GORENJE DK9330X - Capucha

DK9330X - Capucha GORENJE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DK9330X GORENJE en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice GORENJE DK9330X - page 10
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Campana extractora
Marca Gorenje
Modelo DK9330X
Versiones de uso Versión aspirante (evacuación exterior), filtrante (reciclaje interior) o con motor exterior
Alimentación eléctrica 220-240 V ~ 50 Hz (clase de aislamiento I o II según modelo)
Potencia máxima No especificada en el manual; consultar placa de características
Número de velocidades 3 velocidades + función intensiva (10 minutos)
Funciones especiales Timer de parada automática (15 min), función Clean Air (10 min cada hora), aviso de saturación de filtros
Iluminación Lámparas halógenas o LED (según versión) – reemplazables por técnico especializado para LED
Filtro antigrasa Lavable a mano o en lavavajillas (ciclo corto, baja temperatura); limpiar cada 2 meses como máximo
Filtro de carbón activo No regenerable; sustituir cada 4 meses como máximo
Diámetro de salida de aire No especificado; se recomienda usar tubo del mismo diámetro que la boca de salida
Distancia mínima de seguridad 65 cm entre la superficie de cocción y la parte inferior de la campana
Materiales Acero inoxidable (según diseño)
Peso No especificado en el manual
Dimensiones No especificadas en el manual; consultar diagrama de instalación
Nivel de ruido No especificado
Clase de eficiencia energética No especificada
Mantenimiento Limpiar exterior e interior con paño húmedo y detergente neutro; no usar abrasivos
Seguridad No cocinar a fuego directo, no tocar lámparas durante uso, desconectar antes de mantenimiento, vigilancia de niños

Preguntas frecuentes - DK9330X GORENJE

¿Cuál es la distancia mínima entre la campana y la placa de cocción?
La distancia mínima debe ser de 65 cm desde la superficie de soporte de los recipientes hasta la parte más baja de la campana.
¿Cada cuánto debo limpiar los filtros antigrasa?
Deben lavarse cada 2 meses como máximo, a mano con detergente neutro o en lavavajillas a baja temperatura y ciclo corto.
¿Cómo sé cuándo cambiar el filtro de carbón activo?
El indicador de saturación parpadea cada 0,5 segundos cuando los filtros de carbón deben cambiarse (cada 4 meses máximo). También puede notar malos olores persistentes.
¿Puedo usar la campana sin filtro de carbón?
Sí, si la campana está en versión aspirante (evacuación al exterior) no necesita filtro de carbón. Solo es necesario en versión filtrante para recircular el aire.
¿Cómo reinicio el indicador de saturación de filtros?
Después de limpiar o cambiar los filtros, presione el botón A durante unos 5 segundos hasta que deje de parpadear.
¿Qué hago si las luces no funcionan?
Si son lámparas halógenas, puede cambiarlas usted mismo siguiendo las instrucciones. Si son LED, debe llamar a un técnico especializado.
¿Puedo instalar la campana yo mismo?
La instalación eléctrica y el montaje deben ser realizados por personal especializado. Use guantes de protección durante el montaje.
¿Qué significa la función Clean Air?
Con la campana apagada, mantenga presionado el botón F por 2 segundos. El motor se encenderá 10 minutos cada hora en primera velocidad para mantener el aire limpio.
¿Cómo activo la velocidad intensiva?
Estando en tercera velocidad, mantenga presionado el botón E unos 2 segundos. La campana funcionará a máxima potencia durante 10 minutos y luego volverá a la velocidad anterior.
¿Qué debo hacer si la campana no aspira correctamente?
Verifique que los filtros no estén saturados, que el tubo de evacuación no esté obstruido y que la velocidad sea adecuada. También asegúrese de que la distancia a la placa sea la correcta.

Preguntas de los usuarios sobre DK9330X GORENJE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DK9330X - GORENJE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DK9330X de la marca GORENJE.

MANUAL DE USUARIO DK9330X GORENJE

I CAPPA ASPIRANTE - Istruzioni per l'uso
DUNSTABZUGSHAUBE - Gebrauchsanweisung
E CAMPANA EXTRACTORA - Manual de utilización
F HOTTE DE CUISINE - Notice d'utilisation
GB COOKER HOOD - User instructions
NL AFZUIGKAP - Gebruiksaanwijzing
P COIFA ASPIRANTE - Manual do usuário

A B C max 90 cm

Fig.1
GORENJE DK9330X - 2

Lea atentamente el contenido del presente libro de instrucciones pues contiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalación, el uso y el mantenimiento (Consérvelo para un posible consulta posterior). El aparato ha sido diseñado para el uso en versión aspiradora (evacuación de aire hacia el exterior - Fig.1B), filtrante (reciclaje del aire en el interior - Fig.1A) o con motor exterior (Fig.1C).

SUGERENCIAS PARA LA SEGURIDAD

  1. Preste atención si funcionan contemporáneamente una campana aspirante y un quemador o una chimenea que toman el aire del ambiente y están alimentados por energía que no sea eléctrica, pues la campana aspirante toma del ambiente el aire que el quemador o la chimenea necesitan para la combustión. La presión negativa del local no debe superar los 4 Pa (4x10-5 bares). Para un funcionamiento seguro, realice primero una adecuada ventilación del local. Para la evacuación externa, aténgase a las disposiciones vigentes en su país.

Antes de enchufar el modelo a la corriente eléctrica:

- Controlar los datos de matrícula (que se encuentran en el interior del aparato) para constatar que la tensión y la potencia correspondan a la de la red y el enchufe de conexión sea idóneo. En caso de dudas, recurra a un electricista calificado. - Si el cable de alimentación está dañado, se debe cambiar con un cable o conjunto especial de cables que puede suministrar tanto el fabricante como el servicio de asistencia técnica. - Conecte el dispositivo a la red de alimentación a través de un enchufe con fusible 3A o a los dos cables de la línea bifásica protegidos por un fusible 3A.

2. ¡Atención!

En determinadas circunstancias los electrodomésticos pueden ser peligrosos.

A) No intente controlar los filtros cuando la campana está en funcionamiento.
B) Durante el uso prolongado de la instalación de iluminación o inmediatamente después, no toque las lámparas ni las zonas adyacentes a ellas.
C) Está prohibido cocinar a fuego directo debajo de la campana.
D) Evite dejar la llama libre porque puede dañar los filtros y constituye un riesgo de incendio.
E) Controle constantemente los alimentos fritos para evitar que el aceite sobrecalentado se prenda fuego.
F) Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento, desconecte la campana de la red eléctrica.
G) Este aparato no debe ser utilizado por niños o personas que necesiten de supervisión.
H) Controle que los niños no jueguen con el aparato.
I) Cuando la campana se utiliza simultáneamente con aparatos que queman gas u otros combustibles, el ambiente debe estar adecuadamente ventilado.
L) Si las operaciones de limpieza no se realizan respetando las instrucciones, hay peligro de incendio.

Este aparato está fabricado en conformidad con la Norma Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Controlando que este producto sea eliminado de modo correcto, el usuario contribuye a prevenir consecuencias negativas para el ambiente y la salud.

El símbolo en el producto o en la documentación adjunta, indica que este producto no debe ser tratado como residuo doméstico sino que debe ser entregado a un punto de recolección para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. Elimínelo siguiendo las normas locales para la eliminación de desechos. Para mayor información sobre el tratamiento, recuperación o reciclaje de este producto, llame a la oficina local encargada, al servicio de recolección de desechos domésticos o al negocio en el cual ha comprado el producto.

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

  • Las operaciones de montaje y conexión eléctrica deben ser efectuadas por personal especializado.
  • Utilice guantes de protección antes de realizar las operaciones de montaje.

- Instalación eléctrica:

Importante! Controle los datos de la placa que se encuentra en el interior del aparato:

- Si en la placa se encuentra el símbolo□ significa que el aparato no debe ser conectado a tierra, por lo tanto siga las instrucciones indicadas para la clase de aislamiento II.

- Si en la placa NO se encuentra el símbolo Siga las instrucciones correspondientes a la clase de aislamiento I.

Clase de aislamiento II

  • El aparato está construido en clase II, por lo tanto no se debe e conectar ningún cable a la toma de tierra. El posición del enchufe debe ser de fácil acceso una vez instalado el aparato. Si el aparato posee un cable sin enchufe, para conectarlo a la red eléctrica es necesario instalar entre el aparato y la red de suministro un interruptor omnipolar con una apertura mínima de 3 mm entre los contactos y las dimensiones adecuadas para la carga, conforme con las normas vigentes.
  • La conexión a la corriente eléctrica debe realizarse de la siguiente manera:

MARRÓN = L línea

AZUL = N neutro.

Clase de aislamiento I

Este aparato pertenece a la clase I, por lo tanto debe conectarse a la toma de tierra.

- La conexión a la red eléctrica debe efectuarse como sigue:

MARRÓN = L línea

AZUL = N neutro

AMARILLO/VERDE = ⏻ tierra

El cable neutro debe conectarse al borne con el símbolo N mientras que el cable AMARILLO/VERDE, debe conectarse al borne cerca del símbolo de tierra 📋. Durante la conexión eléctrica, controle que el enchufe de corriente posea la conexión a tierra. Después del montaje de la campana de aspiración, controle que la posición del enchufe de alimentación eléctrica sea fácilmente accesible. Si se conecta directamente a la red eléctrica es necesario interponer entre el aparato y la red un interruptor omnipolar con una abertura mínima de 3 mm entre los contactos, dimensionado con respecto a la carga y que cumpla con las normas vigentes.

• La distancia mínima entre la superficie de soporte de los

recipientes de cocción en el dispositivo de cocción y la parte más baja de la campana de cocina debe de al menos 65 cm. Si debe usarse un tubo de conexión compuesto de dos o más partes, la parte superior debe estar fuera de la parte inferior. No conecte la descarga de la campana a un conducto en el que circúle airecaliente o que sea utilizado para evacuar los humos de aparatos alimentados por una energía que no sea eléctrica. Antes de efectuar las operaciones de montaje, para una más fácil maniobrabilidad del aparato, extraer el/los filtro/s antigrasa (Fig.7).

- En el caso de montaje del aparato en la versión aspirante, predisponer el orificio de evacuación aire.

- Se aconseja el uso de un tubo de evacuación de aire con mismo diámetro que la boca de salida de aire. El uso de una reducción podría disminuir las prestaciones del producto y aumentar el ruido.

- Si vuestro aparato ha sido proyectado para el uso en habitaciones equipadas con aspiración centralizada ejecutar las siguientes operaciones:

- El interruptor comanda la abertura y el cierre de la válvula a través de un dispositivo termoeléctrico. Cambiando el interruptor hacia la posición ON, luego de un minuto, la válvula se abre rotando a 90°, permitiendo de este modo la aspiración del aire viciado. Cambiando el interruptor hacia la posición OFF, luego de 100 segundos, la válvula se cierra.

- Fijar a la pared:

Realice la perforación A respetando los niveles indicados

(Fig.2). Fije el aparato a la pared, alineándolo en posición horizontal con los muebles colgantes. Fije el aparato a la pared y póngalo en línea en posición horizontal con los armarios de pared. Una vez efectuada la regulación, fije la campana definitivamente mediante los dos tornillos A (Fig.5). Para los montajes en general, utilice los tornillos y los tacos que expanden adecuados al tipo de pared (por ejemplo cemento armado, cartón piedra, etc.). En el caso de que los tornillos y los tacos estén en dotación con el producto, asegúrese de que sean adecuados al tipo de pared en que se debe fijar la campana.

- Fijar los racores telescópicos decorativos:

Predisponga la alimentación eléctrica dentro del espacio ocupado por el racor decorativo. Si su aparato se debe instalar en versión aspiradora o en versión motor externo, predisponer el agujero para la evacuación de aire. Instale la brida de soporte de la chimenea decorativa superior y fijela a la pared para que esté en eje con la campana mediante los tornillos A (Fig.3) y respetando la distancia desde el cielo raso indicada en la Fig.2. Conecte, mediante un tubo de evacuación del aire, la abrazadera C al agujero de evacuación del aire (Fig.5). Introduzca la chimenea decorativa superior en el interior de la chimenea decorativa inferior y apóyelas sobre el bastidor. Extraiga el racor superior hasta el estribo y fijelo mediante los tornillos B (Fig.6). Para transformar la campana de la versión aspiradora a la versión filtrante, solicite a su vendedor los filtros al carbón activo y seguir las instrucciones de montaje.

- Versión filtrante:

Instale la campana y los dos racores como indicado en el párrafo correspondiente al montaje de la campana en la versión aspiradora. Conecte el desviador de aire M a la brida y fíjela con los tornillos I como se indica en la Fig.4. Estos filtros de carbón activo se deben aplicar en el grupo de aspiración situado en el interior de la campana, centrándolos respecto al mismo y girándolos 90 grados hasta el chasquido de detención (Fig.8).

USO Y MANTENIMIENTO

  • Se recomienda poner en funcionamiento el aparato antes de proceder a la cocción de un alimento cualquiera. Se recomienda también, dejar funcionar el aparato durante 15 minutos después de haber finalizado la cocción para lograr una evacuación completa del aire viciado. El buen funcionamiento de la campana depende de la realización de un correcto y constante mantenimiento; se debe prestar una atención particular al filtro antigrasa y al filtro de carbón activo.
  • El filtro antigrasa cumple la función de retener las partículas grasas en suspensión en el aire, por lo que se puede obstruir en relación al tiempo de uso.

Para prevenir el peligro de incendio, cada 2 meses máximo se deben lavar los filtros antigrasa a mano, usando detergentes líquidos neutros no abrasivos, o sino en el lavavajillas a baja temperatura y ciclos breves.

  • Después de algunos lavados puede cambiar de color. Esto no da derecho a reclamar su sustitución.
  • Los filtros de carbón activado sirven para depurar el aire que se vuelve a inyectar en el ambiente, con el objetivo de atenuar los olores desagradables que genera la cocción.
  • Los filtros de carbón activado no regenerables deben cambiarse cada 4 meses como máximo. La saturación del carbón activado depende del uso más o menos prolongado del aparato, del tipo de cocina y de la regularidad con que se limpie el filtro antigrasa.
  • Antes de volver a montar los filtros antigrasa y los filtros de carbón activado regenerables, se los debe secar bien.
  • Limpie frecuentemente la campana, tanto internamente

como externamente, usando un paño humedecido con agua o detergentes líquidos neutros no abrasivos.

- La instalación de luz se diseñó para el uso durante la cocción y no para usos prolongados de iluminación general del ambiente. Emplearla de esta forma disminuye notablemente la duración media de las lámparas.

- Atención: no respetar las advertencias de limpieza de la campana y de sustitución y limpieza de los filtros comporta riesgos de incendio. Por tanto, es recomendable atenerse a las instrucciones sugeridas.

- Sustitución de las lámparas halógenas (Fig.13):

Para sustituir las lámparas halógenas B quite el vidrio C haciendo palanca en las ranuras correspondientes. Sustitúyalas con lámparas del mismo tipo. Atención: no toque la bombilla con las manos sin protección.

- Sustitución de las lámparas LED (Fig.14):

Si la versión del aparato es aquella con lámparas LED, para sustituirlas es necesaria la intervención de un técnico especializado.

- Sustitución de las lámparas incandescentes/alógenas / fluorescentes (Fig.15):

Utilice solo lámparas del mismo tipo y Vataje que las instaladas en el aparato.

- Mandos slider (Fig.9) la simbología es la siguiente:

A = Interruptor luz

A1 = Botón Off

A2 = Botón On

B = Botón Gema indicadora

C = Control de velocidad

C1 = Botón Off

C2 = Botón PRIMERA VELOCIDAD

C3 = Botón SEGUNDA VELOCIDAD

C4 = Botón TERCERA VELOCIDAD.

- Mandos mecánicos (Fig.10) la simbología es la siguiente:

A = Botón ILUMINACION.

B = Botón OFF

C = Botón PRIMERA VELOCIDAD.

D = Botón SEGUENDA VELOCIDAD.

E= Botón TERCERA VELOCIDAD.

- Mandos mecánicos (Fig.11) a continuación se indican los símbolos:

A = Tecla LUZ/ON-OFF

B = Tecla OFF/PRIMERA VELOCIDAD

C = Tecla SEGUNDA VELOCIDAD

D = Tecla TERCERA VELOCIDAD.

Si la tapa se apaga en la primera, segunda o tercera velocidad en el momento en que se vuelve a encender, esta vuelve a arrancar con la misma velocidad de funcionamiento configurada al momento del apagado.

- Mandos luminosos (Fig.12) la simbología es la siguiente:

A = Botón ILUMINACION

B = Botón OFF

C = Botón PRIMERA VELOCIDAD

D = Botón SEGUENDA VELOCIDAD

E= Botón TERCERA VELOCIDAD

F= Botón TIMER PARADA AUTOMÁTICA 15 MINUTOS (*)

Si su aparato está equipado con la función velocidad INTENSIVA, partiendo de la TERCERA velocidad y manteniendo

presionado durante 2 segundos aproximadamente el botón E, esta se activará por 10 minutos, luego de lo cual, regresará a la velocidad configurada anteriormente. Cuando la función se encuentra activada el LED parpadea. Para interrumpirla antes de los 10 minutos, presione nuevamente el botón E. En algunos modelos se puede activar la función también con la primera y la segunda velocidad.

Presionando el botón F por dos segundos (con la campana apagada) se activa la función "clean air". Esta función enciende el motor por 10 minutos cada hora en la primera velocidad. Apenas sea activada la función, el motor parte con la 1° velocidad por un período de 10 minutos, durante los cuales deben relampagear los botones F y C contemporaneamente. Terminado este período el motor se apaga y el led del botón F se mantiene encendido con una luz fija por 50 minutos. En ese momento el motor reparte en la primera velocidad, los leds F y C recomienzan a relampagear por 10 minutos y se repite el ciclo. Presionando cualquier botón, a excepción de las luces, la campana inmediatamente regresa a su funcionamiento normal (ej. presionando el botón D se desactiva la función "clean air" y el motor cambia a la 2° velocidad; presionando el botón B la función se desactiva).

(\*) La función "TIMER PARADA AUTOMATICA" retarda la parada de la campana, que continuará a funcionar a la velocidad seleccionada en el momento del encendido de esta función, 15 minutos.

- Saturación de los filtros antigrasa/carbón activo:

-Cuando el botón A centellea con una frecuencia de 2 seg., los filtros antigrasa deben ser lavados.

-Cuando el botón A centellea con una frecuencia de 0,5 seg., los filtros de carbón activado deben cambiarse o lavarse según su tipo.

Después que se vuelve a colocar el filtro limpio, es necesario reiniciar la memoria electrónica presionando el botón A durante 5 seg. hasta que deje de centellear.

EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOS PRODUCIDOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS.

FRANÇAIS

GORENJE DK9330X - FRANÇAIS - 1

GÉNERALITÉS

Antes de ligar o modelo à rede eléctrica:

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GORENJE

Modelo : DK9330X

Categoría : Capucha