HOTPOINT EBLH 20223 F D O3 - Frigorífico-congelador

EBLH 20223 F D O3 - Frigorífico-congelador HOTPOINT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EBLH 20223 F D O3 HOTPOINT en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice HOTPOINT EBLH 20223 F D O3 - page 37
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Refrigerador combinado
Características técnicas principales Refrigerador con congelador en la parte inferior, clase energética A++, capacidad total de 200 L
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50 Hz
Dimensiones aproximadas Altura: 201 cm, Ancho: 60 cm, Profundidad: 65 cm
Peso 70 kg
Compatibilidades Compatible con accesorios de refrigeración estándar
Funciones principales Función de enfriamiento rápido, control de temperatura, iluminación LED
Mantenimiento y limpieza Limpieza interior con un paño húmedo, descongelación automática
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa Hotpoint
Seguridad Sistema de bloqueo de puerta, protección contra sobrecargas eléctricas
Información general útil Garantía de 2 años, servicio al cliente disponible para asistencia técnica

Preguntas frecuentes - EBLH 20223 F D O3 HOTPOINT

¿Cómo ajustar la temperatura de mi refrigerador HOTPOINT EBLH 20223 F D O3?
Para ajustar la temperatura, gire el botón de control de temperatura que se encuentra dentro del refrigerador. Generalmente está indicado por íconos de copo de nieve para el congelador y un termómetro para el refrigerador.
¿Por qué mi refrigerador no enfría correctamente?
Verifique si las puertas están bien cerradas. Asegúrese de que el aparato esté nivelado y que las ventilaciones no estén obstruidas. Si el problema persiste, puede ser necesario limpiar los serpentines del condensador.
¿Cómo descongelar mi congelador?
Para descongelar el congelador, desenchufe el aparato y deje la puerta abierta. Coloque toallas en el fondo para recoger el agua de descongelación. Nunca use objetos puntiagudos para quitar el hielo.
¿Qué hacer si mi refrigerador hace ruido?
Un ruido ligero es normal, pero si el ruido es excesivo, verifique si el aparato está nivelado. Asegúrese también de que ningún objeto dentro toque las paredes.
¿Cómo limpiar el interior de mi refrigerador?
Utilice una mezcla de agua tibia y bicarbonato de sodio para limpiar el interior. Evite productos químicos agresivos que puedan dañar las superficies.
Mi refrigerador muestra un código de error, ¿qué hacer?
Consulte el manual de usuario para identificar el código de error. A menudo, un simple reinicio puede resolver el problema. Si el código persiste, contacte al servicio de atención al cliente.
¿Cómo cambiar la bombilla del refrigerador?
Desenchufe el aparato, luego retire la bombilla girándola en sentido contrario a las agujas del reloj. Reemplace con una bombilla del mismo tipo y vuelva a enchufar el aparato.
¿Cuál es el nivel de ruido normal para este modelo?
El nivel de ruido normal de un refrigerador HOTPOINT EBLH 20223 F D O3 es de aproximadamente 38 a 42 dB, lo que es comparable a una conversación tranquila.

Preguntas de los usuarios sobre EBLH 20223 F D O3 HOTPOINT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Frigorífico-congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EBLH 20223 F D O3 - HOTPOINT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EBLH 20223 F D O3 de la marca HOTPOINT.

MANUAL DE USUARIO EBLH 20223 F D O3 HOTPOINT

Manual de instrucciones COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR

Sumario

Manual de instrucciones, 2

Asistencia, 4

Descripción del aparato, 9

Descripción del aparato, 13

Reversibility de la aperture de las puertas, 16

Instalación, 37

Puesta en funciona y uso, 37

Mantenimiento y cuidados, 39

Precauciones y consejos, 39

Anomalías ysolutiones,40

HOTPOINT EBLH 20223 F D O3 - Sumario - 1

Portuges

Inicioeutilizacao,41

Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:

  • Verifique si la anomía可以选择 ser resuelta por Ud. bajo (ver Anomalías y Solutaciones).
  • Si, no obstarve todos los controles, el aparato no funciona y el inveniente por Ud detectado continua, llame al Centro de Asistencia Técnico más cercano.

Comunique:

el tipo de anomalía
- el modelos de laística (Mod.)
el numero de série (S/N)

Esta información se incluye en la placá de característica. ubicada en el compartmento frigorífico abajo a la izquierda.

No recurra nunca a技术和 no autorizados y rechace siempre la instalación de repuestos que no Sean originales.

La?solicitenseinformacionesvalida solo paraEspana.

Para以及其他 de saber hispana consulte a su vendedor.

Ampliación de garantía

Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años.

Consiga una cobertura total adicional de

  • Piezas y componentes
  • Mano deILA de los先进技术
  • Desplazamente a su domicilio de los先进技术

Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS

Servicio de asistencia技术水平 (SAT)

Llame al 902.133.133 y nuestros技术和 intervendrán con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodométrico a sus conditiones optimas de funcionaimiento.

En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos especialicos para la limpieza y mantenimiento de su electrodométrico aPRECOS compet它们.

ESTAMOS A SU SERVICIO

HOTPOINT EBLH 20223 F D O3 - Servicio de asistencia技术水平 (SAT) - 1

HOTPOINT EBLH 20223 F D O3 - Servicio de asistencia技术水平 (SAT) - 2

HOTPOINT EBLH 20223 F D O3 - Servicio de asistencia技术水平 (SAT) - 3

PT

Assistência

Inainte de a apela Asistenta:

Descripción del aparato

Panel de control

1 Perilla FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR para regular la temperatura del compartmento refrigerador. I Care
es la temperatura optima con bajo consumo.
es la functiOn holiday (ver Mantenimiento y cuidados). OFF apaga el refrigerador.
2 Botón ACTIVE OXYGEN permite activar y desactivar la funciona de liberación automatica de moléculas de ozono en el interior del frigorífico. Cuando se activa se enciende el piloto 0_3
3 Pilotoamarillo 0_3 se enciende cuando se activa la referencia. ACTIVE OXYGEN
4 Luz testigo verde ALIMENTACION: se enciende cuando el aparato está connectado a la red de alimentacion electrica.
5 Botón SUPER FREEZE (congelamiento=rápido) para congelar alimentos frescos. Cuando se presiona se enciende la luz testigo SUPER FREEZE (ver Puesta en funciona y uso).
6 Luz testigo amarilla SUPER FREEZE (congelamento rápido): se enciende cuando se presiona el botón SUPER FREEZE.
7 Perilla FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR para regular la temperatura del compartmento congelador. Care es la temperatura optima con bajo consumo. OFF apaga el aparato, incluido el refrigerador.
Las luces testigo sirven también para indicar un anomalo bajo el calvario de temperatura en el compartimiento congelador (ver Anomalías y soluciones).

HOTPOINT EBLH 20223 F D O3 - Panel de control - 1

PT

Descripción del aparato

Vista enconjunto

Las instrucciones sobre el uso sonyardidas para distinctos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles differsentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se incluena en las páginas sucesivas.

1 PATAS de regulación
2 Compartimiento CONSERVACION
3 Compartimiento CONGELAMIENTO y CONSERVACION
4 Recipiente FRUTA y VERDURA *
5 Cajon FOOD CARE ZONE para CARNE y QUESO *
6 WINE RACK
.
7 BANDEJAS*
8 BOMBILLA (ver Mantenimiento)
9 ACTIVE OXYGEN
10 Balconcito extraíble PORTAOBJETOS *
11 Balconcito BOTELLAS

  • LaULD y/o su ubicacion poden variar, se enquiryra solo en algunos modelos

HOTPOINT EBLH 20223 F D O3 - Vista enconjunto - 1

PT

Reversibility de la aperture de las puertas

  • Se encuesta solo en algunos modelos.

PT

! Es importante conservar este manual para poder consulitarlo cuando sea besoinio. En caso de vente, cesión o traslado, verifique que permanzca+junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funciona y sobre las precauiones durante su uso
! Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la seguridad.

Colocación y conexión

Colocación

  1. Coloque el aparato en un ambiente bien aireado y seco.
  2. No obstruya las rejoillas posteriores de ventilación: el compresor y el condensador emiten calor y requirecen una buena aireación paraFuncionar bien y limitar elconsumoelectrico.
  3. Deje una distancia minima de 10 cm. entre la parte superior del aparato y los muebles situados encima y de 5 cm., como minimo, entre los costados y los muebles o paredes laterales.
  4. Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor (por ej. la luz solar directa o una cucina electrica).
  5. Paramantener una distancia optima entre el producto y la pared posterior,coloque los distanciadores que se encontrartran en la caja de instalacion siguiendo las instrucciones presentes en la hoja correspondiente.

Nivelación

  1. Instale el aparato sobre un piso plano y rígido.
  2. Si el piso no fuera perfectamente horizontal, compensate los desniveles atornillando o desatornillando las patas delanteras.

Conexión electrica

Después de su transporte, cologne el aparato verticalmente y espere 3 horas como minimum antes de conectarlo a la red electrica. Antes de enchufarlo a la toma de corriente, controle que:

  • la toma posea la conexión a tierra y que sea conforme a la ley;
  • el enchufe sea capaz de soportar la energia maxima de potencia de la energia indicada en la planta de charteristicas ubicadas en la parte inferior izquierda del frigorífico (ej. 150 W);
  • la tensión de alimentación está comprendida entre los values indicados en la placá de característica ubicada abajo a la izquierda (ej. 220-240V);
  • la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no fuera asi, Solicite la sustitución del enchufe a un先进技术 autorizzato (ver Asistencia); no utilise prolongaciones ni conexiones multibles.

! Una vez instalado el aparato, el cable来电lico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles.
! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.
! El cable debe ser revisado periodically y sustituido solo por技术和 autorizados (ver Assistance).
! LaEmpresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respetadas estas normas.

Puesta en funciona y uso

Poner en marcha el aparato

! Antes deponer en marcha el aparato, siga las instrucciones sobre la instalacion (ver Instalacion).

! Antes de conectar el aparato, limpie bien los compartmentimientos y los accesos con agua tibiay bicarbonato.
! El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas, que haceFuncionar el compresor solo después de aproximadamente 8 horas del encendido. Este sucede también después de cada interrupción de la alimentación electrica, voluntaria o involuntaria (black out).

  1. Coloque el mando de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR en OFF en
  2. Enchufe el aparato en la toma y verifique que se encienda el piloto verde de ALIMENTACION.
  3. Gire la perilla de FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR hasta un valor medio. Después de algunos horas sera possible introducir alimentos en el refrigerador.
  4. Gire la perilla de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR hasta un valor medio y pulse el botón SUPER FREEZE (congelamente rápido): se encenderá la luz testigo amarilla SUPER FREEZE. La misma se apagará cuando el congelador haya alcanzado la temperatura optima: a partir de ese momento sera posible introducir los alimentos.

El Sistema No Frost administría un flujo continuo de aire frío que recoge la humedad e impide la formación de hielo y escarcha: en el compartmento frigorífico mantiene el solo nivel de humedad y, gracias a la ausencia de escarcha, preserva las cuales originales de los alimentos; en el compartmento congelador evita la formación de hielo volviendo innecasarias las operaciones de descongelación y evitando que los alimentos se peguen entre sí. No introduzca alimentos o recipientes en contacto directo con la pared refrigerante posterior porque se pueda obstruir los orificios de aireación y fácilar la formación de condensación.

Cierre las botellas y envuelva los alimentos.

  • Introduzca solo alimentos fríos o apenas tibios, nunca calientes (ver Precauciones y consejos).
  • Recuerde que los alimentos cocidos no se mantienen durante más tiempo que los crudos.
  • No introduzca recipientes destapados con liquidos: produciría un aumento de humedad con la asignuiente formación de condensado.

BANDEJAS: enteras o tipo rejilla.

Son extraíbles y su.altura es regulablegracias a las guías especialies (ver la figura),seutilizan para introducir recipientes o alimentados de gran tamano.Para regular laaltitude no esnecessary extraer las bandejas completeness.

HOTPOINT EBLH 20223 F D O3 - BANDEJAS: enteras o tipo rejilla. - 1

Indicador de TEMPERATURA*: para individualizar la zona más fria del frigorífico.

  1. Controle que en el indicator se destaque en forma evidente OK (ver la figura).

HOTPOINT EBLH 20223 F D O3 - BANDEJAS: enteras o tipo rejilla. - 2

  1. Sino aparece el mensaje OK significa que la temperatura es demasiado elevada: regule el mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORIFICO hasta una posicion más alta (más frío) y espere aproximadamente 10 h hasta que la temperatura se haya estabilzado.
  2. ControleNuevoamente el indicator: si esnecessary,realiceuna newa regulacion.Sisi se han introducidograndescantidadesde alimentos o si se ha abierto frencuentemente la puerta del frigorifico,es normal que el indicator no marque OK.Espere 10 h como minimo antes deellar el mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORIFICO hasta una posicion mas alta.

Active Oxygen

Este dispositivo deposita en el interior del frigorífico moleculas de ozono, una sustancia presente en la naturaleza capaz de atacar bacterias y microorganismos disminuyendo su proliferación bajo el meismo y de reducir los malos olores.

Define automatically the cantidad de ozono necesaria para prolongar la frescura de los alimentos, eliminar los olores ypreventir la formacion de bacterias.

Dentro del frigorífico podrá percibirse un leve olor característico, el本身就是 que suele sentirse cuando hay tormentas justamente deben al ozono producido por las descargas de los rayos. Esto es totalmente normal. LaULD produciría por el dispositivo es muyklequeña y disminuye rápidamente con la'action antibacteriana.

El dispositivo se activa pulsando el botoncito correspondiente en el tablero (ledámbar)

Si la funciona Active Oxigen está activa, el dispositivo producirá cíclicamente (y de forma repetitiva hasta que se desactive la función) una emisión de Ozono indicada por el encendidido del led verde en el dispositivo ubicado en el interior del compartmento frigorífico y un ciclo de espera (sin emisión de Ozono) identifiable por el encendidido del led azul.

HOTPOINT EBLH 20223 F D O3 - Active Oxygen - 1

Food Care Zone

Zona dedicada a la conservación de alimentos frescos como carne y pescado. Gracias a la baja temperatura en el interior del compartmento, la Food Care Zone permitteacular los tiempos de conservación hasta una/semana.

Dual led \*

La nuevo iluminación de doble led, gracias a la potente luz difusa, permite una visión clara de cada alimento sin produciryinguna zona de sombra. Si fuera necessario sustituir los led, llama al serviceo de Assistance Tecnica.

HOTPOINT EBLH 20223 F D O3 - Dual led \* - 1

Uso optimo del congelador

  • Para regular la temperatura utilise la perilla de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR (ver Descripción).
  • Nowhelming a conglomerados that are established or struggling or struggling; dichos alimentados, deo previdamente cocinados para ser consumidos (dento de las 24 horas).
  • Los alimentos frescos por congelar no se deben colocar en contacto con los ya congelados; se deben colocar en el compartmentimiento superior CONGELAMIENTO y CONSERVACION sobre la temperatura descienda por debajo de los -18^ y garantiza una mayor velocidad de congelación.
  • Para congelar los alimentos de unaforma correcta y segura es necessario activar larzukion SUPER FREEZE 24 horas antes de introducir los alimentos. Una vez que se introducen los alimentos, es necessario activar nuevamente larzukion SUPER FREEZE que se desactivar automatically pasadas 24 horas;
  • No coloque en el congelador botellas de vidrio que contenga liquidos, tapadas o cerradas herméticamente porque podrián romperse.
  • LaULDIMAXIDiaridiallementosporcongelarestaindicada enla placadecaracteristicasubicadaenelcompartimientorefrigeradorabajoalizquierda(porejemplo:4Kg/24h).

! Para evaporar obstaculizar la circulación de aire en el interior del congelador, se recomienda no obstruir los orificios de aireación con alimentos o recipientes.
! EviteAbrir la puerta durante la congelacion.
! Cuando se produzca una interrupción de corriente o una avería, no abra la puerta del congelador: de este modo, los alimentos congelados se conservaran sin alteración durante aproximamente 9-14 horas.
! Con la finalidad de Obtener un espacio mayor en el congelador, se pueda qutar los cajones (salvo el inferior), colocando alimentos directamente en las parrillas/vidrios suministrados.

Easy Ice

La doble cubeta ha sido disnada para optimizar el espacio en el compartmento congelador y permitir el acceso al hielo de modo rápido y simple. Las cubetas se peuvent apilar o llenar y'utilizar por分开ado.

Además, el adecuado enganche de la Easy Ice la convierte en una solución sumamente flexible, ya que se pueda colocar tanto en la parte derecha como en la izquierda de los primeros cajones

HOTPOINT EBLH 20223 F D O3 - Easy Ice - 1

  • LaULD y/o su ubicacion能把 variar, se encuentra solo en algunos modelos.

Mantenimiento y@cuidados

Cortar la corriente electrica

Durante los problemas de limpieza y mantenimiento, es besoino aislar el aparato de la red de alimentacion electrica:

  1. colocque la perilla de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR en OFF en
  2. desenchufe el aparato.

Limpiar el aparato

  • Las partes externas, las partes internas y las juntas de goma se pueda limpar con una esponja empapada en agua tibiay bicarbonato sódico o jabón neutro. No utilise disolventes, productos abrasivos, lejía o amoníaco.
  • Los accesos extraíbles se pueda colocar en remojo en agua caliente yjabón o detergente para platos. Enjuáguelos y sequelos con cuidado.
  • La parte posterior del aparato Tiende a cubrirse de polvo que se pueda eliminar, después de haber apagado y desenchufado el aparato, utilizing con delicadeza la Boca de la aspiradora y工作的ando con una potencia media.

Evitar la formación de moho y malos olores

  • El aparato está fabricado con materiales higiénicos que no transmits olores. Para Maintener esta característica es necesario que los alimentos estén siempre protegados y bien cerrados. Esto evitará también la formación de manchas.
  • Si se debe apagar el aparato por un长大o periodo, limpie su interior yooteras puertas abiertas.

Función holiday

Si se parte por un periodo de vacaciones, no esnecessary apagar el aparatodeferadoaqueposueunafuncionquepermite,con bajo consumoelectrico,mantener la temperatura del compartmento refrigerador alrededor del 12°C (para proteger del calor maquillaje y cosméticos);la temperatura del congelador se debe fijar enelminimo(1)indispensablepara la conservacionde los alimentos.

Paraactivar lafuncion:coloque la perilla de FUNCIONAMIENTO DELREFRIGERADOR en

Una doble postal sonora confirmará su activación; la desactivación se indica con una sola postal sonora.

Sustituir la bombilla *

Para sustituir la bombilla de iluminación del compartmento frigorífico, desenchufe el aparato. Siga las instrucciones que se dan a continuación. Acceda a la lámpara quitando la protección como se indica en la figura. Sustitúyala con另一边 bombilla con una potencia igual a la indicada en la protección.

HOTPOINT EBLH 20223 F D O3 - Sustituir la bombilla * - 1

  • LaULD y/o su ubicacion能把 variar, se encuentra solo en algunos modelos.

Precauciones y consejos

! El aparato ha sido proyecto y fabricado en conformidad con las normas internzonales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leidas atentamente.

HOTPOINT EBLH 20223 F D O3 - Precauciones y consejos - 1

Este equipimiento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias:

  • 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y suscesivas modificaciones;
    -89/336/CEE del 03/05/89 (Compatible Electromagnética) y suscesivas modificaciones;

  • 2002/96/CE.

Seguridad general

  • El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda.
  • El aparato debe serutilrado para conservar y congelar alimentos solo por personas adultas y según lasindicaciones contentsidas en este manual.
  • El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiryera si el lugar está protegido bajo a que es muy peligioso dejarlo expuesto a la lluvia y tormentas.
  • No toque el aparato estando descalzo o con las manos o pies mojados o humedos.
  • No toque las piezas refrigerantes internas: podría quemarse o herirse.
  • No desenchufe el aparato tirando del cable sino sujetando el enchufe.
  • Es Neededo desenchufar el aparato antes de realizar operaciones de limpieza y de mantenimiento. No es suficienteninger el mando para LA REGULACION DE LA TEMPERATURA hasta la posicion OFF (aparato apagado) para eliminar todocontacto electrico.
  • En caso de avería, nunca acceda a los mecanismos internos para intentar una reparación.
  • En el interior de los componentimientos sobre se conservan alimentos congelados, no utilise utensilios cortantes o con punta ni aparatos electricos, que no Sean los recomendados por el fabricante.
  • No introduzca en su Boca cubitos apenas extraidos del congelador.
  • Este aparato no pueda ser utilisé por personas (incluidos los niños) con capacities físicas, sensoriales o mentalaes disminuidas o sin experiencia, salvo que estén supervisas o instruidas sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser controlados para garantizar que no juguen con el aparato.
  • Los embalajes no son juguetes para los niños.

Eliminación

  • Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manière los embalajes PODRAN ser reutilizados.
  • En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodométricos viejos no peuvent ser arrojados en los contenedores Municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salute humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado semarca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación deSeparatedlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relacion a la correcta eleminación de su electrodométrico viejo.

Ahorrar y respetar el medio ambiente

  • Instale el aparato en una ambiente fresco y bien aireado, protégalo de la exposión directa a los rayos solares y no lo coloque cerca de fuentes de calor.
  • Para introducir o extraer los alimentos, abra las puertas del aparato el menor tiempo possible. Cada aperture de las puertas produce un notable gasto de energia.
  • No llene con demasiados alimentos el aparato: para una buena conservacion, el frío debe poder circular libremente. Si se impide la circulacion, el compresor trabajará continuamente.
  • No introduzca alimentos calientes: elevan la temperatura inferior obligando al comprsor a un mayor trabajo con un gran gasto de energia electrica.
  • Descongele el aparato si se formara hielo (ver Mantenimiento); una espesa capa de hielo vuelve más fácil la cesión de frío a los alimentos y hace queurrente el Consumo de energia.

Anomalías y SOLUTIONES

Puede suceder que el aparato no funciona. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayud de la?slegantue lista.

La luz testigo verde de ALIMENTACION no se enciende.

  • El enchufe no está introducido en el tomacorriente o no lo está suficientemente como para hacer contacto o bien en la casa no hay corriente.

El motor no arranca.

  • El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas (ver Puesta en función y uso).

Las luces testigo estándebilmente encendidas.

  • Desconecte el enchufe y vuelva a introducirlo en el tomacorriente cuando de haberlo girado sobre si mesmo.

a) Suena la alarma.

a) La puerta del Refrigerador ha;quedado abierta durante mas de dos Minutes. El sonido cesa cuando se cierra la puerta. O bien no se ha seguido el correcto procedimiento de apagado (ver Mantenimiento).

b) Suena la alarmay centellean las dos luces testigo amarillas.

b) El aparatoSEA un calentimiento excessivo del congelador. Se aconseja verificar el estado de los alimentos: podra sernecessary desearchoes.

HOTPOINT EBLH 20223 F D O3 - b) Suena la alarmay centellean las dos luces testigo amarillas. - 1

+renalsonora = Calentamento excesivo

c) Suena la alarma y centellean las dos luces testigoamarillas y la verde.

c) El aparatoenia un calentamento peligioso del congelador: los alimentos deben ser desechados.

HOTPOINT EBLH 20223 F D O3 - c) Suena la alarma y centellean las dos luces testigoamarillas y la verde. - 1

+疗效 tonora = Calentamento peligioso

b/c) En algunos casos el congelador se Maintainra a una temperatura de alrededor de 0^ para no recongelar los alimentos. Para apagar la sealsonora: abra y ciderre la puerta del Refrigerador. Para restablecer el functionamento normal: llela perilla de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR hasta la posicion (apagado) y vuelva a encender el aparato.

El piloto verde de ALIMENTACION centellea.

  • El aparato no funciona correctamente. Llame al Servicio de Asistencia Técnica.

El refrigerador y el congelador enfrian bajo.

Las puertas no cierran bien o las juntas estan dañadas.
Las puertas se abren demasiado frecuentemente.
- Las perillas de FUNCIONAMIENTO no está en la posicion correcta (ver Descripción).
- El refrigerador o el congelador se han llrado excessively.

En el Refrigerador los alimentos se congelan.

  • La perilla de FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR no está en la posicion correcta (ver Descripción).
  • Los alimentos están en contacto con la pared posterior.

El motor funcionacontinuamente.

  • Fue pulsado el botón SUPER FREEZE (congelamiento rápido): la luz testigoamarilla SUPER FREEZE está encendida o centelleante (ver Desc.).
  • La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente.
  • La temperatura del ambiente externo es muy alta.

El aparato hace mucho ruido.

  • El aparato no fue instalado en un lugar bien plano (ver Instalación).
  • El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos que vibran y producen ruidos.
  • El gas refrigerante interior produce un ligero ruido cuando el compresor está detenido: no es un defecto, es normal.

La temperatura de algunos partes externas del frigorífico es elevada.

  • Las temperatas elevadas son necessities para evaporar la formacion de condensacion en zonas particulares del producto.

Instalacao

a) OAlarmé está a tocar.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HOTPOINT

Modelo : EBLH 20223 F D O3

Categoría : Frigorífico-congelador