SR180 - Perforar METABO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SR180 METABO en formato PDF.
| Tipo de producto | Taladro eléctrico |
| Marca | Metabo |
| Modelo | SR180 |
| Alimentación | Red 230 V, 50 Hz |
| Potencia absorbida | 650 W |
| Velocidad en vacío | 0–2800 rpm |
| Capacidad de taladrado (acero) | 10 mm |
| Capacidad de taladrado (madera) | 25 mm |
| Portabrocas | Portabrocas de apriete automático 1–10 mm |
| Funciones | Taladrado, atornillado |
| Variador de velocidad | Sí, electrónico |
| Encendido/apagado | Interruptor con bloqueo |
| Doble aislamiento | Sí |
| Peso | 1,5 kg |
| Dimensiones (L x An x Al) | 260 x 65 x 190 mm |
| Longitud del cable | 2,5 m |
| Clase de protección | II |
| Nivel de presión acústica | 85 dB(A) |
| Nivel de potencia acústica | 96 dB(A) |
| Vibraciones (taladrado metal) | 2,5 m/s² |
| Mantenimiento | Limpiar las rejillas de ventilación, reemplazar las escobillas |
| Piezas de repuesto | Disponibles a través del servicio Metabo |
| Garantía | 2 años (30 años para algunas piezas) |
Preguntas frecuentes - SR180 METABO
Preguntas de los usuarios sobre SR180 METABO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SR180 - METABO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SR180 de la marca METABO.
MANUAL DE USUARIO SR180 METABO
Instrucciones generales de seguridad para herramentas electricas
ES
! iATENCI ON Lea integramte estas instrucciones de segudad. La no observacion de las instrucciones de segudad siguiantes puee dar lugar a descargas elcricas, incendios y/o lesiones graves.Garde estas instrucciones en un lugar seguro! El termino "herramenta elcrica" empleado en las siguiantes instrucciones se refiere a su aparato elcrico portafil, ya sea con cable de red, o sin cable, en caso de ser actionado por accumulator.
1) Puesto de trabajo
a) Mantenga limipo y bien iluminado su=puesto de trabajo. El desorden y una iluminacion deficiente en las areas de trabajo peuvent provocar accidentes.
b) No utilise la herramipta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se enquenetren combustibles liquidos, gases o material en polvo. Las herramiptas éléctricas producen chispas que peuventningerla inflamar los materiales en polvo o vapeores.
c) Mantenga alejados a los niños y otheras personas de suundo de trabajo alemployar la ferramenta electrica. Una distracción le(puede hacer perdier el control sobre el aparato.
2) Seguridad electrica
a) El enchufe de la herramipta electrica debe corresponds a la toma de corriente realizada.No es admissible modifier el enchufe en forma alguna.No emlee adaptadores con Herrimantas electricas dotadas de una toma de tierra.Los enchufesin modifieraceducadoasalraspecivitas tomasde corriente reducen el riesgo de una descarga electrica.
b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberias, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida electrica es mayor si su cuerpo Tiene contacto con tierra.
c) No exponga las herramientos electricas a la lluvia y evite que penetrten liquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una descarga electrica si penetran ciertos liquidos en la herramipta electrica.
d) No utilise el cable de red para transportar o colgar la herramenta electrica, ni tire de el para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas moviles. Los cables de red dañados o enredados peuvent provocar una descarga electrica.
e) Al trabajo con la herramienta electrica a la intemperie utilise solamente cables de prolongacion homologados para su uso en exteriores. La utilizacion de un cable de prolongacion adecuado para su uso en exteriores reduce el risgo de una descarga electrica.
f) Si抽烟ecessaryutilizarlaherramientalelectraca en un entorno humedo,utilice uninterruptor de proteccion diferencial.Lautilizaciondeun cable del prolongacionadeducado para su uso enexteioresreduce elriesgo deuna descargaelectrica.
3) Seguidad de personas
a) Este atento a lo que hace y emplea la herramienta electrica con prudencia. No utilise la herramienta electrica si estuviese
cansado, ni tampoco après de haber consumido alcohol, drogas o medicamente. El no estar atento durante el uso de una herramipta electrica能把 provocarles serias lesiones.
b) Utilice un equipo de proteccion y en todo casounas gafas de proteccion. El riesgo de lesionarse se reduce consideramente si, dependiendo del tipo y la aplicacion de la herramienta electricaemployada,seutiliza un equipo de proteccion adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suea antideslizante, casco, o protectores auditivos.
c) Evite una puesta en marcha fortuita del aparato. Asegürese de que la herramipta electrónica está apagada antes de conectarla a la toma de corriente y/o la batería, de desconectarla o de transportarla. Si transporte la herramipta electrónica sujetándola por el interruptor de connexion/desconexión, o si introduce el enchufe en la toma de corriente con el aparato conectado, pueda dar lugar a un accidente.
d) Retire las herramrientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramipta electrica. Una herramipta o llave colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al ponsera a configurar.
e) Eviteeworkarconposturasforzadas.Trabajo sobrea base firme ymantagela equilibrio en todomomento.Elolepermittar controlerbetteraherramentalelectructacenaso de presentarseuna situacioninesperada.
f) Lleve esta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilise vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su peso, vestimenta y guantes alejados de las piezasVRTOS.La vestimenta sueita,las joyas y el peso largo se pueda enganchar con las piezas en movimiento.
g) Siempre que sea possible utiliser equipos de aspiración o captación de polvo, asegurette que ellos estén montados y que Sean realizados correctamente. La utilización de un equipo de aspiración de polvo pueda reducir los ríesgos de aspirar polvo nocivo para la salute.
4) Trato y uso cuidadoso de herramentas electricas
a) No sobrecargue el aparato. Use la herr模板 prevista para el trabajo a realizar. Con la herr模板 adecuada podra trabajo mejor y más seguro bajo del margen de potencia indicado.
b) No utilise herramrientas con un interruptor defectuoso. Las herramrientas que no se pueda conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.
c) Saque el enchufe de la red y/o retire la bateria antes de realizar un ajuste en la herramenta, cambio de accesorio o guardar el aparato.Esta medidapreventiva reduce el risgo de conectar accidentalmente el aparato.
d) Guarde las herramrientas electricas造血 del alcance de los niños. No permitte que las'utilcen personas que no esten familiarizadas conellas o que no hayan leido estas
instrucciones. Las herramentas realizadas por personas in expertas son peligrosas.
e) Cuide sus herramrientas electricas con esmero. Controle si funciona correctamente, sin atascarse, las partes moviles de la herramipta y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar a su funciona. Si la herramipta electrica estuviene defectuosa, hagala reparar antes de volver a utiliser. Muchos de los accidentes se deben a aparatos con un mantenimiento deficiente.
f) Mantenga los útiles limpios y aflilados. Los útiles mantenidos correctamente se DEAjan guiar y controlar mejor.
g) Utilice las herramrientas electricas, los accesorios, las herramrientas de insertion, etc. de acuerdo con estas instrucciones. Considere en elo las conditiones de trabajo y laarea a realizar.El uso de herramrientas electricas para problemas differentes de aquellos para los que han sido concebidas可以使rearul peligroso.
5) Trato y uso cuidadoso de herramrientas con bateria
a) Solamente cargue los acumuladores con los cargadores recomendados por el fabricante. Existe riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador.
b) Solamente emplee los acumuladores previstos para la herramenta electrica. El uso deOTHERipo de acumuladores可以使 provocar daños e inclujo un incendio.
c) Si no utilizes el accumulator, guardelo分开 de clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetivos metalicos que pudieran puelear sus contactos. El cortocircuito de los contactos del accumulator pueda causar quemaduras o un incendio.
d) La realizacion inadequada del accumulator可以把 colocar fujas de liquido. Evite el contacto con el. En caso de un contacto accidental enjuagar el area afectada con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos recurras ademas inmediamente a un medico. El liquido del accumulator可以把 irritar la piel o producir quemaduras.
6) Servizio
a) Unicamente haga reparar su ferramenta electrica por un professionnel, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente asi se mantiene lautenidad de la ferramenta electrica.
Regras gerais de seguranca para ferramentas electricas
PT

1) Segurarca na area de trabajo
a) Apenas debenregar emcarregadores, acumuladores recomendadospelo
La garantía de tres años de Metabo
La garantía XXL solamente está disponible en los Países que está indicados en el formulario de registrar online en la direccion www.metabo.com/xxl.