Alta Temperatura ☐. |
| Lana | Seca las prevalas de lana. | 1. Coloque el mando PROGRAMAS en ☐. 2. Seleeccionlas posibles OPCiones requeridas. 3. Pulse el botón de puesta en start/pause >II. | Alarma ☐ |
| Seda | Seca las prevalas de seda. | 1. Coloque el mando PROGRAMAS en ☐. 2. Elija Secado automatico o Secado con tiempo > (ver la págin asigniente). 3. Seleeccionlas posibles OPCiones requeridas. 4. Pulse el botón de puesta en start/pause >II. | Alarma ☐ Opinion secado automatico: Humedo ⌊, Para Plancha ⌊, Colgar Plus ⌊, Para Colgar ⌊, Ligero ⌊, Armario ⌊, (Se aconseja utiliser el nivel de Secado "Doblar"). |
| Baby | Seca las prevalas de neona-tos a baja temperatura | 1. Coloque el mando PROGRAMAS en ☐. 2. Elija Secado automatico o Secado con tiempo > (ver la págin asigniente). 3. Seleeccionlas posibles OPCiones requeridas. 4. Pulse el botón de puesta en start/pause >II. | Alarma ☐ o Antiarrugas ☐ Comienzo retrasoado ☐. Opinion secado automatico: Humedo ⌐, Para Plancha ⌊, Colgar Plus ⌊, Para Colgar ⌊, Ligero ⌊, Armario ⌊. (Se aconseja utiliser el nivel de Secado "Doblar"). |
| Anti Alergias | Tratumiento Antialérgico para las prevalas de algodón. | 1. Coloque el mando PROGRAMAS en ☐. 2. Seleeccionla posibles OPCiones requeridas. 3. Pulse el botón de puesta en start/pause >II. | Alarma ☐ o Antiarrugas ☐ Comienzo retrasoado ☐ |
| Programa | Función | Programación | Notas/Opções disponibles |
| Ropa Oscura | Seca prendas de-coloredos oscuros. | 1. Coloque el mando PROGRAMAS en 2. Selección las posibles.optionresreasidas.3. Pulse el botón de puesta en marcha/pausa>II. | Alarma Comienzo retradas Opción secado automatico: Húmedo, Para Plancha, Colgar Plus, Para Colgar, Ligero, Armario (Se aconseja utiliser el nivel de Secado "Doblar"). |
| Secado Rápido | Seca las prendas de algodón o fibras sintéticas más rapi-damente. | 1. Coloque el mando PROGRAMAS en 2. Selección las posibles optionesreasidas.3. Pulse el botón de puesta en marcha/pausa>II. | Alarma o Antiarrugas Comienzo retradas Alta Temperatura |
| Ropa Deporte | Seca las prendas deportivas. | 1. Coloque el mando PROGRAMAS en 2. Selección las posibles optionesreasidas.3. Pulse el botón de puesta en marcha/pausa>II. | Alarma o Antiarrugas Comienzo retradas |
| Heat & Enjoy | Caliente toallas y albornoces. | 1. Coloque el mando PROGRAMAS en 2. Pulse el botón de puesta en marcha/pausa>II. | - |
Secado automático y Secado por tiempo.
Antes de selección un programa (ver la tabla de programas).
| Programa | Función | Programación | Notas/Oportunidades disponibles |
| Secado automático | Si es posible usar siempre el secado automático para las prendas ya que asegura los最好的 resultados de secado. La temperature programada depende del programar (opión materiales) selección | 1. Presionar varias vezes el botón de Secado automático hasta que en el display aparece la selección deseada Cada presión avanza♂,♂,♂,♂,♂,♂ y fuego se repite. ! Algunos programas automaticos no poseen las 7 OPCIONES de los niveles de secado 2. SeLECTIONAR posibles OPCIONES REqueridas. 3. Presionar el botón de puesta en start >II. | Oportunidades disponibles Alarma♂ o Antiarrugas♂. Comienzo retraso♂. Alta Temperatura♂. Anti pelusa♂. Consultar los tiempos de secado sugeridos (ver ropa). Los últimos horas de这些 programs estándedecados a la fase de secado en frío♂. |
| Secado por tiempo (220, 180, 150, 120, 90, 60 o 40 Minutes) | Si se desea establecer el tiempo de secado utiliser siempre la configuración de secado por tiempo. La temperature programada depende del programar (opión materiales) selección Utilizar a baja temperature para los acrílicos y los materiales delicados. | 1. Presionar varias vezes el botón A tiempo hasta que en el display aparece la selección deseada Cada presión reduce el tiempo de 220, 180, 150, 120, 90, 60 a 40 y por lo tanto se repite. ·Los delicadosprevén un tiempo máximo de 180. 2. SeLECTIONAR posibles OPCIONES REqueridas. 3. Presionar el botón de puesta en start >II. | Oportunidades disponibles Alarma♂ o Antiarrugas♂. Comienzo retraso♂. Alta Temperatura♂. Consultar los tiempos de secado sugeridos (ver ropa). Los últimos horas de这些 programs estándedecados a la fase de secado en frío♂. |
! Para encontrar mejoras prestaciones noAbrir la puerta antes de que finalice el ciclo.
Mandos
- Mandos de los programas
! Atencion: si antes de haber presionado el botón de encendido, la posición del mando de programas se cambía, lareshaiza posición NON modifica el programa selecciónado. Para modifier el programa presionar el pulsador Start/Pause para poder en pausa el programa (el piloto centellea con color amarillo), elegir el programa nuevo y las relativas OPCIONES; el piloto comienza a centellear con color verde. Presionar el botón Start/Pause y comienza el nuevo programa.
- Botones y pilotos Oportun
Estos botones se utilizes para personalizar el programa selectionado en función de sus necessities. No todas las options se encontrartran disponibles para todos los programas (ver Puesta en marcha y programas). Si una.option no se encontrartra disponible y se presiona el botón, el Signalsador sonoro emite tres sonidos. Si la-option se incluye disponible se emite unaunda signa acustica y el piloto de la option al bajo del botón se ilumina para confirmar que la option ha sido selectionada.
- Piloto ECO
Este piloto se enciende cuando se eligen options de programación que utilizen unaULDadde energia inferior. Ejemplos: si se elige un programa automatico o se emplea una programacion de secado por tiempo mas breve de aquella prefijada. Este piloto no indica que ha sido elegida la programacion energetica ideal, sino exclusivamente que las optiones selectionadas emplean menorcantidad de energia.
Pilotodeavance
Secado, Secado en frío, END)
Los pilotos de avance muestran el estado del programa. En cada fase del programa se enciende el piloto correspondiente.
Comienzo retrasado
El comienzo de algunos programas (ver Puesta en marcha y programas) puede retrasarse hasta 24 horas (ver Display). Antes de programar un comienzo retrasado asegurarse que el contentedor de recoleccion de agua este vacio y que el filtro está limpio.
- Anti Pelusa
Reduciendo laersion mecancia durante la etapa de secado final, lacantidad de hilas y pelusa producida se reduce considerablemente, protegiendo las fibras de las prendas.
Nota: Programa Camisas; si ha seleccionado la option temperatura baja, esta.option no está disponible
- Alarma
Al finalizar el ciclo de secado, se activa una alarma sonora que indica que el programa ha finalizzato y que ya se pueda extraer la ropa de la secadora.
Nota: si ha seleccionado la option Antiarrugas, esta opticon no está disponible.
- Antiarrugas
Si se ha selección el inizio retardado y también la option Antiarrugas, durante el periodo de espera la ropa se hace girar cada tanto bajo el cesto para impeder la formación de arrugas. Al finalizar los ciclos de secado y enfiambre, si no es possible extraer inmediamente la energia de la secadora, la ropa se hace girar cada tanto para impeder la formación de arrugas. La luz END permanece encendida durante esta fase al finalizar el ciclo y la luz de Start/Pause parpadea en ambar. Nota: si ha selecciónado la option Alarma, esta optación no está disponible.
Alta Temperatura
Si se ha selecciónado un tiempo de secado, pulsando este botón se seleccióna el secado intensivo y se enciende el piloto que está sobre el botón.
- Piloto Vaciar Agua Limpieza Filtro "h2o"
(Si la secadora se ha connectado a una tuberías de descarga es possible ignorar el piloto referido al contentedor de recolección del agua, ya que no es NEEDario vaciarlo). Cuando el indicator está encendido (perno no centellea) recuerda que es需要用 vadir el contentedor de recolección de agua. Si el contentedor de recolección de agua se llena durante el programa, el calentador se apaga y la secadora inicia una fase de Secado en frío; por lo tanto, el piloto centellea y se emiten señales sonoras. Es需要用 vaciar el contentor y volver aponer en marcha la secadora, de lo contrario las prendas no se scan. Después dedescendingar la secadora el piloto demora algunos segundos en apagarse. Para evaporar este procedimiento vaciar siempre el contentedor de recolección de agua cada vez que se utilizes la secadora (vermantimiento).
Tener presente que, si la secadora se ha conectado a una tuberia de descarga, esnecessary limpiar SIEMPRE el filtro.
- Apertura de la puerta
Abriendo la puerta (o presionando el botón Start/Pause) durante el funcionaimiento de un programa, la secadora se detiene y se presentan las siguientes situaciones.
Note: La luz de Start/Pause parpadea en embar durante la fase de cuidado posterior de un programa.
- En el comienzo retraso el retraso vigue contándose. Esnecessary presionar el boton de puesta en marcha para recomenzar el programa de comienzo retraso. Uno de los pilotos de los retrasos centellea indicando la programacion de retraso corrente.
- Es Neededo presionar el botón de puesta en marcha para recomendar el programa. Los pilotos de avance cambian para estar el estado actual y el piloto Start/Pause deja de centellear y cambia a color verde.
- Durante la fase antiarrugas post secado, el programa finaliza. Presionando el botón Start/Pause recomienda un programa nuevo desde el principio.
- Al &, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al, al,
- Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, Al!, al,
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
-
-
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- .
- .
-
.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al al
Presionar el botón de arranque paraponer en macha el programa nuevo.
Proteccion del sistema Bomba de Calor
El Sistema de bomba de calor funciona a工程技术 de un compresor que posee una proteccion que inteviene si se abre la puerta, o si se produce una imprevista errupacion de corriente.Esta proteccion impedira un nuevo arranque del compresor hasta 5 horas afterwards que se haya cerrado la puerta o que se haya reanudado el ciclo.
- Nota:
En caso de corte de suministro electrico, apagar el aparato y desconectar la clavija. Al reanudarse el suministro electrico, pulsar ymantener pulsada la tecla ON/OFF hasta que la secadora se reactive, y bajo pulsar Start/Pause.
Subdivision de la ropa
- Controlar los SYMBOLOS de la etiqueta de las cuales prendas para comprobar si las prendas peuvent someterse a un secado en tiempo.
- Dividir la ropa a lavar en función del tipo de tejido.
- Vaciar los bollos y controlar los botones
- Cerrar las cremalleras y los ganchos yatar los cintos y laszos sin ajustar.
- Estrujar las prendas para eliminar la mayorcantidad de agua possible.
! No caring la secadora con prendas Completely empapadas de agua.
Maximas dimensiones dearga
No caring el cesto por encima de su capacité máximo. Los siguientes values se refieren al peso de las prendas secas:
Fibras naturales: máximo 8 kg
Fibras sintéticas: máximo 3 kg
! Para evaporar una disminución de las prestaciones de la secadora, no sobrecargarla.
Carga tipo
Nota: 1kg = 1000g
| Prenadas | ||
| Camiseta | Algodón Otro | 150 g 100 g |
| Vestido | Algodón Otro | 500 g 350 g |
| Vaqueros | 700 g | |
| 10 pañales | 1.000 g | |
| Camisa | Algodón Otro | 300 g 200 g |
| T-shirt | 125 g | |
| Ropa de casa | ||
| Funda edredón (matrimonial) | Algodón Otro | 1.500 g 1.000 g |
| Toalla grande | 700 g | |
| Toallarensilla | 250 g | |
| Mantel de té | 100 g | |
| Toalla de báño | 700 g | |
| Toalla | 350 g | |
| Sábana matri-monial | 500 g | |
| Sábana simple | 350 g | |
Cuando se mezclan prendas de tejido sintético con prendas de algodón, estas ultimas podrián estar todas húmedas al finalizar el ciclo de secado. En este caso, se pueda lanzar un ciclo de secado breve.
Etiquetas de mantenimiento
Controlar las etiquetas de las prendas, en especial cuando se introducen por primera vez en la secadora. A continua se reproducen los SYMBOLOS más comun:

Puedeutilizarse en la secadora.

NoOLLOWING

Secar a alta temperatura.

Secar a baja temperatura.
Prendas que no se adaptan al secado en tiempo:
- Prendas que contienen partes de goma o materiales similares o bien revestimientos de plástico (almohadas, cojines o chubasqueros de PVC) y cualesterootipo de objeto inflamable u objecto que contenga sustancias inflamables (toallas mucias con laca para el cabello).
- Fibras de vidrio (algunosaronos de cortinados).
- Prendas que antes han sido sometidas a limpieza en seco.
- Prendas marcadas con el número ITLC ("Prenidas especialas"), que peuvent lavarse con productos especiales para la limpieza domestica. Cumplir atentamente con las instrucciones:
- Prendas demasiado voluminosas, sacos de dormir, almohadas, cojines, cubrecamas grandes, etc.) que se expanden durante el secado e impiden la circulación del aire bajo de la secadora.

El ciclo de secado de lana de esta secadora ha sido probado yaprobado por The Woolmark Company. Este ciclo esADECuido para secar prendas de lana con la
indicación "lavado a mano", siempre y cuando las prendas se sometan a un ciclo de lavado a mano aprobado por
Woolmark y seooter con una secadora de acuerdo con las instrucciones del fabricante. M1219
En Reino Unido, Irlanda, Hong Kong e India el simbolo
Woolmark es unamarca de certifications
Prendas especials
Mantas y cubrecama: las prendas de acrificio (Acidian, Courtelle, Orion, Dralon) deben secare con absoluto cuidado a temperatura baja. No programar tiempos de secado prolongados.
Prendas con arrugas o prisadas: leer las instrucciones de secado indicadas por el fabricante.
Prendas almidonadas: no secar estas prendas con除外 no almidonadas. Quitar la mayorcantidad de solucion para almidonar antes de introducir las prendas en la secadora. Nocketen exceso: el almidón se convierte en polvo dejoinglas prendas suaves y desapareciendo su efecto.
Tiempo de secado
Los tiempos sonapproximados y可以更好variar enfunci de:
- LaULDadegua retenida porlasprendas despues de lacentrifugacion:las toallas y las prendas delicadas retienen mucha agua.
- Tejidos: las prendas del mismo tejido, pero con trama y espesor differentes你能 requérir tiempo de secado differentes.
-
Cantidad de ropa: prendas separadas ypeguerasargas你能o requisir más tiempo para secarse.
-
Secado: si las prendas deben ser planchadas es possible extraerlas de laquina cuando aún está humedes. Las prendas que deben estar totalmente secasSEOSEO.
- Temperatura programada.
- Temperatura de la habitación: cuando más baja es la temperatura de la habitación en la que se encontrarla secadora, más tiempo seranecessary para el secado de las prendas.
- Volumen: algunos prendas voluminosas requiren en especial cuidado durante el proceso de secado. Se aconseja SACAR las prendas, sacudirlas e introducirlas-Newamente en la secadora: esta operacionDebe repetirse varias vezes durante el ciclo de secado.
! NoOLLOW DEMASIADO LAS PRENDAS.
Todos los tejidos contienen humedad natural que los deja suaves y vaporosos.
La tabla?siguenda indica los tiempos de secado APROXIMADOS:
Los tiempos indicados se refieren a programas automaticos, Secado armario.
Se indicate también las programaciones Secado por tiempo para elegir mejor la option de tiempo que más se adapta.
Los pesos se refieren a las prendas secas.
Tiempo de secado
| Algodón Secado intensivo | 1 Kg | 2 Kg | 3 Kg | 4 Kg | 5 Kg | 6 Kg | 7 Kg | 8 Kg | |
| Automática小時 | 35-60 | 55-90 | 85-100 | 100-130 | 130-150 | 160-180 | 200-210 | 210-230 | |
| Por tiempo | 40 o 60 | 60 o 90 | 90 | 120 | 150 | 150 o 180 | 180 | 180 o 220 | |
| Tiempo de secado a 800-1000 revoluciones por minuto de la lavadora | |||||||||
| Sintético Secado normal | 1 Kg | 2 Kg | 3 Kg | ||||||
| Automática小時 | 40-50 | 50-60 | 60-90 | ||||||
| Programación Secado por tiempo | 40 o 60 | 40 o 60 | 60 o 90 | ||||||
| Tiempo de secado con centroidura redunda en lavadora | |||||||||
| Baby (Acrilicos) | Sólo secado temporizado | ||||||||
| Secado normal | Sólo secado temporizado | ||||||||
| Programación Secado por tiempo | 30 | 60 | |||||||
| Tiempo de secado con centroidura redunda en lavadora | |||||||||
! Este electrodométrico ha sido disnado y fabricado respetando las normas internociales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por motivos de sécurité y deben ser cumplidas atentamente.
Seguridad general
- La presente secadora no debe utilizes por personas (incluidos los niños) con capacité fisica, sensorial o mental reducidas o sin experiencia y conocimiento, a menos que Sean vigiladas o reciben las instrucciones de uso del dispositivo por parte de una persona responsable de suutenidad.
-Esta secadora ha sido proyectada para uso dométrico y no profesional. - No tocar el electrodomestico con los pies descalzos o con las manos o los pies mojados.
- Desconectar el electrodomestico de la red de alimentacion tirando del enchufe y no del cable.
- Noalaracercarsea los ninoscuando elelectrodomestico estáfuncionando.Después delusoapagarla secadora ydesconectarla deleredal alimentacion.Mantener la puerta cerrada para evitar que los ninospuedeutilizar la secadora como un juego.
- Los niños deben ser vigilados para asegurar que no juguen con la secadora.
- El electrodométrico debe instalarse de forma correcta y debe airearse adecuadamente. La toma de aire en la parte frontal de la secadora y los respiradores en la parte trasera no deben estar nunca obstruidos (ver instalación).
- No usar nunca la secadora sobre la moqueta cuando la alta del pelo sea tal que impida la entrada de aire a工程技术 de la base de la secadora.
- Comprobar que la secadora está vacía antes de cargarla.
La parte posterior de la secadora puede calentarse mucho: no tocarla nunca cuando laquina está funciona. - No usar la secadora si el filtro, el contentedor de reco-leccion de agua y la Bomba de Calor no está posicionados correctamente (ver Mantenimiento).
- No sobrecargar la secadora (ver Ropa para las(Maximas dimensiones dearga).
- No introducir prendas totalmente mojadas.
- Cumplir escrupulosamente con todas las instruetiones de las etiquetas para el lavado de las prendas (ver Ropa).
- No cigar prendas grandes, demasiado voluminosas.
- Noocular fibras acrlicas a alta temperatura.
- Completar cada programa con la respectiva fase de secado en frío.
- No apagar la secadora cuando contiene aun prendas calientes.
- Limpiar el filtro afterwards de cada uso (ver Mantenimiento).
- Vaciar el contentedor de recoleccion de agua afterwards de cada uso (ver Mantenimiento).
- Limpiar con regularidad la Bomba de Calor (ver Mantenimiento).
- Evitar la acumulación de pelusa bajo de la secadora.
- No subirse al panel superior de la secadora ya que podra dañarse laquina.
- Respetar siempre las normas y las caracteristicas electricas (ver instalacion).
- Comprar siempre accesorios y recombios originales (ver Assistance). Para minimizar el riesgo de incendio en la secadora, deben seguir las siguientes precauciones:
-
Seque las prendas únicamente si se han lavado con detergente y agua, se han aclarado y centrifugado. Existe el peligro de incendio si se secan articículos que NO se han lavado con agua.
-
No seque prendas que hayan sido tratadas con produits químicos.
- No seque prendas que se hayan manchado o empapado con aceites vegetales o aceites de cocina, ya que constituyen un peligro de incendio. Las prendas manchadas de aceite peuvent inflamarse de forma espontánea, especialmente cuando está expuestos a fuentes de calor como una secadora. Las prendas se calientan, causando una reacción de oxidación con el aceite, y a su vez, la oxidación crea calor. Si el calor no可以选择 escapar, las prendas peuvent calentarse lo suficiente para arder. Apilar o guardar prendas manchadas de aceite puede evaporar que el calor escape y constituir un peligro de incendio. Si es inevitable meter en la secadora tejidos que contienen aceite vegetal o de cocina o prendas manchadas con productos de cuidado capilar, dichas prendas deben lavarse primero con detergente extra; de este modo se reduciré el peligro,尤其是 no se eliminará del todo. Debería utilizesse la fase de secado en frió para reducir la temperatura de las prendas. No deben sacarse de la secadora y apilarse@mismas estén calientes.
- No seque prendas que se hayan limpiado o lavado en, o empapado con o manchado de petróleo o gasolina, disolventes de limpieza en seco u或其他sustancias inflamables o explosivas. Las sustancias altoamente inflamables realizadas comunmente en entornos domesticos, como el aceite para cocinar, la acetona, el alcohol desnaturalizo, el queroseno, los quitamanchas, el aguarrás, las ceras y los limpiadores de cera. Compruebe que estas prendas se hayan lavado en agua caliente con unacantidad extra de detergente antes de secarlas en la secadora.
- No seque prendas que contengan goma espuma (tambien conocida como espuma látex), o materiales de textura similar. Al calentarse, los materiales de goma espuma producen fuego por combustión espontánea.
- No deben utilizar en la secadora suavizantes o produits similares para eliminar los efectos de la electricidad estática, a menos que lo haya recommendado inicialmente el fabricante del suavizante.
- No seque ropa interior que contenga refuerzos metálicos, por exemple, sujetadores con varillas de refuerzo metálicas. La secadora puede dararse si los refuerzos metálicos salen durante el secado.
- No seque prendas de caucho o plástico como gorros de ducha o que contengan goma espuma (tambien conocida como espuma látex), o protecciones impermeables para bebés, polietileno o papel.
- No seque prendas con refuerzo de caucho, con almohadillas de goma espuma, cojines, chanclas y zapatillas de tenis revestidas de caucho.
- Saque todos los objetivos de losclerosis, en especial encendadores (riesgo de explosión).
ATENCLON: no detener nunca la secadora antes del final del ciclo de secado a menos que todas las prendas no sean quitadas con rapidez y se extiendan para disipar el calor.
Ahorro energetico y respeto por el medio ambiente
- Antes de secar las prendas, estrujarlas para eliminar la mayorcantidad de agua possible (si se utilizes antes la lavadora programar un ciclo decentrifuga). De this mode se ahora energia durante el secado.
- Utilizar siempre la secadora con la energia completa, asi se ahorra energia: prendas separadas y pequeñas cargas requiseren más tiempo para secarse.
- Limpiar el filtro al final de cada ciclo para CONTENER los Costos relativos al Consumo energetico (vermantimiento).
Interruption de la alimentacion electrica
! Desconectar la secadora cuando no está funciona, del mismo modo durante las operaciones de limpieza y mantenimiento.
Limpieza del filtro après de cada ciclo
El filtro es un componente fundamental de secado: su función es la de recoger los residuos de lana y la pelusa que se forman durante el secado.
Al finalizar el secado limpiar el filtro aclarándolo bajo de agua corrente o limpiándolo con una aspiradora. Si el filtro se atasca, el flujo de aire inside of the secadora se vaía gravemente comprometido: los tiempos de secado se prolongan y se consume más energia. Además,你能 producirse averías en la secadora. El filtro se encontraría delante de la guarnación de la secadora (ver figura).
Remoción del filtro:

- Tirar hacer arriba la manija de plástico del filtro (ver figura).
- Abrir el filtro bajo el gancho.
- Limpiar el filtro de la pelu-sa y colocarlo correctamente. Asegurarse que el filtro se introduzca Completely a filo con la guarnacion de la secadora.
!Noutilizar la secadora si antes no se coloca el filtro en el asiento.
Control del cesto después de cada ciclo
Girar el cestomanualmente para quitar las prevalas máspeguñas (pañuelos) que podrjanquejar bajo de la secadora.
Limpieza del cesto
! Para la limpieza del cesto no utilizes elementos abrasivos, esponja de acero o agentes de limpieza para acero inoxidable. Podria formarse una pátina coloreada en el cesto de acero inoxidable, fenómeno que podía generate por una combinación de agua con agentes de limpieza como suavizantes de lavado.Esta pátina de color no tiene ningún efecto sobre las prestaciones de la secadora.
Vaciando el contentedor de recoleccion del aguauponésdecadacico.
Sacar el conteditor de la secadora y vaciarlo en un fre-gadero u other espacio de descarga adecuado, volviendo a posicionarlo de forma correcta.
Siempre controlar el contentedor de recolección y vinciarlo antes de comenzar un programa nuevo de secado.
Limpieza del Filtro de la Bomba de Calor
- Periódicamente, cada 5 ciclos, extraiga el Filtro de la Bomba de Calor y elimine los residuos de pelusa de su superficie lavándolo bajo el agua corriente o aspirándolo con una aspiradora. De todosmos, para optimizar las prestaciones de secado se recomienda limpiar este filtro afterwards de cada ciclo.
Cóme quitar la unidad Filtro Bomba de Calor:
- Desenchufe el aparato y abra la puerta.
- Quite la tapa del Filtró de la Bomba de Calor, gire las 4 grasas hasta la posición vertical y extraiga la unidad del filtró.
- Separe las dos partes del filtro y quite la pelusa de la superficie interna de la red.
! ATENCION: la parte frontal de la bomba de calor está compuesta por delgadas placas metálicas.

Cuando lo limpie, lo quite o vuelva a colocar la unidad filtrante para la limpieza, tengacuidado de no danarlo y de no cortarse. 4. Si se produce una acumulacion de pelusa en las placas del condensador, limpielo con cuidado utilizing un paño humedo, una esponja o una aspiradora. No utilise los dedos. 5. Vuelva a ensambarlas dos partes del filtro, limpie la superficie de la junta e introduzca el filtro en su lugar, bajo gire las 4 grapas hasta la posicfon horizontal controlando que queden bien enganchadas.
Limpieza de la secadora
- Las partes externas de metal o de plástico y las partes de goma能把 limpiarse con un paño humedo.
- Periódicamente (cada 6征求意见) limpiar con una aspiradora la rejilla de la toma de aire frontal y los respiradores en la parte trasera de la secadora para quitar la possible acumulación de pelusa, residuos de lana o polvo. también se deben quitar las acumulaciones de pelusa de la parte frontal de la Bomba de Calor y de las zonas del filtro, utilizing occasionalmente la aspiradora.
! No usable solvents ni elementos abrasivos.
! La secadora utilizes componentes de bolas que no requieren ser lubricados.
! Hacer controlar con regularidad la secadora por personal技术和 autorizacion para garantizar la calidad de las piezas electricas y mecancas (ver Asistencia).

En el caso en el que seonga la sensacion que la secadora no funcie de forma correcta, antes de llamar al centro de asistencia (ver asistencia) consultar atentamente las siguientes sugerencias para la soluccion de los problemas.
Problema:
La secadora no arranca.
Causas probables/soluciones:
- El enchufe no está connectado a la toma de corriente de la pared lo bastante profundo como para que haya contacto.
- Ha habido una interrupción de corriente.
- El fusible está quemado. Intentar conectar otro electrodomestico en la misma toma.
- Si se emplea un prolongador intentar conectar el enchufe de la secadora directamente en la toma.
- La puerta no ha sido cerrada correctamente.
- El programa no ha sido programado de forma correcta (ver Puesta en marcha y PROGRAMAS).
- No ha sido presionando el botón START (ver Puesta en marcha y programas).
El ciclo de secado no comienza.
- Ha sido programado un tiempo de retraso (ver Puesta en marcha y programas).
Los tiempos de secado son prolongados.
-
Ha sido presionado el pulsador puesta en marcha; antes de la puesta en marcha de la secadora es necesario esperar un breve retraso. Esperar el comienzo del secado, no presionar de nuevo el botón de puesta en marcha: de lo contrario la secadoraenta en la modalidad pausa y no arranca la secadora.
-
El filtro no se ha limpiado (ver Mantenimiento).
-
Debe vaciarse el contentedor de recolección de agua? El piloto Vaciar agua centellea y visualiza el mensaje "h2o"? (ver Mantenimiento).
-
El filtro de la bomba de calor se debe limpiar (ver Mantenimiento).
-
La temperatura programada no se adapta al tipo de tejido a secar (ver Puesta en marcha y programas y Ropa).
-
No se ha seleccionado el tiempo de secado correcto para esta energia (ver Ropa).
-
La rejilla de la toma de aire o los respiradores están obstruidos (ver Instalación y Mantenimiento).
Las prendas estan demasiado mojadas (ver Ropa).
-
La secadora está sobrecargada (ver Ropa).
-
Es probable que el contentedor de recoleccion del agua no haya sido vaciado al comenzar el programa. No esperar la sealsal de vaciado del agua, sino que controlar siempre el contentedor y vaciarlo antes de comenzar un programa de secado nuevo (ver Mantenimiento).
El piloto Vaciar agua centellea, pero la secadora funciona desde hace poco tiempo.
- Es normal: El piloto Vaciar agua centellea cuando el contentedor está lleno. Si el piloto está encendido pero no parpadea recuerda solamente que debe vaciarse el contentedor de recolección (Puesta en marcha y programas).
El piloto Vaciar agua está encendido pero el contentedor de recoilección de agua no está lleno.
- Por motivos de seguridad, los programas de la secadora tienen una duración maxima de 5 horas. Si un programa automático no detecta la humedad final-Requerida Dentro de este intervalo de tiempo, la secadora completa el programa y se detiene. Controlar los+puntos arribaindicados y repetir elprograma; si las prendas siguen estando humedescontactar el centro de asistencia(ver Asistencia).
El programa finaliza y las prendas están más humedes de los previsto.
- Si la pantalla muestra F seguido por uno o dos númeroos, apague la secadora, desenchufela y limpie el filtro (ver mantenimiento). Posteriormente vuelva a enchufar la secadora, enciéndala y ponga en marcha un nuevo programa de secado. Si el mensaje persististe, anote el número y llama al Centro de Asistencia Técnica (ver Asistencia).
En el display aparece el número F seguido de uno o dos míneros, los pilotos deisión y el piloto de pausa centelleo.
- La secadora se incluye en la modalidad “Demo”. Mantener presionados los botones On/Off y Start/Pause durante 3 segundos. En el display aparece “dOn” durante 3 segundos, luego la secadora recomienda el funcionaimiento normal.
En el display aparece brevemente "dOn" cada 6 segundos.
- El tiempo residual se monitorea constantemente durante el ciclo de secado y el tiempo es modificado para estar la mejor estimación possible. El tiempo visualizzato puedaacularly duringe el ciclo yesto es normal.
El display Tiempo residual cambia durante el secado.
- Estos es normal, especiallye si la secadora no ha sido realizada por un tiempo prolongado. Si el ruido continua durante todo el ciclo, contactar el centro de asistencia.
La secadora hace ruido durante los primeros horas de configuracion.
- La secadora se ha puesto en modo standby para ahorrar energia. Nombre ocurre si la secadora se ha dejado encendida o si ha habido un corte de suministro de energia. Ocurre cuando de 30 Minutes:
Las luces del panel de control de la secadora está apagadas excepta la secadora está encendida.
-
si la secadora sedea con un programa sin empezar;
-
cuando el programa de secado ha terminado.
Pulsar ymantener pulsada la tecla ON/OFF hasta que la secadora se reactive.
Sistema con bomba de calor
Esta secadora posee un sistema con bomba de calor para segar sus prendas. Para permitir su funciona,[1] la bomba de calor utilizes gases de efecto invernadero (gases fluorados) que está contemplados en el Protocolo de Kyoto. Los gases F están contentsados en unaunidad sellada herméticamente.Estaunidad estanca contiene 0,30 kg de gas R134a F que actúa como refrigerante.
Si launidad se dña, debe ser sustituid con una nuevo. Para Obtener mayor información, llame al Centro de Asistencia Técnica más cercano.
Nota: Los gases Contents en una unidad sellada herméticamente no son peligrosos para la salute, pero si se esca-pan, producirán un impacto sobre el calentimiento global.
Antes de contactar el Centro de asistencia:
- Seguir la guía para la solución de los problemas para ver si es possible SOLUTIONAR la avería personalmente (ver Problemas y解決iones).
- De lo contrario, apagar la secadora y llamar al centro de asistencia más cercano.
Datas acomingsal Centro de asistencia:
- Nombre, direccion y número postal
- Nível de téléphone
- Tipo de avería
- La Fecha de compra
- El modelos de aparato (Mod.);
- El número de série (S/N) de la secadora
Esta información se incluye en la etiqueta de datos colocada detrás la ventanilla de observación.
Repuestos
Esta secadora es una这其中. Intentando repa-rala personalmente o encargar la reparacion a personal no qualificado se puedaponer en riesgo la seguidad de las personas, ademas de averiar la这其中 y de que la garantia del fabricante se anule.
En caso de problemas con el uso de laquina, contactar siempre un的技术o autorizzato.
Está prohibido que una persona no especializa realice综合素质 de asistencia o reparación que pueda darar la bomba de calor sellada.
Información para el reciclaje y el desguace

Dentro del ambito de nuestro esfuerzo permanente en defensa del medioambiente nos reservamos el derecho de utiliser componentes reciclados de calidad para reducir los costos del cliente y minimizar el derroche de materiales.
- Eliminación del material de embalaje: respetar la normativa local, de este modo seoulda reciclar el embalaje.
- Para reducir el riesgo de accidentes para los niños, quitar la puerta y el enchufe,URTar el cable del alimentacion del aparato. Eliminar estas partes por seperado para asegurar que el electrodomestico no pueda ser connectado a una toma de corrente.
Eliminación

La forma Europea 2012/19/CE sobre la eliminacion de aparatos electricos y electronicos (RAEE), indica que los electrodomesticos no deben ser eliminados de la mesma forma que los desechos solidos urbanos. Los aparatos en desuso se deben recoger separamente para optimizar el percentaje de recuperacion y reciclaje de los materiales que los componente impedir potencias daños para la salute y el medio ambiente.
Esta secadora utilizeauna bomba de calor estanca que contiene gases fluorados que deben ser recuperados y eliminados.
El siblolo de la papelera tachada se encuentra en todos los productos para recordar la obligacion de recoleccion separada.
Para mayor informacion sobre la correcta eliminacion de los electrodomesticos, los poseedores de los mismos podran dirigirse al serviceo publico responsable o a los revendedores.

El presente electrodoméstico está en conformidad con las siguientes directivas CE:
- 2006/95/CE (Directiva de baja tensión);
- 2004/108/CE (Compatibiliidad electromagnética).
ES