GE

JES0734PMRR - Microonda GE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato JES0734PMRR GE en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice GE JES0734PMRR - page 15
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre JES0734PMRR GE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Microonda en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones JES0734PMRR - GE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. JES0734PMRR de la marca GE.

MANUAL DE USUARIO JES0734PMRR GE

Información de seguridad ..... 2-4

Instrucciones de operación

Funciones 5

Inicio rápido 5

Cambio los niveles de potencia ..... 6

Funciones de tiempo 6-9

Funciones de conveniencia ..... 9-10

Otras funciones ..... 10

Información útil

Términos del microondas ..... 11

Cuidado y limpieza 11-12

Si algo sale mal 12

Cosas que son normales ..... 12

Garantía del horno

microondas 13

Soporte

al consumidor 14

INSTRUCCIONES IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ANTES DE USAR.

▲¡ADVERTENCIA!

Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o pérdida de vida.

PRECAUCIONES PARA EVITAR EXPOSICIÓN POSIBLE A LA ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS

(a) No intente operar este horno microondas con la puerta abierta ya que la operación con la puerta abierta puede resultar en una exposición a la peligrosa energía de microondas. Es importante no tratar de manipular o usar mal los cierres de seguridad.
(b) No coloque ningún objeto entre la parte frontal del horno y la puerta, ni permita que tierra o residuo de limpieza se acumulen en las superficies sellantes.
(c) No opere el horno si está dañado. Es particularmente importante que la puerta del horno cierre apropiadamente y que no exista daño a:

(1) la puerta (doblada),
(2) bisagras y pasadores (rotos o sueltos),
(3) los sellos de la puerta y las superficies sellantes.

El horno no debería ajustarse ni repararse por nadie que no sea personal de servicio adecuadamente calificado.

INSTRUCCIONES IMPORTANTE DE SEGURIDAD

Cuando se encuentre usando electrodomésticos eléctricos, algunas reglas básicas de seguridad deben seguirse, incluyendo las siguientes:

  • Lea y obedezca todas las precauciones en la sección "Precauciones para evitar exposición posible a la energía excesiva de microondas" de arriba.
  • Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. Solamente conéctelo en un tomacorriente apropiadamente conectado a tierra. Ver la sección de Instrucciones para la conexión a tierra en la página 4.
  • Instale o coloque este electrodoméstico siguiendo sólo las Instrucciones de Instalación provistas.
  • Asegúrese de colocar la superficie frontal de la puerta a más de tres pulgadas del borde del mostrador, a fin de evitar que el aparato se voltee accidentalmente durante el uso normal.
  • No monte este electrodoméstico sobre un fregadero.
  • No monte el horno microondas sobre ni cerca de ninguna parte de un aparato calentador o de cocción.

  • No almacene nada directamente en la parte superior del horno microondas cuando el horno microondas esté en operación.

  • No opere ningún aparato calentador ni de cocción debajo de este horno microondas.
  • No utilice este electrodoméstico si el cable eléctrico o el enchufe han sufrido algún daño, si no funciona correctamente o si ha resultado dañado o se ha caído.
  • No cubra ni bloquee ninguna apertura de este electrodoméstico.
  • Use este electrodoméstico sólo para los fines que se describen en este manual. No use productos químicos ni vapores corrosivos en este electrodoméstico. Este horno microondas está específicamente diseñado para calentar, secar o cocinar comida y no para su uso industrial o en laboratorio.

Use este aparato únicamente para los fines descritos en este Manual del propietario.

  • Este horno microondas no es aprobado o probado para uso marino.
  • No almacene este electrodoméstico al aire libre. No use este producto cerca del agua—por ejemplo, en un sótano mojado, cerca de una alberca, de un fregadero o de lugares similares.
  • Mantenga el cable eléctrico alejado de superficies calientes.
  • No sumerja el cable eléctrico ni el enchufe en agua.
  • No permita que el cable eléctrico cuelgue sobre el borde de la mesa o el mostrador.
  • Para reducir el riesgo de incendio en la apertura del horno:

— No cocine demasiado la comida. Preste atención cuidadosa al electrodoméstico cuando se coloca papel, plástico u otro material combustible en el horno mientras se cocina.
— Quite las cintas de cierre con metal y las asas metálicas de los recipientes de papel o plástico antes de introducirlos en el horno.
— No almacene cosas en el horno. No deje productos de papel, utensilios de cocinar ni comida en el horno mientras no lo esté usando.
— Si se incendia algún material dentro del horno, mantenga la puerta del horno cerrada, apague el horno y desconecte el cable eléctrico, o apague la corriente en el fusible o panel del diferencial. Si se abre la puerta, el fuego podría expandirse.
- Ver las instrucciones de limpieza de la superficie de la puerta en la sección de Cuidado y limpieza en este manual.
- GE no respalda la reparación de este horno microondas, salvo como se describe en la sección de Soporte al consumidor de este manual. No intente reparar el microondas usted mismo. Si necesita una reparación, ésta sólo debe efectuarla personal de reparación calificado. Comuníquese con el centro de reparación autorizado más cercano para inspección, reparación y arreglos.
- El uso de cualquier electrodoméstico por parte de niños debería ser supervisado de cerca por un adulto.

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

▲¡ADVERTENCIA!

ARCO ELÉCTRICO

Si observa un arco eléctrico, presione el botón CLEAR/OFF (borrar/apagado) y corrija el problema.

El arco eléctrico es el término de microondas para definir las chispas dentro del horno. El arco eléctrico es causado por:

  • Metal o papel aluminio que está en contacto con el lado del horno.
  • El papel aluminio no está amoldado a los alimentos (los bordes colocados hacia arriba actúan como antenas).
  • Metal, como tirillas para torcer, alfileres para aves o platos con adornos dorados en el microondas.
  • Se están utilizando toallas de papel reciclado en el horno microondas que contienen pequeñas piezas metálicas.

ALIMENTOS

  • No reviente palomitas de maíz en su horno microondas a no ser que lo haga usando un accesorio especial para tales propósitos o si usa palomitas de maíz cuyas etiquetas especifiquen que es seguro hacerlo.
  • Algunos productos tales como los "huevos enteros" u otros que vienen en envases sellados—por ejemplo, latas o botes cerrados—podrían explotar y no se deben calentar en este horno microondas. Tal uso del horno microondas podría resultar en lesiones.
  • No hierva huevos en el horno microondas. La presión se acumulará en el interior de la yema del huevo y causará que explote, posiblemente causando una lesión.
  • Operar el horno microondas sin ningún alimento en su interior por más de uno o dos minutos, podría causar daño al horno microondas y podría comenzar un incendio. Hacerlo aumenta el calor alrededor del magnetrón y reduce la vida del horno microondas.
  • Los alimentos con "piel" externa no rota, como las patatas, los hot dogs, las salchichas, los tomates, las manzanas, los hígados de pollo y otras menudencias, además de las yemas de huevos, deberían perforarse para permitir que el vapor se escape de su interior durante la cocción.

AGUA SUPERCALENTADA

Los líquidos, tales como el agua, el café o el té, se podrían calentar excesivamente más allá del punto de ebullición sin dar las apariencias de estar hirviendo. Usted no siempre podrá notar las burbujas visibles o la evidencia de que el líquido está hirviendo cuando el recipiente se remueve del horno microondas. ESTO PODRÍA RESULTAR EN QUE LOS LÍQUIDOS MUY CALIENTES SE DERRAMEN CUANDO SE MUEVA EL RECIPIENTE O SI SE LE INTRODUCE UNA CUCHARA O ALGÚN OTRO UTENSILIO.

Para reducir el riesgo de lesiones personales:

— No caliente excesivamente los líquidos.
— Mueva los líquidos antes y a mitad del proceso de calentamiento.
— No use envases de cuellos largos o estrechos.
— Después del calentamiento, permita que los recipientes permanezcan en el horno microondas por un tiempo corto antes de removerlo.

— Use cuidado extremo cuando inserte una cuchara u otro utensilio en el envase.

- Evite calentar alimentos para niños en latas de vidrio, aunque haya retirado la tapa. Asegúrese de que todos los alimentos de niños sean cocinados completamente. Mueva los alimentos para distribuir el calor de manera uniforme. Tenga cuidado de evitar que los alimentos hiervan cuando caliente leche para niños. El envase podría sentirse más frío que la leche en su interior. Siempre pruebe la leche antes de dársela al niño.

- No descongele bebidas congeladas en botellas de cuello estrecho (especialmente bebidas carbonatadas); aún si el envase está abierto, ya que la presión podría acumularse. Esto podría causar que el envase explote y existe la posibilidad de lesiones personales.

- Los alimentos calientes y el vapor pueden causar quemaduras. Tenga cuidado cuando abra envases de alimentos calientes, incluyendo palomitas de maíz, bolsas de cocinar o cajas. Para evitar posibles lesiones, dirija el vapor en dirección contraria a sus manos y cara.

- No cocine las patatas excesivamente. Podrían deshidratarse y encenderse, causando daños a su horno microondas.

- Cocine las carnes y las carnes de ave completamente—las carnes a una temperatura INTERNA mínima de 160 °F y las carnes de ave a una temperatura INTERNA de por lo menos 180 °F. Cocinarlas a estas temperaturas generalmente le protegerá contra las enfermedades contenidas en los alimentos.

UTENSILIOS DE COCINA PARA MICROONDAS

Asegúrese de que todos los utensilios de cocina utilizados en su horno microondas sean adecuados para cocinar con microondas. Pueden utilizarse la mayoría de cacerolas de vidrio, platos para cocinar, tazones de medición, tazones para cremas, cerámica o vajilla de porcelana que no tenga adornos metálicos o esté barnizada con un lustre metálico. Algunos utensilios de cocina están etiquetados como “aptos para cocinar con microondas.”

GE JES0734PMRR - UTENSILIOS DE COCINA PARA MICROONDAS - 1

- Si no está seguro de que un plato pueda usarse en el microondas, haga esta prueba: Coloque el plato que esté probando y un vaso de medir con 1 taza de agua en el horno—ponga la taza de medir dentro o al lado del plato. Ponga el microondas en marcha, a máxima potencia, durante uno minuto. Si el plato se calienta, no debería usarse en el microondas. Si el plato se mantiene frío y sólo se calienta la taza, entonces el plato puede usarse de forma segura en el microondas.

- Si usa un termómetro de carne al cocinar, asegúrese que sea uno seguro para usarse en hornos microondas.

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

UTENSILIOS DE COCINA PARA MICROONDAS (CONT.)

  • No use productos de papel reciclado. El papel toalla, las servilletas y el papel de cera reciclados pueden contener motas metálicas que podrían causar la formación de arcos eléctricos o incendiarse. Los productos de papel que contengan nilón o filamentos de nilón tampoco deberían usarse ya que se podrían incendiar de igual modo.
  • Algunas bandejas de espuma de poliestireno (como en las que se empaqueta la carne) tienen una cinta fina de metal incrustada en el plato. Al ponerse en el microondas, el metal puede quemar el suelo del horno o incendiar un papel toalla.
  • No use su horno microondas para secar periódicos.
  • No todo film plástico puede usarse en hornos microondas. Revise el uso adecuado del paquete.
  • Pueden usarse papel toalla, papel encerado y film plástico para los recipientes de forma que retengan la humedad y para prevenir salpicaduras. Asegúrese de proveer una forma de ventilación para que el vapor pueda escapar del film plástico.
  • Podrían calentarse los utensilios por el calor transferido por los alimentos calientes. Puede necesitar usar manoplas de cocina para manejar los utensilios.
  • Las bolsas de cocinar que puedan hervir y cualquier bolsa de plástico firmemente cerrada, deberían cortarse, pincharse o proveer cualquier tipo de ventilación que indique el paquete. En caso contrario, el plástico podría explotar mientras se cocina o después, pudiendo causar daños físicos. Además, los recipientes de plástico deberían permanecer, al menos, parcialmente destapados ya que pueden sellarse fuertemente. Cuando cocine con recipientes firmemente cubiertos con film plástico, retire la cubierta con cuidado y mantenga el vapor alejado de sus manos y rostro.
  • Use papel de aluminio sólo de la forma detallada en este manual. Los alimentos preparados en porciones listas para calentar y servir (TV Dinners) pueden cocinarse con microondas en bandejas de papel aluminio de una altura menor a 3/4"; remueva la cubierta superior de aluminio y vuelva a colocar la bandeja en la caja. Cuando use aluminio dentro de un horno microondas, mantenga el aluminio, al menos, a una pulgada de distancia de los lados del horno.
  • Utensilios de plástico – Los utensilios de plástico diseñados para su uso en microondas son muy prácticos, pero deben usarse con cuidado. Incluso aquellos utensilios autorizados para su uso en microondas podrían no ser tan tolerantes como el cristal o los materiales de cerámica en condiciones de sobrecalentamiento y podrían ablandarse o carbonizarse al someterlos a períodos cortos de sobrecalentamiento. En exposiciones más largas a sobrecalentamiento, la comida y los utensilios podrían incendiarse.

Siga estas normas:

1 Use solamente plásticos aptos para microondas y úselos siguiendo estrictamente las recomendaciones del fabricante de los utensilios.
2 No introduzca en el microondas recipientes vacíos.
3 No permita que los niños usen utensilios de plástico sin completa supervisión.

INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA

▲¡ADVERTENCIA!

El uso inapropiado del enchufe sin conexión a tierra podría resultar en una descarga eléctrica.

Este electrodoméstico se debe conectar a tierra. En el caso de un corto circuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de descargas eléctricas proporcionando un cable de escape para la corriente eléctrica. Este

electrodoméstico está equipado con un cable eléctrico que tiene un cable con conexión a tierra con un enchufe con conexión a tierra. El enchufe se debe enchufar a un tomacorriente que tenga conexión a tierra.

Consulte a un electricista calificado si usted no entiende completamente las instrucciones sobre la conexión a tierra, o si existe alguna duda sobre si el electrodoméstico está conectado a tierra apropiadamente.

Si el tomacorriente es uno estándar de dos púas, es su responsabilidad personal y obligación hacer los arreglos para que se cambie por uno de tres púas con conexión a tierra.

Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa (conexión a tierra). Para una mejor operación, conecte este electrodoméstico en su tomacorriente propio para evitar que las luces parpadeen, que los fusibles se aterricen o que el circuito se caiga.

No recomendamos el uso de un cable de prolongación con este electrodoméstico. Si el cable de corriente es demasiado corto, haga que un electricista cualificado o un técnico de reparaciones instalen una toma de corriente cerca del electrodoméstico. (Consulte la sección Advertencia—Cables de Prolongación.)

GE JES0734PMRR - ▲¡ADVERTENCIA! - 1

text_image MÉTODO PREFERIDO Asegúrese de que existe una conexión apropiada a tierra antes del uso.

CABLES DE PROLONGACIÓN

Se incluye un cable de suministro eléctrico corto a fin de reducir los riesgos que resultan de enredarse o tropezarse con un cable más largo. Los cables de prolongación pueden utilizarse si se tiene cuidado al hacerlo.

Si se utiliza un cable de prolongación—

1 El calibre eléctrico marcado en el cable de prolongación debe ser al menos igual al calibre eléctrico del electrodoméstico;
2 El cable de prolongación debe ser un cable de 3 hilos con conexión a tierra y debe conectarse a un tomacorriente de tres ranuras;
3 El cable de prolongación debe acomodarse de modo que no cuelgue sobre la encimera o el mostrador donde puedan tirarlo los niños o donde puedan tropezarse y caerse involuntariamente.

Si utiliza un cable de prolongación, es posible que la luz interior parpadee y el sonido del ventilador varíe cuando el horno microondas esté encendido. Además, los tiempos de cocción pueden prolongarse.

LEA Y SIGA ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Funciones

(A través de este manual, las funciones y la apariencia de su modelo podrían variar.)

  1. Pestillos de la puerta.
  2. Ventana con escudo metálico. La pantalla le permite ver lo que cocina mientras mantiene las microondas confinadas en el horno.
  3. Guía de conveniencia.

NOTA: El plato de categoría, la ventilación del horno y la luz del horno están localizados en las paredes interiores del horno microondas.

  1. Panel de visualización de control de toque.

GE JES0734PMRR - Funciones - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 700 Vatios
  1. Botón de liberación de los enganches de la puerta. Presione el botón de liberación de los enganches para abrir la puerta.

  2. Plato giratorio desmontable. El plato giratorio y el apoyo deben estar en su lugar cuando use el horno microondas. El plato giratorio se puede remover para limpiarlo.

Inicio rápido

(A través de este manual, las funciones y la apariencia de su modelo podrían variar.)

Los controles en su horno de microondas

Usted puede cocer en el horno microondas por tiempo o con las funciones de conveniencia.

Funciones de tiempo

Presione Entre
Time Cook (cocción por tiempo)Cantidad de tiempo de cocción.
Time Defrost (Cantidad de tiempo del descongelado)Cantidad de tiempo del descongelado.
Add 30 (Agregue 30) ¡Comienza inmediatamente!
Power Level (nivel de potencia)Nivel de potencia 1–9(configurado automáticamente en Hi [alto]).

GE JES0734PMRR - Los controles en su horno de microondas - 1

flowchart
graph TD
    A["Time Cook"] --> B["Time Defrost"]
    B --> C["Power Level"]
    C --> D["Add 30"]

Funciones de conveniencia

Presione Entre
Popcorn (Palomitas de maíz) Paquete de 3,5 oz. o 3,0 oz.
Beverage (Bebida) 1 a 4 porciones
Pizza 1 a 4 porciones
Dinner Plate (Plato de comida) 1 o 2 porciones
Cook (Cocción)Tipo de alimento de 1 a 6

GE JES0734PMRR - Los controles en su horno de microondas - 2

flowchart
graph TD
    A["Popcorn"] --> B["Pizza"]
    B --> C["Beverage"]
    C --> D["Cook"]
    D --> E["Dinner Plate"]

Cómo cambiar los niveles de potencia

Los niveles de potencia variables agregan flexibilidad a la cocción en el horno microondas. Los niveles de potencia en el horno microondas se pueden comparar con las unidades de superficie en la estufa. Potencia en el nivel Hi o potencia máxima es la forma más rápida de cocinar y le da 100% de potencia. Cada nivel de potencia proporciona energía de microondas cierta porción del tiempo. El nivel de potencia 7 es energía de microondas 70% del tiempo. Potencia 3 es energía 30% del tiempo.

Una selección alta cocinará más rápidamente pero los alimentos podrían necesitar moverse o rotarse con mayor frecuencia. La mayoría de las cocciones se harán en el nivel de potencia Hi. Un nivel menor cocinará con mayor uniformidad y necesitará que los alimentos se muevan o se roten menos.

Algunos alimentos podrían tener mejor sabor, una mejor textura o una apariencia más atractiva si se usa una de las selecciones más bajas. Use un nivel de potencia más bajo cuando esté cocinando aquellos alimentos que tienen la tendencia de derramarse, como las patatas al gratén. Los períodos de descanso (aquellos en que el horno de microondas está haciendo ciclo de potencia apagada) da tiempo a los

alimentos a "ecualizar" o transferir el calor hacia su interior. Un ejemplo de esto se muestra con el nivel de potencia 3—el ciclo de descongelado. Si la energía del microondas no hizo ciclo de apagado, la parte externa de los alimentos se podría cocinar antes que la parte se descongelara.

A continuación algunos ejemplos para varios niveles de potencia:

Nivel de Mejores usos potencia

Hi (Alto) Pescado, tocino, vegetales, líquidos hirviendos.

Med-High 7 Cocción suave de carnes (Medio alto 7) y carnes de ave; horneado de cacerolas y recalentamientos.

Medium 5 Cocción lenta y ablandado (Medio 5) de productos como guisos/estofados y cortes de carnes menos suaves.

Low 2 or 3 Descongelado sin cocción; (Bajo 2 ó 3) hervir a fuego lento; salsas delicadas.

Warm 1 Para mantener alimentos (Cálido 1) cálidos sin cocer excesivamente; ablandar mantequilla.

Funciones de tiempo

Time Cook (Cocción por tiempo)

El nivel de potencia puede cambiarse si usted no desea usar el nivel de potencia máxima.

  1. Presione Time Cook (Cocción de tiempo).
  2. Entre el tiempo de cocción.
  3. Cambie el nivel de potencia si usted no desea la potencia máxima. (Presione Power Level [Nivel de potencia]). Seleccione el nivel de potencia deseado entre 1–9.)

  4. Presione Start (Iniciar).

Time Cook (Cocción por tiempo)

Le permite usar el horno microondas por cualquier lapso hasta un máximo de 99 minutos y 99 segundos.

El nivel de potencia Hi (Alto) es automáticamente seleccionado, pero usted lo puede cambiar para tener mayor flexibilidad.

Usted puede abrir la puerta durante el Cocción por tiempo para inspeccionar los alimentos. Cierre la puerta y presione Start (Iniciar) para resumir la cocción.

GE JES0734PMRR - Time Cook (Cocción por tiempo) - 1

GE JES0734PMRR - Time Cook (Cocción por tiempo) - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9

GE JES0734PMRR - Time Cook (Cocción por tiempo) - 3

Cómo cambiar los niveles de potencia.

El nivel de potencia puede entrarse o cambiarse inmediatamente después de entrar el tiempo de la función para Time Cook (Cocción de tiempo).

  1. Presione Time Cook (Cocción de tiempo).
  2. Entre el tiempo de cocción.
  3. Presione Power Level (Nivel de potencia).
  4. Seleccione el nivel de potencia deseado de 1-9.
  5. Presione Start (Iniciar).

GE JES0734PMRR - Cómo cambiar los niveles de potencia. - 1

GE JES0734PMRR - Cómo cambiar los niveles de potencia. - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9

GE JES0734PMRR - Cómo cambiar los niveles de potencia. - 3

Funciones de tiempo (cont)

Guía de cocción para Time Cook (cocción por tiempo) – NOTA: Use el nivel de potencia alto (Hi) a no ser que se especifique lo contrario.

Vegetal Cantidad Tiempo Comentarios
Arvejas/guisantes(frescas, sin su cáscara)(congeladas)2 libras en su cáscara de 9 a 12 min. En una cacerola de 1 cuarto, coloque 1/4 taza de agua.paquete de 10 onzas de 4 a 8 min. En una cacerola de 1 cuarto, coloque 2 cucharadas grandes de agua.
Brócoli(corte fresco)(briznas frescas)(picado congelado)(briznas congeladas)1 ramillete (1 14 a 1 12 libras)1 ramillete (1 14 a 1 12 libras)paquete de 10 onzas de 5 a 8 min. En una cacerola de 1 cuarto.paquete de 10 onzas de 5 a 8 min. En una cacerola de 1 cuarto, coloque 3 cucharadas grandes de agua.
Calabazas(frescas, verano y amarillas)(invierno, acorn y butternut)1 libra en rebanadasde 1 a 2 calabazas(aprox. 1 libra cada una)de 4 a 7 min.de 7 a 11 min.En una cacerola de 1 12 cuartos, coloque 1/4 taza de agua.Corte por la mitad y remueva las membranas fibrosas. En un plato de vidrio de hornear de 2 cuartos, coloque la calabaza cortada hacia abajo.Voltee los pedazos después de 4 minutos.
Coliflor(ramilletes)(fresco, entero)(congelado)1 media cabeza1 media cabezapaquete de 10 onzasde 9 a 14 min. En una cacerola de 2 cuartos, coloque 1/2 taza de agua.de 9 a 17 min..de 5 a 8 min.En una cacerola de 2 cuartos, coloque 1/2 taza de agua.En una cacerola de 1 cuarto, coloque 2 cucharadas grandes de agua.
Espárragos(briznas frescas)(briznas congeladas)1 librapaquete de 10 onzas de 5 a 8 min. En una cacerola de 1 cuarto.
Espinaca(fresca)(congelada, en pedacitos y en hoja )de 10 a 16 onzas de 5 a 8 min. En una cacerola de 2 cuartos, coloque la espinaca lavada.paquete de 10 onzasde 5 a 8 min.En una cacerola de 1 cuarto, coloque 3 cucharadas grandes de agua.
Frijoles(frescas verdes)(congelados verdes)(frijol poroto/blanca)1 libra cortada por la mitadpaquete de 10 onzas de 6 a 9 min. En una cacerola de 1 cuarto, coloque 2 cucharadas grandes de agua.paquete de 10 onzas de 6 a 9 min. En una cacerola de 1 cuarto, coloque 1/4 taza de agua.
Maíz(granos congelados)paquete de 10 onzasde 4 a 8 min.En una cacerola de 1 cuarto, coloque 2 cucharadas grandes de agua.
Maíz en su mazorca(fresco)de 1 a 5 mazorcasde 3 a 5 min. por mazorcaEn un plato de vidrio de hornear de 2 cuartos, coloque el maíz. Está en su cáscara, no use agua; si ya ha removido la cáscara del maíz, agregue 1/4 taza de agua. Cámbielos de posición a la mitad del tiempo.
(congelado)1 espigade 2 a 6 mazorcasde 5 a 7 min.de 2 a 4 min. por mazorcaColocar en un plato de vidrio de hornear de 2 cuartos. Cubra con una envoltura plástica ventilada. Voltee después de la mitad del tiempo.
Patatas(frescas, cortadas en cubitos, blancas )(frescas, enteras, dulces o blancas )4 patatas(de 6 a 8 onzas cada una)1 (de 6 a 8 onzas)de 11 a 14 min.de 2 a 5 min.Pele y corte en cubitos de 1 pulgada. Coloque en una cacerola de 2 cuartos con 1/2 taza de agua. Mueva después de la mitad del tiempo.Perfore con un tenedor de cocina. Colocar en el centro del horno. Dejar al aire libre por 5 minutos.
Remolachas/Betabeles(frescas, enteras)1 ramilletede 18 a 25 min.En una cacerola de 2 cuartos, coloque 1/2 taza de agua.
Repollo/Col(fresco)(trozos)1 media cabeza (de aprox. 2 libras)de 8 a 13 min. En una cacerola de 1de 7 a 14 min. En una cacerola de 2 ó 3 cuartos, coloque 1/4 taza de agua. 12 ó 2 cuartos, coloque 1/4 taza de agua.
Vegetales mezclados(congelados)paquete de 10 onzas de 4 a 8 min. En una cacerola de 1 cuarto, coloque 3 cucharadas grandes de agua.
Zanahorias(frescas, en trozos)(congeladas)1 librapaquete de 10 onzas de 5 a 8 min. En una cacerola de 1de 6 a 9 min. En una cacerola de 1 12 cuartos, coloque 1/4 taza de agua.

Funciones de tiempo (cont)

Time Defrost (Descongelado de tiempo)

Esta función le permite descongelar por el lapso de tiempo que usted seleccione. Ver la Guía de descongelado para los tiempos sugeridos.

  1. Presione Time Defrost (Descongelado de tiempo).
  2. Entre el tiempo de descongelado.
  3. Presione Start (Iniciar).
  4. Voltee los alimentos después de la primera mitad del tiempo.
  5. Presione Start (Iniciar).

A la mitad del descongelado de tiempo elegido, de la vuelta a los alimentos y separe los pedazos para un descongelado más uniforme. Proteja cualquier área cálida con un pequeño pedazo de papel de aluminio. El horno continuará descongelando si no abre la puerta y da vuelta a los alimentos.

Durante el descongelamiento puede escucharse un golpeteo amortiguado. Esto es normal cuando el horno no está funcionando en la potencia Hí (alto).

Consejos sobre el descongelamiento

  • Los alimentos congelados en papel o plástico pueden ser descongelados dentro del paquete. Los paquetes cerrados deben ser cortados, perforados o ventilados DESPUÉS de que los alimentos hayan sido descongelados parcialmente. Los recipientes plásticos de almacenamiento deben estar parcialmente destapados.
  • Las cenas congeladas preempacadas de tamaño familiar, pueden descongelarse y cocinarse en el microondas. Si la comida se encuentra en un recipiente de papel aluminio, transfiérala a un plato seguro para microondas.
  • Los alimentos que se echan a perder fácilmente no deben dejarse fuera por más de una hora después del descongelamiento.

Time Defrost
GE JES0734PMRR - Consejos sobre el descongelamiento - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9

GE JES0734PMRR - Consejos sobre el descongelamiento - 2

GE JES0734PMRR - Consejos sobre el descongelamiento - 3

La temperatura ambiente promueve el crecimiento de bacterias peligrosas.

- Cuando está descongelada, la comida debe estar fría pero blanda en todas las áreas. Si todavía está un poco congelada, regrésela un momento al horno microondas, o déjela reposar durante unos pocos minutos.

Guía de descongelamiento

Alimento Tiempo Comentarios
CarneBistec, chuleta y costillas9 a 13 min. por lb.Coloque la carne desempacada en un plato de cocción. Voltee después de la primera mitad del tiempo y proteja las áreas calientes con papel aluminio. Después de la segunda mitad del tiempo, separe los pedazos con un cuchillo de mesa. Deje reposar para completar el descongelamiento.
Carne asada: res, cordero, ternera, cerdo9 a 13 min. por lb. Utiliceel nivel de potencia1.
Carne molida (1 lb) 10 a 12 min. Voltee la carne después de la primera mitad del tiempo.
Salchichas de Frankfurt (1 lb)4 a 7 min.Coloque el paquete sin abrir dentro del horno. Caliente en el microondas hasta que las salchichas puedan separarse. Deje reposar 5 minutos, si es necesario, para completar el descongelamiento.
Tocino (1 lb) 4 a 7 min.Coloque el paquete sin abrir dentro del horno. Deje reposar 5 minutos después del descongelamiento.
Carne de aveGallina Cornish7 a 13 minpor lb.Coloque la gallina desempacada en el horno con la pechuga hacia arriba. Voltee después de la primera mitad del tiempo. Deje correr agua fría en la cavidad hasta que se puedan quitar las menudencias.
Pechuga de pavo (4 a 6 lb)9 a 14 minpor lb.Coloque la pechuga desempacada en un plato seguro para microondas con la pechuga hacia abajo. Después de la primera mitad del tiempo, voltee la pechuga hacia arriba y proteja las áreas calientes con papel aluminio. Descongele durante la segunda mitad del tiempo. Deje reposar 1 a 2 horas en el refrigerador para completar el descongelamiento.
Pollo, entero (2 12 a 3 lb)26 a 32 minColoque el pollo empacado en un plato. Después de la primera mitad del tiempo, desenvuelva y voltee el pollo. Proteja las áreas calientes con papel aluminio. Para completar el descongelamiento, deje correr agua fría en la cavidad hasta que se remueva el menudo.
Pollo, pollo para asar/freír, cortado (2 12 a 3 lb)26 a 32 minColoque el pollo empacado en un plato. Desenvuelva y voltee después de la primera mitad del tiempo. Después de la segunda mitad del tiempo, separe los pedazos y colóquelos en un plato de cocción. Hornee en el microondas 2 a 4 minutos más, si es necesario. Deje reposar unos pocos minutos para terminar el descongelamiento.
FrutasBolsa plástica—1 ó 2 (paquetes de 10 oz)2 a 6 min.
Pan, pastelesPan, panecillos o rollos (1 pedazo)Rollos de dulce (aprox. 12 oz) 3 a 5 min. Reorganice después de la mitad del tiempo.
Pescado y mariscosCrustáceos, pedazos pequeños (1 lb)Filetes, congelados (1 lb)6 a 9 min. Coloque el bloque en la fuente. Voltee y separe después de la mitad del tiempo.6 a 9 min.

Funciones de tiempo (cont)

Add 30 (Agregar 30)

Agregará 30 segundos al tiempo del conteo regresivo cada vez que el botón se apriete.

Cada vez que lo presione se agregan 30 segundos, el máximo es de 99 minutos y 99 segundos.

El horno se pone en marcha inmediatamente al presionarlo.

GE JES0734PMRR - Add 30 (Agregar 30) - 1

Funciones de conveniencia

Popcorn (Palomitas de maíz)

Cómo usar la función de las palomitas de maíz

  1. Obedezca las instrucciones en el paquete. Coloque el paquete de palomitas de maíz en el centro del horno microondas.

  2. Presione Popcorn (Palomitas de maíz) una vez para un paquete de palomitas de maíz de 3,5 onzas y dos veces para un paquete de 3,0 onzas. El horno se pone en marcha inmediatamente al presionar la opción Popcorn (Palomitas de maíz).

GE JES0734PMRR - Cómo usar la función de las palomitas de maíz - 1

Solamente use con palomitas de maíz pre- empaquetada para cocerse en hornos de microondas que pesen entre 3,0 y 3,5 onzas.

Beverage (Bebida)

La función Beverage (Bebida) tiene mayor eficacia para calentar una bebida que se encuentra a temperatura ambiente.

Presione Beverage (Bebida) una vez para 8 oz., dos veces para 12 oz., tres veces para 16 oz. y cuatro veces para 4 oz. El horno se pone en marcha inmediatamente al presionar la opción Beverage (Bebida).

Las bebidas calentadas con la función Beverage podría quedar muy caliente. Remueva el envase con cuidado.

GE JES0734PMRR - Beverage (Bebida) - 1

Cook (Cocción)

La función Cook (Cocción) determina en forma automática los tiempos de cocción y los niveles de potencia para los distintos tipos de alimentos.

  1. Presione Cook (Cocción). Se mostrará el código.
  2. Seleccione el tipo de alimento de 1 a 6. Se muestran los tamaños de porción de 1 a 4.
  3. Ingrese un tamaño de porción de 1 a 4.
  4. El horno se pone en marcha automáticamente.

Código de alimento Tamaño de Alimento porción

1 Patata asada 1-4
2 Vegetales 1-4 enlatados
3 Vegetales frescos 1-4
4 Vegetales 1-4 congelados
5 Pollo 1-4
6 Pescado 1-4

Cook

GE JES0734PMRR - Cook - 1

GE JES0734PMRR - Cook - 2

GE JES0734PMRR - Cook - 3

GE JES0734PMRR - Cook - 4

Dinner Plate (Plato de comida)

La función Dinner Plate se utiliza para recalentar los alimentos ya cocidos.

Presione Dinner Plate (Plato de comida) una vez para recalentar. El tiempo de cocción se indica con una cuenta regresiva de 6 minutos.

El horno se pone en marcha inmediatamente después de presionar la opción Dinner Plate (Plato de comida).

Recuerde cubrir el plato con un envoltorio plástico.

GE JES0734PMRR - Dinner Plate (Plato de comida) - 1

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Funciones de conveniencia (cont)

Pizza

La función Pizza es para recalentar de 1 a 4 porciones de pizza.

Presione Pizza una vez para una porción de pizza, dos veces para dos porciones, tres veces para tres porciones y cuatro veces para cuatro porciones. El horno se pone en marcha inmediatamente al presionar la opción Pizza.

GE JES0734PMRR - Pizza - 1

Otras funciones

Clock (Reloj)

Presione Clock para entrar la hora del día.

  1. Presione Clock (Reloj).
  2. Ingrese la hora del día.
  3. Presione Start (Iniciar) o Clock (Reloj).

(Clock)

GE JES0734PMRR - Clock (Reloj) - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0

Timer (Sincronizador)

Timer funciona como un sincronizador de minutos.

  1. Presione Timer (Sincronizador).
  2. Entre el tiempo que usted quiere contar regresivamente.
  3. Presione Timer (Sincronizador). Cuando la cuenta regresiva termine, el sincronizador hará una señal.

La función Timer (Sincronizador) funciona sin energía microondas.

Para detener el sincronizador, mantenga presionado el botón Timer (Sincronizador) durante 3 segundos.

Timer

GE JES0734PMRR - Timer (Sincronizador) - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0

Clear/Off (Borrar/Apagado)

Para interrumpir la cocción, presione el botón Start (Iniciar). Para continuar con la cocción, presione el botón Start nuevamente.

La opción Clear/Off (Borrar/Apagado) no detiene el sincronizador.

Presiónelo una vez para detener y borrar la configuración de cocción.

GE JES0734PMRR - Clear/Off (Borrar/Apagado) - 1

Child Lock-Out (Cierre para niños)

Usted puede cerrar las funciones del panel de control para evitar que los niños puedan operar el microondas accidentalmente.

Para cerrar o abrir los controles, presione y sostenga presionado Clear/Off (Borrar/Apagado) por tres segundos. Cuando el panel de control está cerrado, Loc o UnLo se mostrará en la pantalla.

GE JES0734PMRR - Child Lock-Out (Cierre para niños) - 1

Términos de su horno microondas

Término Definición

Arco eléctrico El arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno.El arco eléctrico se produce cuando:hay un metal o papel de aluminio tocando el lado del horno.el papel de aluminio no está envolviendo bien a los alimentos (hay bordes doblados hacia arriba que actúan como antenas).hay algún metal, como cintas de cierre con metal, pinchos de pollo o platos con decoración de oro.toallas de papel reciclado que contengan pedazos de metal.
Cubiertas Las cubiertas mantienen la humedad dentro, permitiendo un calentamiento más pareja y reduciendoel tiempo de cocción. Cuando se agujerea el envoltorio de plástico o se cubre con papel de cera se permite la salida del vapor.
Resguardar En un horno convencional, se tapan o resguardan las pechugas de pollo o las comidas horneadas para que no se doren demasiado. Al usar el microondas, use pequeñas cintas de papel de aluminio para cubrir partes finas, como las puntas de las alas en las aves, que podrían cocinarse antes que las partes mayores.
Tiempo de reposo Cuando cocina en hornos regulares, los alimentos como los asados o pasteles se dejan reposar para que acaben de cocinarse o se asienten. El tiempo de reposo es especialmente importante al cocinar con microondas. Tenga en cuenta que un pastel cocido en horno microondas no se coloca en un estante de enfriamiento.

Ventilación Una vez que haya cubierto un plato con una envoltura plástica, ventile la envoltura plástica levantando una esquina para que el vapor pueda escapar.

Cuidado y limpieza

Consejos prácticos

Para mantener el interior fresco pásele un paño con una solución de agua y bicarbonato sódico de cuando en cuando.

DESENCHUFE EL CABLE ELÉCTRICO ANTES DE LIMPIAR CUALQUIER PARTE DE ESTE HORNO.

GE JES0734PMRR - Consejos prácticos - 1

Cómo limpiar el interior

Las paredes, el suelo, la ventana interior, las partes metálicas y plásticas en la puerta

Algunas salpicaduras se pueden remover con una toalla de papel; otras podrían requerir que se use un paño mojado. Remueva las salpicaduras grasosas con un paño humedecido con agua jabonosa y luego enjuague con otro paño húmedo. No use limpiadores abrasivos o utensilios filosos en las paredes del horno de microondas. Cuando limpie las superficies de la puerta y el horno que entran en contacto al cerrar la puerta, utilice únicamente jabones suaves y no abrasivos o detergentes, aplicándolos con una esponja o un paño suave. Enjuague con un paño húmedo y seque.

Nunca use un limpiador comercial de hornos convencionales en ninguna de las partes de su horno microondas.

Plato giratorio desmontable y apoyo del plato giratorio

Para evitar rupturas, no coloque el plato giratorio en el agua inmediatamente después de haber cocido algo en el horno microondas. Lávelo cuidadosamente en agua cálida y jabonosa o en el lavaplatos automático. El plato giratorio y el apoyo del plato giratorio se podrían romper si se dejan caer. Recuerde, no opere el horno microondas sin que el plato giratorio y el apoyo del plato giratorio estén encajadas en su lugar.

GE JES0734PMRR - Plato giratorio desmontable y apoyo del plato giratorio - 1

Cómo limpiar el exterior

Caja

Limpie la parte externa del horno microondas con un paño humedecido con agua jabonosa. Enjuáguela y luego séquela. Pásele un paño humedecido limpio a la ventana para limpiarla.

Panel de control y puerta

Pásele un paño humedecido para limpiar. Seque completamente. No use esprays limpiadores, grandes cantidades de detergente y agua, abrasivos u objetos filosos sobre el panel, ya que lo podría dañar. Algunas toallas de papel podrían también dañar el panel de control.

Superficie de la puerta

Es importante mantener el área donde la puerta se sella con el horno microondas limpia. Solamente use detergentes no abrasivos suaves aplicados con una esponja limpia o con un paño suave. Enjuague bien.

Cable eléctrico

Si el cable se ensucia, desenchúfelo y límpielo con un paño húmedo. Para las manchas difíciles, puede usar agua con jabón, pero asegúrese de enjuagar el cable con un paño húmedo y secarlo bien antes de enchufarlo en el tomacorriente.

No recomendamos el uso de limpiadores tales como el alcohol o el amoníaco, ya que pueden dañar la apariencia del horno microondas.

Si algo sale mal

ProblemaPosibles causas Qué hacer
El horno no se pone Un fusible en su casa o el en marcha circuito interruptor podríanhaberse aterrizado.• Reemplace el fusible o reajuste el circuito interruptor.
Una subida del voltaje. • Desconecte el horno microondas, luego conéctelo otra vez.
El enchufe no está insertado • Asegúrese de que el enchufe de 3 púas del horno está totalmente en el tomacorriente insertado totalmente en el tomacorriente de la pared. de la pared.
El panel de control está La puerta no está bien cerrada. • Abra la puerta y ciérrela bien.

Cosas que son normales

  • Sale vapor de agua de alrededor de la puerta.
  • Se refleja una luz alrededor de la caja exterior.
  • A niveles de potencia que no sea el mayor, la luz interior pierde brillo y cambia el sonido del ventilador.
  • Ruido sordo de golpes mientras el horno está en funcionamiento.

- Pueden notarse interferencias en la TV/radio cuando el microondas está en marcha. Esto es parecido a las interferencias causadas por otros electrodomésticos pequeños, no es indicativo de ningún problema con el microondas. Enchufe el microondas a otro circuito eléctrico, mueva la TV tan alejada del microondas como sea posible o revise la posición y la señal de la antena de la radio o TV.

Garantía de su horno microondas de GE

Grape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para hacer un reclamo de garantía.

For el período de: Lo que brinda GE:

Un añoA partir de la fecha dela compra originalUnidad de reemplazopara cualquier producto que falle debido a defectos enlos materiales o en el proceso de fabricación. La unidad de intercambio estágarantizada para el resto del período de un año de garantía original del producto.

Para hacer un reclamo de garantía:

  • Empaque su unidad apropiadamente. Recomendamos usar el cartón original y los materiales de empaquetado.
  • Regrese el producto al local de ventas donde usted lo compró.

- Incluya en el paquete una copia del recibo de venta u otra evidencia de la fecha original de la compra. Además imprima su nombre y dirección y una descripción del defecto.

Lo que GE no cubrirá:

  • Instrucciones al cliente. El Manual del propietario proporciona información acerca de las instrucciones de operación y de los controles del usuario.
  • La instalación o la entrega inapropiada, o el mantenimiento impropio.
  • Fallos del producto si hay abuso, mal uso (por ejemplo, chispas dentro de horno microondas de la parrilla metálica/papel de aluminio), o uso para otros propósitos que los propuestos, o si se usa con fines comerciales.

  • Reemplazo de fusibles de la casa o reajuste del sistema de circuitos.

  • Daño al producto causado por accidente, fuego, inundaciones o actos de Dios.
  • Daño incidental o consecuencial causado por posibles defectos con el aparato.
  • Daño causado después de la entrega.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo derecho es el cambio del producto, tal y como se indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación para un fin determinado, están limitadas a un año o el período de tiempo más breve permitido por la ley.

Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos.

Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía da derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que variarán de estado a estado. Para saber cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attorney General en su localidad.

Exclusión de garantías implicadas: Excepto donde está prohibido o restringido por la ley, no hay garantías, expresas, orales o estatutarias que extiendan más allá de la descripción específica, incluyendo específicamente las garantías implicadas de mercantibilidad o propiedad para un propósito particular.

Página Web de GE Appliances

ge.com

¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios o incluso pedir piezas en línea.

Real Life Design Studio (Estudio de diseño para la vida real)

ge.com

GE apoya el concepto de Diseño Universal—productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de todas las edades, tamaños y capacidades. Reconocemos la necesidad de diseñar para una gran gama de habilidades y dificultades físicas y mentales. Para más detalles cobre las aplicaciones de GE Diseño Universal, incluyendo ideas de diseño para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra página Web hoy mismo. Para personas con dificultades auditivas, favor de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).

Piezas y accesorios

ge.com

Puede obtener un plato giratorio de repuesto (WB49X688) o un anillo de soporte para un plato giratorio (WB06X10696) a un costo adicional en nuestro Centro de refacciones. Éstos se le enviarán directamente a su casa (aceptamos las tarjetas VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido en línea hoy, 24 horas cada día o llamar por teléfono al 800.626.2002 durante horas normales de oficina.

Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario. GE no está no apoya que se le proporcione ningún servicio al horno microondas. Vehementemente recomendamos que usted no intente proporcionar servicio al horno microondas usted mismo.

Póngase en contacto con nosotros

ge.com

Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escribanos a:

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GE

Modelo : JES0734PMRR

Categoría : Microonda