Audibax

Splash 140 - Embarazada Audibax - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Splash 140 Audibax en formato PDF.

📄 20 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Audibax Splash 140 - page 11
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Splash 140 Audibax

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Embarazada en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Splash 140 - Audibax y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Splash 140 de la marca Audibax.

MANUAL DE USUARIO Splash 140 Audibax

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD......9

INFORMACIÓN IMPORTANTE......10

CONTENIDO DEL PAQUETE....11

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS....11

INSTALACIÓN......12

CÓMO CONFIGURAR LA UNIDAD....12

CÓMO CONTROLAR LA LÁMPARA....14

CONEXIONES DMX512....15

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....15

LIMPIEZA DE ACCESORIOS....16

RECICLAJE....16

DMX

DMX....17

WELCOME TO AUDIBAX

Muchas gracias por elegir Audibax. Esperamos que disfrute de su nuevo producto. Ha sido desarrollado y diseñado cuidando hasta el más mínimo detalle, con un control de calidad con estándares europeos supervisado por nuestro gran equipo de técnicos profesionales, que trabajan día a día para ofrecer a nuestros clientes la mejor calidad.

Nos aseguramos de que cada producto Audibax esté diseñado para durar mucho tiempo. Todas nuestras referencias están fabricadas con materiales de larga duración y nuestros especialistas se dedican a realizar constantemente controles de calidad para garantizar el mejor resultado.

Lea atentamente este manual para utilizar su producto Audibax de la mejor manera. No dudes en visitar nuestra web para más información: www.audibax.com

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

INFORMACIÓN GENERAL

  • Es importante leer y seguir las instrucciones cuidadosamente.
  • Guarde toda la información y las instrucciones en un lugar seguro.
  • Siga siempre las instrucciones proporcionadas.
  • Tome nota de todas las advertencias de seguridad y nunca las quite del equipo.
  • Utilice el equipo únicamente según lo previsto y para el fin previsto.
  • Asegúrese de que los soportes y/o soportes utilizados sean lo suficientemente estables y compatibles para instalaciones fijas. Los soportes de pared deben asegurarse correctamente, y el equipo debe instalarse de forma segura para evitar caídas.
  • Al instalar el equipo, asegúrese de observar las normas de seguridad pertinentes de su país.
  • No instale ni utilice el equipo cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calor u hornos, y asegúrese de que siempre se enfríe lo suficiente y no se sobrecaliente.
  • No coloque fuentes de ignición, como velas encendidas, sobre el equipo.
  • Mantenga las ranuras de ventilación despejadas.
  • Equipos diseñados solo para uso en interiores y no debe usarse cerca de agua, materiales infamables, líquidos o gases. Se debe usar para exteriores de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  • Asegúrese de que no entren gotas o salpicaduras de agua en el equipo y no coloque recipientes llenos de líquidos sobre el equipo.
  • Evite que caigan objetos dentro del equipo.
  • Utilice el equipo únicamente con los accesorios recomendados por el fabricante.
  • No intente abrir o modificar el equipo.
  • Verifique todos los cables después de conectar el equipo para evitar accidentes o daños debido a riesgos de tropiezos.
  • Durante el transporte, tome medidas para evitar que el equipo se caiga y cause daños o lesiones.
  • Si el equipo no funciona correctamente, se han metido líquidos u objetos en su interior o está dañado, apáguelo inmediatamente y desenchúfelo de la toma de corriente (si corresponde). Solo personal autorizado y cualificado debe reparar el equipo.
  • Limpie el equipo con un paño seco.
  • Cumpla con todas las leyes de eliminación aplicables y separe el plástico y el papel/cartón durante la eliminación del embalaje.
  • Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños

PARA DISPOSITIVOS DISEÑADOS PARA SER CONECTADOS A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL:

  • ATENCIÓN: Si su equipo tiene un cable de alimentación con un enchufe con conexión a tierra, debe conectarse a un tomacorriente de pared con conexión a tierra. Nunca retire el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación.
  • Si su equipo ha estado expuesto a cambios extremos de temperatura, permita que alcance la temperatura ambiente antes de encenderlo. De lo contrario, la humedad y la condensación pueden dañar el equipo.
  • Antes de enchufar el equipo, asegúrese de que el voltaje y la frecuencia del tomacorrien te coincidan con las especificaciones del equipo. Si el equipo dispone de selector de tensión, sólo conéctelo a la toma de corriente si los valores coinciden. Si el cable de alimentación o el adaptador no se ajustan a su toma de corriente, comuníquese con un electricista.
  • No pise el cable de alimentación. Asegúrese de que no esté pellizcado en la toma de corriente, el adaptador o la conexión del equipo.
  • Mantenga el cable de alimentación o el adaptador al alcance de la mano y desconecte el equipo de la fuente de alimentación cuando no esté en uso o cuando lo esté limpiando. Desenchufe siempre el cable o el adaptador tirando del enchufe o del adaptador, no del cable. Nunca toque el cable o el adaptador con las manos mojadas.
  • Evite encender y apagar el equipo con frecuencia, ya que esto puede reducir su vida útil.
  • IMPORTANTE: Solo reemplace los fusibles con aquellos del mismo tipo y clasificación. Si un fusible se quema repetidamente, comuníquese con un centro de servicio autorizado.
  • Para desconectar completamente el equipo de la red eléctrica, desenchufe el cable de alimentación o el adaptador de la toma de corriente.
  • Si su dispositivo tiene un conector de alimentación Volex, el conector Volex correspon□ diente debe desbloquearse antes de poder retirarlo. Tenga cuidado al tender los cables, ya que el equipo puede deslizarse o caerse si se tira del cable de alimentación.
  • Desenchufe el cable de alimentación o el adaptador antes de un período prolongado de desuso o en caso de riesgo de caída de rayos.
  • Instale el equipo únicamente cuando esté desconectado de la fuente de alimentación.
  • Para evitar daños y sobrecalentamiento, el personal calificado debe limpiar y reparar el equipo con regularidad según las condiciones ambientales, como polvo, nicotina y niebla.

Si el producto contiene los siguientes símbolos, lea atentamente:

Audibax Splash 140 - PARA DISPOSITIVOS DISEÑADOS PARA SER CONECTADOS A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL: - 1

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa (o la parte trasera). No hay partes reparables por el usuario adentro. El mantenimiento y las reparaciones deben ser realizados exclusivamente por personal de servicio cualificado.

Audibax Splash 140 - PARA DISPOSITIVOS DISEÑADOS PARA SER CONECTADOS A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL: - 2

El triángulo de advertencia con el símbolo de un rayo indica un voltaje no aislado peligroso dentro de la unidad, que puede causar una descarga eléctrica.

El triángulo de advertencia con signo de exclamación indica instrucciones importantes de operación y mantenimiento.

INFORMACIÓN IMPORTANTE

¡ADVERTENCIA! INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE PRODUCTOS DE ILUMINACIÓN

  1. Este producto está diseñado específicamente para su uso en tecnología de eventos y no está diseñado para usarse como iluminación doméstica.
  2. Es importante evitar mirar directamente al haz de luz, incluso durante un breve período de tiempo.
  3. No se deben utilizar instrumentos ópticos, como lupas, para mirar directamente al haz.
  4. Si es sensible a los efectos estroboscópicos, es posible que le provoquen un ataque epiléptico. Si tiene epilepsia, es importante evitar los lugares donde se usan luces estroboscópicas.

CONTENIDO DEL PAQUETE

1 x Splash 80 / Splash 140

1 x Cable de alimentación

1 x Control remoto IR

1 x Soporte tipo lira

1 x Manual de usuario

ESPECÍFICACIONES TÉCNICAS

SPLASH 80

  • Modo DMX: 3/4/5/6/8/11/13 canales
  • Pantalla: Pantalla OLED con 4 botones táctiles
  • Modo de funcionamiento: Automático, Activo por sonido, DMX512, Maestro/Esclavo, Control remoto por infrarrojos, RDM
  • Fuente de alimentación: AC100V-240V/50-60Hz

- Consumo de energía: 70W

- Fuente de luz: 4 LED ultrabrillantes RGBCLA 6 en uno de 20W

- Ra: >93

- Temperatura de color: 2800-5600k

- Vida útil del LED: 50.000 horas

- Ángulo de haz: 25°

- Entrada/salida de alimentación: REAN IP65 Powercon True In/Out (Marca Neutrik)

- Entrada/salida de datos: Conector XLR REAN IP65 de 5 pines (Marca Neutrik)

- Fundición a presión de aleación de aluminio.

- Clasificación IP: IP65

- Dimensiones: L 265 x W 206 x H 144.5 mm

- Tamaño del embalaje: L 295 x W 260 x H 210 mm

- Peso neto: 2,6 kg

Audibax Splash 140 - SPLASH 80 - 1

  • Modo DMX: 3/4/5/6/8/11/13 canales
  • Pantalla: Pantalla OLED con 4 botones táctiles
  • Modo de funcionamiento: Automático, Activo por sonido, DMX512, Maestro/Esclavo, Control remoto por infrarrojos, RDM
  • Fuente de alimentación: AC100V-240V/50-60Hz

- Consumo de energía: 120W

- Fuente de luz: 7 LED ultrabrillantes RGBCLA 6 en uno de 20W -Ra:>93

- Temperatura de color: 2800-5600k

- Vida útil del LED: 50.000 horas

- Ángulo de haz: 25°

- Entrada/salida de alimentación: REAN IP65 Powercon True In/Out (Marca Neutrik)

- Entrada/salida de datos: Conector XLR REAN IP65 de 5 pines (Marca Neutrik)

- Fundición a presión de aleación de aluminio.

- Clasificación IP: IP65

- Dimensiones: L 295 x W 259 x H 141.5 mm

- Tamaño del embalaje: L 330 x W 305 x H 210 mm

- Peso neto: 3,6 kg

Audibax Splash 140 - SPLASH 80 - 2

La unidad debe montarse a través de los orificios para tornillos en el soporte(lira). Siempre asegúrese de que la unidad esté firmemente fijada para evitar vibraciones y deslizamientos durante el funcionamiento. Asegúrese siempre de que la estructura a la que va a fijar la unidad sea segura y pueda soportar un peso de 10 veces el peso de la unidad. Siempre use un cable de seguridad que pueda soportar 12 veces el peso de la unidad al instalarla.

El equipo debe ser fijado por personal calificado. Debe fijarse en un lugar fuera del alcance de las personas y que no tenga tránsito por debajo o cerca de él.

CÓMO CONFIGURAR LA UNIDAD

(1) Black Out: ON/OFF proyector.
(2) Auto (Automático): Activa el modo automático del espectáculo de luces.
(3) Sound (Sonido): Activa el modo de control mediante sonido.
(4) Strobe (Strobo): Activa el modo estroboscópico.
(5) Fade/Jump (Desvanecido/Salto): Cambia entre el modo de cambio gradual y el modo de cambio brusco.
(6) Sensitivity (Sensibilidad): Ajusta la sensibilidad del sonido.
(7) R (Rojo): Regula el dimmer del rojo en el modo de regulación.
(8) G (Verde): Regula el dimmer del verde en el modo de regulación.
(9) B (Azul): Regula el dimmer del azul en el modo de regulación.
(10) A: Dimmer de cal en el modo de atenuación
(11) UV: Dimmer ámbar en modo de atenuación
(12) W: Dimmer cian en modo de atenuación
(13) + (Aumentar): Aumenta el parámetro seleccionado (incluye velocidad del efecto estroboscópico, sensibilidad del sonido, selección de color, ajuste del brillo de R, G, B, C, L y A, velocidad del cambio gradual y velocidad del cambio brusco).
(14) 0\~9: Color estático
(15) - (Reducir): Reduce el parámetro seleccionado (incluye velocidad del efecto estroboscópico, sensibilidad del sonido, selección de color, ajuste del brillo de R, G, B y W, velocidad del cambio gradual y velocidad del cambio brusco).

Hay dos formas de controlar el proyector.

A. Controlador DMX universal

B. Operación maestro/esclavo

A. Controlador DMX universal

El proyectorse puede configurar la dirección DMX de forma remota mediante un controlador DMX universal. Primero, necesita programar dos escenas en una secuencia y luego vincular los proyectores al controlador DMX universal. Cuando ejecute la persecución, todos los proyectores de la cadena configurarán la dirección DMX de la serie automáticamente. El proyector utiliza cuatro canales. Consulte el siguiente diagrama para configurar la dirección de las primeras cuatro unidades.

CanaDirección de la Unidad 1Dirección de la Unidad 2Dirección de la Unidad 3Dirección de la Unidad 4
3 canales14710
4 canales15913
5 canales161116
6 canales171319
8 canales191725
11 canales1122334
13 canales1142740

B. Operación maestro/esclavo

El proyector le permitirá vincular 16 proyectores entre sí y operar sin un controlador. En el modo Maestro/Esclavo, el primer proyector controlará los demás para ofrecer un espectáculo de luces sincronizado, activado por sonido y automático. Esta función es buena cuando quieres un espectáculo instantáneo. El primer proyector, su cable de entrada DMX, no tendrá nada conectado y los otros proyectores se configurarán en modo esclavo automáticamente. Sus cables de entrada DMX conectan el cable de salida DMX del último proyector (en cadena). Cualquier proyector puede actuar como Maestro o Esclavo.

Audibax Splash 140 - Operación maestro/esclavo - 1

text_image BLACK OUT AUTO SOUND STROSE FADE/ JUMP SENSI- TIVITY R G B A UV W + 0 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9

CONEXIONES DMX512

El DMX512 es muy utilizado en el control de iluminación inteligente, con un máximo de 512 canales.

Audibax Splash 140 - CONEXIONES DMX512 - 1

flowchart
graph TD
    A["Primer Dispositivo Siguiente Dispositivo"] --> B["10A 10"]
    A --> C["10A OUT"]
    A --> D["10A/10"]
    A --> E["10A OUT"]
    A --> F["..."]
    A --> G["S..."]

Conector de montaje XLR: Conector de montaje XLR:

Audibax Splash 140 - CONEXIONES DMX512 - 2

Para controlar el dispositivo a través de DMX, se necesita un enlace de datos DMX512. El dispositivo dispone de conectores XLR de 5 pines para la conexión DMX.

  1. Conecte la salida de su controlador DMX a la entrada DMX DMX IN del dispositivo con un cable DMX.

  2. Conecte la salida DMX OUT del conjunto de luces a la entrada DMX de la siguiente unidad de la cadena. Conecte siempre una salida a la entrada de la siguiente unidad hasta que todas las unidades estén conectadas. ¡No apto como divisor de señal!

  3. En la última unidad, el cable DMX debe tener una terminación. Conecte la terminación con una resistencia de 120 Ω entre la señal (-) y la señal (+) en la salida DMX de la última unidad.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

A continuación se detallan algunos problemas comunes que pueden ocurrir durante la operación. A continuación se ofrecen algunas sugerencias para solucionar problemas fácilmente:

A. El proyector no funciona, no hay luz.

  1. Verifique la conexión de alimentación y el fusible principal.
  2. Mida la tensión de red en el conector principal.

B. No responde al controlador DMX

  1. El LED DMX debe estar encendido. De lo contrario, verifique los conectores DMX y los cables para ver si se conectan correctamente.
  2. Si el LED DMX está encendido y no hay respuesta al canal, verifique la configuración de dirección y la polaridad DMX.

  3. Si tienes problemas de señal DMX intermitente, revisa los pines de los conectores o del PCB del aparato o del anterior.

  4. Intente utilizar otro controlador DMX.
  5. Verifique si los cables DMX pasan cerca o al lado de cables de alto voltaje que puedan causar daños o interferencias al circuito de interfaz DMX.

C. Algunos proyectores no responden al controlador fácil

  1. Es posible que tenga una rotura en el cableado DMX. Verifique el LED para ver la respuesta de la señal del modo maestro/esclavo.
  2. Dirección DMX incorrecta en el proyector. Establezca la dirección adecuada.

D. No hay respuesta al sonido.

  1. Asegúrese de que el proyector no reciba señal DMX.
  2. Verifique el micrófono para ver si está bien tocando el micrófono.

LIMPIEZA DE ACCESORIOS

La limpieza del interior debe realizarse periódicamente para optimizar el rendimiento lumínico. La frecuencia de la limpieza depende del entorno en el que funciona el aparato: un entorno húmedo, con humo o especialmente sucio puede provocar una mayor acumulación de suciedad en las ópticas del aparato.

  • Limpie con un paño suave usando un líquido limpiador de vidrios normal.
  • Seque siempre las piezas con cuidado.
  • Limpiar la óptica externa al menos cada 20 días. Limpiar la óptica interna al menos cada 30/60 días.

RECICLAJE

Embalaje:

Audibax Splash 140 - Embalaje: - 1

  1. El embalaje puede ser reciclado utilizando métodos de eliminación estándar y reintroducido en el ciclo de materiales reutilizables.
  2. Por favor, sigue las leyes y regulaciones relativas a la eliminación y el reciclaje del embalaje en tu país.

Dispositivo:

Audibax Splash 140 - Dispositivo: - 1

  1. Este dispositivo está sujeto a la Directiva de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE) de la Unión Europea. Los aparatos electrónicos usados no deben ser eliminados con los residuos domésticos. Los dispositivos usados deben ser eliminados a través de una empresa de eliminación aprobada o una instalación de eliminación municipal. Por favor, cumple con las regulaciones aplicables en tu país.
  2. Por favor, sigue todas las leyes y regulaciones de eliminación en tu país.
  3. Como cliente, puedes obtener información sobre opciones de eliminación respetuosas con el medio ambiente del vendedor del producto o las autoridades regionales apropiadas.

DMX512

3-Channels Mode

3CH1CH0-255Red dimmer
2CH0-255Green dimmer
3CH0-255Blue dimmer

4-Channels Mode

4CHICH0-255Red dimmer
2CH0-255Croen dimmer
3CH0-255Blue dimmer
4CH0-255Cyan dimmer

5-Channels Mode

5CHICH0-255Red dimmer
2CH0-255Green dimmer
3CH0-255Blue dimmer
4CH0-255Cyan dimmer
5CH0-255Lime dimmer

6-Channels Mode

6CH1CH0-255Red dimmer
2CH0-255Green dimmer
3CH0-255Blue dimmer
4CH0-255Cyan dimmer
5CH0-255Imo dimmer
6CH0-255Amber dimmer

8-Channels Mode

8CH1CH0-255Red dimmer
2CH0-255Green dimmer
3CH0-255Blue dimmer
4CH0-255Cyan dimmer
5CH0-10None
1~255Auto mode
6CH0-255speed
7CH0-15None
16-255Strobe from slow to fast
8CH0-15None
16-255Sound mode

11-Channels Mode

11CH1CH0-255Red dimmer
2CH0-255Green dimmer
3CH0-255Blue dimmer
4CH0-255Cyan dimmer
5CH0-255Lime dimmer
6CH0-255R/C/B/C Master dimmer
7CH0-255Ime Master dimmer
8CH0-10None
11~255Auto mode
9CH0-255speed
10CH0-15None
16-255Strobe from slow to fast
11CH0-15None
16-255Sound mode

13-Channels Mode

13CH1CH0-255Red dimmer
2CH0-255Green dimmer
3CH0-255Blue dimmer
4CH0-255Cyan dimmer
5CH0-255ime dimmer
6CH0-255Amber dimmer
7CH0-255R/C/B/C Master dimmer
8CH0-255Lime Master dimmer
9CH0-255Amber Master dimmer
10CH0-10None
11~255Auto mode
11CH0-255speed
12CH0-15None
16-255Strobe from slow to fast
13CH0-15None
16-255Sound mode

THIS DOCUMENT MAY BE SUBJECT TO MISPRINTS, ERRORS OR TECHN. CAL MODIFICATIONS. ESTE DOCUMENTO PUEDE ESTAR SUJETO A FALLOS DE IMPRESIÓN, ERRORES O MOD FICACIONES TÉCNICAS.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Audibax

Modelo : Splash 140

Categoría : Embarazada