GE

APCA10NYLW - Acondicionador de aire GE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato APCA10NYLW GE en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice GE APCA10NYLW - page 17
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre APCA10NYLW GE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Acondicionador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones APCA10NYLW - GE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. APCA10NYLW de la marca GE.

MANUAL DE USUARIO APCA10NYLW GE

Escriba los números de modelo y serie aquí:

# de Modelo ____

# de Serie ____

Puede encontrar estos números en una etiqueta en el costado del acondicionador de aire.

MANUAL DEL PROPIETARIO Y INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

APCA08

APCA10

GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR.

Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia.

Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.

Registre su electrodoméstico GE ahora a través de Internet. Sitios Web y números telefónicos útiles están disponibles en la sección de Soporte para el Consumidor de este Manual del Propietario. También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado.

GE APCA10NYLW - GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. - 1

GE APPLIANCES

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones a personas o daños al utilizar el acondicionador de aire, siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

  • Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.
  • Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
  • No quite el terminal de conexión a tierra.
  • No use un adaptador.
  • No use un cable eléctrico de extensión.
  • No ponga a funcionar el acondicionador de aire si tiene un cable o enchufe dañado, si no funciona correctamente o si se ha dañado o caído.
  • El acondicionador de aire solo debe ser reparado por personal de servicio competente. Llame a la compañía de servicio técnico autorizada para su inspección, reparación o ajuste.
  • Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio técnico.

  • Desconecte el suministro de energía antes de limpiarlo.. NOTA: Si apaga la unidad presionando el botón Power (Encendido), esto NO desconecta el electrodoméstico del suministro de energía.

  • No instale ni utilice el acondicionador de aire en áreas donde la atmósfera contenga gases combustibles o donde la atmósfera esté contaminada. Evite que cualquier producto químico entre en contacto con el acondicionador de aire.
  • No almacene nada directamente encima del acondicionador de aire.
  • Con la ayuda de dos o más personas, mueva e instale el acondicionador de aire.
  • Nunca haga funcionar el acondicionador de aire si los filtros de aire no están colocados en su lugar.
  • No utilice el acondicionado de aire cerca de una tina, ducha o lavabo ni otra zona húmeda.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Controles

Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. Las funciones y el aspecto pueden variar.

GE APCA10NYLW - Controles - 1

flowchart
graph TD
    A["⑦"] --> B["FULL"]
    B --> C["POWERTIMERMODE"]
    C --> D["②"]
    D --> E["③"]
    E --> F["COOL"]
    E --> G["DRY"]
    E --> H["FAN"]
    F --> I["67"]
    G --> I
    H --> I
    I --> J["CONSTANT COOL"]
    I --> K["HIGH"]
    I --> L["LOW"]
    J --> M["FAN"]
    K --> M
    L --> M
    M --> N["Hold 3 Sec for Constant Cool"]
    N --> O["④"]
    O --> P["⑤"]
    P --> Q["+"]
    P --> R["-"]

Controles del acondicionador de aire

BOTONES

1. Control del encendido

El control del encendido enciende y apaga la unidad.

El control de potencia enciende y apaga la unidad. Las persianas se abrirán automáticamente cuando se encienda la alimentación.

2. Temporizador

Apagado Automático:

Con el motor en el modo de funcionamiento, presione el botón del temporizador para seleccionar la cantidad de horas que desea que la unidad funcione en el modo de acondicionador de aire hasta que se apague de forma automática.

Encendido Automático:

Con el motor en el modo de espera, presione el botón del temporizador para seleccionar la cantidad de horas que desea que pasen hasta que la unidad comience a funcionar de forma automática en el modo de acondicionador de aire.

3. Control de Modo

El control de modo posee tres configuraciones: COOL (Refrigeración), DRY (Seco), y FAN (Ventilación). Las configuraciones son ajustadas con el botón Mode Control (Control de Modo). Una luz indicará qué configuración está siendo usada actualmente.

Modo de Refrigeración

Cuando el modo de refrigeración sea seleccionado, la luz indicadora cambiará a verde. Durante el modo de refrigeración, el aire es enfriado y el aire caliente es extraído hacia afuera a través de las tuberías del extractor. Ajuste la velocidad del ventilador y la temperatura del aire hasta el nivel de confort deseado. NOTA: La manguera de intercambio de aire deberá ventilar hacia afuera de la sala al usar el modo de refrigeración.

Modo Seco - Deshumidificación

Cuando el modo de deshumidificación sea seleccionado, la luz indicadora cambiará a verde. El aire es deshumidificado al pasar a través de la unidad, sin estar en el modo de refrigeración total. Si la temperatura del ambiente es superior a 77 grados Fahrenheit, la velocidad del ventilador podrá ser ajustada; de otro modo la velocidad del ventilador es ajustada en "Low" (Bajo). NOTA: Si la unidad será

usada como deshumidificador, no conecte la manguera del extractor; permita que el aire caliente regrese a la sala. El drenaje de agua continuo será entonces necesario (consulte la página 8).

Modo de Ventilación

Cuando el modo de ventilación sea seleccionado, la luz indicadora brillará de color verde. El aire circulará a través de toda la sala sin refrigeración. NOTA: No es necesario que la unidad sea ventilada en el modo Fan (Ventilación).

4. Control de Velocidad del Ventilador

El Control de Velocidad del Ventilador cuenta con 2 configuraciones: High (Alto) and Low (Bajo).

Mantenga presionado el botón FAN durante 3 segundos, el ventilador continuará funcionando cuando se alcance la temperatura. El indicador luminoso de luz constante se encenderá.

5. Controles de Configuración del Temporizador/Temperatura

  • Se usan para ajustar el temporizador y el termostato.
  • La pantalla por omisión es la temperatura del ambiente.
  • Cuando el botón + o – sea presionado en el modo de refrigeración, la temperatura configurada será exhibida y podrá ser ajustada. Luego de 10 segundos, la pantalla regresará a la temperatura del ambiente. La temperatura sólo podrá ser ajustada en el modo de refrigeración. La hora podrá ser ajustada entre 1 y 24 horas.

NOTA: Al presionar los Botones + y - al mismo tiempo, la pantalla alternará entre Celsius y Fahrenheit. La temperatura no podrá ser ajustada en los modos de ventilación o deshumidificación.

6. Pantalla

7. Luz de Advertencia

Se podrá acumular agua condensada en la unidad. Si el tanque interno se llena, la luz de advertencia se iluminará y la unidad no funcionará hasta que la misma haya sido drenada.

Control Remoto

Para garantizar una operación apropiada, oriente el control remoto hacia el receptor de señal del acondicionador de aire.
■ Cerciórese de que no haya nada entre el acondicionador de aire y el control remoto que pueda bloquear la señal.

  1. Appuyer sur le bouton TIMER(minuterie).
  2. Presione los botones o-continuamente hasta que aparezca "00" para cancelar la función del temporizador.

■ El receptor de señal tiene un rango máximo de 20 pies.
■ Cerciórese de que las baterías sean frescas y se instalen correctamente según se indica en el control remoto.
■ El control remoto cuenta con un imán que permite adherirlo a superficies metálicas.

GE APCA10NYLW - Control Remoto - 1

text_image 1 ON / OFF TEMP / TIME TEMP / TIME 3 SPEED 4 TIMER 2 MODE

Controles

La pantalla siempre mostrará la temperatura del ambiente por omisión.

Cuando el acondicionador de aire sea encendido, se iniciará de forma automática en las configuraciones de modo y ventilación que fueron usadas por última vez.

Modo de Refrigeración

Use el modo COOL (Refrigeración) para enfriar.

Para configurar el modo COOL (Refrigeración):

  1. Presione la tecla MODE (Modo) hasta que la luz indicadora de COOL (Refrigeración) esté encendida.
  2. Presione la tecla FAN (Ventilador) para configurar la velocidad del ventilador en HIGH (Alto) o LOW (Bajo).
  3. Presione + o – para configurar la temperatura deseada entre 61°F y 89°F por incrementos de 1°F.

Una vez aplicadas las configuraciones, la pantalla volverá a mostrar la temperatura ambiente.

El control de temperatura se usa para mantener la temperatura del ambiente. El compresor realizará el ciclo de encendido y apagado para mantener la sala en el nivel de confort configurado. Configure el control de temperatura en un número más bajo, y el aire interior comenzará a ser más frío. Configure el control de temperatura en un número más alto, y el aire interior comenzará a ser más caliente.

NOTA: Si el acondicionador de aire está apagado y luego es encendido en la configuración COOL (Refrigeración), pasarán aproximadamente 3 minutos hasta que el compresor se inicie y comience la refrigeración.

Descripciones de Refrigeración

Para un Enfriamiento Normal—Seleccione el modo COOL (Refrigeración) y la velocidad del ventilador en HIGH (Alto) con una temperatura en la configuración intermedia.

Para un Enfriamiento Máximo—Seleccione el modo COOL (Refrigeración) y la velocidad del ventilador en HIGH (Alto) con una temperatura en una configuración baja.

Para un Enfriamiento Más Suave y Nocturno—Seleccione el modo COOL (Refrigeración) y la velocidad del ventilador en LOW (Bajo) con una temperatura en la configuración intermedia.

NOTA: Si pasa de la configuración del modo COOL (Refrigeración) o DRY (Seco) a OFF (Apagado), espere 3 minutos antes de realizar el reinicio.

En el modo Frío, el ventilador se apagará con el compresor cuando se alcance la temperatura ambiente. Luego, el ventilador realizará un ciclo de 10 minutos de apagado y 2 minutos en la temperatura del aire

Modo de enfriamiento constante

Utilice el modo de enfriamiento constante para un enfriamiento económico.

Para establecer el modo de enfriamiento constante:

  1. Presione el botón FAN durante 3 segundos hasta que se encienda la luz indicadora Constant Cool.

  2. Presione el botón FAN para establecer la velocidad alta o baja del ventilador.

  3. Presione + o - para configurar la temperatura deseada entre 61 ° F y 89 ° F en incrementos de 1 ° F.

En el modo de enfriamiento constante, el ventilador continuará funcionando cuando se alcance la temperatura..

Modo DRY (Seco) - Deshumidificación

Use el modo DRY (Seco) sólo para aplicar la deshumidificación. El ventilador funcionará en una velocidad fija en esta configuración, de modo que no será posible configurar la velocidad de la ventilación. Mantenga las ventanas y puertas cerradas para lograr los mejores efectos de deshumidificación.

Para configurar el modo DRY (Seco):

- Presione la tecla MODE (Modo) hasta que la luz indicadora de DRY (Seco) esté encendida

En el modo DRY (Seco), no se mostrará una temperatura configurada. Una vez configurado el modo DRY (Seco), la pantalla volverá a mostrar la temperatura ambiente.

NOTA: Si pasa de una configuración de DRY (Seco) a OFF (Apagado) o a una configuración del ventilador, espere por los menos 3 minutos antes de volver a pasar a una configuración de DRY (Seco).

Si usará la unidad en el modo DRY (Seco) como deshumidificador durante un período de tiempo prolongado:

  1. Desenchufe el cable de corriente.
  2. Conecte una manguera de drenaje (no incluida) al puerto de drenaje central (consulte la página 9, drenaje superior n° 8) y una manguera principal al drenaje del piso.
  3. Vuelva a conectar el cable de corriente y presione la tecla MODE (Modo) hasta que la luz indicadora de DRY (Seco) esté encendida.

Modo de Ventilación

Use el modo FAN (Ventilación) para brindar circulación de aire y filtrar sin refrigerar.

Para configurar el modo FAN (Ventilación):

- Presione la tecla FAN (Ventilación) hasta que la luz indicadora deseada de velocidad en HIGH (Alto) o LOW (Bajo) esté encendida.

Debido a que las configuraciones de sólo ventilador no brindan refrigeración, no será exhibida una temperatura configurada. Una vez configurada la velocidad de FAN (Ventilación), la pantalla volverá a mostrar la temperatura ambiente.

Función de Recuperación por Corte de Suministro

En caso de corte de suministro o interrupción, la unidad se reiniciará de forma automática en las configuraciones usadas por última vez una vez restablecido el servicio.

NOTA: Si TIMER (Temporizador) fue configurado antes del corte de corriente, será necesario reiniciar el mismo una vez restablecido el servicio.

Uso del Acondicionador de Aire

Riesgo de descarga eléctrica.

Desconecte la fuente de alimentación antes de limpiar.

El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte o una descarga eléctrica

  1. Desenchufe o desconecte el suministro de energía.
  2. Útil solamente un paño dulce humedecido con agua para limpiar el gabinete.

NOTA:

  • No use un limpiador líquido o con rociador para limpiar el acondicionador de aire.
  • No usar productos químicos, abrasivos, amoníaco, blanqueador con cloro, detergentes concentrados, solventes o estropajos de metal. Algunos de estos artículos / productos químicos pueden dañar y / o decolorar su acondicionador de aire.

  • Ve bien con un paño dulce.

  • Enchufe o vuelva a conectar el suministro de energía..

FILTROS DE AIRE

Los filtros de aire deben limpiarse al menos una vez a la semana para garantizar que la unidad funcione con una eficiencia óptima.

▲PRECAUCIÓN

No opere el acondicionador de aire si los filtros de aire no

están en su lugar.

Para eliminar:

  1. Desenchufe o desconecte el suministro de energía.
  2. Jale de las lenguajes para deslizar los filtros de la parte.

Posterior del acondicionador de zona.

NOTA: Los filtros secundarios están disponibles una vez que se muestran los filtros principales.

  1. Lava o chupa el polvo de los filtros de aire.
    NOTA: Si se lava, agite el filtro para eliminar el exceso de partículas de polvo atrapadas en el filtro.
  2. Vuelva ha instalado los filtros.
  3. Enchufe o vuelva a conectar el suministro de energía.

TANQUE DE AGUA INTERIOR

El indicador de agua llena se ilumina cuando el tanque de agua interno está lleno de agua de condensación.

Vaciar el depósito de agua interno:

  1. Desconecte o desconecte la fuente de alimentación. eléctrica.
  2. Coloque un recipiente hueco con una capacidad mínima de 1 cuarto (no incluido) debajo de la piscina de drenaje inferior en la parte posterior del

RANGEMENT

Durante largos periodos de infantilización del dispositivo:

  1. Desconecte o desconecte la fuente de alimentación. eléctrica.
  2. Drene el agua del tanque de agua. Consulte Mantenimiento de la

CÓMO INSERTAR LAS PILAS EN EL CONTROL REMOTO

  1. Retire la cubierta de la pila deslizándola de acuerdo con la dirección de la flecha.
  2. Inserte pilas nuevas cerciorándose de que los polos positivos (+) y negativos (−) están orientados correctamente.
  3. Coloque la cubierta otra vez deslizándola en su lugar.

acondicionador de aire (cerca de la parte inferior).

  1. Retire la tapa y el tapón de goma y drene el tanque de agua.
  2. Vuelva a instalar el tapón de drenaje y apriete firmemente la tapa.
  3. Conecte el dispositivo o vuelva a conectar la fuente de alimentación

acondicionador de aire.

  1. Coloque la unidad en su embalaje original para evitar la acumulación de polvo o suciedad.
  2. Guarde el aire acondicionado en un lugar fresco y seco.

NOTAS:

■ Use 2 pilas alcalinas "AAA" de 1,5 voltios. No use pilas recargables.
■ Retire las pilas del control remoto si no va a usar el sistema por un período prolongado.
■ No mezcle baterías nuevas y viejas. No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-cinc) arecargables (ni-cad, ni-mh, etc.

¿Preguntas? Llame a GE Appliances al 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com. En Canadá, llame al 1.800.561.3344 o visite nuestro Sitio Web en: www.GEAppliances.ca

ANTES DE INICIAR

Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.

  • IMPORTANTE — Guarde estas instrucciones para uso del inspector local.
  • IMPORTANTE — Observe todos los códigos y órdenes de ley.
  • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor.
  • Nota al consumidor – Conserve estas instrucciones para referencia futura.
  • Nivel de destreza – La instalación de este aparato requiere de destrezas mecánicas básicas.
  • Tiempo de ejecución – Aprox. 1 hora
  • Recomendamos dos personas para la instalación de este producto.
  • La instalación apropiada es la responsabilidad del instalador.
  • La falla del producto debido a una instalación inadecuada no está cubierta por la garantía.
  • Cuando instale este acondicionador de aire, DEBE usar todas las piezas suministradas y usar procedimientos adecuados de instalación.

▲PRECAUCIÓN

Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa (conexión a tierra) del cable eléctrico.

No cambie el enchufe en el cable eléctrico de este acondicionador de aire.

Los cables caseros de aluminio podrían presentar problemas especiales. Consulte a un técnico electricista calificado.

El cable de alimentación incluye un dispositivo para interrupción de corriente. Se incluye un botón de prueba y de reinicio en el dispositivo. El dispositivo debe ponerse a prueba periódicamente: primero se presiona el botón de TEST (prueba) y luego RESET (reinicio) mientras se encuentra enchufado al tomacorriente. Si el botón TEST no se dispara o si el botón RESET no queda enganchado, deje de utilizar el acondicionador de aire y comuníquese con un técnico calificado.

Requisitos eléctricos

GE APCA10NYLW - Requisitos eléctricos - 1

Algunos modelos requieren tomacorrientes de 115/120 voltios de corriente alterna y 60 Hz conectados a tierra, protegidos con un fusible de dilatación de tiempo de 15 amperios o un cortacircuitos.

El enchufe de tres púas con conexión a tierra minimiza la posibilidad de descargas eléctricas. Si el tomacorriente de la pared que usted planea usar solamente tiene 2 tomas, es su responsabilidad hacer que un técnico lo reemplace por uno de tres tomas con conexión a tierra.

PARTES INCLUIDAS

(Apariencia puede variar)
GE APCA10NYLW - PARTES INCLUIDAS - 1

text_image 1 2 3
  1. Lumbreras automáticas
  2. Panel de Control
  3. Manija
  4. Entrada de Aire
  5. Salida de Aire
  6. Ruedita
  7. Cable de Corriente

GE APCA10NYLW - PARTES INCLUIDAS - 2

text_image 10 4 8 5 11 7 6 9
  1. Drenaje Superior
  2. Drenaje Inferior

NOTA: Por favor, asegúrese de que el drenaje de la salida de agua se encuentre instalado de forma segura antes de su uso.

  1. Filtro Superior
  2. Filtro Inferior

GE APCA10NYLW - PARTES INCLUIDAS - 3
Tubería de evacuación

GE APCA10NYLW - PARTES INCLUIDAS - 4
Conexión de tubería

GE APCA10NYLW - PARTES INCLUIDAS - 5
Conexión de tubería

GE APCA10NYLW - PARTES INCLUIDAS - 6
Tapa # 5

GE APCA10NYLW - PARTES INCLUIDAS - 7
Panel de ventana y panel de extensión (3)

GE APCA10NYLW - PARTES INCLUIDAS - 8

Selladores de gomaespuma

1. REQUISITOS DE UBICACIÓN

- Coloque el acondicionador de aire en una superficie plana y nivelada a al menos 20 “(51 cm) de cualquier pared.

NOTA: La distancia recomendada desde la ventana para un rendimiento óptimo es de 31.5 “(80 cm).

  • Mantenga una distancia de al menos 20 “(51 cm) alrededor del acondicionador de aire para evitar obstruir el flujo de aire.
  • No obstruya el aire acondicionado de ninguna manera (cortinas, persianas, etc.).
  • La manguera de drenaje debe estar libre de obstrucciones.
  • No coloque el aire acondicionado sobre una superficie inestable o elevada. Esto podría volcarse y causar daños o lesiones.
  • Mantenga el acondicionador de aire alejado de la luz solar directa o fuentes de calor (calentadores de zócalo, estufas, etc.).
  • El panel de la ventana se puede instalar en una ventana con una abertura de 20 “(51 cm) como mínimo a 46” (117 cm) como máximo.

Peligro de Peso Excesivo

  • Use dos o más personas para mover e instalar el acondicionador de aire.
  • No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
  • Quite los materiales de empaque. Guarde la caja y el empaque de espuma para almacenar el acondicionador de aire cuando no esté en uso.

NOTA: NO hay materiales de empaque internos dentro del acondicionador de aire para quitar. No abra el gabinete.

  • Deshágase adecuadamente de todos los materiales de empaque o recíclelos.
  • Manipule el acondicionador de aire con cuidado.
  • Mantenga el acondicionador de aire en posición vertical y nivelado. No coloque el acondicionador de aire de costado, sobre su parte frontal, su parte posterior o al revés.

3. INSTALACIÓN DEL EXTRACTOR

  1. Conecte los conectores n° 2 y n° 3 sobre los dos lados de la manguera del extractor n° 1, a fin de crear un ensamble con el extractor.

GE APCA10NYLW - INSTALACIÓN DEL EXTRACTOR - 1
2 1

GE APCA10NYLW - INSTALACIÓN DEL EXTRACTOR - 2

3
GE APCA10NYLW - INSTALACIÓN DEL EXTRACTOR - 3

GE APCA10NYLW - INSTALACIÓN DEL EXTRACTOR - 4

  1. Deslice un extremo del ensamble de la manguera (con el conector de manguera n° 2) sobre panel trasero.

GE APCA10NYLW - INSTALACIÓN DEL EXTRACTOR - 5

Luego empuje el interruptor basculante para que el ensamble de la manguera sea colocado de manera firme.

GE APCA10NYLW - INSTALACIÓN DEL EXTRACTOR - 6

4. INSTALE LOS PANELES DE VENTANA

  1. Inserte los paneles de ventana B y C en cada extremo del panel principal A. Haga ajustes para hacer coincidir la extensión de la ventana.

GE APCA10NYLW - INSTALE LOS PANELES DE VENTANA - 1
C

GE APCA10NYLW - INSTALE LOS PANELES DE VENTANA - 2
A

GE APCA10NYLW - INSTALE LOS PANELES DE VENTANA - 3
B

  1. Abra la ventana y coloque los paneles de ventana en la ventana. Ajuste los paneles de ventana para que coincidan con el ancho y alto de la ventana con el conjunto de tornillos y tuercas montados en el panel principal A.

GE APCA10NYLW - INSTALE LOS PANELES DE VENTANA - 4

  1. Inserte el otro extremo del ensamble de la manguera del extractor (con el conector de manguera n° 3) en el soporte de la ventana.

GE APCA10NYLW - INSTALE LOS PANELES DE VENTANA - 5

6. COMPLETE LA INSTALACIÓN

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico:

  • Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
  • No quite el terminal de conexión a tierra del cable de alimentación.
  • No use un adaptador.
  • No use un cable eléctrico de extensión.
  • No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

  • Conecte el cable eléctrico a un toma corriente de 3 terminales con conexión a tierra.

  • Presione el botón Reset (Restablecer) en el cable eléctrico para asegurar que el tapón de seguridad está proporcionando energía al acondicionador de aire.

Solucionar problemas

Problema Causas posiblesQué hacer
La unidad no se pone en marcha ni funcionaEl cable de suministro de energía no está enchufado en un toma corriente.Conecte el cable eléctrico a un toma corriente de 3 terminales con conexión a tierra.
El cable de suministro de energía se ha disparado.Presione y libere RESET (Restablecer) en el cable de suministro de energía.
El botón Power (Encendido) no se ha presionado.Presione el botón Power (Encendido) en el panel de control o el control remoto para ENCENDER el acondicionador de aire.
El toma corriente eléctrico no recibe suministro eléctrico.Enchufe una lámpara de trabajo en el toma corriente para verificar si hay energía.
Se ha fundido un fusible de la casa o se ha disparado un cortacircuitos.Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos.
El control fue programado para un tiempo diferido.Cancele el tiempo diferido. Vea “Panel de control”.
Las pilas del control remoto están agotadas. Reemplace las pilas.
El tanque de agua interno está lleno.NOTA: El acondicionador de aire se apaga automáticamente y el indicador Water Full (Máximo nivel de agua) se ilumina para avisarle de este estado.Vacíe el tanque de agua. Vea “Cuidado del acondicionador de aire”.
El control remoto no funcionaLas pilas están agotadas. Reemplace las pilas.
Las pilas están insertadas de forma incorrecta. Asegúrese de que las pilas se inserten en la posición correcta.
El acondicionador de aire está funcionando, perola habitación no se enfría.La temperatura de la habitación está caliente.NOTA: En días muy calurosos y húmedos,el acondicionador de aire necesitará más tiempo para enfriar la habitación.Dé tiempo para que la habitación se enfríe cuando enciende la unidad por primera vez. Asegúrese de que el acondicionador de aire tenga una categoría de BTU (Unidad Térmica Británica) adecuada para el tamaño de la habitación que desea enfriar.
El control se ha fijado incorrectamente en modo Fan (Ventilador) o Dry (Seco).Fije el modo Cool (Enfriamiento) y la velocidad del ventilador en High (Alta).
El flujo de aire ha disminuido. Quite los obstáculosque bloquean el flujo de aire y redirija el flujo de aire para lograr un enfriamiento uniforme.
La temperatura está fijada demasiada alta. Baje la temperatura fijada.
Los filtros de aire están sucios u obstruidos. Limpie el filtro de aire. Vea “Cuidado del acondicionador de aire”.
El acondicionador de aire se ha instalado incorrectamente.Verifique que la manguera de escape y el panel de la ventana estén correctamente instalados.
Las puertas y las ventanas están abiertas. Cierre las puertas y las ventanas de la habitación que desea enfriar para evitar que el aire enfriado se escape.

Garantía Limitada

Por el período de: GEAppliances reemplazarán:
Un añoA partir de la fecha de la compra originalUnidad de reemplazo para cualquier producto que falle debido a defectos en los materiales o en el proceso de fabricación. La unidad de reemplazo está garantizada para el resto del período de un año de garantía original del producto. La unidad de reemplazo puede ser una nueva o una reparada.

Si desea realizar una queja durante los primeros 90 días de la garantía desde la fecha original de compra:

■ Empaque su unidad apropiadamente. Recomendamos usar el cartón original y los materiales de empaquetado.
■ Regrese el producto al local de ventas donde usted lo compró.

■ Incluya en el paquete una copia del recibo de venta u otra evidencia de la fecha original de la compra. Además imprima su nombre y dirección y una descripción del defecto.

Si desea hacer una queja durante el año de garantía restante:

■ Ubique a su receptor original de ventas y haga una nota indicando su modelo y número de serie.
■ Llame a GEA al 1.866.907.1655 a fin de iniciar el proceso de reemplazo del producto.
■ Se le pedirá que dé su nombre, domicilio, fecha de adquisición, modelo y número de serie.
■ GEA hará arreglos para que se envíe una caja a su hogar a fin de que pueda recuperar el producto.

■ Deberá entregar el producto (con los gastos de correo previamente cubiertos por GEA) al centro de recuperación de GEA para que se pueda entregar una unidad de reemplazo. Incluya una descripción del defecto.
■ Deberá recibir el producto de reemplazo entre los 7 y 10 días hábiles luego de que hayamos recibido su unidad.

Lo que no está cubierto:

■ Instrucciones al cliente. El Manual del propietario proporciona información acerca de las instrucciones de operación y de los controles del usuario.
■ Instalación inapropiada. Si usted tiene un problema durante la instalación, o si su acondicionador de aire no tiene la capacidad de enfriamiento que usted necesita, póngase en contacto con nuestro distribuidor o instalador. Usted es responsable de proporcionar las facilidades de conexión eléctrica necesarias.
■ Fallo del producto resultante de modificaciones al producto o debido a uso irrazonable incluyendo no proporcionar mantenimiento razonable y necesario.

■ Reemplazo de fusibles de la casa o reajuste del sistema de circuitos.
■ Fallo debido a la corrosión en modelos que no están protegidos contra la corrosión.
■ Daño al producto causado por voltaje inapropiado hacia el equipo, accidentes, incendios, inundaciones o actos de la naturaleza de fuerza mayor.
■ Daños incidentales o consecuenciales causados por defectos posibles con este acondicionador de aire.
■ Causar daños después de la entrega.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo derecho es el reemplazo del producto, tal y como se indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación para un fin determinado, están limitadas a un año o el período de tiempo más breve permitido por la ley.

Para Clientes de EE.UU: Esta garantía limitada se extiende al comprador original y a cualquier dueño subsiguiente de productos comprados para uso hogareño dentro de EE.UU. Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de GE Appliances, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de GE Appliances Autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la garantía limitada excluye el costo de envío o llamadas del servicio técnico a su hogar.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes. Esta garantía limitada le da derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos legales que varían entre un estado y otro. Para conocer cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o al Fiscal de su estado.

Garante en EE.UU: GE Appliances, a Haier company

Soporte para el Consumidor

GE Appliances Sitio Web

¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de Electrodomésticos de GE Appliances las 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más grandiosos productos de GE Appliances y sacar ventaja de todos nuestros servicios a través de Internet diseñados para su conveniencia.

En EE.UU.: GEAppliances.com

Registre su Electrodoméstico

¡Registre su electrodoméstico nuevo a través de Internet, según su conveniencia! Un registro puntual de su producto permitirá una mejor comunicación y un servicio más puntual de acuerdo con los términos de su garantía, en caso de surgir la necesidad. También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción pre-impresa que se incluye con el material embalado.

En EE.UU.: GEAppliances.com/register

Servicio Programado

El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. ¡Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año! En EE.UU.: GEAppliances.com/service o llame al 800.432.2737 durante el horario comercial habitual.

Garantías Extendidas

Adquiera una garantía extendida de GE Appliances y aprenda sobre descuentos especiales que están disponibles mientras su garantía aún está vigente. La puede adquirir en cualquier momento a través de Internet. Los Servicios de GE Appliances aún estarán allí cuando su garantía caduque. En EE.UU.: GEAppliances.com/extended-warranty o llame al 800.626.2224 durante el horario comercial habitual.

Conectividad Remota

Para solicitar asistencia con la conectividad de red inalámbrica (para modelos con activación remota), visite nuestro sitio Web en GEAppliances.com/connect o llame al 800.220.6899 en EE.UU.

Piezas y Accesorios

Individuos calificados para realizar el servicio técnico de sus propios electrodomésticos podrán solicitar el envío de piezas o accesorios directamente a sus hogares (se aceptan las tarjetas VISA, MasterCard y Discover). Ordene a través de Internet hoy durante las 24 horas del día. En EE.UU.: GEApplianceparts.com o por teléfono al 877.959.8688 durante el horario comercial habitual.

Las instrucciones que figuran en este manual cubren los procedimientos que serán realizados por cualquier usuario. Otros servicios técnicos generalmente deberían ser derivados a personal calificado del servicio. Se deberá tener cuidado, ya que una reparación indebida podrá ocasionar que el funcionamiento no sea seguro.

Contáctenos

Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibió de GE Appliances, comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio Web con todos los detalles, incluyendo su número telefónico, o escriba a:

En EE.UU.: General Manager, Customer Relations | GE Appliances, Appliance Park | Louisville, KY 40225 GEAppliances.com/contact

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GE

Modelo : APCA10NYLW

Categoría : Acondicionador de aire