GTV21ESSJWW - Cafetera GE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GTV21ESSJWW GE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre GTV21ESSJWW GE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cafetera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GTV21ESSJWW - GE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GTV21ESSJWW de la marca GE.
MANUAL DE USUARIO GTV21ESSJWW GE
Instrucciones instalación 01
Secadora
Si tiene alguna pregunta, llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio Web en: GEAppliances.com

Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos que le pueden producir la muerte o lesiones tanto a usted como a otras personas. Todos los mensajes de seguridad estarán a continuación del símbolo de alerta de seguridad y con la palabra "PELIGRO", "ADVERTENCIA" o "PRECAUCIÓN". Estas palabras se definen como:

PELIGRO
Indica una situación de riesgo que, si no se evita, producirá la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA
Indica una situación de riesgo que, si no se evita, podría producir la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN
Indica una situación de riesgo que, si no se evita, podría resultar en lesiones menores o moderadas.
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento.
- IMPORTANTE – Guarde estas instrucciones para el uso de inspectores eléctricos locales.
- IMPORTANTE – Cumpla con todos los códigos y ordenanzas vigentes.
- Instale la secadora de acuerdo con las instrucciones del fabricante y los códigos locales.
- Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor.
- Nota al usuario – Conserve estas instrucciones para referencia futura.
- La instalación de la secadora debe efectuarla un instalador calificado.
- Esta secadora debe tener una salida al exterior.
- Antes de que la secadora antigua sea retirada del servicio o eliminada, quítele la puerta.
- La información sobre reparaciones y el diagrama del cableado se encuentran en la consola de control.
- No permita que niños se suban o se metan dentro del artefacto. Se requiere una supervisión estricta cuando el aparato es utilizado cerca de niños.
- El instalador tiene la responsabilidad de efectuar una instalación adecuada.
- La garantía no cubre las fallas del producto debido a una instalación incorrecta.
- Instale la secadora en lugares donde la temperatura sea mayor a 50°F para un funcionamiento satisfactorio del sistema de control de la secadora.
- Quite y descarte el conducto existente de plástico o de papel de aluminio y coloque un conducto aprobado por UL.

ADVERTENCIA

Riesgo de incendio
- La instalación de la secadora debe efectuarla un instalador calificado.
- Instale la secadora de ropa de acuerdo con estas instrucciones y en cumplimiento con los códigos locales
- NO instale una secadora de ropa con conductos de plástico flexible. Si se instala un conducto flexible de metal (semi rígido o de tipo papel de aluminio), debe estar aprobado por UL e instalarse de acuerdo con las instrucciones de "Cómo conectar la secadora a la ventilación doméstica" de este manual. Los materiales de los conductos flexibles a menudo se desploman, se aplastan y atrapan pelusas. Estas condiciones obstruyen la corriente de aire de la secadora e incrementan el riesgo de incendio.
- NO instale o almacene este aparato en un lugar donde se vea expuesto al agua o a las inclemencias del tiempo.
- Para reducir el riesgo de una lesión grave o de muerte, cumpla con todas las instrucciones de instalación.
- Guarde estas instrucciones. (Instaladores: Asegúrense de dejar estas instrucciones al consumidor).
Advertencias de la Proposición 65 del Estado de California:
La Ley sobre Agua Potable Inocua y Tratamiento de Residuos Tóxicos de California (California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act) solicita al Gobernador de California que publique una lista de sustancias que el estado reconoce que producen cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos y solicita a las empresas que adviertan sobre la posible exposición a tales sustancias.

ADVERTENCIA
Este producto contiene uno o más químicos que el Estado de California entiende que producen cáncer, defectos en el nacimiento u otros daños reproductivos.
Los electrodomésticos a gas puedan causar una exposición de bajo nivel a algunas de estas sustancias, incluyendo benceno, monóxido de carbono, formaldehido y hollín, ocasionado principalmente por la combustión incompleta de gas natural o combustibles de LP. La exposición a estas sustancias puede ser minimizada ventilando correctamente la secadora hacia el exterior.
CÓMO DESEMPACAR LA SECADORA
Incline la secadora de costado y saque los paños de espuma de embalaje tirando de los costados y quitándolos de las patas de la secadora. Asegúrese de quitar todas las piezas de espuma de las patas.
Saque la literatura y la bolsa que contiene la información.

MANGUERA DE VAPOR Y AGUA:
GE recomienda enfáticamente el uso de piezas específicas de fábrica. A continuación figura una lista de mangueras de fabricas que podrá adquirir. Dichas mangueras son fabricadas y probadas de modo que se cubran las especificaciones de GE.
GE recomienda enfáticamente el uso de nuevas mangueras de suministro de agua. Con el paso del tiempo, las mangueras se degradas y deben ser reemplazadas cada 5 años, a fin de reducir el riesgo de fallas sobre las mismas y daños con el agua.
Piezas y Accesorios
Ordene hoy a través de Internet en GEAppliancesparts.com, las 24 horas del día o en forma telefónica llamando al 800.626.2002, durante el horario comercial habitual.
Número de Pieza Accesorio
WE25X20060 Kit completo (mangueras, lavadora con adaptador en Y) (incluido)
0
WE1M847 Manguera larga y
WE01X22395
Manguera
corta
PM14X10056 Cepillo de ventilación de la abertura de la puerta de la secadora (no incluido)
WX14X10007 Cepillo con tubería giratoria LintEater™ (no incluido)
REQUERIMIENTOS PARA INSTALACIÓN EN NICHOS O ARMARIOS

ADVERTENCIA

- Riesgo de explosión
Mantenga cualquier material y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados de la secadora.
Coloque la secadora a por lo menos 18" (46 cm.) del piso cuando sea instalada en un garaje.
Si no se cumple con esto, se podrá producir una explosión, incendio o la muerte.
- Si se aprobó la instalación de su secadora en alcoba o armario, esto figurará en una etiqueta en el reverso de la secadora.
- Esta secadora DEBE tener una ventilación al exterior. Ver la sección SALIDA AL EXTERIOR DE LA SECADORA.
- El espacio libre mínimo entre la secadora y las paredes adyacentes u otras superficies es: 0" en ambos lados
3" (7.62 cm) en el frente
0" en la parte trasera pero 1" (2.54 cm) mínimo es la recomendada
- El espacio vertical mínimo de la parte superio secadora hasta los estantes, armarios, techos, etc, es de 1.
- Se deberá considerar que se debe brindar el despeje adecuado para la instalación y el servicio técnico.
- Las puertas del armario deben contar con rejillas u otro tipo de ventilación y tener por lo menos 60 pulgadas cuadradas de espacio abierto igualmente distribuido. Si el armario incluye una lavadora y una secadora, las puertas deben contener un mínimo de 120 pulgadas cuadradas de espacio abierto distribuido uniformemente.
NOTA: CUANDO EL CONDUCTO DE ESCAPE SE ENCUENTRA EN LA PARTE TRASERA DE LA SECADORA, LA CONFIGURACIÓN DEL DUCTO DE ESCAPE PUEDE REQUERIR MAS DE 0" DE ESPACIO EN LA PARTE TRASERA. 1" (2.54 CM) MÍNIMO ES LA RECOMENDADA.
Secadoras a Gas Únicamente:
- No se deberá instalar ningún otro electrodoméstico que consuma combustible en el mismo armario donde haya una secadora a gas.
- La secadora se deberá desconectar de la tubería de suministro de gas durante la prueba de presión en presiones superiores a ½ psi (3.5 kPa).
CABLES DE CORRIENTE:
GE recomienda enfáticamente el uso de piezas específicas de fábrica. Seleccione el cable de corriente que se adecúe a sus requisitos de instalación.
Ordene a través de Internet en GEAppliancesParts.com, las 24 horas del día o en forma telefónica llamando al 800.626.2002, durante el horario comercial habitual.
Secadoras a Gas Únicamente - continuado:
- Una rosca cubierta NPT de 1/8", accesible para la conexión de un dispositivo de calibración, deberá ser instalada inmediatamente arriba de la conexión del suministro de gas a la secadora.
ESPACIO LIBRE MÍNIMO EN OTROS ESPACIOS QUE NO SEAN INSTALACIONES EN NICHOS O ARMARIOS
Los espacios libres mínimos respecto de superficies combustibles y de aberturas de aire son: 0" a ambos lados; 1" (2.54 cm) en el frente; 0" en la parte trasera pero 1" (2.54 cm) mínimo es la recomendada. Debe tenerse en cuenta un espacio libre adecuado para un funcionamiento y reparación correctos.
INSTALACIÓN EN CASAS MÓVILES O PREFABRICADAS
- Instalación debe cumplir con la NORMA SOBRE CONSTRUCCIÓN Y SEGURIDAD DE CASAS PREFABRICADAS, TÍTULO 24, PARTE 32-80 o Norma CAN/CSA-Z240 MH, o, cuando dicha norma no sea aplicable, con la NORMA NACIONAL ESTADOUNIDENSE PARA CASAS MÓVILES, ANSI/NFPA N° 501B.
- La secadora DEBE tener ventilación al exterior. La ventilación del escape deberá estar ajustado de forma segura a una parte no combustible de la casa rodante.
- La ventilación NO DEBE terminar debajo de una casa móvil o prefabricada.
- El material del conducto de ventilación DEBE SER METAL
- DEBE utilizarse el KIT 14-D346-33 para conectar bien la secadora a la estructura.
- La ventilación NO DEBE conectarse a ningún otro conducto, ventilación o chimenea.
- No utilice tornillos para placas de metal u otros dispositivos de sujeción que se extiendan al interior de la ventilación de salida.
- Debe contar con una abertura con un espacio libre de por lo menos 25 pulgadas cuadradas para el ingreso de aire exterior dentro de la secadora habitación.
- Para acceder a información sobre la conexión eléctrica, consulte la section.
| Pieza N° Tipo | Longitud Amperios | |
| WX9X2 3-Clavijas 4 Pies 30 | ||
| WX9X3 3-Clavijas 5 Pies 30 | ||
| WX9X4 3-Clavijas 6 Pies 30 | ||
| WX9X18 | 4-Clavijas 4 Pies 30 | |
| WX9X19 | 4-Clavijas 5 Pies 30 | |
| WX9X20 | 4-Clavijas 6 Pies 30 |
CÓMO CONECTAR MANGUERAS DE ENTRADA
CÓMO CONECTAR MANGUERAS DE ENTRADA
Para producir vapor, la secadora debe conectarse al suministro de agua fría. Ya que la lavadora también debe conectarse al agua fría, debe introducirse un conector en "Y" para permitir que ambas mangueras de entrada puedan utilizarse al mismo tiempo.
NOTA: Utilice las nuevas mangueras de entrada provistas; nunca utilice mangueras viejas.
- Cierre el grifo de agua fría. Quite la de entrada de la lavadora del conector de la válvula de llenado (fría).
- Asegúrese de que la arandela plana de goma se encuentre en su lugar y sujete una unión hembra de la manguera corta en el de la válvula de llenado de la lavadora. Ajuste a mano hasta que esté firmemente asentada.
- Sujete un extremo macho del conector "Y" a la unión hembra de la manguera Asegúrese de que la arandela plana de goma se encuentre en su lugar. Ajuste a mano hasta que esté firmemente asentada.

- Introduzca el filtro en la unión de la manguera de entrada de la lavadora. Si la arandela plana de goma ya se encuentra en su lugar, quítela antes de instalar el filtro. Sujete esta unión a un extremo macho del conector en a mano hasta que esté firmemente asentada.
- Asegúrese de que la arandela plana de goma se encuentre en su lugar y sujete la manguera larga de entrada de la secadora a un extremo macho del conector en "Y". Ajuste a mano hasta que esté firmemente asentada.
- Asegúrese de que la arandela plana de goma se encuentre en su lugar y sujete el otro extremo de la manguera larga de entrada al conector de la válvula de llenado en la parte inferior del panel trasero de la secadora. Ajuste a mano hasta que esté firmemente asentada.
CÓMO CONECTAR MANGUERAS DE ENTRADA (cont.)
monguera

en 7. Utilizando alicates, ajuste todas las uniones con corto. un giro adicional de dos tercios.
NOTA: No ajuste de más. Pueden dañarse las uniones.

- Abra el grifo de agua.
- Controle la presencia de pérdidas alrededor del conector en "Y", el grifo y las uniones de las mangueras.
Ajuste REQUISITOS DE SUMINISTRO DE AGUA
Los grifos de agua caliente y fría DEBEN instalarse dentro de las 42 pulg. (107 cm) de la entrada de agua de la lavadora. Los grifos DEBEN ser del tipo de manguera de jardín de 3/4 pulg. (1.9 cm) para que las mangueras de entrada puedan conectarse. La presión de agua DEBE hallarse entre 10 y 120 libras por pulgada cuadrada. La compañía de agua puede informarle sobre la presión de agua.
NOTA: Se recomienda el uso de un suavizante de agua para reducir la acumulación de sarro dentro del generador de vapor si el suministro doméstico contiene agua muy dura.
CÓMO CONECTAR UNA SECADORA A GAS (si se cuenta con una secadora eléctrica, saltear este paso)
HERRAMIENTAS NECESARIAS
□ Llaves ajustables de 10" (2)

□Destornillador de lados planos

□Llave para tubos de 8"

Nivel

Pinzas

MATERIALES NECESARIOS
□ Codo de metal de 4" diámetro

☐Conducto de metal flexible de 4" diámetro (si fuese necesario)

□ Compuesto o PTFE cinta para tuberías

□Guantes

□ Conector de tubería de gas flexible

□Solución jabonosa para detección de pérdidas

□ Abrazaderas de tubería (2) o abrazaderas de resorte (2)


□Gafas de seguridad

□ Campana de salida

□ Conducto de metal de 4" diámetro (recomendado)

□Cinta aislante

☐4" Placa de cubierta (Kit WE1M454)

□Gas adaptador (2), codo, y tapón de tubería



Antes de comenzar la instalación, apague el disyuntor o quite los fusibles de la secadora de la caja eléctrica. Verifique que el cable de la secadora esté desenchufado del tomacorriente.

Gire a la posición OFF (apagado) la válvula de gas de la secadora de la línea de suministro.

text_image
Válvula de cierreDesconecte y elimine el conector flexible de gas y el material del conducto.

CÓMO CONECTAR UNA SECADORA A GAS (cont.) (si se cuenta con una secadora eléctrica, saltear este paso)
- Riesgo de explosión
- Use una línea nueva de suministro de gas flexible que esté aprobada por CSA International. Nunca vuelva a usar conectores flexibles viejos.
- Instale la válvula de cierre.
- De forma segura ajuste todas las conexiones de gas.
- Si la conexión fue realizada a gas LP, solicite a una persona calificada que le asegure que la presión del gas no supera una columna de agua de 13".
- Ejemplos de una persona calificada incluyen: Personal de calefacción calificado, personal autorizado de una compañía de gas, y personal autorizado del servicio técnico.
- Si no se cumple con esto, se podrá producir la muerte, una explosión o incendio.
- Esta secadora a gas está equipada con un montaje de válvula y quemador para utilizar sólo con gas natural. Mediante el kit de conversión WE25X217, la organización de atención local puede convertir esta secadora para su uso con gas propano (LP). (Para convertir de gas propano (LP) al gas natural, se utilizará el kit de conversión WE25X218.) TODAS LAS CONVERSIONES DEBEN LLEVARLAS A CABO PERSONAL CAPACITADO Y CALIFICADO EN CUMPLIMIENTO CON CÓDIGOS LOCALES Y REQUERIMIENTOS DE ORDENANZAS.
CONEXIÓN DE SUMINISTRO DE GAS
DE LA SECADORA

text_image
1-7/8" 3-1/8" SUMINISTRO DE GAS ROSCA MACHO NPT DE 3/8" NOTA: Agregue a la dimensión vertical la distancia entre la parte inferior del gabinete y el piso.- Debe utilizar un conector flexible metálico listado por ANSI Z21.24/CSA 6.10. La longitud del conector no excederá 3 pies.
SUMINISTRO DE GAS
- Debe instalarse una toma a rosca de 1/8" NPT, accesible para una conexión del manómetro de prueba, inmediatamente en sentido ascendente de la conexión de suministro de gas hacia la secadora. Si tiene dudas sobre la instalación de la toma, comuníquese con su empresa proveedora de gas local.
- La línea de suministro debe ser de tubería rígida de 1/2" y debe contar con un cierre accesible dentro de los 6 pies de la secadora, dentro de la misma habitación donde se encuentra la misma.
- Utilice compuesto para rosca de tubería apropiado para gas natural o LP o utilice cinta de PTFE.
- Una el conector de metal flexible a la secadora y al suministro de gas.
- La instalación deberá ser conforme con los códigos locales, o en ausencia de los códigos locales, con el Código Nacional de Gas Combustible (National Fuel Gas Code), ANSI Z223.1/NFPA 54, o el Código de Instalación de Gas Natural o Propano (Natural Gas and Propane Installation Code), CSA B149.1.
EN LA MANCOMUNIDAD DE MASSACHUSETTS
- Este producto debe instalarlo un plomero matriculado o un instalador de gas.
- Cuando use válvulas esféricas de apagado de gas, deberán ser del tipo de manija en T.
- Si se usa una conexión flexible para gas, ésta no debe superar los 3 pies.
AJUSTE PARA ELEVACIÓN
- Los niveles de entrada de las secadoras de ropa a gas están basados en el funcionamiento al nivel de mar y no necesitan ajustes para funcionar en o por debajo de los 2000 pies de elevación. Para un funcionamiento a más de 2000 pies de elevación, los niveles de entrada se deberían reducir a un promedio del 4 por ciento por cada 1000 pies sobre el nivel del mar.
- La instalación debe cumplir con los códigos y ordenanzas locales, o en su ausencia, con el CÓDIGO NACIONAL DE GAS COMBUSTIBLE (NATIONAL FUEL GAS CODE), ANSI Z223.
CÓMO CONECTAR LA SECADORA AL SUMINISTRO DE GAS
A Instale un codo hembra NPT de 3/8" al final de la entrada de gas de la secadora.
Instale un adaptador de unión cónica de 3/8" al codo hembra.
IMPORTANTE: Utilice una llave para tubos para sostener bien el extremo de la entrada de gas de la secadora para no doblar la entrada.
NOTA: Aplique compuesto para tubería o cinta PTFE a las roscas del adaptador y la entrada de gas de la secadora.

text_image
Conector nuevo de línea de gas de metal flexible Adaptador Codo NPT de 3/8" Adaptador Tapón de tubería npt de 1/8" para controlar la presión de entrada de gas Válvula de cierre Tamaño de tubería al menos 1/2"Los productos que no suministrados
B Una el conector de tubería de gas de metal flexible al adaptador.

text_image
compuesto para tubería alAplique compuesto para tubería al adaptador y a la entrada de gas de la secadora.
C Ajuste la conexión de tubería flexible de gas, utilizando dos llaves ajustables.

D Instale una toma a rosca de 1/8" NPT en la válvula de apagado de la tubería de gas de la secadora para controlar la presión de gas en la entrada.
Instale un adaptador de unión cónica en la toma a rosca.
NOTA: Aplique compuesto para tubería o cinta PTFE a las roscas del adaptador y a la toma.

text_image
Aplique compuesto para tubería o cinta PTFE en todas las roscas macho. Toma a rosca Válvula de apagadoE Ajuste todas las conexiones mediante dos llaves ajustables. No ajuste de más.

F Cierre la válvula de apagado del gas.

CÓMO CONECTAR UNA SECADORA A GAS (cont.) (si se cuenta con una secadora eléctrica, saltear este paso)
PRUEBA DE PÉRDIDAS
Nunca utilice una llama abierta para detectar pérdidas de gas.
Controle todas las conexiones con una solución jabonosa o un elemento equivalente.
Aplique una solución jabonosa. La solución para controlar pérdidas no debe contener amoníaco, ya que este producto puede dañar los accesorios de bronce.
Si se detectan pérdidas, cierre la válvula, vuelva a ajustar la junta y repita la prueba de la solución jabonosa and repeat the soap test.

text_image
Abra la válvula de gasCONEXIÓN ELÉCTRICA INFORMACIÓN SOBRE LAS SECADORAS A GAS
ADVERTENCIA

Riesgo de Descarga Eléctrica
Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables.
NO retire la conexión a tierra.
NO UTILICE un cable de extensión.
NO UTILICE un enchufe adaptador con este artefacto.
Si no se siguen estas instrucciones, se podrá producir la muerte o descargas eléctricas.
CONEXIÓN ELÉCTRICA INFORMACIÓN SOBRE LAS SECADORAS A GAS (cont.)
La secadora debe contar con una conexión eléctrica a tierra en cumplimiento con los códigos locales, o si éstos no existieran, de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 o el Código Eléctrico Canadiense CSA C22.1.
Este artefacto debe contar con un suministro de 120V, 60Hz, debe estar conectado a un circuito derivado individual con una adecuada conexión a tierra y deben contar con la protección de un disyuntor o fusible de tiempo retardado de 15 o 20 amperios. Si el suministro eléctrico provisto no reúne estos requerimientos, es responsabilidad del dueño solicitar a un electricista calificado la instalación de un tomacorriente de 3 patas con conexión a tierra.

text_image
Verifique que haya una conexión a tierra adecuada antes del uso.Si los códigos locales lo permiten, se podrá agregar un cable a tierra externo (no provisto), ajustando el mismo al tornillo conectado a tierra de color verde en la parte trasera de la secadora, y a una conexión cañería metálica de agua fría conectada a tierra u otra conexión a tierra establecida.

text_image
Tornillo de conexión a tierraCÓMO CONECTAR UNA SECADORA ELECTRICA
(Sáltese si se trata de las secadoras a gas o si su secadora ya tiene un cable de alimentación conectado)
HERRAMIENTAS NECESARIAS

Pinzas

□ Destornillador Phillips

□ Destornillador de lados planos

□ Nivel
MATERIALES NECESARIOS

□ Codo de metal de 4" de diámetro

□ Guantes

□ Alivio de tensión de 3/4" (reconocido por UL)

□ Campana de salida

□ Abrazaderas de tubería de 4" (2) o abrazaderas de resorte de 4" (2)

□ Cinta aislante

□ Gafas de seguridad

□ Kit de cable de energía de la secadora (no incluido con la secadora)

☐ Conducto de metal de 4" de diámetro (recomendado)
Clasificado UL, de 120/240V, 30A con 3 o 4 patas. Identifique el tipo de enchufe según el tomacorriente de la vivienda antes de comprar el cable.

☐ Conducto de metal flexible de 4" de diámetro (si fuese necesario)

☐ 4" Placa de cubierta (Kit WE1M454)
Antes de efectuar la conexión eléctrica, desactive los disyuntores o quite los fusibles del circuito de la secadora de la caja eléctrica. Verifique que el cable de la secadora esté desenchufado del tomacorriente. NUNCA OLVIDE DE VOLVER A COLOCAR LA TAPA DE ACCESO DEL BLOQUE TERMINAL.

(Sáltese si se trata de las secadoras a gas o si su secadora ya tiene un cable de alimentación conectado)
CONEXIÓN ELÉCTRICA INFORMACIÓN SOBRE LAS SECADORAS ELÉCTRICAS Para realizar conexiones eléctricas con un cable de corriente:

ADVERTENCIA

- Riesgo de incendio
Use un cable de suministro de corriente de la secadora de 30 amperes y 240V de la lista de UL, con terminales de anillo cerradas o terminales de espada con extremos al revés.
Use un amortiguador con refuerzo de la lista de UL.
Desconecte la corriente antes de realizar conexiones eléctricas.
Conecte el cable neutro (el blanco o el cable central) a la terminal central.
El cable a tierra (verde o pelado) se deberá conectar al conector a tierra verde.
Conecte los dos cables de suministro restantes a las dos terminales restantes.
De forma segura ajuste todas las conexiones eléctricas.
Reemplace la tapa del bloque terminal.
Si no cumple con esto, se podrá producir la muerte, incendio o descarga eléctrica.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Para una secadora conectada con cable con
conexión a tierra: Esta secadora deberá estar conectado a tierra. En caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descargas eléctricas al brindar un camino con una resistencia menor para la corriente eléctrica. Esta secadora está equipada con un cable con un conductor para la conexión a tierra del equipo y un enchufe con conexión a tierra. El enchufe deberá estar conectado a un tomacorriente instalado en forma adecuada y con conexión a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.

ADVERTENCIA
Una conexión inapropiada del conductor de conexión a tierra
del equipo puede provocar riesgos de descargas eléctricas. Consulte a un electricista calificado o personal o representantes del servicio técnico si tiene dudas de que el electrodoméstico se encuentre conectado a tierra apropiadamente. NO modifique el enchufe en el cable de suministro de corriente. Si no coincide con la toma de corriente, contrate a un electricista calificado para que instale una toma de corriente en forma adecuada.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONEXIÓN ELÉCTRICA INFORMACIÓN SOBRE LAS SECADORAS ELÉCTRICAS Para conexiones directas de cables:

ADVERTENCIA

- Riesgo de incendio
Use un cable de cobre con calibre de 10
Use un amortiguador con refuerzo de la lista de UL.
Desconecte la corriente antes de realizar conexiones eléctricas.
Conecte el cable neutro (el blanco o el cable central) a la terminal central.
El cable a tierra (verde o pelado) se deberá conectar al conector a tierra verde.
Conecte los dos cables de suministro restantes a las dos terminales restantes.
De forma segura ajuste todas las conexiones eléctricas.
Reemplace la tapa del bloque terminal.
Si no cumple con esto, se podrá producir la muerte, incendio o descarga eléctrica.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Para una secadora conectada de forma
permanente: Esta secadora debe estar conectada a un sistema de cableado de metal permanente con conexión a tierra o se debe tender un conductor para la conexión a tierra del equipo con los conductores del circuito y ser conectado al terminal de tierra del electrodoméstico.

ADVERTENCIA
apropiada del
conducto de conexión a tierra
del equipo puede provocar riesgos de descargas eléctricas. Consulte a un electricista calificado o personal o representantes del servicio técnico si tiene dudas de que el electrodoméstico se encuentre conectado a tierra apropiadamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CÓMO CONECTAR LA SECADORA USANDO UNA CONEXIÓN DE 4 CABLES (DEBE UTILIZARSE EN INSTALACIONES DE CASAS RODANTES)
NOTA: Desde el 1 de enero de 1996, el Código Eléctrico Nacional exige que las nuevas construcciones utilicen una conexión de 4 cables a una secadora eléctrica. También debe usarse un cable de 4 alambres cuando los códigos locales no permiten una conexión a tierra a través de cable neutral. NO debe usarse una conexión de tres cables en una construcción nueva.

text_image
Quite la cinta de conexión a tierra y descártela. Conserve el tornillo verde de conexión a tierra. Tornillos (2) Neutral (blanco) Tornillo Cable vivo L-1 L-2 Cable verde Fusible Soporte de alivio de tensión Tapa Tapa Coloque aquí el tornillo verde de conexión a tierra Alivio de tensión de 3/4" reconocido por UL4 conductores de cobre #10 AWG mínimo o kit de cable de suministro de energía de 120/240V 30A marcado para su uso con secadoras y provisto con terminales de bucle cerrado o hembra con extremos hacia arriba (no provistos).
- Desactive el disyuntor (30 amperios) o quite el fusible del circuito de la secadora de la caja eléctrica.
- Verifique que el cable de la secadora esté desenchufado del tomacorriente.
- Quite la tapa del cable de energía ubicada en la parte trasera inferior.
- Quite y descarte la cinta de conexión a tierra. Conserve el tornillo verde de conexión a tierra para el paso 7.
- Instale un alivio de tensión de 3/4 pulgadas reconocido por UL en el orificio de entrada del cable de energía. Pase el cable de energía a través del alivio de tensión.
- Conecte el cable de energía de la siguiente manera:
A. Conecte los dos cables vivos a los tornillos externos del bloque terminal (marcado L1 y L2).
B. Conecte el cable neutral (blanco) al centro del bloque terminal (marcado N).
- Conecte el cable a tierra del cable de energía con el tornillo verde de conexión a tierra (orificio sobre el soporte de alivio de tensión). Ajuste por firmemente todos los tornillos (3) del bloque terminal.
- Ajuste bien el cable de energía al alivio de tensión.
- Vuelva a instalar la tapa.
NUNCA OLVIDE DE VOLVER A COLOCAR LA TAPA DEL BLOQUE TERMINAL.
CÓMO CONECTAR LA SECADORA UTILIZANDO UNA CONEXIÓN DE 3 CABLES
Si así lo requirieran los códigos locales, instale una conexión a tierra externa (no provista) a metal con conexión a tierra, tuberías de agua fría con conexión a tierra u otra conexión a tierra establecida por un electricista calificado.

text_image
Tornillo verde de conexión a tierra Tornillos (2) Neutral (blanco) Tornillo Cable vivo L-1 L-2 Tapa Fusible Soporte de alivio de tensión Alivio de tensión de 3/4" reconocido por UL Cable vivo3 conductores de cobre #10 AWG mínimo o kit de cable de suministro de energía de 120/240V 30A marcado para su uso con secadoras y provisto con terminales de bucle cerrado o hembra con extremos hacia arriba (no provistos).
Conexión de 3 cables
NO usar en Canadá.
NO usar en instalaciones en casas móviles.
NO usar en casas nuevas.
NO usar en vehículos recreativos.
NO usar en áreas donde los códigos locales prohiben la connexión eléctrica a tierra por el medio del cable neutral.
- Desactive el disyuntor (30 amperios) o quite el fusible del circuito de la secadora de la caja eléctrica.
- Verifique que el cable de la secadora esté desenchufado del tomacorriente.
- Quite la tapa del cable de energía ubicada en la parte trasera inferior.
- Instale un alivio de tensión de 3/4 pulgadas reconocido por UL en el orificio de entrada del cable de energía. Pase el cable de energía a través del alivio de tensión.
- Conecte el cable de energía de la siguiente manera:
A. Conecte los dos cables vivos a los tornillos externos del bloque terminal (marcado L1 y L2).
B. Conecte el cable neutral (blanco) al centro del bloque terminal (marcado N).
- Asegúrese de que la cinta de conexión a tierra esté conectada a la terminal neutral (central) del bloque y al tornillo verde de conexión a tierra de la parte trasera del gabinete. Ajuste por firmemente todos los tornillos (3) del bloque terminal.
- Ajuste bien el cable de energía al alivio de tensión.
- Vuelva a instalar la tapa.
NUNCA OLVIDE DE VOLVER A COLOCAR LA TAPA DEL BLOQUE TERMINAL.
SALIDA AL EXTERIOR DE LA SECADORA

ADVERTENCIA

- Riesgo de incendio
Esta secadora DEBE tener una ventilación al exterior.
Utilice sólo un conducto de metal rígido de 4" para la ventilación de salida doméstico.
Utilice sólo un conducto de transición de metal rígido de 4" o de la lista de UL para conectar la secadora a la salida del hogar conducto.
NO use una ventilación del plástico.
NO use la salida de una chimenea, la salida de la cocina, ventilación de gas, pared, cielo raso, ático, espacio de rastreo, o espacio escondido de una edificación.
NO instale una pantalla en o sobre el conducto de salida.
NO use un conducto más largo que aquél especificado en la tabla de longitud de salida.
Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir la muerte o un incendio.
HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIOS PARA INSTALAR UN CONDUCTO DE SALIDA
□ Destornillador phillips

□ Cinta aislante o abrazaderas de tubería

☐ Conducto de metal de 4" (10,2 cm) flexible o rígido listado UL

☐ Perfore con una broca de 1/8" drill bit (para ventilación inferior)

□ Sierra para metales

□ Campana de ventilación

PIEZAS DISPONIBLES EN LAS ORGANIZACIONES DE SERVICIO LOCALES
- Componentes conductos metálicos rígidos
WX8X63 4 x 1 Ducto
WX8X64 4 × 2 Ducto
WX8X51 4 Codo
WX8X59 Capuchón de Aluminio 4
- Componentes conductos metálicos flexibles
WX8X58 Pinzas 4 (2)
WX8X59 Capuchón de Aluminio 4
WX08X10077 6 Ducto UL-, Metal Flexible (Semi-
Rígido) 2 Pinzas, 2 Codos de cierre
WE1M454 Cubierta para abertura del escape posterior
CONEXIÓN DE LA SECADORA A LA VENTILACIÓN DE LA CASA
CONDUCTO DE TRANSICIÓN DE METAL RÍGIDO
- Para un mejor funcionamiento del secado, se recomienda el uso de un conducto de transición de metal rígido.
- Los conductos de transición de metal rígido reducen el riesgo de que se puedan aplastar o doblar.
CONDUCTO DE TRANSICIÓN DE METAL FLEXIBLE SECADORA DE ROPA DE LA LISTA DE UL
- Si un conducto de metal rígido no puede ser utilizado, entonces un conducto de metal flexible aprobado por UL puede ser utilizado. (GE partes - PM08X10085, WX08X10085 o WX08X10077.)
- Nunca instale un conducto de transición en paredes, cielos rasos, pisos u otros espacios adjuntos.
- La longitud total del conducto de transición no deberá superar los 8' (2.4 m).
- Para muchas aplicaciones, se recomienda enfáticamente la instalación de codos tanto en la secadora como en la pared. Los codos permiten que la secadora pueda estar junto a la pared sin que se aplaste ni se doble el conducto de transición, maximizando el rendimiento del secado.
- Evite que la tubería se apoye sobre objetos cortantes. CONDUCTO DE TRANSICIÓN DE METAL FLEXIBLE (TIPO HOJA DE ALUMINIO) DE LA LISTA DE UL
- En instalaciones especiales, puede ser necesario conectar la secadora a la ventilación domestica usando un conducto de metal flexible (tipo papel de aluminio). Un conducto universal flexible aprobado por UL (GE partes - PM8X73 o WX8X73) puede ser utilizado UNICAMENTE en instalaciones donde un conductor de metal rígido o flexible no puede ser utilizado y donde un diámetro de 4" puede mantenerse a lo largo del conducto.
- En Canadá y en Estados Unidos, sólo se podrán usar los conductos de transición que cumplan con "UL 2158A STANDARD FOR CLOTHES DRYER TRANSITION DUCT" (UL 2158A - Norma de conductos para secadoras de ropa).
- Evite que la tubería se apoye sobre objetos cortantes.
- Para un mejor funcionamiento:
-
Deslice un extreme del conducto sobre la tubería de salida de la secadora de ropa.
-
Asegure el conducto con una abrazadera.
-
Con la secadora en su posición permanente, extienda el conducto hasta su máxima extensión. Permita que 2" del conducto se superpongan con la tubería de escape. Corte y retire el sobrante del conducto. Mantenga el conducto lo más recto posible para lograr el flujo de aire máximo.
-
Asegure el conducto a la tubería de escape con la otra abrazadera.

• CORTE el conducto lo más corto posible e instálelo derecho en la pared.

text_image
• UTILICI cuando curvas. Coudes• UTILICE codos cuando hagan falta curvas.

- NO doble o pliegue los conductos. Utilice codos si algunos codos resultan necesarios.

- NO utilice una longitud de salida excesiva. Corte los conductos con la longitud más corta posible.

• NO aplaste el conducto contra la pared.

• NO coloque la secadora en el conducto.
LONGITUD DE SALIDA
Al utilizar una salida de mayor longitud a la especificada se:
- Incrementarán los tiempos de secado y el costo de energía.
- Reducirá la vida útil de la secadora.
- Acumulará pelusa, lo que podría generar un riesgo potencial de incendio.
La correcta instalación de salida es SU RESPONSABILIDAD.
Los problemas generados por una instalación incorrecta no se encuentran cubiertos por la garantía.
La longitud MÁXIMA PERMITIDA del sistema de salida depende del tipo de conducto, la cantidad de curvas, la clase de campana de salida (cubierta de pared) y todas las condiciones indicadas en el gráfico.
- Codos internos agregados para conversiones de ventilación lateral o inferior se deberán incluir en la cuenta total de los codos.
- Cualquier codo superior a 45° debería ser considerado como un codo de 90°.
- Dos codos de 45° deberán ser considerados como un codo de 90°.
- Para cada codo adicional de 90°, reduzca en 10 pies la longitud permisible del sistema de escape.
- En el cálculo de la longitud total del sistema de ventilación, debe agregar todas las partes rectas y codos del sistema (incluyendo el conducto de transición).
LONGITUD DE ESCAPE
| LONGITUD MÁXIMA RECOMENDADA | ||
| Tipos de campanas de escape | ||
| Recomendado | Use sólo para instalaciones de cortas | |
![]() | 4" DIA![]() | |
| Cantidad de codos de 90° | MetalRígido | MetalRígido |
| 0 | 120 Pies | 90 Pies |
| 1 | 100 Pies | 75 Pies |
| 2 | 85 Pies | 65 Pies |
| 3 | 70 Pies | 55 Pies |
| 4 | 60 Pies | 45 Pies |
| 5 | 55 Pies | 35 Pies |
SALIDA AL EXTERIOR DE LA SECADORA (cont.)
LISTA DE CONTROL DEL SISTEMA DE SALIDA
CAMPANA O CUBIERTA DE PARED
- Instale la salida de modo de evitar contracorrientes o el ingreso de pájaros u otros insectos o animales.
- La boca de salida debe presentar una resistencia mínima al flujo de salida y debe requerir poco mantenimiento para evitar las obstrucciones.
- Las cubiertas de pared deben instalarse por lo menos a 12" sobre el nivel del suelo o cualquier otra obstrucción con la abertura apuntando hacia abajo.
SEPARACIÓN DE CURVAS
- Para un mejor desempeño, separe todas las curvas con 4 pies de conducto recto como mínimo, incluyendo la distancia entre la última curva y la cubierta de pared con regulador de tiro.
SELLADO DE JUNTAS
- Todas las juntas deben estar bien selladas para evitar pérdidas. El extremo macho de cada sección de conducto debe apuntar en dirección opuesta de la secadora.
- Las juntas de los conductos deben ser herméticas al aire y a la humedad mediante la superposición de juntas con cinta aislante o cinta de aluminio.
- No ensamble la tubería con tensores que se extiendan sobre el conducto. Estos tensores acumulan pelusa, creando un posible riesgo de incendio.
- Los tramos horizontales deben tener una inclinación hacia el exterior de 1/4" por pie.
- Incluya un acceso para inspección y limpieza del sistema de salida, especialmente en las curvas. Inspeccione y limpie el conducto por lo menos una vez al año.
AISLACIÓN
- Los conductos instalados a través de una área sin calefacción o ubicados cerca de un acondicionador de aire deben aislarse para reducir la condensación y la acumulación de pelusas.
ANTES DE COMENZAR
Quite las pelusas de la abertura de salida de la pared.
Abertura de conducto interno

Verifique que el regulador de tiro de la campana de salida se abra y cierre libremente.
SALIDA TRASERA ESTÁNDAR
Recomendamos instalar la secadora antes que la lavadora. Esto permitirá un acceso directo para poder efectuar la conexión de salida.
Deslice el extremo del conducto de salida hacia la parte trasera de la secadora y sujete con cinta aislante o una abrazadera de mangueras.

text_image
ABERTURA DE CONDUCTO EXTERIOR CINTA AISLANTE O ABRAZADERA DE CONDUCTO CONDUCTO DE METAL DE 4" CORTADO CON LA LONGITUD ADECUADA CINTA AISLANTE O ABRAZADERA DE CONDUCTONOTA: Recomendamos el uso de un conducto de salida rígido de metal. Sin embargo, si se usan conductos flexibles éstos deben ser de metal aprobados por UL, no de plástico.
- Para una instalación en línea recta, conecte la salida de la secadora a la pared con cinta aislante o una abrazadera de mangueras.
CONFIGURACIÓN RECOMENDADA PARA MINIMIZAR LAS OBSTRUCCIONES DE LA SALIDA
El uso de codos evitará que los conductos se tuerzan y caigan.

text_image
Conducto de transiciónVENTILACIÓN LATERAL O POR LA PARTE INFERIOR
La secadora cuenta con una salida hacia la derecha del gabinete sólo en modelos eléctricos. La secadora cuenta con una salida hacia la izquierda del gabinete en modelos a gas y eléctricos.
La secadora cuenta con una salida por la parte inferior del gabinete en modelos a gas y eléctricos.

ADVERTENCIA

- Riesgo de incendio
Cierre la abertura trasera con la placa protectora (Kit WE1M454).
Desconecte la secadora del suministro eléctrico.
Use guantes y protectores para brazos.
Si esto no se cumple, se podrá producir una incendio, descarga eléctrica o laceraciones.

text_image
Derecha (sólo modelos a eléctrico) Quite el tornillo y consérvelo Parte inferior Izquierda Quite la tapa deseada (sólo una)Despegue y quite la tapa derecha (sólo modelos a eléctrico), izquierda o por la parte inferior según corresponda. Quite el tornillo ubicado dentro del conducto de salida de la secadora y consérvelo. Saque el conducto de la secadora.

text_image
Orificio de montaje A 9-1/2" (24.13cm)Para los modelos GTD60, GTD65 y GTD68 solamente, use la dimensión de abajo.

text_image
Orificio de montaje A 10-1/2" (26.67cm)Corte el conducto como puede verse y conserve la porción A.
UBICACIÓN DE LA LENGÜETA

text_image
Gire la lengüeta hasta 45° No para gasA través de la abertura trasera, ubique la lengüeta en el medio de la base del artefacto. Levante la lengüeta hasta alrededor de 45°, utilizando un destornillador de lados planos.
CÓMO AGREGAR UN CONDUCTO NUEVO

text_image
Orificio de montaje Porción "A" Derecha Derecha (sólo modelos a eléctrico) o salida del lado izquierdo IzquierdoVuelva a conectar la porción cortada "A" del conducto a la caja del ventilador. Asegúrese de que el conducto más corto se encuentre alineado con la lengüeta de la base. Utilice el tornillo conservado con anterioridad para sujetar el conducto en su lugar a través de la lengüeta de la base del artefacto.
CÓMO AGREGAR CODOS Y CONDUCTOS DE SALIDA HACIA DEL GABINETE

text_image
Derecha La salida puede agregarse a los lados derecha (sólo modelos a eléctrico) o izquierdo Izquierdo Cinta aislante Derecha Izquierdo- Arme previamente un codo de 4" con un conducto de 4". Coloque cinta aislante alrededor de la junta.
- Introduzca el montaje del conducto, el codo primero, a través de la abertura lateral y conecte el codo al conducto interno de la secadora.
Asegúrese de no tirar o dañar los cables eléctricos ubicados dentro de la secadora cuando introduzca el conducto.
SALIDA AL EXTERIOR DE LA SECADORA (cont.)
VENTILACIÓN LATERAL O POR LA PARTE INFERIOR (cont.)
CÓMO AGREGAR CODOS Y CONDUCTOS DE SALIDA HACIA LA IZQUIERDA O DERECHA DEL GABINETE (cont.)
- Aplique cinta aislante como puede verse en la junta entre el conducto interno de la secadora y el codo, y también en la junta entre el codo y el conducto lateral.

text_image
Cinta aislanteUtilice sólo un conducto rígido de metal de un diámetro de 4" dentro del gabinete de la secadora. Las juntas del conducto interno deben sujetarse con cinta; caso contrario, pueden separarse y provocar un riesgo de seguridad.
CÓMO AGREGAR UN CODO DE SALIDA A TRAVÉS DE LA PARTE INFERIOR DEL GABINETE
- Introduzca el codo a través de la abertura trasera y conéctelo al conducto interno de la secadora.
- Aplique cinta aislante como puede verse en la junta entre el conducto interno de la secadora y el codo, y también en la junta entre el codo y el conducto inferior.

text_image
Cinta aislanteLas juntas del conducto interno deben sujetarse con cinta; caso contrario, pueden separarse y provocar un riesgo de seguridad.
CÓMO AGREGAR LA PLACA DE CUBIERTA A LA PARTE TRASERA DEL GABINETE

text_image
Placa (Kit WE1M454)Conecte los codos y conductos de metal estándar para completar el sistema de salida. Cubra la abertura trasera con la placa (Kit WE1M454), disponible en su proveedor de servicios local. Coloque la secadora en su ubicación final.
NUNCA DEJE LA ABERTURA TRASERA SIN LA PLACA EN SU LUGAR. (Kit WE1M454.)
CONFIGURACIÓN FINAL
① NIVELE LA SECADORA
Coloque la secadora en posición vertical cerca de la ubicación definitiva y ajuste las cuatro patas para garantizar que la secadora se encuentre nivelada de lado a lado y del frente a la parte trasera. Además ajuste las 2 patas antivuelco de las esquinas inferiores frontales, teniendo cuidado de que toquen el suelo para evitar la unidad vuelque. La instalación no está completa hasta que termine este proceso.

text_image
Elevar Bajar Patas contra la vuelta② ENCHUFE LA SECADORA
Verifique que haya una conexión a tierra adecuada antes del uso.

3 INICIO DE LA SECADORA
Presione el botón Power (Encendido).
Power

NOTA: Si la secadora ha sido expuesta a temperaturas bajo cero por un período prolongado, deje que suba la temperatura antes de presionar Power. De otra manera, la pantalla no se encenderá.
Su secadora ya está lista para usar.
INVERSIÓN DE LA PUERTA
Cómo cambiar el sentido de apertura de la puerta.
NOTAS IMPORTANTES:
- Lea todas las instrucciones antes de comenzar.
- Manipule las piezas con cuidado para evitar rayar la pintura.
- Coloque los tornillos cercanos a sus piezas correspondientes para evitar utilizarlos en los lugares incorrectos.
- Coloque las puertas en una superficie de trabajo que no produzca ralladuras.
- El tiempo normal necesario para invertir el sentido de la puerta es de 30 a 60 minutos.
IMPORTANTE:
Una vez que comience, no mueva el gabinete hasta que haya completado el cambio de la puerta. Estas instrucciones indican cómo cambiar las bisagras del lado derecho al lado izquierdo. En caso que desee cambiarlas nuevamente al lado derecho, siga las mismas instrucciones e invierta todas las referencias de izquierda y derecha.
Herramientas que necesitará:
■ Destornillado Phillips N° 2 Estándar
■ Espátula con la punta cubierta con cinta
■ Destornillador de punta plana pequeña
Antes de Comenzar
Desenchufe la secadora del tomacorriente.

Elija las INVERSIÓN DE LA PUERTA instrucciones
A or B para su modelo.
A INVERSIÓN DE LA PUERTA - MODELOS DE PUERTA SÓLIDA
1 Abra la puerta aproximadamente 130 grados. Con una espátula, retire las 4 tapas de plástico ubicadas a lo largo del lado izquierdo del panel frontal y deje las mismas a un costado.

text_image
Tapa de plástico (4) Lado izquierdo del panel frontalA INVERSIÓN DE LA PUERTA - MODELOS DE PUERTA SÓLIDA (cont.)
2 Retire el tornillo inferior de cada bisagra (lado derecho) e inserte parcialmente en los agujeros de las bisagras del lado superior izquierdo.
NOTA: Los 4 tornillos de la bisagra del panel frontal estarán ahora en los agujeros de la bisagra superior - 2 sobre la izquierda y 2 sobre la derecha.

3 Afloje cada tornillo de la bisagra superior en el lado derecho. Retire la puerta y coloque la misma sobre una superficie plana protegida a fin de evitar cualquier daño.

text_image
Afloje cada tornillo de la bisagra superior en el lado derecho.4 Retire la placa ciega y la placa de refuerzo e instale las mismas en posiciones opuestas.

text_image
Placa ciega Placa de refuerzoINVERSIÓN DE LA PUERTA (cont.)
A INVERSIÓN DE LA PUERTA - MODELOS DE PUERTA SÓLIDA (cont.)
5 Monte la puerta sobre los 2 tornillos superiores del lado izquierdo, instalados en el paso 2. Mueva los tornillos de la bisagra aflojados en el paso 3 hacia los agujeros inferiores del lado izquierdo y apriete firmemente los cuatro tornillos.

text_image
Puerta Sostenga la puerta y ajuste los tornillos6 Instale las cuatro tapas de plástico retiradas en el paso 1 en los 4 agujeros del panel frontal derecho.

text_image
Tapa de plástico (4) Lado derecho del panel frontalNOTA: Para regresar la puerta a la configuración original, siga estas instrucciones, cambiando entre la "izquierda" y la "derecha".
Al finalizar
Vuelva a enchufar la secadora en la salida eléctrica.

INVERSIÓN DE LA PUERTA
B INVERSIÓN DE LA PUERTA - MODELOS CON PANEL DE CRISTAL
1 Abra la puerta aproximadamente 130 grados. Con una espátula, retire las 4 tapas de plástico ubicadas a lo largo del lado izquierdo del panel frontal y deje las mismas a un costado.

text_image
Tapa de plástico (4) Lado izquierdo del panel frontal2 Retire el tornillo inferior de cada bisagra (lado derecho) e inserte parcialmente en los agujeros de las bisagras del lado superior izquierdo.
NOTA: Los 4 tornillos de la bisagra del panel frontal estarán ahora en los agujeros de la bisagra superior - 2 sobre la izquierda y 2 sobre la derecha.

3 Afloje cada tornillo de la bisagra superior en el lado derecho. Retire la puerta y coloque la misma sobre una superficie plana protegida a fin de evitar cualquier daño.
Afloje cada tornillo de la bisagra superior en el lado derecho.

text_image
priorB INVERSIÓN DE LA PUERTA - MODELOS CON PANEL DE CRISTAL (cont.)
4 Retire la placa ciega y la placa de refuerzo e instale las mismas en posiciones opuestas.

text_image
Placa ciega Placa de refuerzo5 Quite los 4 tornillos de la bisagra de la puerta, los 6 tornillos del interior y los 2 tornillos bolsillo. Levante la puerta interior con un destornillador de punta plana.

text_image
Tornillos internos Tornillos bolsillo Tornillo interno Puerta interna Puerta externa Tornillos de las bisagras de la puerta Tornillos internosINVERSIÓN DE LA PUERTA (cont.)
B INVERSIÓN DE LA PUERTA - MODELOS CON PANEL DE CRISTAL (cont.)
6 Quite y cambie las 2 tapas de plástico y la bisagras de la puerta exterior.

text_image
Instale las tapas de plástico de un lado opuesto aquí Instalar bisagras de lado opuesto aquí Tapas Puerta interna Bisagras7 Gire la puerta exterior de 180°, instale la puerta trasera interior en el exterior de la puerta con los tornillos que retiró en el paso 5. Asegúrese de montar las bisagras en el lado opuesto de bolsillo.

text_image
Tornillos bolsillo Tornillos internos Puerta interna Tornillos de las bisagras de la puerta Tornillo interno Tornillo interno Puerta externa Tornillo interno Tornillo interno Gire la puerta exterior de 180°B INVERSIÓN DE LA PUERTA - MODELOS CON PANEL DE CRISTAL (cont.)
8 Monte la puerta sobre los 2 tornillos superiores del lado izquierdo, instalados en el paso 2. Mueva los tornillos de la bisagra aflojados en el paso 3 hacia los agujeros inferiores del lado izquierdo y apriete firmemente los cuatro tornillos.

text_image
Puerta Sostenga la puerta y ajuste los tornillos9 Instale las cuatro tapas de plástico retiradas en el paso 1 en los 4 agujeros del panel frontal derecho.

text_image
Tapa de plástico (4) Lado derecho del panel frontalNOTA: Para regresar la puerta a la configuración original, siga estas instrucciones, cambiando entre la "izquierda" y la "derecha".
Al finalizar
Vuelva a enchufar la secadora en la salida eléctrica.


