GE

AEM05LV - Lavadora GE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AEM05LV GE en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice GE AEM05LV - page 14
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre AEM05LV GE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AEM05LV - GE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AEM05LV de la marca GE.

MANUAL DE USUARIO AEM05LV GE

Acondicionador de aire

Manual del propietario y instrucciones de instalación

La sección en español empieza en la página 14

Instrucciones de seguridad.....15, 16

Instrucciones de operación

Controle 17-19

Cuidado y limpieza

Bobinas para exteriores .....19

Filtro de aire 19

Instrucciones de instalación ..... 20 - 24

Solucionar problemas....25

Sonidos de operación normales .....25

Servicio al consumidor

Garantía 26

Apoyo al consumidor 27

AEM05

AEM06

AEM08

Escriba los números de modelo y serie aquí:

# de Modelo ____

# de Serie ____

Puede encontrar estos números en una etiqueta en el costado del acondicionador de aire.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

GE AEM05LV - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 1

Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos de muerte o lesiones tanto para usted para otras personas. Todos los mensajes de seguridad estarán a continuación del símbolo de alerta de seguridad y con la bra "PELIGRO", "ADVERTENCIA" o "PRECAUCIÓN". Estas palabras se definen como:

GE AEM05LV - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - 2

PELIGRO

Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Use este electrodoméstico solamente para el propósito determinado según se describe en el Manual del propietario.
Este acondicionador de aire debe instalarse correctamente de acuerdo con las Instrucciones de instalación antes de su uso.
Nunca desenchufe su acondicionador de aire tirando del cable eléctrico. Siempre agarre firmemente el enchufe y tire de él directamente hacia afuera.
Reemplace inmediatamente todos los cables eléctricos que se hayan pelado o que se hayan dañado de alguna otra manera. Un cable de corriente dañado no debe repararse, sino que debe ser sustituido por uno nuevo que se adquiera del fabricante. No use un cable eléctrico que muestre evidencias de deterioro, o daños de abrasión en su superficie en alguno de sus extremos.
Apague la unidad y desenchufe su acondicionador de aire antes de limpiar.
GE no está no apoya que se le proporcione ningún servicio al acondicionador de aire. Vehementemente recomendamos que usted no intente proporcionar servicio al acondicionador de aire usted mismo.

Por su seguridad...no almacene ni use materiales combustibles, gasolina u otros vapores o líquidos inflamables en la proximidad de éste o algún otro electrodoméstico.
Todos los acondicionadores de aire contiene refrigerantes, los que por Ley Federal deben ser removidos antes de desecharlos. Si usted planea deshacerse de algún producto que contenga refrigerantes, póngase en contacto con la compañía que se encarga de recoger su basura para que le indiquen qué hacer.
Si el receptáculo no coincide con el enchufe, un electricista calificado debe reemplazar el receptáculo.
Estos sistemas de acondicionadores de aire R410A requieren que los contratistas y técnicos usen herramientas, equipos y estándares de seguridad aprobados para su uso con este refrigerante. NO use equipamiento certificado sólo para refrigerante R22.

GE AEM05LV - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD - 1

ADVERTENCIA

CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD

Bajo ninguna circunstancia, corte o remueva la tercera púa (tierra) del cable eléctrico. En pos de la seguridad personal, este electrodoméstico debe siempre conectarse a tierra.

NO use un enchufe adaptador con este electrodoméstico.

El cable eléctrico de este electrodoméstico está equipado con un enchufe de tres púas (tierra) que combina con un tomacorriente estándar de tres tomas de pared para minimizar la posibilidad de una descarga eléctrica.

El cable de alimentación incluye un dispositivo para interrupción de corriente. Se incluye un botón de prueba y de reinicio en el dispositivo. El dispositivo debe ponerse a prueba periódicamente: primero se presiona el botón de TEST (prueba) y luego RESET (reinicio) mientras se encuentra enchufado al tomacorriente. Si el botón TEST no se dispara o si el botón RESET no queda enganchado, deje de utilizar el acondicionador de aire y comuníquese con un técnico calificado.

Pida a un técnico que inspeccione el tomacorriente y el circuito para cerciorarse de que el tomacorriente está conectado a tierra de la manera apropiada.

Donde exista un tomacorriente de dos tomas, es su responsabilidad y obligación personal hacer que dicho tomacorriente sea reemplazado por uno de tres tomas con conexión a tierra.

El acondicionador de aire debería siempre estar conectado a un tomacorriente individual con su circuito de voltaje correspondiente.

Esto proporciona el mayor rendimiento y además evita que los circuitos del resto de la casa se sobrecarguen, lo cual podría causar incendios por el sobrecalentamiento del cableado.

Ver las Instrucciones de instalación, en la sección Requisitos Eléctricos para los requisitos específicos de conexión.

USO DE PROLONGADORES

RIESGO DE INCENDIO. Podría ocasionar lesiones graves o la muerte.

  • NO use un prolongador con este Acondicionador de Aire de Ventana.
  • NO use protectores contra picos de tensión ni adaptadores para múltiples tomacorrientes con este Acondicionador de Aire de Ventana.

LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INFORMACIÓN SOBRE RECICLAJE

Para acceder a información sobre reciclaje de electrodomésticos, visite www.geappliances.com/recycling.

Acerca de los controles en el acondicionador de aire.

Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. Las funciones y el aspecto pueden variar.

GE AEM05LV - Acerca de los controles en el acondicionador de aire. - 1

flowchart
graph TD
    A["Fan Mode"] --> B["Reset Filter"]
    B --> C["Delay 1-24 Hrs"]
    C --> D["Set"]
    D --> E["Power On/Off"]
    E --> F["Auto"]
    E --> G["High"]
    E --> H["Med"]
    E --> I["Low"]
    E --> J["Cool"]
    E --> K["Fan Only"]
    E --> L["Energy Saver"]
    D --> M["+"]
    M --> N["3"]
    M --> O["4"]
    D --> P["-"]
    P --> Q["7"]
    P --> R["8"]

NOTA: La pantalla muestra siempre la temperatura ambiente, excepto al configurar la temperatura Definida o el Sincronizador de retardo.

Controles del acondicionador de aire

GE AEM05LV - Controles del acondicionador de aire - 1

text_image 1-24 h de retardo 7 Reducción de sincronizador de retardo 4 Selección de modo 6 Reducción de velocidad del ventilador 5 Aumento y reducción de ajuste de temperatura 3 Delay - + Auto - Fan +/- Temp + - Power 4 Aumentode sincronizador de retardo 5 Encendidoautornótico del ventilador 5 Aumentodevelocidad del ventilador 1 Encendido/apogado de la unidad

Control Remoto

GE AEM05LV - Controles del acondicionador de aire - 2

Controles (en algunos modelos)

1 Tecla de Power (Encendido)

Apaga y prende el acondicionador de aire. Al encenderse, la pantalla mostrará la temperatura ambiente.

2 Pantalla

Muestra la temperatura ambiente o el tiempo restante en el Sincronizador de retardo. Muestra la temperatura Definida al configurar la temperatura en los modos Cool (Frío) o de Energy Saver (Ahorro de energía). La luz de Ajuste se encenderá durante la configuración.

NOTA: la pantalla cambiará para mostrar la temperatura ambiente una vez que se haya realizado la configuración.

3 Teclas de Temp Aumento ▲/Reducción ▼

Usado para ajustar la temperatura cuando se encuentre en el modo Cool (Frío) o Energy Saver (Ahorro de energía). La luz de Ajuste se encenderá durante la configuración.

4 Teclas de Sincronizador de retardo Aumento ▲(+) / Reducción ▼(-)

Cada vez que toque las teclas Aumento ▲/Reducción ▼ de la unidad o las teclas Aumento +/ Reducción – en el control remoto definirá el tiempo de retardo al utilizar el Delay 1-24hr timer (Sincronizador de retardo 1-24 h). La luz de Ajuste se encenderá durante la configuración.

5 Teclas de Fan Speed (Velocidad del ventilador)

Usado para ajustar la velocidad del ventilador a Low (Bajo), Med (Medio), High (Alto) o Auto (Automática) en la unidad. NOTA: en el control remoto, utilice las teclas Aumento + / Reducción – velocidad de ventilador para ajustar la velocidad del ventilador en Low (Bajo), Med (Medio) o High (Alto). Utilice la tecla Auto para activar el ventilador automático.

6 Tecla de MODO

Usado para ajustar el acondicionador de aire al modo Cool (Frío), Energy Saver (Ahorro de energía) o Fan Only (Solo ventilador).

7 Teclas de Delay (Retardo)/ Delay 1–24hr (Retardo 1–24h)

Delay ON (ENCENDIDO Retardo)—Cuando el acondicionador de aire está apagado, puede ajustarse para que se encienda automáticamente dentro de 1 a 24 horas en el modo y configuración de ventilador anterior.

Delay OFF (APAGADO Retardo)—Cuando el acondicionador de aire está encendido, puede ajustarse para que se apague automáticamente dentro de 1 a 24 horas.

Cómo realizar el ajuste:

Pulse la tecla Delay 1–24hr (Retardo 1–24h) en la unidad o Delay pad (Retardo) del control remoto. Cada toque de las teclas Aumento ▲ / Reducción ▼ en la unidad o las teclas Aumento + / Reducción – en el control remoto definirá el temporizador en intervalos de 1 hora. La luz de Ajuste se encenderá durante la configuración.

Para revisar el tiempo restante en el Sincronizador de retardo 1–24 h, pulse la tecla de Delay 1–24hr (Retardo 1–24h) en la unidad o Delay pad (Retardo) en del control remoto. Utilice las teclas Aumento ▲ / Reducción ▼ en la unidad o las teclas Aumento + / Reducción – en el control remoto para definir un nuevo tiempo, si lo desea.

Para cancelar el sincronizador, pulse la tecla Delay 1–24hr (Retardo 1–24h) hasta que la luz de dicho control se apague.

8 Reinicio del Filtro

La luz LED se encenderá cuando el ventilador haya acumulado 250 horas de funcionamiento, como recordatorio para la limpieza del filtro. Presione Reset Filter (Reiniciar el Filtro) para apagar la luz LED y reiniciar el tiempo de funcionamiento acumulado.

Nota: La temperatura por defecto que figura en la pantalla está en grados Fahrenheit (°F). Para modificar la pantalla a grados Celsius (°C), mantenga presionados los botones Temp Increase (Incremento de Temperatura) ▲ Temp Decrease (Disminución de Temperatura) ▼ al mismo tiempo y durante 3 segundos. Repita el proceso para volver a modificar la pantalla a grados Fahrenheit (°F). 17

No use en las condiciones externas debajo el punto de congelaciónEste acondicionador de aire no es diseñado para usar en temperaturas externas debajo el punto de congelación.No use en las condiciones externas debajo el punto de congelación.
Control remotoPara garantizar una operación apropiada, oriente el control remoto hacia el receptor de señal del acondicionador de aire.Cerciórese de que no haya nada entre el acondicionado, de aire y el control remoto que pueda bloquear la señal.El receptor de señal tiene un rango máximo de 20 pies.Cerciórese de que las baterías sean frescas y se instalen correctamente según se indica en el control remoto.El control remoto cuenta con un imán que permite adherirlo a superficies metálicas.
Modo Cool (Frío)Use el modo Cool (Frío) a Low (Bajo), Med (Medio), High (Alto) o Auto Fan Speed (Velocidad de ventilador automática) para enfriar. Use las teclas de Temperature (Temperatura) Aumento ▲ (+)/ Reducción ▼ (-) para ajustar a la temperatura deseada entre 64°F y 86°F en incrementos de 1°F.Se usa un termostato electrónico para mantener la temperatura ambiente. El compresor hará ciclo entre apagado y encendido para mantener la habitación a la temperatura deseada. Ajuste el termostato a un número menor y el aire interno se enfriará más. Si lo ajusta a un número mayor, la temperatura del aire interno se calentará más.NOTA: si el acondicionador de aire está apagado y se enciende mientras está configurado en un ajusteCool (Frío)o si se cambia de un ajuste de ventilador a uno de Cool (Frío), puede que pasen aproximadamente unos 3 minutos hasta que el compresor arranque y comience el enfriamiento.Descripciones de enfriamientoPara enfriamiento normal—Seleccione el modo Cool (Frío) y ventilador High (Alto) o Med (Medio) con una temperatura de ajuste media.Para enfriamiento máximo—Seleccione el modo Cool (Frío) y ventilador High (Alto) con una temperatura de ajuste menor.Para enfriamiento silencioso y enfriamiento nocturno— Seleccione el modo Cool (Frío) y ventilador Low (Bajo) con una temperatura de ajuste media.
Energy Saver Mode (Modo de ahorro de energía)Este modo optimiza el nivel de potencia para enfriar de su acondicionador de aire, permitiéndole ahorrar energía. Una vez alcanzada la temperatura configurada, el ventilador finalizará el ciclo para ahorrar energía. EL ventilador volverá a realizar el ciclo de forma periódica para asegurar que toda la capacidad del sistema para enfriar sea usada. Éste es el modo por defecto de la unidad. Cada vez que la unidad sea apagada, se reiniciará en el modo Energy Saver (Ahorro de Energía) en ON (Activado). Esto incluye el modo Delay timer (Retraso de tiempo). Cuando se encienda la unidad por primera vez, las configuraciones estarán en 70° y el ventilador en Low (Bajo). Podrá ajustar la velocidad del ventilador y la temperatura para su comodidad personal.Energy Saver ON (Ahorro de Energía Activado)—Ayuda a minimizar el uso de electricidad. Es normal que el ciclo del ventilador quede en Apagado y luego nuevamente en encendido en este modo. Este ciclo de encendido/ apagado se puede repetir múltiples veces. Debido a que el ventilador finalizará su ciclo, es posible que note una variación en la temperatura y humedad del ambiente.Energy Saver OFF (Ahorro de Energía en Apagado)—Cuando no se haya configurado este modo, el ventilador funcionará de forma continua, y en el modo Cool (Enfriar) el compresor iniciará y finalizará su ciclo para mantener la temperatura del ambiente.
Modo de Fan Only (Solo ventilador)Use el modo Fan only (Solo ventilador) a velocidad Low (Baja), Med (Media) o High (Alta) para proporcionar circulación de aire y filtración sin enfriamiento. Debido a que los niveles de ventilador únicamente no proporcionan enfriamiento, no se puede introducir una temperaturaDefinida. Aparecerá en pantalla la temperatura ambiente.NOTA: La Velocidad de ventilador automática no puede utilizarse en el modo Fan only (Solo ventilador).
Velocidad de ventilador automáticaIndique la opción en Velocidad de ventilador automática para definir automáticamente la velocidad necesaria para proporcionar una configuración de comodidad óptima con la temperatura elegida.Si la habitación necesita más enfriamiento, la velocidad del ventilador aumentará automáticamente. Si la habitación necesita menos enfriamiento, la velocidad del ventilador descenderá automáticamente.NOTA: La Velocidad de ventilador automática no puede utilizarse en el modo Fan only (Solo ventilador).
Función de recuperación de pérdida de energíaEn caso de la pérdida de la energía o interrupción, la unidad reiniciará automáticamente en las funciones de la última vez que fue usado una vez la energía sea restablecida. Si la función delDelay 1–24hr (Retardo 1–24h) estaba definido, continuará la cuenta regresiva. Es posible que usted necesite ajustar un tiempo nuevo si así lo desea.

Información importante adicionale.

Dirección del aire

Use la palanca para ajustar la dirección del aire hacia la izquierda y la derecha solamente.

GE AEM05LV - Dirección del aire - 1

Cuidado y limpieza del acondicionador de aire.

Rejilla y caja

Apague el acondicionador de aire y retire el enchufe del tomacorriente de la pared antes de limpiar.

Para limpiar, use agua y un detergente suave. No use cloro o materiales abrasivos.

Filtro de aire

El filtro de aire detrás de la rejilla frontal debe inspeccionarse y limpiarse por lo menos cada 30 días o más a menudo si fuese necesario.

Para retirarlo:

Empuje la lengüeta del lado derecho de la unidad hasta haber retirado el filtro.

Para retirarlo:

Abra la rejilla de entrada empujando hacia abajo las lengüetas en las esquinas superiores de la rejilla de entrada, hasta que la rejilla se encuentre en una posición de 45°. Retire el filtro.

Limpie el filtro con agua tibia y jabón. Enjuáguelo y permita que se seque antes de colocarlo otra vez en su lugar. No lave el filtro en un lavavajillas.

▲ PRECAUCIÓN: NO OPERE el acondicionador de aire sin el filtro debido a que la suciedad y las pelusas lo obstruirán y reducirán su rendimiento.

GE AEM05LV - Para retirarlo: - 1

Bobinas para exteriores

Se deben inspeccionar con frecuencia las bobinas en el lado exterior del acondicionador de aire. Si las mismas están obstruidas con suciedad u hollín, podrían limpiarse profesionalmente.

GE AEM05LV - Bobinas para exteriores - 1

Cómo insertar las pilas en el control remoto

1 Retire la cubierta de la pila deslizándola de acuerdo con la dirección de la flecha.

2 Inserte pilas nuevas cerciorándose de que los polos positivos (+) y negativos (−) están orientados correctamente.

3 Coloque la cubierta otra vez deslizándola en su lugar.

NOTAS:

Use 2 pilas alcalinas "AAA" de 1,5 voltios. No use pilas recargables.

■ Retire las pilas del control remoto si no va a usar el sistema por un período prolongado.

No mezcle baterías nuevas y viejas. No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-cinc) arecargables (ni-cad, ni-mh, etc.

Instrucciones de instalación

Acondicionador de aire

? ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestra página en la red en: GEAppliances.com

GE AEM05LV - Acondicionador de aire - 1

ANTES DE INICIAR

Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.

  • IMPORTANTE — Guarde estas instrucciones para uso del inspector local.
  • IMPORTANTE — Observe todos los códigos y órdenes de ley.
  • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor.
  • Nota al consumidor – Conserve estas instrucciones para referencia futura.
  • Nivel de destreza – La instalación de este aparato requiere de destrezas mecánicas básicas.
  • Tiempo de ejecución – Aprox. 1 hora
  • Recomendamos dos personas para la instalación de este producto.
  • La instalación apropiada es la responsabilidad del instalador.
  • La falla del producto debido a una instalación inadecuada no está cubierta por la garantía.
  • Cuando instale este acondicionador de aire, DEBE usar todas las piezas suministradas y usar procedimientos adecuados de instalación.

▲ PRECAUCIÓN:

Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa (conexión a tierra) del cable eléctrico.

No cambie el enchufe en el cable eléctrico de este acondicionador de aire.

Los cables caseros de aluminio podrían presentar problemas especiales. Consulte a un técnico electricista calificado.

GE AEM05LV - ▲ PRECAUCIÓN: - 1

REQUISITOS ELÉCTRICOS

GE AEM05LV - REQUISITOS ELÉCTRICOS - 1

Algunos modelos requieren tomacorrientes de 115/120 voltios de corriente alterna y 60 Hz conectados a tierra, protegidos con un fusible de dilatación de tiempo de 15 amperios o un cortacircuitos.

El enchufe de tres púas con conexión a tierra minimiza la posibilidad de descargas eléctricas. Si el tomacorriente de la pared que usted planea usar solamente tiene 2 tomas, es su responsabilidad hacer que un técnico lo reemplace por uno de tres tomas con conexión a tierra.

GE AEM05LV - REQUISITOS ELÉCTRICOS - 2

Algunos modelos requieren 230/208 voltios, de corriente alterna, protegidos por un fusible de dilatación de tiempo

GE AEM05LV - REQUISITOS ELÉCTRICOS - 3

o un cortacircuitos. Estos modelos deberían instalarse en un ramal exclusivo del circuito

GE AEM05LV - REQUISITOS ELÉCTRICOS - 4

para un rendimiento más notable y para prevenir sobrecargas en los circuitos de cableados de su casa o apartamento, lo cual podría representar un riesgo de incendio por el sobrecalentamiento de los alambres.

El cable de alimentación incluye un dispositivo para interrupción de corriente. Se incluye un botón de prueba y de reinicio en el dispositivo. El dispositivo debe ponerse a prueba periódicamente: primero se presiona el botón de TEST (prueba) y luego RESET (reinicio) mientras se encuentra enchufado al tomacorriente. Si el botón TEST no se dispara o si el botón RESET no queda enganchado, deje de utilizar el acondicionador de aire y comuníquese con un técnico calificado.

HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ
GE AEM05LV - REQUISITOS ELÉCTRICOS - 5

Un destornillador de estrella

GE AEM05LV - REQUISITOS ELÉCTRICOS - 6
Tijeras o cuchilla

GE AEM05LV - REQUISITOS ELÉCTRICOS - 7

Un destornillador con hoja plana
GE AEM05LV - REQUISITOS ELÉCTRICOS - 8
Nivel

GE AEM05LV - REQUISITOS ELÉCTRICOS - 9
Lápiz

GE AEM05LV - REQUISITOS ELÉCTRICOS - 10
Una regla o cinta métrica

PARTES INCLUIDAS
(Apariencia puede variar)
GE AEM05LV - REQUISITOS ELÉCTRICOS - 11

flowchart
graph TD
    A["Riel de montaje superior"] --> B["Acondicionador de aire"]
    B --> C["Banda de sellado del riel de montaje superior"]
    C --> D["Panel de acordeón izquierdo"]
    D --> E["Panel de acordeón derecho"]
    E --> F["Aislante de Gomaespuma (2)"]

Soporte de cierre de la ventana (1)
GE AEM05LV - REQUISITOS ELÉCTRICOS - 12

① REQUISITOS PARA LA VENTANA

  • Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará modificar el proceso para otros tipos de ventanas.
  • El acondicionador de aire puede instalarse sin los paneles de acordeón para ajustarse a una ventana más estrecha. Ver las dimensiones de la abertura de la ventana.
  • Todas las partes de apoyo deben quedar totalmente aseguradas a algún metal, mampostería o a la madera.
  • El tomacorriente eléctrico debe estar al alcance del cable eléctrico del acondicionador de aire.
  • Siga las dimensiones de la tabla y la ilustración según su modelo.
Models A B
AEM0513 1/2" min.22 1/2"-38"
AEM06
AEM08

GE AEM05LV - ① REQUISITOS PARA LA VENTANA - 1

text_image (con paneles de acordeón)

3 PEGUE LA BANDA DE SELLADO DEL RIEL DE MONTAJE SUPERIOR

(Es posible que en algunos modelos la banda de sellado ya se encuentre sobre el riel de montaje. Si corresponde, saltee este paso.)

Retire la parte posterior de la banda de sellado del riel de montaje superior y pegue la banda de sellado al fondo del riel de montaje superior a lo largo el borde delantero.

GE AEM05LV - PEGUE LA BANDA DE SELLADO DEL RIEL DE MONTAJE SUPERIOR - 1

text_image Riel de montaje superior Retire la parte posterior de la banda de sellado VISTA FRONTAL Riel de montaje superior Banda de sellado

2 REQUISITOS DE UNA VENTANA DE TORMENTAS

Un marco de ventana de tormentas no permitirá que el acondicionador de aire se incline hacia el exterior y evitará que drene apropiadamente. Para solucionar este problema, adhiera un pedazo de madera a el umbral.

PEDAZOS DE MADERA

ANCHO: 2"

LONGITUD: Lo suficientemente largo como para ajustar en el interior del marco de la ventana.

GRUESO: Para determinar el grueso, coloque un pedazo de madera en el umbral para hacerla 1/2" más alta que la parte superior del marco de la ventana de tormentas o del marco vinilo.

Péguelo firmemente con clavos o con tornillos proporcionados por el instalador.

GE AEM05LV - PEDAZOS DE MADERA - 1

text_image 1/2" más alto que el marco de ventana de tormentas Marco de ventana de tormentas 1/2" más alto que el marco de ventana de tormentas 1/2" más alto que el marco vinilo (en algunas ventanas) Madera Umbral Marco vinilo

A Instale el riel de montaje superior con 4 tornillos tipo A desde la parte exterior de la caja.

GE AEM05LV - PEDAZOS DE MADERA - 2

text_image Riel de montaje superior Riel de montaje inferior

B Sostenga el panel de acordeón con una mano y suavemente retire hacia atrás para liberar el extremo abierto.

GE AEM05LV - PEDAZOS DE MADERA - 3

C Retire el apoyo del sello de acordeón (dos bandas cortas). Adhiera una banda de sellado respectivamente del lado izquierdo y del lado derecho de los paneles de acordeón, como se muestra.

GE AEM05LV - PEDAZOS DE MADERA - 4

D Deslice el extremo libre del panel de acordeón sobre los rieles del panel lateral. Deslice el panel hacia abajo. Asegúrese de dejar espacio suficiente para deslizar la parte superior e inferior de la estructura sobre los rieles en el gabinete.

NOTA: Hay un panel con forma de acordeón derecho y uno izquierdo. Asegúrese de usar el panel apropiado para cada lado.

GE AEM05LV - PEDAZOS DE MADERA - 5

text_image Riel de montaje superior Riel de montaje inferior

E Deslice los paneles de acordeón izquierdo y derecho en los rieles de montaje superior e inferior.

GE AEM05LV - PEDAZOS DE MADERA - 6

text_image Superior izquierda Riel de montaje superior Superior derecha Riel de montaje inferior

5 PREPARE LA VENTANA

Corte el sellador de la ventana (2 bandas largas) en la longitud apropiada. Pele la parte trasera y añada el sellador al lado inferior del marco de la ventana.

GE AEM05LV - PREPARE LA VENTANA - 1

text_image Banda de Sellado (con adhesivo)

6 INSTALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA VENTANA

A Coloque el acondicionador de aire en el umbral con el riel de montaje inferior contra su extremo posterior. Céntrelo y cierre la ventana firmemente detrás del riel de montaje superior. Debe estar nivelado o ligeramente inclinado hacia el exterior. Use un nivel; una inclinación de 1/3 de burbuja será la correcta hacia el exterior.

GE AEM05LV - INSTALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA VENTANA - 1

text_image Tornillos tipo B

B Extienda los paneles de acordeón izquierdo y derecho hacia las bandas de la ventana vertical y pegue, a través de los huecos de los paneles, con 5 tornillos tipo B según corresponda.

7 INSTALE UN SOPORTE DE CIERRE Y LA JUNTA DE ESPUMA SUPERIOR DE LA VENTANA

A ▲PRECAUCIÓN:

En ventanas construidas de vinil o de similar construcción, conecte el soporte de cierre de la ventana a el marco de la ventana con uno tornillo tipo B para prevenir daño a la ventana y vidro quebrado.

GE AEM05LV - A ▲PRECAUCIÓN: - 1

text_image Vinilo Madera

B Corte la junta de espuma superior
C de la ventana al ancho de la ventana.

Rellene la espuma entre el vidrio y la ventana para evitar que aire e insectos

GE AEM05LV - A ▲PRECAUCIÓN: - 2

se introduzcan en la habitación.

NOTA: Si la junta provista no es adecuada para su ventana, obtenga el material apropiado localmente para realizar una adecuada instalación de sellado.

8 INSTALE EL AISLANTE DE GOMAESPUMA

Aislante adicional es provisto con su acondicionador de aire de ventana a fin de reducir las fugas de calor dentro de la casa, reduciendo el uso de corriente total.

A Una vez instalado el acondicionador de aire de ventana, mida la longitud del acordeón de ambos lados.

GE AEM05LV - INSTALE EL AISLANTE DE GOMAESPUMA - 1

B Corte el aislante de gomaespuma en la longitud medida del lado izquierdo y derecho del acordeón.

NOTA: Asegúrese de medir cada acordeón, ya que la longitud puede ser diferente en cada lado.

GE AEM05LV - INSTALE EL AISLANTE DE GOMAESPUMA - 2

text_image L1 or L2

C Retire el adhesivo de la parte trasera del aislante de gomaespuma. Adhiera el aislante de gomaespuma en el acordeón derecho e izquierdo, y dentro de los marcos.

NOTA: Tenga el cuidado de cubrir el acordeón completamente.

GE AEM05LV - INSTALE EL AISLANTE DE GOMAESPUMA - 3

Problema Causas posibles Qué hacer
El acondicionador de aire no enciendeEl acondicionador de aire está desconectado.Cerciórese de que el acondicionador de aire está enchufado totalmente en el tomacorriente.
El fusible se disparó /el cortacircuitos se disparó.Inspeccione los fusibles / caja de interruptores de la casa y reemplace cualquier fusible o reajuste el interruptor.
Interrupción en el suministro eléctrico.3 minutos) para evitar la desconexión por sobrecarga del compresor.Por esta razón, es posible que la unidad no comience a enfriar de forma normal hasta transcurridos 3 minutos desde que volvió a encenderse.
El dispositivo de interrupción de corriente se ha activado.el acondicionador de aire y comuníquese con un técnico calificado.Presione el botón RESET ubicado en el cable de alimentación.Si el botón RESET no se mantiene en su lugar, no utilice más el acondicionador de aire y comuníquese con un técnico calificado.
El acondicionador de aire no enfria como debería se congelaron.El flujo de aire está restringido.Cerciórese de que no existe ninguna cortina, persiana o mueble bloqueando el frente del acondicionador de aire.
El control de temperatura no está ajustado apropiadamente.En los modelos con teclado: En el modo Cool (Frío), presione la tecla Reducción▼.En los modelos con botones, gire la temperatura a un número mayor.
El filtro de aire está sucio.Limpie el filtro cada 30 días por lo menos. Ver la sección de Cuidado y limpieza.
La habitación podría haber estado caliente.Cuando el acondicionador de aire se enciende, usted necesita darle tiempo para que enfrié la habitación.
El aire frío se está escapando.abiertos y se encuentran retornando el aire frío.Cerciórese de que los registros de la calefacción no están
Las bobinas de enfriamientoVer “Acondicionador de aire congelándose” más adelante.
El acondicionador de aire se está congelandoEl hielo bloquea el flujo de aire hacia el acondicionador de aire evitando que se enfría la habitación.a una temperature más alta.En modelos con los botones de control, coloque el control de modo en High Fan (Ventilador Alto) ó High Cool (Frío Alto) con la temperatura en 1 ó 2.En los modelos con teclas de toque, colo que los controles en High Fan (Ventilador Alto) ó High Cool (Frío Alto) y ajuste el termostato
El control remoto no funcionaLas baterías están insertadas incorrectamente.Inspeccione la posición de las baterías. Deben estar insertadas en la posición indicada, (+) y (-).
Las baterías están agotadas.Reemplace las baterías.
Hay agua goteando afueraTiempo húmedo y caliente.Esto es normal.
Hay agua goteando en el interior de la habitaciónEl acondicionador de aire no está inclinado hacia afuera. desde el frente hacia atrás.Para drenar el agua apropiadamente, cerciórese de que el acondicionador de aire está inclinado ligeramente
Se acumula agua en la bandejaLa humedad removida del aire y se drena hasta la bandeja.en áreas más húmedas.Esto es normal por un corto período en áreas con poca humedad; normal por un período de tiempo más postergado

Sonidos de operación normales

Quizás escuche un sonido metálico causado por el agua tomada y tirada contra el condensador en los días lluviosos o cuando la humedad es alta. Esta característica de diseño ayuda a remover la humedad y mejora la eficiencia.
Quizás escuche que el termostato hace clic cuando el compresor hace ciclo entre encendido y apagado.

El agua se acumula en la bandeja durante días lluviosos o con mucha humedad. El agua podría derramarse y gotear desde el lado externo de la unidad.
El ventilador podría funcionar aun si el compresor no lo hace.

Garantía de su acondicionador de aire—garantía limitada de un año.

GE AEM05LV - Garantía de su acondicionador de aire—garantía limitada de un año. - 1

Todos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer Care® autorizados. Para concertar una cita de reparación, en línea, 24 horas al día, visítenos al ge.com, o llame al 800. GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar servicio, por favor tenga a mano el número de serie y el número de modelo.

Grape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para obtener un servicio bajo la garantía.

Por el período de: GE reemplazará:

Un año

A partir de la fecha de la compra original

Cualquier parte del acondicionador de aire que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricación. Durante esta garantía limitada de un año, GE también proporcionará, sin costo alguno, toda la mano de obra y el servicio relacionado—para reemplazar partes defectuosas.

Lo que no está cubierto:

Viajes de servicio a su casa para mostrarle cómo funciona el equipo.
Instalación o entrega inapropiada, o mantenimiento impropio. Si usted tiene un problema durante la instalación, o si su acondicionador de aire no tiene la capacidad de enfriamiento que usted necesita, póngase en contacto con nuestro distribuidor o instalador. Usted es responsable de proporcionar las facilidades de conexión eléctrica necesarias.
- Fallo del producto resultante de modificaciones al producto o debido a uso irrazonable incluyendo no proporcionar mantenimiento razonable y necesario.
En locales comerciales, la mano de obra necesaria para retirar la unidad hacia un lugar para revisión por parte de un técnico individual.

■ Reemplazo de fusibles de la casa o reajuste del sistema de circuitos.
- Fallos debido a la corrosión en modelos que no están protegidos contra la corrosión.
Daño al producto causado por voltaje inapropiado hacia el equipo, accidentes, incendios, inundaciones o actos de la naturaleza de fuerza mayor.
Daños incidentales o consecuenciales causados por defectos posibles con este acondicionador de aire.
Daños después de la entrega.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo derecho es la reparación del producto, tal y como se indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación para un fin determinado, están limitadas a un año o el período de tiempo más breve permitido por la ley.

Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.

Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía da derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que variarán de estado a estado. Para saber cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attorney General en su localidad.

GE AEM05LV - Lo que no está cubierto: - 1

Página Web de GE Appliances GEAppliances.com

¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación.

GE AEM05LV - Página Web de GE Appliances GEAppliances.com - 1

Real Life Design Studio (Estudio de diseño para la vida real)

GEAppliances.com

GE apoya el concepto de Diseño Universal—productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de todas las edades, tamaños y capacidades. Reconocemos la necesidad de diseñar para una gran gama de habilidades y dificultades físicas y mentales. Para más detalles cobre las aplicaciones de GE Diseño Universal, incluyendo ideas de diseño para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra página Web hoy mismo. Para personas con dificultades auditivas, favor de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).

GE AEM05LV - Real Life Design Studio (Estudio de diseño para la vida real) - 1

Piezas y accesorios GEAppliances.com

Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido en línea hoy, 24 horas cada día o llamar por teléfono al 800.626.2002 durante horas normales de oficina.

Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario. GE no está no apoya que se le proporcione ningún servicio al acondicionador de aire. Vehementemente recomendamos que usted no intente proporcionar servicio al acondicionador de aire usted mismo.

GE AEM05LV - Piezas y accesorios GEAppliances.com - 1

Póngase en contacto con nosotros GEAppliances.com

Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escribanos a:

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GE

Modelo : AEM05LV

Categoría : Lavadora