KENMORE

61269 - Jokofu KENMORE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 61269 KENMORE en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice KENMORE 61269 - page 18
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 61269 KENMORE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Jokofu en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 61269 - KENMORE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 61269 de la marca KENMORE.

MANUAL DE USUARIO 61269 KENMORE

REFRIGERADOR SEGURO 35-36

Deshacerse de su viejo refrigerador ....37

INSTRUCCIONES DE INSTALACION......38

Requisitos de ubicación....39

Requisitos eléctricos 39

Partes y características....40

Requisitos de suministro de agua 41

Conectar el Suministro de agua....41

Connectar el Refrigerador....42

Completar la Instalación....43

Instalacion de la cubierta frontal....44

Cambio de aperture de puertas....44-45

Instalacion de Manijas....46

Ajuste de Puertas....47

USO DEL REFRIGERADOR......48

Usando los Controles 48

Fabrica de hielo....49

CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR ..... 50

Parrillas del Refrigerator 50

Cajón Deli 50

Recipiente de verduras 51

CARACTERÍSTICAS DEL CONGELADOR......52

CARACTERISTICAS DE LA PUERTA....53

Guias de anaqueles....53

Compartimento util 53

Como limpiar su Refrigerador....55

Vacaciones y Cuidado al transladar .....56

GUIA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS ..... 57

En el espacio a continuación, registre el momento de la compra, modelo y número de serie de su producto. Va a encontrar el modelo y número de serie impreso en una etiqueta de identificación ubicada en el revestimiento interior del compartimiento del refrigerador. Tiene elementos de tesis de la información disponible siempre va a tocar Sears Concerniente su producto.

Modelo No.

Fecha de Compra ____

Serial No.

Guarde las instrucciones y adjunte el recibo de compra para referencia futura.

GARANTIA LIMITADA KENMORE

KENMORE 61269 - GARANTIA LIMITADA KENMORE - 1

GARANTIA DEL REFRIGERADOR

Garantía limitada de KENMORE

Si este electrodoméstico ha sido correctamente instalado, operado y mantenido de acuerdo con todas las instrucciones provistas, la siguiente garantía cubre el comprobante de venta original.

Aparato 1 año

Este aparato está garantizado contra defectos de material o mano de obra durante un año a partir de la fecha de venta original. Los electrodomésticos defectuosos son elegibles para una reparación gratuita. Si el dispositivo no se puede reparar, se reemplazará sin cargo.

Vida útil del contenedores de almacenamiento

Ofrecemos un reemplazo gratuito para los refrigeradores o congeladores defectuosos, siempre y cuando se utilicen a partir de la fecha de venta original.* Recipientes nuevos gratuitos instalados dentro de un año de la falla. Si ocurre un defecto después del primer año, se proporcionará un contenedor nuevo sin cargo, pero no se instalará. Esta garantía de por vida se aplica solo contenedor de almacenamiento y no se aplica a ningún otro componente o mecanismo relacionado. Usted es responsable de los costos de mano de obra para la instalación del compartimientos un año después de la fecha de venta inicial. * La garantía se aplica a los compartimentos de las puertas, cajones y cestas. Los defectos deben ser verificados por personal de servicio autorizado de Sears.

Para obtener detalles sobre la garantía para recibir reparación o reemplazo gratuitos, consulte la siguiente página web: www.kenmore.com/warranty

Si utiliza este electrodoméstico para cualquier otro propósito que no sea su propio hogar, todas las garantías son válidas solo por 90 días a partir de la fecha de venta original.

Esta garantía cubre únicamente defectos de material y mano de obra y no cubre el costo de:

  1. consumibles, incluidos, entre otros, filtros, correas, bolsas o bombillas básicas de rosca;
  2. El técnico de servicio limpiará o mantendrá este electrodoméstico o le indicará al usuario que instale, opere y mantenga correctamente el electrodoméstico.
  3. Solicitudes de servicio para corregir instalaciones de electrodomésticos no realizadas por un agente de servicio autorizado de Sears o para reparar problemas con fusibles domésticos, disyuntores, cableado y plomería domésticos o sistemas de suministro de gas que resulten de dicha instalación.
  4. Daños o fallas de esta unidad debido a una instalación no realizada por un agente de servicio autorizado de Sears, incluida la instalación que no cumple con las normas de electricidad, gas o plomería.
  5. Daño o falla de esta unidad (incluyendo decoloración u oxidación de la superficie) si no se realiza la operación y el mantenimiento adecuados de acuerdo con todas las instrucciones provistas. Damage to or failure of this appliance, including discoloration or surface rust, resulting from accident, alteration, abuse, misuse or use for other than its intended purpose.
  6. Daño o falla de este producto (incluyendo decoloración u oxidación de la superficie) debido al uso de detergentes, agentes de limpieza, productos químicos o herramientas distintas a las recomendadas en todas las instrucciones de este producto
  7. Daños o fallas de piezas o sistemas causados por modificaciones no autorizadas de este aparato.
  8. Servicio para el electrodoméstico si el modelo y la placa de serie faltan o están alterados, o si no es posible determinar fácilmente si está presente el logotipo de certificación apropiado.

Renuncia de garantías implícitas; limitación de remedios

El único y exclusivo recurso del cliente bajo esta garantía limitada será la reparación o el reemplazo del producto según lo dispuesto en este documento. Las garantías implícitas, incluidas las garantías de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular, están limitadas a un año en el electrodoméstico y durante el tiempo que se use en los recipientes de almacenamiento, o el período más breve permitido por la ley. El vendedor no será responsable por daños incidentales o consecuentes. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, ni la limitación de la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o idoneidad, por lo que es posible que estas exclusiones o limitaciones no se apliquen en su caso.

Esta garantía se aplica únicamente mientras este electrodoméstico se usa en los Estados Unidos.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.

Transform SR Brands Management LLC, Hoffman Estates, IL 60179

SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR

Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes

Hemos provisto muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

KENMORE 61269 - Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes - 1

Este es el símbolo de alerta de seguridad.

Este símbolo le avisa de los peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte a usted y a los demás.

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra "ADVERTENCIA" o "PELIGRO". Estas palabras significan:

KENMORE 61269 - Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes - 2

Usted puede morir o sufrir una lesion si no sigue inmediatamente estas instrucciones.

KENMORE 61269 - Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes - 3

Usted puede morir o resultar seriamente lesionado si no sigue las instrucciones.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir el riesgo de lesiones, y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al usar el refrigerador, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

  • Conecte a un contacto de 3 terminales con conexión a tierra.
  • No quite el terminal de tierra.
  • No modifique el enchufe del cable de alimentación. Si el enchufe no entra toma de corriente eléctrico, instale el tomacorriente adecuado por un electricista calificado.
  • No utilice un adaptador de dos terminales, cable de extensión o extensión multicontacto.
  • No repare o reemplace ninguna pieza del refrigerador a menos que se recomiende en el manual de usuario o publicadas en el manual de reparación. No intente hacer servicio si las instrucciones no están suficientemente claras o si son demasiado complicadas para sus conocimientos.
  • Siempre desconecte el refrigerador del suministro eléctrico antes de realizar cualquier servicio.
  • Desconecte el cable de alimentación tirando del enchufe, no del cable.
  • Instalar el refrigerador de acuerdo con las instrucciones de instalación. Todas las conexiones de agua, energía eléctrica y puesta a tierra deben cumplir con los códigos locales y ser realizadas por personal autorizado cuando sea necesario.

  • Mantenga su refrigerador en buenas condiciones. Los golpes o caídas pueden dañar el refrigerador o causar un mal funcionamiento o fugas. Si el daño se produce, tiene que revisarse el refrigerador por un técnico de servicio calificado.

  • Remplace los cables de alimentación desgastados y / o enchufes sueltos.
  • Siempre lea y siga las instrucciones de almacenamiento y conservación ideal del fabricante para los productos que se almacenan en el refrigerador.
  • Su refrigerador no debe ser operado en presencia de vapores explosivos.
  • Retire las puertas de su refrigerador viejo.
  • Los niños no deben subir, colgar o pararse en ninguna parte del refrigerador.
  • Limpie los derrames o fugas de agua asociados con la instalación de agua.
    • Use un limpiador no inflamable.
  • Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
  • Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.
  • Desconecte la alimentación antes de instalar la fábrica de hielo (solamente en aquellos modelos preparados para instalar).

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por falta de experiencia o conocimiento, a menos que hayan sido supervisadas o instruidas sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas calificadas similarmente para evitar un peligro.

PELIGRO. riesgo de incendio o explosión Refrigerante inflamable utilizado. No use dispositivos mecánicos para descongelar el refrigerador. No perfore la tubería del refrigerante.
PELIGRO. riesgo de incendio o explosión Refrigerante inflamable utilizado. Para ser reparado solo por personal de servicio capacitado. No perfore la tubería del refrigerante.
PRECAUCIÓN. riesgo de incendio o explosión Refrigerante inflamable utilizado. Consulte el manual de reparación / la guía del propietario antes de intentar reparar este producto. Se deben seguir todas las precauciones de seguridad.
PRECAUCIÓN. riesgo de incendio o explosión Deseche adecuadamente de acuerdo con las regulaciones federales o locales. Refrigerante inflamable utilizado.
PRECAUCIÓN. riesgo de incendio o explosión debido a una perforación en tubería de refrigerante; siga las instrucciones de manejo cuidadosamente. Refrigerante inflamable utilizado.
ADVERTENCIA. mantenga las aberturas de ventilación, en el recinto del artefacto o en la estructura incorporada, libres de obstrucciones.
ADVERTENCIA. no use dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación, que no sean los recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA. no dañe el circuito de refrigerante
ADVERTENCIA. no use aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del artefacto, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
ADVERTENCIA. conectarse al suministro de agua potable solamente.
PELIGRO. riesgo de atrapamiento de niños. Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador : Quíte las puertas. Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan subir fácilmente al interior.

ESPECIFICACIONES

MODELOS7121#, 6121#, 6120#, 6126#
DIMENSIONES EXTERNASANCHO32.9 in
PROFUNDIDAD32.0 in
ALTO66.7 in
PESO NETO220.5 Lbs
CARACTERISTICAS DEL SISTEMACAPACIDAD DEL CONGELADOR5.8 cu ft
CAPACIDAD ALIMENTOS FRESCOS15.0 cu ft
CAPACIDAD TOTAL20.8 cu ft
REFRIGERANTER600a
SISTEMA DE DESHIELOPOR RESISTENCIA, TIPO SEATH
AUTOMATICO
SISTEMA DE ENFRIAMIENTOCONVECCIÓN FORZADA
VOLTAJE115V/60Hz
POTENCIA DE ENTRADA DE ICE MAKER (OPCIONAL)145 W
MAXIMA PRESIÓN DE ENTRADA DE AGUA827 kPa (120psi)
MINIMA PRESION DE ENTRADA DE AGUA207 kPa (30psi)

Eliminación apropiada de su Viejo Refrigerator

! PELIGRO

Peligro atrapamiento y asfixia de niños

Retire las puertas de su refrigerador viejo El no hacerlo puede resultar en la muerte o daño cerebral.

Refrigeradores desechados o abandonados son peligrosos - "Pocos días", incluso si se van a dejar Si se va a deshacer de su refrigerador viejo, por favor siga estas instrucciones para ayudar a prevenir accidentes.

CALIFORNIA PROPOSITION 65

ADVERTENCIA

El uso de este electrodoméstico puede exponerlo a productos químicos conocido por el estado de California como causante de cáncer, nacimientos defectuosos u otros daños reproductivos. Para más información vea la página web: www.P65Warnings.ca.gov

KENMORE 61269 - ADVERTENCIA - 1

Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador:.

  • Quite las puertas
  • Deje las parrillas en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior.

Información importante para saber acerca de la eliminación de los refrigerantes:

Disponer del refrigerador en conformidad con los reglamentos federales y locales. Los Refrigerantes deben ser evacuados por una EPA con técnicos en refrigeración con licencia y certificación de conformidad con los procedimientos establecidos.

INSTRUCCIONES DE INSTALACION

Desempaque del Refrigerator

PRECAUCION

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o mas personajes para mover e Instalar el refrigerador.

El no hacerlo puede resultar en lesiones de espalda u otras

Remover el empaque

- Retire la cinta y los residuos de pegamento de las superficies antes de encender el refrigerador. Frote una pequeña cantidad de jabón líquido sobre el adhesivo con los dedos. Limpie con agua tibia y seque.

NOTA: No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables o productos de limpieza abrasivos para eliminar restos de cinta adhesiva o pegamento. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para obtener más información, consulte "Seguridad del refrigerador".

- Eliminar / reciclar todos los materiales de embalaje.

Importante: No quite el unicel de retorno de aire que se encuentra en la parte trasera del panel de control en la parte superior del conservador. Esta pieza es parte del refrigerador y no de material de embalaje. Si se quita el inserto, el hielo puede bajar del congelador y formar carámbanos.

Cuando mueva su Refrigerador:

Su refrigerador es muy pesado. Al mover el refrigerador para la limpieza o servicio, asegúrese de cubrir el suelo con cartón o madera para evitar daños en el piso. Siempre jale del refrigerador recto al moverlo. No menee o "camine" el refrigerador cuando se trata de mover ya que podría dañar el piso.

Limpieza antes de utilizar

- Después de quitar todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea las instrucciones de limpieza en "Cuidado de su refrigerador."

Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio:

No límpie las parrillas de vidrio con agua tibia cuando están frías. Los parrillas y cubiertas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, como un golpe brusco. El vidrio templado está diseñado para romperse en muchos pedazos, guijarros de pequeño tamaño. Esto es normal. Parrillas de vidrio y tapas son pesadas. Use ambas manos al sacarlos para evitar que se caigan.

INSTRUCCIONES DE INSTALACION

Requisitos de ubicación

! PELIGRO
KENMORE 61269 - Requisitos de ubicación - 1

Riesgo de Explosion

Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.

El no hacerlo puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.

Importante: Este refrigerador está diseñado para uso en interiores doméstico.

Para garantizar una ventilación adecuada para su refrigerador, deje 2 “(5,08 cm) de espacio a cada lado y en la parte superior. Permita 2” (5,08 cm) de espacio detrás del refrigerador. Si su refrigerador tiene una máquina de hielo, que haya espacio adicional en la parte posterior de las conexiones de la línea de agua. Cuando se instala el refrigerador próximo a una pared fija, deje “(5,08 cm) de espacio mínimo en el lado de la bisagra (algunos modelos requieren más) para permitir que la puerta se pueda abrir.

NOTA: Este refrigerador está diseñado para uso en un lugar donde la temperatura varía desde un mínimo de 39 ° F (4 ° C) a un máximo de 110 ° F (43 ° C). El intervalo de temperatura ambiente ideal para un rendimiento óptimo, lo que reduce el consumo de electricidad y proporciona una refrigeración superior, es de entre 60 ° F (15 ° C) y 90 ° F (32 ° C). Se recomienda que no se instale el refrigerador cerca de una fuente de calor, como un horno o un radiador. Tenga cuidado al instalar la unidad sobre pisos de vinilo o madera, para no marcar o dañar el suelo. Un trozo de madera contrachapada, una alfombra u otro material se debe utilizar para proteger el suelo, mientras que se posiciona la unidad.

KENMORE 61269 - Riesgo de Explosion - 1

Riesgo de shock Electrico

Tomacorriente de 3 terminales

No remueva la conexión a tierra

No utilize adaptadores.

No utilize una extensión del tomacorriente.

El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o una descarga eléctrica..

Antes de mover el refrigerador a su ubicación final, es importante asegurarse de que tiene la conexión eléctrica adecuada.

Método de conexión a tierra recomendado

Se requiere solamente una toma 115 voltios, 60 Hz, CA protegida a 15 ó 20 amperios conectada a tierra. Se recomienda que se proporcione un circuito separado sólo para su refrigerador. Utilice una toma de corriente que no se puede apagar con un interruptor. No utilice un cable de extensión.

NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación o limpieza, desconecte el refrigerador de la fuente eléctrica. Cuando haya terminado, vuelva a conectar el refrigerador a la fuente eléctrica.

PARTES Y OPERACIONES

KENMORE 61269 - PARTES Y OPERACIONES - 1

* Este manual de instrucciones se refiere a varios modelos. Las características pueden variar según el modelo

  1. parrilla media anchura adjustable con cajon para carnes frias
  2. Cajon para carnes
  3. Pariilla anchura completa ajustable
  4. Cajon para el almacenamiento de frutas y verduras con control de humedad
  5. Bandeja de hielo (opcional)
  6. Recipiente de hielo / máquina de almacenamiento de hielo (opcional)

  7. parrilla media anchura adjustable con cajon para carnes frias

  8. Cajon para carnes
  9. Pariilla anchura completa ajustable
  10. Cajon para el almacenamiento de frutas y verduras con control de humedad
  11. Bandeja de hielo (opcional)
  12. Maquina para fabricar hielos
  13. \$Caja de hielo

INSTRUCCIONES DE INSTALACION

Requerimientos de suministro de agua(opcional)

Esta instalación de la línea de agua no es garantizada por el fabricante de refrigeradores ni por el fabricante de la heladería. Sigan estas instrucciones cuidadosamente para minimizar el riesgo de daños costosos en el agua,

Recoge las herramientas y los suministros necesarios antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones asociadas con herramientas y suministros.

Herramientas necesarias:

• Destornillador de vela plana
• Destornillador Philips
- Con llaves de punta 12 " o ajustables
- Borra y bit de perforación(sólo necesaria para instalar una válvula de silla)

Suministros necesarias:

  • tubos y acessos de agua (para conectarse al suministro de agua doméstico). Las suministros necesarias dependen del tipo de conexión de suministro de agua necesaria
  • Ejemplos:
  • 1/4 de diámetro exterior, un kit de tubos de cobre con nueces y mangas de compresión
  • Kit de tubos de plástico con punta moldeada diseñado específicamente para esta aplicación
  • Válvula de seda (incluida en algunos kits) – Ve “Válvula de apagón para conectar...”» en esta página

Importante:

  • Asegúrate de que se esté conectando a un suministro de agua potable
  • Instala tubos de cobre sólo en áreas donde la temperatura del hogar se mantenga por encima de la congelación
  • Para prevenir quemaduras y daños del producto, no conecte la línea de agua del refrigerador a la agua caliente.
  • Todas las instalaciones deben cumplir los requisitos del código local de plomería
  • Cuando se usa un dispositivo eléctrico (como perforación de energía) durante la instalación, asegúrate de que el dispositivo esté doblemente aislado o castigado de manera que prevenga el choque eléctrico, o que use un dispositivo impulsado por baterías
  • Asegurate si hay filtraciones de agua antes de enchufarse en el refrigerador

NOTA: Si su línea de agua de cobre existente tiene un abocardado encajando al final, necesitará un adaptador (disponible en tiendas de suministros de plomería) para conectar la línea de agua al refrigerador O puede cortar el accesorio abocinado con un cortatubos y luego use un accesorio de compresión.

Válvula de cierre para conectar a la línea de agua fría La válvula de cierre debe tener una entrada de agua con un diámetro interior mínimo de 5/32" (3,97 mm) en el punto de conexión a la línea de agua fría.

Las válvulas de cierre tipo silla de montar se incluyen en muchas kits de suministro de agua. Antes de comprar, asegúrese una válvula tipo silla de montar cumple con su local códigos de plomería. Las válvulas de seda de tipo perforador no son recomendadas, incluso si se permite el código local de plombería. Instale la válvula de cierre en la línea de agua potable de uso frecuente más cercana.

Presion de agua

Importante: Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 psi (207 y 827 kPa) para hacer funcionar la fábrica de hielo.

NOTA: Si la presión del agua es inferior a lo que se requiere, los cubitos de hielo podrían ser en forma irregular o con huecos. Si tiene alguna pregunta acerca de la presión del agua, llame a un plomero competente autorizado.

Osmosis inversa de agua de alimentación

Si un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa está conectado al suministro de agua fría, la presión de agua del sistema osmosi inversa necesitará ser de un mínimo de 40 a 60 psi (276 a 414 kPa). Si la máquina de hielo todavía no está funcionando correctamente:

  • Compruebe si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis inversa está bloqueado. Vuelva a colocar el filtro si es necesario.
  • Permita que el tanque de almacenaje del sistema de ósmosis inversa vuelva a llenar después del uso intenso.

Conecte el suministro de agua(opcional)

Lea todas las instrucciones antes de comenzar.

Nota: Este ejemplo es para una instalación de válvulas de silla. Cuando ya está presente una válvula de apagón, no se necesita una válvula de silla.

Importante: Si enciende el refrigerador antes de conectar la línea de agua, APAGUE la máquina de hielo.

Conecte la línea de agua

  1. Desenchufe el refrigerador o desconecte la energía.
  2. CIERRE el suministro principal de agua. ABRA el grifo más cercano el tiempo suficiente para despejar la línea de agua.
  3. Ubique una tubería vertical de agua fría de 1/2" a 1-1/4" (1,25 cm a 3,18 cm) cerca del refrigerador.

Importante:

  • Asegúrate de que sea una tubería de agua fría.
  • La tubería horizontal funcionará, pero taladre en la parte superior de la tubería, no en la parte inferior. Esto ayudará a mantener el agua alejada del taladro y los sedimentos normales se acumularán en la válvula.

  • Determine la longitud de la tubería de cobre que necesita. Mida desde la conexión en la parte trasera inferior izquierda del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue 8 pies (2,4 m) para permitir la limpieza. Utilice 14 " (6,35 mm) de D.E. (diámetro exterior) tubería de cobre. Asegúrese de que ambos extremos del tubo de cobre estén cortados en ángulo recto.

INSTRUCCIONES DE INSTALACION

Conecte el suministro de agua(continua)

  1. Taladre un orificio de 1/4" en la tubería de agua fria1.(Desenchufe el refrigerador o desconecte la energía, incluso si usa una válvula autoperforante), usando una 2.Retire los tornillos que sujetan la cubierta de acceso broca afilada. Elimine las rebabas resultantes de perforar al compartimiento del compresor a la parte el orificio en la tubería. Tenga cuidado de que no entre posterior de la caja del refrigerador. Retire la tapa agua en el taladro. Si no se perfora un orificio de 1/4 y del tapón flexible de plástico de la válvula de pulgada, es posible que se reduzca la producción de hiel agua (conexión del frigorífico) o que se formen cubos más pequeños.

  2. Fije la válvula de cierre a la tubería de agua fría con la abrazadera para tuberías. Asegúrese de que el extremo de salida esté sólidamente en el orificio perforado de 1/4" en la tubería de agua y que la arandela esté debajo de la abrazadera para tubería. Apriete la tuerca de empaque. Apriete los tornillos de la abrazadera del tubo lenta y uniformemente para que la arandela haga un sello hermético. No apriete demasiado o puede aplastar el Tubería vertical de agua fría.

  3. Colo

KENMORE 61269 - Conecte el suministro de agua(continua) - 1

text_image Abrazadera de un tubo Tipo silla de montar Valvula de cierre Lavadora Extremo de entrada Tubería vertic al de agua fria

KENMORE 61269 - Conecte el suministro de agua(continua) - 2

KENMORE 61269 - Conecte el suministro de agua(continua) - 3

NOTA: Asegúrese de guardar los tornillos, ya que la cubierta de acceso debe volver a instalarse más tarde para asegurarse de que su refrigerador funcione correctamente.

  1. Coloque la tuerca de compresión y el manguito en el extremo del tubo como se muestra. Inserte el extremo del tubo en la conexión de la válvula de agua tanto como sea posible. Mientras sujeta el tubo, apriete el accesorio. Para la tubería de plástico, inserte el extrem moldeado de la tubería en la válvula de cierre y aprla tuerca de compresión hasta que quede apretada a mano; luego apriete una vuelta adicional con una llave El apriete excesivo puede causar fugas.

  2. Coloque la tuerca de compresión y el manguito para la tubería de cobre en el extremo de la tubería y conéctelo a la válvula de cierre. Asegúrese de que el tubo esté completamente insertado en la válvula. Apriete firmemente la tuerca de compresión. Para la tubería de plástico, inserte el extremo moldeado de la tubería en la válvula de cierre y apriete la tuerca de compresión hasta que quede apretada a mano; luego apriete una vuelta adicional con una llave. El apriete excesivo puede causar fugas.

KENMORE 61269 - Conecte el suministro de agua(continua) - 4

text_image Tubería Adhesivo de algodón Cinta Tuerca de compresión tubería de cobre Manga Refrigerador Conexión Tubería de plástico

KENMORE 61269 - Conecte el suministro de agua(continua) - 5

text_image Tuerca de compresión Tubería de plástico Válvula de salida Manga tubería de cobre
  1. Use la cinta adhesiva de algodón en la parte posteric refrigerador para asegurar la tubería al refrigerador como se muestra. Esto ayudará a evitar que se dañen tubos cuando se empuje el refrigerador contra la pare
  2. Encienda la válvula de cierre. Vuelva a colocar la cubierta de acceso.
  3. Compruebe si hay fugas. Apriete todas las conexiones (incluidas las conexiones en la válvula) o tuercas que ante presenten fugas.

KENMORE 61269 - Conecte el suministro de agua(continua) - 6

  1. Coloque el extremo libre de la tubería en un recipiente fregadero y abra el suministro de agua principal. Enjague el tubo hasta que el agua esté clara. Apague la válvula de cierre de la tubería de agua. Enrolle el tubo de cobre. presenten fugas. Si las condiciones del agua requieren un filtro de agua instalelo en la línea de agua de 1/4" (6,35 mm) en cualquiera de las conexiones de los tubos. Obtenga un colador de agua de su distribuidor de electrodomésticos más cercano.

INSTRUCCIONES DE INSTALACION

Complete la Instalación

PRECAUCION

KENMORE 61269 - PRECAUCION - 1

Peligro de descarga eléctrica

Enchufe en una toma de conexión a tierra de 3 Terminales.

No quite la terminal de tierra.

No use un adaptador.

No utilice un cable de extensión.

- El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o una descarga eléctrica.

- Los diferentes modelos tienen diferentes máquinas de hielo que se pueden instalar, así que verifique si la máquina de hielo que compró coincide con su refrigerer.

- Instale la máquina de hielo electrónica para este mod Cuando se instala una máquina de hielo mecánica, no funciona.

Kit Fabricador de Hielo Modelo & Kit Número

EscribeModelo de máquina de hieloModelo de refrigeradorCódigo IM Modelo
ElectrónicoIME1821111.7121#111.6121#111.6120#111.6126#60140-0010100-00
  1. Enchufe el refrigerador en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra.
  2. Después de instalar la línea de agua, enchufar el refrigerador. Después de enchufarse en el refrigerador, el helado se activará automáticamente, con la luz LED encendida. (Si la luz LED está apagada, presione el

botón una vez por 1 segundo). Por favor, mantenga el refrigerador encendido para permitir que la máquina de hielo se resuelva. Esto tomará aproximadamente 5 minutos. La máquina de hielo empezará a funcionar automáticamente una vez que la temperatura del compartimento congelador alcance 15°F (-9°C) o menos2.

KENMORE 61269 - Peligro de descarga eléctrica - 1

text_image Botón

Lámpara LED

Instalación de la Rejilla de la base frontal

rejilla de la base frontal, que se empaca en el interior del frigerador para su envío y debe ser instalado después de e el refrigerador se ha nivelado.

Alinear la rejilla de la base a los agujeros roscados. El lado cortado hacia fuera en la rejilla de la base se instala alrededor de la bisagra inferior de la puerta.)

Asegure la rejilla de la base en los agujeros de los tornillos con un destornillador Phillips.

KENMORE 61269 - Instalación de la Rejilla de la base frontal - 1

NOTA: Revertir estos pasos para eliminar este tipo de rejilla de la base..

Nota: Este máquina está equipado con un sensor de nivel de agua. Si existe una baja presión de agua, la válvula de agua de la máquina de hielo puede encenderse hasta 7 veces para entregar suficiente agua al fabricante de hielo. Espere 24 horas para producir el primer lote de hielo. Deseche los primeros tres lotes de hielo producidos. Permita 3 días para llenar completamente el contenedor de hielo. Esta máquina de hielo está instalada con un sensor de nivel de agua.

INSTRUCCIONES DE INSTALACION

Puertas inversas (opcional)

Importante: Si desea invertir sus puertas para que se abran en el sentido opuesto, siga estos pasos.

Herramientas necesarias: llava inglesa de 8mm y 10mm, destornillador Philips, espatula, dado 8mm y 10mm y matraca.

  1. Mantenga cerrada la puerta del congelador con cinta adhesiva. Retire la tapa de la bisagra con una espátula y dejar a un lado.
  2. Con un dado 10mm y matraca, quitar los tornillos de la bisagra superior y dejar de lado.
  3. Retire la cinta y con cuidado levante y retire la puerta del congelador (incluyendo la bisagra superior) quite la bisagra central.
  4. Con un destornillador Phillips, retire el tope de la puerta de la parte inferior de la puerta del congelador y fijarlo en el lado opuesto.
  5. Con una espátula, levante el tapón de la parte superior de la puerta del congelador y vuelva a colocarlo en el lado opuesto.
  6. Retire el tapón del orificio de tornillo de la parte superior del gabinete y vuelva a colocar en el lado opuesto

PUERTA DEL CONGELADOR
KENMORE 61269 - Puertas inversas (opcional) - 1

text_image cubierta de la bisagra tornillos para bisagra bisagra superior Tapa orificios de tornillo Tapa del orificio para bisagra Tope de Puerta Congelador

NOTA:

  • No pierda los tornillos de la bisagra superior.
  • Coloque la puerta sobre una superficie que no raye con la parte interna hacia arriba.
  • No deje la puerta a caer al suelo Al ajustar hacia abajo, o detener la puerta podría dañarse.

  • Cierre la puerta del refrigerador con cinta adhesiva. Con un dado 8mm y una matraca, quitar los tornillos de la bisagra de enmedio y la bisagra de enmedio desde la parte superior de la puerta del refrigerador. Con una espátula, extraer la tapa protectora y la tapa del orificio de la bisagra central. Y luego reemplazarlos en el lado opuesto

KENMORE 61269 - NOTA: - 1

text_image cubierta de tornillo Cubierta de tornillos de bisagra Rondana Bisagra Media Tornillos de bisagra media

NOTA: no pierda los tornillos de la bisagra de enmedio ni la arandela de la bisagra enmedio. Si la arandela no esta en la bisagra, revice si no esta pegada a el fondo de la puerta.

  1. Retire la cinta y con cuidado levante y retire la puerta del refrigerador.
  2. Retire la rejilla de la base frontal y dejar de lado.
  3. Con un dado 10mm y matraca, retire la placa de bisagra inferior de la esquina inferior del refrigerador y fijarlo en el lado opuesto.
  4. Retire la arandela y el vástago de la parte interior de la placa de bisagra y colocarlos en el exterior de la placa de bisagra.

KENMORE 61269 - NOTA: - 2

text_image Rondana bisagra inferior Tornillos del gabinete Eje de bisagra inferior Bisagra Inferior Tornillos bisagra inferior

NOTA:

  • No pierda los tornillos de bisagra inferiores, tornillos del gabinete y arandela de la bisagra inferior. Si la arandela no esta en el vástago de la bisagra, revice si no esta pegada en el fondo de la puerta.
  • Coloque la puerta sobre una superficie que no raye con la parte interna hacia arriba.
  • No deje la puerta a caer al suelo Al ajustar hacia abajo, o detener la puerta podría dañarse.

INSTRUCCIONES DE INSTALACION

Puertas inversas (opcional) (continuacion)

  1. Retire el tope de la puerta del refrigerador de la parte inferior de la puerta del refrigerador y fijarlo en el lado opuesto con un destornillador Phillips.
  2. Con una espátula, hacer palanca para extraer los tapones de la parte superior de la puerta del refrigerador y reemplazarlos en el lado opuesto.

KENMORE 61269 - Puertas inversas (opcional) (continuacion) - 1

text_image tapones de orificios Tapon de la puerta del refrigerador Tope de puerta del refrigerador
  1. Retire el sello magnético de las puertas del congelador y del refrigerador. Y luego girarlas 180 grados. Reensamblarlas empujando desde abajo hacia arriba

KENMORE 61269 - Puertas inversas (opcional) (continuacion) - 2

text_image Lubricante para sello magnético Sello magnético

NOTA: El aceite en el sello magnetico es normal. No hay necesidad de limpiar el aceite. Ayuda a prevenir la deformación del sello magnético del lado de la bisagra. Si necesita más aceite, se puede usar vaselina.

  1. Vuelva a colocar cuidadosamente la puerta del refrigerador en la placa de la bisagra en la esquina inferior.
  2. Fije la bisagra de en medio con los tornillos retirados desde el lado opuesto y fijarlos utilizando una llave de
  3. Deslice la bisagra superior hasta su lugar en la puerta del congelador y asegurar los tornillos con una llave de 10mm. Asegurese que todos los tornillos an sido apretador de forma segura.
  4. Coloque la tapa de la bisagra en su lugar.
  5. Vuelva a colocar la rejilla frontal de la base. Recuerde que debe conectar el refrigerador y restablecer los controles para el ajuste correspondiente (s).

INSTRUCCIONES DE INSTALACION

Instalación de Jaladeras

Importante: Las jaladeras están etiquetadas F (congelador) y R (refrigerador) para la configuración típica de puertas batientes derechas. Las jaladeras se pueden invertir para la configuración de las puertas batientes izquierda. Figura 1 muestra la posición de montaje de las jaladeras para la abatición de las puertas de derecha e izquierda.

KENMORE 61269 - Instalación de Jaladeras - 1

text_image Etiquetas F R

NOTA: Antes de la instalación, seleccione la jaladera adecuada mediante la lectura de la etiqueta que se encuentra aquí.

Herramientas necesarias: Herramientas necesarias

Partes incluidas: Llave hexagonal (A), dos tornillos de separadores (B), cuatro tornillos de la jaladera (C)

KENMORE 61269 - Instalación de Jaladeras - 2
A

KENMORE 61269 - Instalación de Jaladeras - 3
B

KENMORE 61269 - Instalación de Jaladeras - 4

C
KENMORE 61269 - Instalación de Jaladeras - 5

KENMORE 61269 - Instalación de Jaladeras - 6

Para la instalación de las jaladeras, ver figura 1 (abajo) para la orientación.

KENMORE 61269 - Instalación de Jaladeras - 7

flowchart
graph TD
    A["F"] --> B[" Puerto abatible a la derecha "]
    C["R"] --> B
    B --> D[" Puerto abatible a la izquierda "]
    E["R"] <--> F[" Puerto abatible a la izquierda "]
    G["F"] <--> H[" Puerto abatible a la izquierda "]

Paso 1. Instalar los tornillos de los separadores (B) (Por lo general en ambas puertas del congelador y refrigerador)

KENMORE 61269 - Instalación de Jaladeras - 8

NOTA: Retire la película protectora antes de instalar las jaladeras. (En algunos modelos)

Paso 2. Instalar los tornillos de las jaladeras (C) (por lo general 2 por jaladera). Asegúrese de que el extremo opuesto de la jaladera se coloca sobre el tornillo separador (B) antes de apretar los tornillos (C).

KENMORE 61269 - Instalación de Jaladeras - 9

Paso 3. Apretar el tornillo hexagonal en las jaladeras utilizando la herramienta proporcionada.

KENMORE 61269 - Instalación de Jaladeras - 10

INSTRUCCIONES DE INSTALACION

Ajustar las puertas

Nivelando

Su refrigerador tiene dos patas ajustables delanteras cerca de cada esquina frontal del refrigerador, junto a las ruedas. Si su refrigerador parece inestable o usted quiere las puertas se cierren con facilidad, ajuste la inclinación del refrigerador usando las siguientes instruciones:

  1. Retire la rejilla de la base. Consulte "Instalación frontal Rejilla de la base".
  2. Gire las dos patas niveladoras delanteras en sentido horario para elevar la parte frontal del refrigerador y en sentido contrario para bajarla.

NOTA: Si hay alguien que empuje la parte superior del refrigerador para quitarle peso a las patas de nivelación para que sea más fácil de ajustar

KENMORE 61269 - Nivelando - 1

text_image Sentido horario para levantar el refrigerador Sentido contrahorario para bajar el refrigerador
  1. Abra las dos puertas de nuevo para asegurarse de que se cierran con la facilidad que usted desea y que se mantengan cerrados. En caso contrario, incline el refrigerador ligeramente más hacia la parte posterior, girando ambos tornillos niveladores en sentido horario.
  2. Vuelva a colocar la rejilla base.

NOTA:

  • Antes de mover el refrigerador lejos de la pared, asegúrese de girar las patas niveladoras en sentido contrario a las manecillas del reloj de modo que el peso del refrigerador se transfiera completamente a las ruedas delanteras.
  • Si el suelo no está nivelado y es necesario levantar la parte trasera del refrigerador, se aconseja a rodar los rodillos posteriores en una pieza de madera u otro material de aportación.

Alineación de Puerta

Si el espacio entre sus puertas parece desigual, se puede ajustar usando las siguientes instrucciones:

NOTA: El uso de espuma puerta del espaciador para regular la distancia adecuada entre les congelador y refrigerador

de puertas. Lugar espaciador Entre las puertas Al apretar el congelador puerta de la bisagra superior.

KENMORE 61269 - Alineación de Puerta - 1

Si la puerta del congelador es demasiado elevada:

  1. Retire la tapa de la bisagra en la parte superior de la puerta del congelador y afloje los tornillos con un dado de 5/16" y una matraca.
  2. Asegúrese de la distancia entre las puertas y mantenga la puerta en el lado de la jaladera.
  3. Apriete por completo todos los tornillos y coloque la tapa de la bisagra.

Si ambas puertas son demasiado elevadas:

  1. Retire la tapa de la bisagra en la parte superior de la puerta del congelador y afloje los tornillos con un dado de 5/16" y una matraca.
  2. Aflojar los dos tornillos de la bisagra central con un dado de 5/16" y una matraca.
  3. Deslice la bisagra de enmedio a la izquierda para bajar las puertas.
  4. Apriete por completo todos los tornillos y coloque la tapa de bisagra.

KENMORE 61269 - Si ambas puertas son demasiado elevadas: - 1

text_image aflojar tirnillos Espaciador de puerta aflojar tonillosy deslizar a la izquierda para bajar puerta

Si ambas puertas son demasiado abajo:

  1. Retire la tapa de la bisagra en la parte superior de la puerta del congelador y afloje los tornillos con un dado de 5/16" y una matraca.
  2. Aflojar los dos tornillos de la bisagra central con un dado de 5/16" y una matraca.
  3. Deslice la bisagra de enmedio a la derecha para elevar las puertas.
  4. Apriete por completo todos los tornillos y coloque la tapa de bisagra.

KENMORE 61269 - Si ambas puertas son demasiado abajo: - 1

text_image aflojar tirnillos Espaciador de puerta aflojar tornillos y deslizar a la derecha para levantar puertas

USO DEL REFRIGERADOR

Usando los controles

Su refrigerador tiene dos controles que afectan a la temperatura El control de temperature esta localizado en el frente superior del Compartimento de refrigerador y el control de flujo de aire se encuentra en la pared posterior del compartimiento congelador.

Importante:

  • La configuración recomendada debe ser correcta para el uso doméstico normal del refrigerador. Los controles están ajustados correctamente cuando la leche o el jugo están tan fríos como quiera y cuando el helado es firme
  • Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe por completo antes de agregar alimentos. Si agrega alimentos antes de que el refrigerador se haya enfriado por completo, los alimentos pueden descomponerse.
    NOTA: Ajustar los controles de temperatura del refrigerador y del congelador a un ajuste más frío de lo recomendado no enfriará más rápido los compartimientos.
  • Si la temperatura es demasiado caliente o demasiado fría en el refrigerador o congelador, primero revice los conductos de ventilación para asegurarse de que no están bloquean antes de ajustar los controles.

Control Temperatura Refrigerador

Para su comodidad, el control de la temperatura está posicionado desde fábrica. La primera vez que instale el refrigerador, asegúrese de que el control sigue posicionado como se muestra.

Posición recomendable "4"
KENMORE 61269 - Control Temperatura Refrigerador - 1

NOTA: Su refrigerador funcionará de forma continua durante varias horas desde el primer inicio. Esto es normal.

Ajuste del control de temperatura

Si es necesario ajustar la temperatura en el refrigerador (o congelador), siga las instrucciones en la GUÍA DE CONTROL DE TEMPERATURA tabla.

NOTA: No ajuste el control de más de una configuración a la vez. Espere 24 horas para que los ajustes de temperatura Entre 'para estabilizar.

- ajustes de fabrica listo: Para un funcionamiento óptimo en un entorno de garaje, sistema de control de temperatura en compartimento frigorífico a 4 y establecer el control de la temperatura en el compartimiento del congelador al recomendados.

NOTA: Una exposición sostenida a temperaturas ambiente por debajo de 39 °F (4 °C) puede dar lugar a la congelación de alimentos y bebidas almacenados en la sección de refrigeración.

Control de Temperatura Freezer

El control de temperatura se calibra en un rango de "más frío" a "frío".

Para su comodidad, el control de la temperatura está presente en la fábrica para la configuración recomendada que se indica en el dial.

Utilice el control de temperatura para ajustar la temperatura del congelador a su condición deseada. Se recomienda que cuando se enchufe en el refrigerador por primera vez, asegúrese de que el ajuste de control es el recomendado.

KENMORE 61269 - Control de Temperatura Freezer - 1

Ajuste de la temperatura del congelador

Si es necesario ajustar la temperatura en el congelador (compartimento o en el refrigerador), siga las indicaciones de la tabla GUÍA DE CONTROL DE TEMPERATURA a continuación.

Importante: Una vez que se logra el rendimiento, devolver el control del flujo de aire en el ajuste recomendado para mantener el refrigerador funcionando con la máxima eficacia

GUIA DE CONTROL DE TEMPERATURA

condicion / rason:Ajuste:
REFRIGERADOR TIBIOAjuste a mas alto
CONGELADO tibio o poco hieloEl ajuste no esta en alto
REFRIGERADOR Muy frioAjuste a temperature mas baja
CONGELADOR muy frioAjuste la temperature a menos frio
Rapida producción de hieloajuste a COLDEST
lugar con altas temperaturas (más de 90 grados F)COLDEST - Para mantener la tasa de producción de fabricación de hielo

USO DEL REFRIGERADOR

Libre de deshielo

Su refrigerador está diseñado para descongelar automáticamente

Superficies tibias del Gabinete

A veces, la parte frontal del gabinete del refrigerador puede estar caliente al tacto. Este es un hecho normal que ayuda a evitar que la humedad se condense en el gabinete. La condición será más perceptible cuando se inicia por primera vez el refrigerador, durante el tiempo caliente y después de la apertura excesiva o prolongada de la puerta.

Fabrica de hielos (algunos modelos)

Encendido de la máquina de hielo de encendido / apagado

NOTA: No obligues el brazo de apagón a subir o bajar.

  • Para activar la máquina de hielo, sólo presiona el botón. El helado empieza con la lámpara LED encendida.
  • Cuando no está en uso, si presionas el botón de la máquina de congelar una vez (dada la 1 sec), la lámpara encendida brilla y la máquina de congelar se detendrá. Si la máquina de congelar está apagada mientras el motor del máquina funciona, el motor terminará de rotar y se detendrá.

NOTA: Apague la fábrica de hielo antes de retirar el depósito de hielo para servir el hielo o para limpiar el deposito. Esto evitará que los cubitos de hielo se caigan fuera de la fábrica de hielo y en el compartimiento del congelador. Después de sustituir el depósito de hielo, encender la máquina de hielo.

Indice de Produccion de hielo

- La fábrica de hielo deberá producir aproximadamente 8 a 12 lotes de hielo durante un período de 24 horas Si el hielo no se está haciendo lo suficientemente rápido, gire el control del congelador hacia un número más alto (más frío) en pasos de números. (Por ejemplo, si el control está en 3, moverlo a entre 3 y 4.) Espere 24 horas y, si es necesario, gradualmente gire el control del congelador al ajuste más alto, esperando 24 horas entre cada aumento.

Recuerde

  • La máquina de hielo no comenzará a operar hasta que alcance su temperatura de operación de 15 ° F (-9 ° C) o menos. A continuación, iniciara el funcionamiento automático
  • En condiciones de baja presión del agua o el primer suministro de agua, la válvula de agua, la válvula de agua puede encenderse hasta separa suministrar suficiente agua a la máquina de hielo.
  • El hielo comenzara a producirse despúes de 24 horas Desheche los tres primeros lotes de hielo.

- La calidad del hielo será tan buena como la calidad del agua suministrada a la máquina de hielo. Evitar la conexión de la máquina de hielo a un suministro de agua blanda. Los químicos para ablandar el agua (como la sal) pueden dañar los componentes de la fábrica de hielo y producir hielo de muy baja calidad. Si un suministro de agua blanda no se puede evitar, asegúrese de que el ablandador de agua funciona correctamente y está bien mantenido.

- No almacena cualquier cosa arriba de el fabricante de hielo o en el cubo de almacenamiento del hielo.

KENMORE 61269 - Recuerde - 1

NOTA: La máquina de hacer hielo tiene un apagado automático. A medida que se produce el hielo, los cubitos de hielo llenarán el depósito de hielo y los cubitos de hielo levantaran el brazo de control a la posición Full (brazo hacia arriba).

CARACTERISTICAS DEL REFRIGERADOR

Su modelo puede tener algunas o todas estas características

Para saber acerca de cristales de vidrio y su cubierta

Parrillas del Refrigerador

Para satisfacer sus necesidades de almacenamiento. Las parrillas en nuestro refrigerador son ajustables. Almacenar Alimentos similares juntos en su refrigerador y ajustando las parrillas para colocar elementos en diferentes alturas rá que encontrar el punto exacto que desea más fácil. También reducirá la cantidad de tiempo que la puerta del frigorífico está abierto, y ahorrar energía

Importante:

  • No limpiar las parrillas de vidrio o cubiertas con agua tibia cuándo esten fríos. Las parrillas y cubiertas pueden romperse si son expuestos a cambios bruscos de temperatura o impacto, tales como golpes.
  • El vidrio templado está diseñado para romperse en muchas pequeñas piezas. Esto es normal.
  • Las Parrillas de vidrio y cubiertas son pesadas, al removerlas use ambas manos para evitar que estas se caigan

Precaución: Para evitar lesiones personales o daños a la propiedad.

  • Nunca intente ajustar una parrilla cuando está cargado con alimentos.
  • Probar que la parrilla es segura antes de cargar elementos en ella.

Parrilla ancho completo

Algunos modelos están equipados con parrilas de alambre o parillas de vidrio de ancho completo que están soportados por las guías moldeadas en las paredes interiores del compartimiento de alimentos frescos

Para retirar y reemplazar una parrilla de ancho completo:

  1. Retire los alimentos de la parrilla
  2. Sujete cada lado de la parrilla.
  3. Jale la parrilla hacia delante aproximadamente 1"(25mm).
  4. Sujetando la parrilla desde debajo, levántela y extráigala.
  5. Deslice la parilla en la posición alternativa deseada.

Parrilla de ancho medio

Un extremo de la parrilla se apoya en un soporte de pared lateral moldeado; un soporte en los otros ganchos extremos en una pista en la pared posterior del gabinete To remove and replace a half-width shelf:

Para remover y reemplazar parrillas de ancho medio

  1. Retire los alimentos de la pariila.
  2. Incline hacia arriba el borde frontal de la parilla.
  3. Levante la parte trasera de la parrilla.
  4. Tire de la parrilla hacia afuera de la pista.
  5. Mueva la parrilla en la posición alternativa deseada.
  6. Mientras se inclina la parrilla hacia arriba, inserte el gancho superior en la parte posterior de la parrilla en una ranura en la pista.
  7. Baje la parte delantera de la parrilla hasta que la parte inferior de la parilla encaje en su lugar.

KENMORE 61269 - Para remover y reemplazar parrillas de ancho medio - 1

text_image Levantar

Cajon de carnes frias

Para sacar y reemplazar el cajón de carnes frias:

  1. Deslice deli cajón hasta el tope.
  2. Levante la parte delantera del cajon de carnes con una mano mientras que apoya el fondo del cajón con la otra mano. Deslice el cajón hacia fuera el resto del camino
  3. Vuelva a colocar el cajón deslizándolo hacia adentro hasta más allá del tope del cajón.

KENMORE 61269 - Para sacar y reemplazar el cajón de carnes frias: - 1

CARACTERISTICAS DEL REFRIGERADOR

Cajon de verduras

Cajones de verduras

Los cajones de verduras proporcionan un área de almacenamiento de frutas y hortalizas. El exceso de agua que pueda acumularse en el fondo de los cajones o debajo de los cajones se debe secar.

Para sacar y reemplazar el cajón de verduras:

  1. Deslice el cajón de verduras hacia afuera hasta el tope. Levante la parte delantera y deslice el cajón fuera el resto del camino.

  2. Vuelva a colocar el cajón deslizándolo hacia adentro totalmente más allá del tope.

KENMORE 61269 - Para sacar y reemplazar el cajón de verduras: - 1

text_image Cubierta de cajones Compartimientos de vegetales

NOTA: Si la puerta le impide sacar los cajones, primero intentar sacar los anaqueles de la puerta. Si esto no ofrece suficiente espacio, El refrigerador necesitará ser rodado hacia adelante hasta que la puerta se abre lo suficiente para deslizar los cajones En algunos casos, cuando se hace rodar el refrigerador, Necesitará mover el refrigerador a la izquierda o a la derecha a medida que se extienda.

Cubierta de cajón de verduras

Para sacar y reemplazar la cubierta de cajon :

  1. Retire los alimentos de la cubierta y luego los cajones de verduras.
  2. Retire el cristal de la cubierta del cajón verduras.
  3. Levante ligeramente la parte frontal de la cubierta del cajón de verduras.
  4. Sujete la cubierta por la parte interior para levantarlo y luego removerlo del gabinete.
  5. Con la cubierta delantera inclinada ligeramente hacia arriba, inserte cuidadosamente la cubierta superior en el interior del gabinete.
  6. Coloque la parte posterior y los lados de la cubierta sobre los soportes y deje que la cubierta se asiente en su lugar.
  7. Vuelva a colocar el cristal empujando el borde frontal firmemente en la cubierta del cajón. Vuelva a colocar los cajones.

KENMORE 61269 - Para sacar y reemplazar la cubierta de cajon : - 1

text_image Cristal de cubierta de cajones Soporte trasero de la cubierta de cajones Soportes laterales de cubierta de cajon

Control de humedad del cajon de verduras

Usted puede controlar la cantidad de humedad en el cajón de verduras. Deslice el control (en determinados modelos) hacia "baja" para proporcionar condiciones de menor humedad en el cajón.. Para la mayoría de los vegetales, Deslice el control hacia "Hi" para proporcionar condiciones de más humedad en el cajón.. Para mejores resultado, Mantenga el cajón de verduras herméticamente cerrado.

KENMORE 61269 - Control de humedad del cajon de verduras - 1

text_image Humidity Control lo hi
  • Fruta: Lavar, secar y almacenar en el refrigerador en una bolsa de plástico o cajon. No lave ni quite la cascara de las bayas hasta que estén listos para su uso. Ordenar y conservar las bayas en el contenedor original en el cajan, O guardar en una bolsa de papel cerrada flojamente sobre una parrila del refrigerador.
  • Vegetales con cascara: Coloque en una bolsa de plástico o recipiente de plástico y almacenar en cajon.
  • Vegetales de hoja: Lavar en agua fría, Escurrir y cortar o arrancar las partes magulladas y descoloridos. Colocar en una bolsa de plástico o recipiente de plástico y guardar en cajón.

CARACTERISTICAS DE FREEZER

PRECAUCUIÓN:

Para evitar lesiones personales o daños a la propiedad.

  • Nunca intente ajustar una parrilla cuando está cargado con alimentos.
  • Probar que la parrilla es segura antes de cargar elementos en ella.

Para remover y reemplazar una parrilla de alambre

  1. Retire los alimentos de la parilla.
  2. Levante el lado izquierdo de la plataforma ligeramente y deslícelo izquierda lo máximo posible en el centro de la estantería izquierda de los orificios del soporte. El lado derecho de la plataforma se suelte del soporte en los agujeros de la derecha. Levantar el lado derecho de la estantería para retirar del congelador.
  3. Para reemplazar, ángulo lateral derecho del estante e inserte el lado izquierdo de la estantería en la medida en que se vaya hacia el centro de la estantería izquierda de los orificios del soporte. Baje el lado derecho de la plataforma para alinearse con los agujeros del soporte del lado derecho. Deslice la bandeja hacia la derecha para fijar en el soporte agujeros.
    NOTA: Si la máquina de hielo no está en uso, la plataforma puede ser insertado en el conjunto superior de los orificios del soporte para adaptarse a las necesidades de almacenamiento una vez que el hielo se retira del an aquel.
  4. Para reemplazar, sosteniendo la estantería diagonalmente, inserte el extremo izquierdo del estante en el centro de la estantería de los soportes en la pared lateral.
  5. Inserte el extremo derecho de la plataforma en los soportes de estantería en la pared lateral. Resto de cada extremo de la estantería en la parte inferior de los soportes de estantería

KENMORE 61269 - Para remover y reemplazar una parrilla de alambre - 1

text_image Levantar

Levantar y deslizar

CARACTERISTICAS DE LA PUERTA

Anaqueles de Puertas

Para sacar y reemplazar los anaqueles:

  1. Retire el recipiente levantándolo y tirando de ella hacia fuera.
  2. Vuelva a colocar el recipiente deslizándolo encima del soporte deseado y empujándolo hacia abajo hasta que se detenga.

KENMORE 61269 - Para sacar y reemplazar los anaqueles: - 1

Los compartimentos de lácteos cubiertos y diseñado para almacenar productos alimenticios como unta mantequilla o margarina.

Para remover y limpiar:

  1. Sujete el compartimiento de productos lácteos de la parte inferior y levante.

KENMORE 61269 - Para remover y limpiar: - 1

Almacenamiento de alimentos Frescos

- El compartimento de alimentos frescos del refrigerador debe mantenerse entre 34°F (1°C) y 40°F (4°C) con una temperatura óptima de 37°F (3°C). Para comprobar la temperatura, coloque un termómetro en un vaso de agua y coloque en el centro del refrigerador. Verificar después de 24 horas. Si la temperatura es superior a 40°F (4°C) ajustar el control, tal como se explica en la página "Control de temperatura".

- Evitar sobrecargar las bandejas del refrigerador. Esto reduce la circulación de aire alrededor de la comida y se traduce en un enfriamiento desigual.

- Almacenamiento en los cajones de las verduras atrapa la humedad para ayudar a preservar la calidad de las frutas y verduras por períodos de tiempo más largos

- Ordenar las frutas y verduras antes de su almacenamiento y coloque artículos magulladas o blandas primera. Descartar aquellos que muestran signos de decadencia.

- Siempre envuelva los alimentos olorosos como la cebolla y repollo de modo que el olor no se transfiere a otros alimentos.

- Aunque las verduras necesitan cierta cantidad de humedad para permanecer fresco, demasiada humedad puede acortar los tiempos de almacenamiento (especialmente los artículos de hoja). Escurrir bien las verduras antes de guardar.

- La carne de res y de ave cruda debe envolverse firmemente para evitar que derrames y contaminación de otros alimentos o superficies no ocurra.

- De vez en cuando el moho se desarrollará en la superficie de los quesos duros (Suizo, Cheddar, el queso parmesano). Cortar o FF al menos una pulgada alrededor y debajo del área con moho. Mantenga su cuchillo o instrumento alejado del propio molde

No intente guardar cada rebanadas de queso, queso fresco, requesón, queso crema, crema agria o yogur cuando aparece moho.

- La mayoría de los productos lácteos tales como leche, yogur, crema agria y queso cottage tienen fechas de vencimiento en sus envases para la longitud adecuada de almacenamiento.

Guarde estos alimentos en la caja original y refrigere inmediatamente después de la compra y después de cada uso. Guarde estos alimentos en la caja original y refrigere inmediatamente después de la compra y después de cada uso.

Almacenamiento de congelados

  • El compartimento congelador del refrigerador debe mantenerse aproximadamente a 0°F (-18°C). Para comprobar la temperatura, coloque un termómetro entre los paquetes congelados y comprobar después de 24 horas. Si la temperatura está por encima de -18°C (0°F), ajustar el control, tal como se explica en la página “control de temperatura”.
  • Los tiempos de almacenamiento variarán de acuerdo a la calidad y el tipo de alimento, el tipo de embalaje o envoltura utilizada (debe ser hermético y humedad-pfoof) y la temperatura de almacenamiento.
  • Sellar el envase o contenedor de forma segura para evitar la transferencia de sabores y olores de todo el producto. Los cristales de hielo dentro de un envase sellado son normales. Esto simplemente significa que la humedad de los alimentos y el aire en el interior del envase se condensa, creando cristales de hielo.
  • Un congelador funciona más eficientemente cuando es por lo menos 2/3 lleno. Deje un espacio entre los paquetes así que el aire frío pueda circular libremente, permitiendo que los alimentos para congelar lo más rápidamente posible.
  • Para reducir al mínimo la deshidratación y el deterioro de la calidad use papel de aluminio, papel de congelador, bolsas de congelación o recipientes herméticos. Extráiga la mayor cantidad de aire de los paquetes como sea posible y asegúrese de que estén bien sellados. El aire atrapado puede hacer que la comida se seque, cambio de color y desarrollar un sabor desagradable (quemadura de congelación).
  • No vuelva a congelar la carne que se ha descongelado completamente.
  • Evite colocar alimentos demasiados calientes en el congelador. Esto sobrecarga el congelador, reduce la velocidad de congelación y puede elevar la temperatura de los alimentos congelados.
  • Evitar el almacenamiento de los alimentos difíciles de congelar, tales como helado y jugo de naranja en los estantes de la puerta del congelador. Estos alimentos se conservan mejor en el interior del congelador donde la temperatura varía menos con aberturas de las puertas.

CUIDADO DEL REFRIGERADOR

Limpieza

PRECAUCION

KENMORE 61269 - PRECAUCION - 1

Peligro de Explosion

Use un limpiador no inflamable.

El no hacerlo puede ocasionar la muerte, explosión o fuego

Las secciones del refrigerador y del congelador se descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas secciones una vez al mes para evitar la acumulación de olores. Limpie los derrames de inmediato.

Importante: Debido a que el aire circula entre ambas secciones, los olores que se formen en una sección pasarán a la otra. You must limpie completamente ambas secciones para eliminar odors. Para evitar la transferencia de olores y deshidratación de los alimentos, envuelva o tape bien los alimentos.

Para limpiar su refrigerador

Aviso: Para evitar una descarga eléctrica que puede provocar lesiones graves o la muerte, desconecte el cable de alimentación antes de mover o limpiar el refrigerador.

NOTA: No utilice limpiadores abrasivos o ásperos, como aerosoles para ventanas, productos de limpieza para pulir, líquidos inflamables, ácido muriático, ceras para limpieza, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores que contengan productos derivados del petróleo en las superficies exteriores (puertas y armarios), piezas de plástico, interiores y revestimientos de puertas o juntas. No use toallas de papel, estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza ásperos.

  1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro eléctrico.
  2. Lavado a amano, enjueague, y secar las piezas extraíbles y superficies interiores completamente magra. Utilice una esponja o un paño suave y un detergente suave en agua tibia.
  3. Limpie las superficies exteriores.

Metal pintado: Lavado exterior metálica pintada con un trapo limpio y suave o una esponja y un detergente suave en agua tibia. Enjuagar las superficies con agua limpia y caliente y secar inmediatamente para evitar manchas de agua.

Aceroinoxidable: Lave las superficies de acero inoxidable con un trapo limpio y suave o una esponja y un detergente suave en agua tibia. Enjuagar las superficies con agua limpia y caliente y secar inmediatamente para evitar manchas de agua.

NOTA: Cuando limpie acero inoxidable,limpie siempre en la dirección del grano para evitar rallar.

limpiador de acero inoxidable

Para mejores resuktados use Kenmore Stainless Steel Cleaner item #02240083 o equivalente. Disponible en Kenmore.com o llame al 1-844-553-6667.

  1. No hay necesidad de rutina de limpieza del condensador en entornos operativos normales del hogar. Si el entorno es particularmente sucio o polvoriento, existe un importante tráfico de mascotas en la casa, el condensador debe limpiarse cada 2 a 3 meses para garantizar la máxima eficiencia. Si necesita limpiar el condensador:

• Retire la rejilla de la base
- Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la rejilla, las áreas abiertas detrás de la rejilla y la superficie frontal del condensador.

  1. Vuelva a colocar la rejilla de la base cuando

CUIDADO DEL REFRIGERADOR

Cuidados en Vacaciones y mudanzas

Vacaciones

Si usted decide dejar el refrigerador mientras está ausente:

  1. Consuma todos los alimentos perecederos y congele el resto.
  2. Si su refrigerador tiene un icemaker automático, y está conectado a la casa mantenga el suministro de agua, apague el suministro de agua a la nevera. Propiedad puede dañarse si el suministro de agua no se apaga..

  3. Presiona la luz LED en la Maquina para hielos

  4. Vaciar el depósito de hielo.

Si usted elige para apagar el refrigerador antes de irse:

  1. Retire todos los alimentos del refrigerador.
  2. Desconecte el refrigerador de la toma eléctrica.
  3. Si su refrigerador tiene una máquina automatica de hacer hielo:

  4. Cierre el suministro de agua a la máquina de hacer hielo por lo menos un día de anticipación.
    • Presione la luz LED para apagar la máquina de

  5. Purgar el agua de la línea de llenado máquina de hielo y secar a fondo la máquina de hielo
  6. Asegúrese de retirar todos los artículos congelados del compartimento del congelador para evitar que los alimentos se echen a perder.

  7. Limpie el refrigerador, límpielo, y seque bien.

  8. Cinta de goma o bloques de madera a las cimas de las dos puertas para mantenerlas lo suficientemente abierto para que el aire ingrese en. Esto detiene el olor y la formación de moho.

NOTA: Si se utiliza una máquina de hielo automática, desechar las primeras dos o tres cosechas de hielo, cuando el frigorífico está puesta de nuevo en servicio.

Moviendo

  1. Si su refrigerador tiene una máquina automática de hacer hielo:
  2. Cierre el suministro de agua a la máquina de hacer hielo por lo menos un día de anticipación.
  3. Desconecte la línea de agua de la parte posterior del refrigerador.
  4. Presione la luz LED para apagar la máquina de hi

  5. Retire todos los alimentos del refrigerador y empaque todos los alimentos congelados en hielo seco.

  6. Vacío el cubode hielo. pagarla.

  7. Desenchufe el refrigerador.

  8. Limpiar, limpie y seque completamente

  9. Saque todas las partes desmontables, envuélvalas bien, y la cinta juntos para que no se sacudan durante la mudanza.

  10. Dependiendo del modelo, levantar la parte delantera del refrigerador para que ruede con facilidad o elevar las patas de nivelación para que no rayar el piso.

  11. Encintar las puertas cerradas con cinta adhesiva y el cable de alimentación a la parte posterior del refrigerador.

Al llegar a su nuevo hogar, ponga todo de nuevo y consulte la sección "Instrucciones de instalación" para obtener instrucciones de preparación. Además, si su refrigerador tiene fábrica de hielo anautomatic, recuerde que debe volver a conectar el suministro de agua al refrigerato

GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS

Pruebe las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web para evitar el costo de una llamada de servicio.

KENMORE 61269 - GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS - 1

PRECAUCION

KENMORE 61269 - PRECAUCION - 1

Riesgo de choque electrico

Tomacorriente de 3 terminales

No remueva la conexión a tierra

No utilize adaptadores.

No utilize una extensión del tomacorriente.

El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o descarga eléctrica.

KENMORE 61269 - Riesgo de choque electrico - 1

PRECAUCION

KENMORE 61269 - PRECAUCION - 1

Riesgo de Explosion

Utilize limpiador no flammable.

El incumplimiento de esto resulta en muerte, explosión o fuego.

Consulte este cuadro para solucionar problemas en primera ... es posible que no necesite llamar al servicio técnico.

OPERACION GENERAL

PROBLEMACAUSAS POSIBLESQUÉ HACER
El refrigerador no funcionaNo está conectado a un suministro eléctricoEnchufe el cable de alimentación a un enchufe de conexión a tierra de 3. No utilice un cable de extensión.
No hay alimentación a la tomaEnchufe una lámpara para ver si la toma de corriente funciona.
fusible de la casa fundido o se disparó el cortacircuitos.Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. Si el problema continúa, póngase en contacto con un electricista.
Instalación nuevaEspere 24 horas después de la instalación para que el refrigerador se enfríe por completo.
Trabaja demasiado tiempo o frecuentementeLos refrigeradores actuales inician y se detlenen con más frecuencia para mantener temperaturas uniformes.
Normal en el arranque de las unidades nuevas o recientementeEspere 24 horas para que el refrigerador se enfríe por completo (ver “Controles de temperatura” página).
las aberturas de puertas constante o prolongada.Esto es normal. Minimizar las aberturas de las puertas.
La puerta no está sellando.Comprobar para ver si algo está impidiendo que la puerta se cierre.
La puerta no está sellando.Desbloquear para permitir que el aire caliente a la unidad de salida.
Trabaja demasiado tiempo o frecuentementeLa puerta está bloqueada o abiertaMueva los paquetes de alimentos lejos de la puerta. Empuje el recipiente o el estante nuevamente a la posición correcta. Asegúrese de que la cubierta del cajón está totalmente asentada, de manera que la parte posterior descansa sobre los soportes.
La puerta es difícil de abrirSello magnetico esta sucias o pegajosas.Limpie las juntas y superficies en contacto con agua tibia y jabón suave. Enjuague y seque con un paño suave.
Aire tibio desde el fondo de gabineteEsto es lo normal flujo de aire para la circulación del condensador
Hay acumulación de humedad interior.Habitación húmedaContribuye a la acumulación de humedad en el refrigerador.
Las puertas se abrieron a menudo o no están completamente cerradas.Permite que el aire húmedo entre en el refrigerador. Minimizar las aberturas de puertas y mantenga la puerta completamente cerrada
El gabinete vibraEl gabinete no está nivelada. piso flojoNivele el Gabinete
Olor en gabineteLos alimentos causantes de malos olores no están cubiertosCubrir o envolver alimentos que producen olor fuerte. gabinete limpio.

GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS

TEMPERATURA

PROBLEMACAUSAS POSIBLESQUÉ HACER
Congelador, refrigerador demasiado tibioInstalación nuevaEspere 24 horas después de la instalación para que el refrigerador se enfríe por completo.
Control de ajuste demasiado tibio. aberturas de las puertas prolongados.Ajuste el control de temperatura. Minimizar las aberturas de las puertas.
Una gran cantidad de alimentos calientes se ha añadido recientemente.Permite varias horas para que el refrigerador vuelva a la temperatura normal.
Los productos con alto contenido de azúcar no pueden endurecerse por completo cuando se congela.
Congelador, refrigerador demasiado fríoEl control puesto demasiado frío.Ajusta control de temperatura.

RUIDO

PROBLEMACAUSAS POSIBLESQUÉ HACER
El refrigerador es ruidosoNOTA: El ruido del refrigerador se ha reducido en los últimos años. Debido a esta reducción de ruido de funcionamiento, puede notar ruidos desconocidos que son normales.el ruido normal: zumbidoHeard Cuándo la válvula de agua abre para llenar el fabricante de hielo
el ruido normal: clic / chasquidoLas válvulas que abren o encierro
el ruido normal: pulsanteFans/El compresor que ajusta para optimizar rendimiento
Normal de ruido: el chisporrotear / GorgoteoWater Goteo en el calentador durante defrost ciclo
el ruido normal:estallidoContraction/expansión de dentro de paredes, especialmente durante iniciales frescos-abajo.
el ruido normal: el agua corriendoMay ser oído cuándo el hielo funde durante el defrost ciclo y carreras de agua a la cacerola de desagüe.
Normal de ruido: chirriante / agrietamientoOccure Cuando el hielo está siendo expulsado del molde de fabricante del hielo.
El gabinete no está nivelada.Gabinete de nivel.

GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS

Fabrica de Hielo

PROBLEMACAUSAS POSIBLESQUÉ HACER
La máquina de hielo no produce hielo o no produce suficiente hielo (en algunos modelos)La máquina de hielo no está conectado a un suministro de aguaConecta refrigerador a suministro de agua y agua de vuelta shutoff la válvula plenamente abierta.
Un estrechamiento en la tubería puede reducir el flujo de aguaAlisar la línea de fuente del agua
máquina de hielo no está encendidaMarca seguro el cable de fabricante del hielo shutoff brazo o cambio (dependiendo de modelo) es en el ENCIMA posición.
Instalación nuevaEl hielo comenzara a producirse despúes de 24 horas
Gran cantidad de hielo retirado recientementeDeja tiempo suficiente para fabricante de hielo para producir más hielo.
El cubo de hielo atascado en el brazo eyector de la fábrica de hieloSaca hielo del ejector brazo con un utensilio plástico.
Un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría puede disminuir la presión del aguaVe “Requisitos de Suministro de agua.”
Los cubos de hielo son huecos o pequeños (en algunos modelos)NOTA: Esto es una indicación de baja presión de agua.La válvula de agua no es completamente abiertaGirar la valvula de cierre de agua completamente abierta
Un estrechamiento en la tubería puede reducir el flujo de aguaEnderezar la línea de suministro de agua.
Un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría puede disminuir la presión del aguaConsulte “Requisitos de suministro de agua”
La línea de suministro o la válvula de cierre están obstruidos.Llamar a un plomero competente
Mal sabor, olor o color gris en el hielo (en algunos modelos)Nuevas conexiones de plomería pueden producir descolorido o de mal sabor de hieloDesechar el hielo y lavar el depósito de hielo. Espere 24 horas para que la fábrica de hielo haga hielo nuevo, y desechen los 3 primeros lotes de hielo producido.
Hielo almacenado demasiado tiempo puede desarrollar un mal saborDescarte el hielo. Lave el depósito de hielo. Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo haga hielo nuevo.
El olor de los alimentos se puede transferir al hieloUtilice empaques herméticos para almacenar alimentos.
Hay minerales (como el azufre) en el aguaPuede ser necesario instalar un filtro de agua para eliminar los minerales.

Kenmore®

Para pedir servicio de reparación a domicilio, y ordenar piezas

1-888-KENMORE

1-888-536-6673

www.kenmore.com

KENMORE 61269 - Kenmore® - 1

text_image Kenmore®
Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KENMORE

Modelo : 61269

Categoría : Jokofu