BESTRON

DWK1000LM - Maquina de cafe BESTRON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DWK1000LM BESTRON en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BESTRON DWK1000LM - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DWK1000LM BESTRON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DWK1000LM - BESTRON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DWK1000LM de la marca BESTRON.

MANUAL DE USUARIO DWK1000LM BESTRON

Vermogen: 1850 - 2200W

Netspanning: 220-240V \~ 50Hz

MILIEU

BESTRON DWK1000LM - MILIEU - 1

Felicitaciones por la compra de este hervidor de agua inalámbrico, con el cual usted podrá hervir agua en muy poco tiempo.

NORMAS DE SEGURIDAD - General

  • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente.
  • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones.
  • Este aparato no puede ser utilizado por niños ni por personas que, debido a alguna limitación física, sensorial o mental, o por falta de experiencia y conocimientos, no puedan manejarlo de forma suficientemente segura, a menos que hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato de una persona que se haga responsable de su seguridad.
  • Es preciso vigilar que los niños no jueguen con el aparato.
  • Haga reparar el aparato únicamente por un técnico cualificado. No intente nunca reparar el aparato usted mismo.

NORMAS DE SEGURIDAD - Electricidad y calor

  • Antes de utilizar el aparato, verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la placa.
  • Verifique que la toma de corriente a la que va a conectar el aparato tenga conexión a tierra.
  • Retire siempre el enchufe de la toma de corriente cuando no lo esté utilizando.
  • Al retirar el enchufe de la toma de corriente, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable.
  • Verifique regularmente que el cable del aparato esté en buenas condiciones. No lo use si el cable está averiado. Haga sustituir el cable deteriorado por personal de servicio cualificado.
  • Algunas partes del aparato pueden calentarse. No las toque para evitar quemaduras.
  • Asegúrese de que ni el aparato, ni el cable están en contacto con fuentes decalor, como por ejemplo con una placa caliente o con fuego abierto.
  • Asegúrese de que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe están en contacto con el agua.

NORMAS DE SEGURIDAD - Uso

  • No use nunca este aparato fuera del hogar.
  • No lo utilice nunca en lugares húmedos.
  • Retire el enchufe de la toma de corriente después de cada uso y cuando vaya a limpiar el aparato.
  • Colóquelo sobre una superficie estable y plana, en un lugar donde no pueda caerse.
  • No deje que el cable quede colgando sobre el borde de la encimera, el tablero de trabajo o una mesa.
  • Asegúrese de tener las manos secas cuando manipule el aparato, el cable o el enchufe.
  • No recoja el aparato si éste ha caído en el agua. Retire inmediatamente el enchufe de la toma de corriente. No vuelva a utilizarlo más.
  • No sumerja nunca el aparato, el enchufe, ni el cable en agua o en otro líquido.
  • Utilice únicamente la base que se suministra con el aparato. En ningún caso use la base para otros fines diferentes.
  • Saque el recipiente para el agua de la base y llénelo directamente del grifo. Nunca llene el recipiente por encima del indicador 'max'.
  • Encienda el aparato sólo después de haber llenado con agua el recipiente. Use exclusivamente agua fría.
  • La tapa del recipiente para el agua debe quedar bien cerrada durante el uso.
  • Nunca abra la tapa cuando el agua todavía está hirviendo.
  • El aparato debe utilizarse únicamente para hervir o calentar agua. ¡No lo utilice nunca para otros líquidos!
  • Introduzca como mínimo 0,5 litro de agua en el hervidor.
  • Deje enfriar completamente el hervidor antes de guardarlo.

Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional.

  1. Recipiente para el agua
  2. Indicación del nivel de agua
  3. Tapa
  4. Botón de desbloqueo de la tapa
  5. Mango
  6. Interruptor de apagado con piloto indicador
  7. Boca de vertido
  8. Base
  9. Cable con enchufe
  10. Filtro para el colado del sarro

BESTRON DWK1000LM - NORMAS DE SEGURIDAD - Uso - 1

text_image 3 10 7 2 5 6 8 9 Figura 1

FUNCIONAMIENTO - Antes del primer uso

Antes de hacer uso del hervidor, llene totalmente el recipiente, haga hervir el agua y a continuación tírela, repitiendo tres veces este proceso. De esta forma se quitan los últimos restos del proceso de fabricación.

FUNCIONAMIENTO - Hervir el agua

  1. Coloque el hervidor con el pico vertedor en dirección contraria a usted.
  2. Empuje el botón para abrir la tapa.
  3. Llene el recipiente con la cantidad deseada de agua (mínimo 0,5 litros y máximo 1,7 litros). Al llenar de agua el hervidor, no exceda la línea “max” indicada. Sino, podría salpicar agua hirviendo de la abertura.

BESTRON DWK1000LM - FUNCIONAMIENTO - Hervir el agua - 1

Asegúrese de no derramar agua sobre la base.

  1. Suelte el botón para abrir la tapa.
  2. Coloque la jarra del agua en la base y conecte el enchufe en la toma de alimentación eléctrica. Pulse el interruptor de encendido/apagado en la parte superior de la jarra. El indicador de encendido/apagado se encenderá.
  3. El hervidor se pone en funcionamiento y empieza el proceso de calentamiento del agua. El aparato se apaga automáticamente unos segundos después de que el agua ha hervido. El indicador luminoso de encendido/apagado se apaga.
  4. Agarre el hervidor por el asa de la base y vierta el agua.

BESTRON DWK1000LM - FUNCIONAMIENTO - Hervir el agua - 2

Evite el contacto con el agua hirviendo. Podría sufrir serias quemaduras.

  1. Si quiere calentar el agua sin hacerla hervir, puede apagar el hervidor en cualquier momento deseado.
  2. Después de usar el hervidor, retire el enchufe de la toma de corriente.

FUNCIONAMIENTO - Seguridad contra recalentamiento

El hervidor de agua dispone de un mecanismo de seguridad para evitar el sobrecalentamiento. Este mecanismo hace que el aparato se apague cuando se pone en funcionamiento sin que la jarra contenga agua (suficiente). Deje que el hervidor se enfríe durante un mínimo de 10 minutos antes de volver a utilizarlo.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  • Saque el enchufe de la toma de corriente y deje enfriar el aparato.
  • Limpie el recipiente para el agua con un paño húmedo. Nunca sumerja el aparato en agua. No lo meta nunca en el lavavajillas. Asegúrese de que no entra humedad en las conexiones eléctricas.
  • Si la parte interior del recipiente ha perdido color, puede limpiarla con un paño húmedo con un poco de bicarbonato de soda. A continuación enjuague a fondo el recipiente.

- No use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni objetos afilados (como cuchillos o cepillos con cerdas duras) para limpiar el aparato.

- Asegúrese de que el aparato no está conectado a la red y que está completamente frío cuando vaya a limpiarlo.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - Limpieza del sarro

Dependiendo del grado de dureza del agua puede acumularse sarro en la resistencia. Por tal motivo se debe limpiar la resistencia con frecuencia.

  1. Retire el enchufe de la fuente de alimentación y deje enfriar el aparato.
  2. El hervidor de agua está provisto de un filtro para el colado del sarro. Este debe retirarse para limpiarlo. En la figura 2 se indica cómo retirar el filtro y cómo volver a instalarlo.
  3. Llene la jarra para el agua hasta el nivel MÁX con una solución de vinagre y póngala a hervir.
  4. Deje reposar la solución de vinagre en el hervidor durante un par de horas.
  5. Vacíe la jarra del agua y llénela hasta el nivel MAX con agua limpia y póngala a hervir. Vuelva a vaciar la jarra. Repita dos veces esta operación.

No use nunca amoníaco ni otros productos para eliminar el sarro. Éstos son perjudiciales para su salud. Use únicamente una solución de vinagre o un producto especial para eliminación del sarro que se consiga en el mercado.

BESTRON DWK1000LM - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - Limpieza del sarro - 1

Potencia: 1850 - 2200W

Tensión de la red: 220-240V\~50Hz

MEDIO AMBIENTE

BESTRON DWK1000LM - MEDIO AMBIENTE - 1

- Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados para ello.

No tire este producto al final de su vida útil con los residuos domésticos normales, en su lugar llévelo a un centro de recolección para reutilización de aparatos eléctricos y electrónicos. Tenga en cuenta el símbolo que aparece en el aparato, el manual de instrucciones o el embalaje.

  • Los materiales pueden reutilizarse como se ha indicado. Su ayuda para reutilización, procesamiento de materiales u otras formas de utilización de aparatos viejos es una contribución importante a la conservación de nuestro medio ambiente.
  • Infórmese con las autoridades sobre los puntos de recolección en su localidad.

DISPOSICIONES DE GARANTÍA

Bajo las siguientes condiciones, y durante un período de 60 meses contado a partir de la fecha de compra, el importador otorgará garantía de este aparato por defectos ocasionados por deficiencias en la fabricación o en los materiales.

  1. Durante el período de garantía mencionado no se cobrarán los costes de la mano de obra ni el material. Una reparación que tenga lugar durante el período de garantía no prolonga dicho período.
  2. En caso de reemplazo, las piezas defectuosas o los aparatos defectuosos mismos pasarán automáticamente a propiedad del importador.
  3. Toda reclamación por garantía deberá ir acompañada de la factura de compra de la empresa.
  4. Toda reclamación por garantía deberá hacerse al distribuidor donde ha sido comprado el aparato o al importador.
  5. La garantía es válida únicamente para el comprador y no es susceptible de transferencia.
  6. La garantía no cubre los daños ocasionados por:

a. accidentes, mala utilización, desgaste y/o descuido;

b. mala instalación y/o uso en contradicción con las normas técnicas o de seguridad legales

vigentes;

c. conexión a una red eléctrica cuyo voltaje no corresponde al voltaje indicado en la placa;
d. una modificación no autorizada;
e. una reparación ejecutada por terceros;
f. negligencia en el transporte del aparato sin el embalaje o protección adecuados.

  1. No podrá apelarse a estas disposiciones de garantía en los siguientes casos:

a. pérdida ocurrida durante el transporte;
b. remoción o modificación del número de serie del aparato.
8. La garantía no cubre los cables, las bombillas, ni las partes de cristal.
9. La garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por daños, diferente a la sustitución o reparación, respectivamente, de las partes defectuosas. El importador no podrá ser responsabilizado por daños consecuenciales o por cualquier otra clase de efectos causados por el aparato suministrado por él o que guarden relación con el mismo.
10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación. Pero no podrá enviarlo de cualquier manera. El paquete podría ser rechazado y los costes asociados correrían de su cuenta. Póngase en contacto con el servicio técnico, donde le indicarán cómo debe embalar y enviar el aparato.
11. Este aparato no es apto para uso profesional.

SERVICIO

Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON:

PAÍSES BAJOS:

BESTRON NEDERLAND BV

Bestron Service

Moeskampweg 20

5222 AW 's-Hertogenbosch

Tel: +31(0) 73 - 623 11 21

Fax: +31(0) 73 - 621 23 96

Email: info@bestron.com

Internet: www.bestron.com

CERTIFICACIÓN DE CONFORMIDAD (CE)

Este producto satisface las disposiciones de las siguientes directivas de la Unión Europea en el marco de la seguridad:

  • Directiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/EC
    • Directiva de bajo voltaje 2006/95/EC

BESTRON DWK1000LM - CERTIFICACIÓN DE CONFORMIDAD (CE) - 1

N. van de Vossenberg
Control de calidad

BESTRON DWK1000LM - CERTIFICACIÓN DE CONFORMIDAD (CE) - 2

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BESTRON

Modelo : DWK1000LM

Categoría : Maquina de cafe