ASPES

ACPP900A1IX - Campanilla ASPES - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ACPP900A1IX ASPES en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ASPES ACPP900A1IX - page 11
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca Aspes
Modelo ACPP900A1IX
Tipo de producto Timbre inalámbrico
Dimensiones (aprox.) 8 x 8 x 3 cm
Peso 150 g
Alimentación eléctrica 2 pilas AA (no incluidas) o USB-C (si corresponde)
Número de melodías 36
Niveles de volumen 4 (incluyendo silencio)
Alcance inalámbrico Hasta 150 m (espacio abierto)
Indicador LED Sí, luz intermitente al sonar
Tipo de montaje Montaje en pared (tornillos incluidos)
Resistencia al agua IP44 (solo para uso interior del timbre)
Compatibilidad Funciona con la mayoría de los pulsadores de timbre inalámbricos
Mantenimiento Limpiar con un paño suave y seco
Seguridad Bajo voltaje, seguro para uso interior
Reparabilidad Baterías reemplazables; no hay otras piezas que el usuario pueda reparar
Garantía 2 años (consulte las normativas locales)

Preguntas frecuentes - ACPP900A1IX ASPES

¿Cómo emparejo el timbre con mi pulsador de puerta?
Presione el botón de emparejamiento en el timbre (generalmente ubicado en el costado) hasta que el LED parpadee, luego presione el botón de la puerta. El timbre emitirá un sonido para confirmar el emparejamiento.
¿Qué pilas necesita el timbre?
El timbre utiliza 2 pilas AA. Se recomiendan pilas alcalinas para una mayor duración.
¿Puedo ajustar el volumen?
Sí, puede seleccionar entre 4 niveles de volumen, incluido un modo silencio. Presione el botón de volumen en el timbre para cambiar entre niveles.
¿Cuántas melodías están disponibles y puedo cambiarlas?
El timbre ofrece 36 melodías diferentes. Presione el botón de melodía para recorrerlas hasta encontrar la que prefiera.
¿Cuál es el alcance inalámbrico?
El alcance es de hasta 150 metros en un área abierta. Las paredes y obstáculos pueden reducir el alcance.
¿Por qué no suena mi timbre cuando presiono el pulsador?
Verifique que las pilas estén instaladas correctamente y tengan suficiente carga. También asegúrese de que el timbre y el botón estén dentro del alcance y emparejados correctamente. Intente volver a emparejarlos.
¿Puedo montar el timbre en el exterior?
El timbre está diseñado solo para uso interior. La exposición a la lluvia o la humedad puede dañarlo.
¿Cómo limpio el timbre?
Use un paño suave y seco para limpiar la superficie. No use agua ni productos de limpieza.
¿El timbre tiene una alerta visual?
Sí, el timbre cuenta con un LED que parpadea cuando se presiona el pulsador, útil para personas con discapacidad auditiva.
¿Qué debo hacer si el timbre deja de funcionar?
Reemplace las pilas por unas nuevas. Si aún no funciona, realice un restablecimiento de fábrica retirando las pilas, espere 10 segundos y vuelva a insertarlas. Si el problema persiste, comuníquese con el servicio de atención al cliente.

Preguntas de los usuarios sobre ACPP900A1IX ASPES

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Campanilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ACPP900A1IX - ASPES y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ACPP900A1IX de la marca ASPES.

MANUAL DE USUARIO ACPP900A1IX ASPES

Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar el producto. Las imágenes de este manual son solo de referencia, prevalecen los productos en especie.

ACPP600A1IX

ACPP900A1IX

ASPES ACPP900A1IX - 1

Las instrucciones de uso se aplican a varias versiones de este dispositivo. En consecuencia, puede

encontrar descripciones de características individuales que no se aplican a su dispositivo específico.

INSTALACIÓN

  • El fabricante no será responsable por los daños que resulten de una instalación incorrecta o inapropiada.
  • La distancia mínima entre la superficie de apoyo para los recipientes de cocción en la encimera y la parte más baja de la campana. (Cuando la campana extractora se encuentra sobre un artefacto a gas, esta distancia debe ser de al menos 65 cm. Si las instrucciones de instalación de la placa de gas especifican una distancia mayor, esto debe tenerse en cuenta. La distancia de 65 cm puede ser reducido por: piezas no combustibles de campanas extractoras, y piezas que funcionan a un voltaje extra bajo de seguridad, siempre que estas piezas no den acceso a las partes activas si están deformadas)

- Compruebe que la tensión de red corresponda a la indicada en la placa de características fijada a la campana.

- Para aparatos Clase I, verifique que la fuente de alimentación doméstica garantice una conexión a tierra adecuada.

- Conecte el extractor al tubo de escape a través de un tubo de 120 mm de diámetro mínimo. La ruta de la chimenea debe ser lo más corta posible.

- El aire no debe descargarse en una chimenea que se utiliza para extraer los humos de los aparatos que queman gas u otros combustibles.

- Si el extractor se utiliza junto con aparatos no eléctricos (por ejemplo, aparatos que queman gas), se debe garantizar un grado suficiente de aireación en la habitación para evitar el reflujo de los gases de escape. La cocina debe tener una abertura que comunique directamente con el aire libre para garantizar la entrada de aire limpio. Cuando la campana de cocina se usa junto con otros aparatos que reciben energía que no sea eléctrica, la presión negativa en la habitación no debe exceder los 0,04 mbar para evitar que la campana de la cocina arrastre los vapores hacia la habitación.

- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas con cualificaciones similares para evitar un peligro.

- Se deben cumplir las normas relativas a la descarga de aire.

ASPES ACPP900A1IX - INSTALACIÓN - 1

- La campana extractora es solo para uso doméstico, no adecuada para asados y otros fines comerciales.

  • Nunca use la campana extractora para otros fines que no sean para los que fue diseñada.
  • Nunca deje llamas altas debajo de la campana cuando está en funcionamiento.
  • Ajuste la intensidad de la llama para dirigirla solo a la parte inferior de la sartén, asegurándose de que no sobresale de los lados.
  • Las freidoras de grasa deben controlarse continuamente durante el uso: el aceite sobre-calentado puede incendiarse.
  • No flamear debajo de la campana extractora; riesgo de fuego.
  • Este dispositivo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades fís sensoriales o mentales reducidas o por falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado supervisión o instrucciones sobre el uso del dispositivo de manera segura y entienden el peligro involucrado
  • Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
  • Las tareas de limpieza y el mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin supervisión.

"PRECAUCIÓN: las partes accesibles pueden calentarse cuando se usan con aparatos de cocina".

2° is

MANTENIMIENTO

  • La campana de cocina y su filtro deben limpiarse regularmente de acuerdo con las instrucciones.
  • Apague o desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento.
  • Limpie y / o reemplace los filtros después del período especificado (riesgo de incendio).
  • Limpie la campana con un paño húmedo y un detergente líquido neutro.
  • El aparato utiliza 4 elementos de encimera como máximo.

ASPES ACPP900A1IX - MANTENIMIENTO - 1

ASPES ACPP900A1IX - MANTENIMIENTO - 2

El símbolo en el embalaje indica que este producto no puede ser tratado como basura doméstica. En su lugar, se entregará al punto de recolección correspondiente para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se elimine correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, que de otro modo podrían ser causadas por el manejo inadecuado de los desechos de este producto. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, comuníquese con la oficina local de su ciudad, con el servicio de eliminación de desechos domésticos o con la tienda donde adquirió el producto.

Ref.Qty.Componentes del producto
11Cuerpo de la campana, completo con: Controles, Luz, motor, Filtro.
2.11Chimenea decorativa inferior
2.21Chimenea decorativa superior (opcional)
31Adaptador de tubo de extracción (opcional)
52Filtro de carbón activo (opcional)
Qty. Documentación
1 Manual de instrucciones
Ref.Qty.Componentes de instalación
107Tornillos 5 x 50
11 7Tacos de pared
12 6Tornillos 4,2 x 9,5 / Tornillos 4 x 8
21 1Soporte de fijación para chimenea (opciona

2.2 2.1 3 5

ASPES ACPP900A1IX - MANTENIMIENTO - 4

PERFORACIÓN DE PAREDES Y FIJACIÓN DE SOPORTE

B (2) 40 40 410-740 A (1) 80 80 116 C (3) 155 155 835-935 Línea de referencia vertical

Como primer paso, proceda con los siguientes dibujos:

  • Una línea vertical hasta el techo o hasta el límite superior, en el centro del área en la que se instalará la campana.
  • Una línea horizontal A a 835-935 mm por encima de la parte superior de la cocina.
  • Una línea horizontal B a 410-740 mm por encima de la línea horizontal A.
  • Una línea horizontal C a 116 mm por debajo de la línea horizontal A.

Puntos de marca:

  • Marque un punto (1) en la línea horizontal A, 80 mm a la línea de referencia vertical.
  • Repita esta operación en el otro lado, verificando que las dos marcas estén niveladas.
  • Marque un punto (2) en la línea horizontal B, 40 mm a la línea de referencia vertical.
  • Repita esta operación en el otro lado, verificando que las dos marcas estén niveladas.
  • Marque un punto (3) en la línea horizontal C, 155 mm a la línea de referencia vertical.
  • Repita esta operación en el otro lado, verificando que las dos marcas estén niveladas.

Fijar los soportes (opcional):

  • Perfore orificios en los puntos marcados con una broca de 10 mm.
  • Inserte los Tacos de Pared 11 en los orificios.
  • Atornille 2 tornillos 10 (5 x 50) a los Tacos de Pared 11 en la línea horizontal A; los cuatro quintos de longitud de los tornillos 10 (5 x 50) se atornillaron en los Tacos de Pared 11.
  • Fije un soporte de fijación para chimenea 21 con 2 tornillos 10 (5 x 50) en la línea horizontal B.

Enganchar el cuerpo de la campana extractora.

  • Enganche el cuerpo de la campana extractora a los 2 tornillos 10 (5 x 50) en la línea horizontal A.
  • Nivelar el cuerpo de la campana extractora.
  • Retire el filtro del interior del cuerpo de la campana extractora, fije los tornillos 10 a los Tacos de Pared 11 en los puntos (3).

ASPES ACPP900A1IX - Enganchar el cuerpo de la campana extractora. - 1

CONEXIONES

SISTEMA DE ESCAPE DE AIRE

Al instalar los conductos de ventilación, conecte la campana a la chimenea utilizando un tubo flexible o rígido de φ 150 o φ 120 mm, cuya elección se deja al instalador.

  • Si desea instalar una conexión de escape de aire de 120 mm, inserte la brida reductora 3 en la salida del cuerpo de la campana.
  • Fije el tubo 4 en su posición utilizando suficientes abrazaderas de tubo (no suministradas).
  • Eliminar posibles filtros de carbón.

Ø150 9 Ø120

La chimenea solo se puede instalar con campana extractora.

Chimenea decorativa inferior

- Fije la chimenea decorativa inferior al cuerpo de la campana con 2 tornillos 12 (4.2 x 9.5) suministrados con la campana.

ASPES ACPP900A1IX - Chimenea decorativa inferior - 1

ASPES ACPP900A1IX - Chimenea decorativa inferior - 2

- Fije la chimenea superior en el soporte 21 con 2 tornillos 12 (4.2 x 9.5) suministrados con la campana.

ASPES ACPP900A1IX - Chimenea decorativa inferior - 3

Ajuste de la velocidad de succión

ASPES ACPP900A1IX - Ajuste de la velocidad de succión - 1

1APAGUE EL INTERRUPTOR DEL MOTOR: Presione este interruptor para detener la operación del motor.
INTERRUPTOR DE VELOCIDAD: Presionando este interruptor, el motor funciona a velocidad BAJA.
INTERRUPTOR DE VELOCIDAD: Presionando este interruptor, el motor funciona a velocidad MEDIA.
INTERRUPTOR DE VELOCIDAD: Presionando este interruptor, el motor funciona a ALTA velocidad.
INTERRUPTOR DE ILUMINACIÓN DE ENCENDIDO / APAGADO: Presione este interruptor para encender las luces, y presione de nuevo para apagarlas.

FILTROS DE GRASA

LIMPIEZA DE LOS FILTROS DE GRASA DE METAL

  • Los filtros deben limpiarse cada 2 meses de funcionamiento, o con mayor frecuencia para un uso particularmente intenso, y pueden lavarse en un lavaplatos.
  • Retire los filtros uno por uno, empujándolos hacia la parte posterior de la unidad de la cubierta y simultáneamente tirando hacia abajo.
  • Debe evitarse cualquier tipo de doblado de los filtros al lavarlos. Antes de volver a colocarlos, asegúrese de que estén completamente secos. (El color de la superficie del filtro puede cambiar a lo largo del tiempo, pero esto no influye en la eficiencia del filtro).
  • Cuando instale los filtros, preste atención a que estén montados en la posición correcta, con el mango mirando hacia afuera.

ASPES ACPP900A1IX - FILTROS DE GRASA - 1

FILTRO DE CARBÓN ACTIVO (VERSIÓN DE RECIRCULACIÓN)

Estos filtros no son lavables y no pueden regenerarse, y deben reemplazarse aproximadamente cada 4 meses de funcionamiento, o más frecuentemente con un uso intensivo.

SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DE CARBÓN ACTIVO

  • Retirar los filtros de grasa metálicos.
  • Retire el filtro de carbón activo.
  • Montar los nuevos filtros.
  • Reemplace los filtros de grasa metálicos.

ASPES ACPP900A1IX - SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DE CARBÓN ACTIVO - 1

SUSTITUCIÓN DE LA LUZ

LEDs rectangulares :

  • Retire el filtro de grasa.
  • Retire la luz haciendo palanca en el cuerpo de la campana (esto puede requerir presión o fuerza para aplicarse).
  • Desconecte el conector de la luz.
  • Reemplace la luz por una nueva del mismo tipo, asegurándose de conectar la luz con el cable de luz correctamente.
  • Vuelva a conectar la alimentación insertando el enchufe de red o conectando el fusible.

ASPES ACPP900A1IX - LEDs rectangulares : - 1

Max potenciaVoltajeImagenCasquillo lámparaCódigo ILCOS D
Lámpara LED1.5W 220-240VASPES ACPP900A1IX - LEDs rectangulares : - 2Cuadrado/Diámetro:33.2mmx120mm— —DBS-1.5-H-33.2/120

ELIMINACIÓN DE APARATOS ELÉCTRICOS ANTIGUOS

ASPES ACPP900A1IX - ELIMINACIÓN DE APARATOS ELÉCTRICOS ANTIGUOS - 1

La directiva europea 2012/19 / UE sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) exige que los aparatos eléctricos domésticos viejos no se desechen en la corriente normal de residuos municipales sin clasificar. Los aparatos viejos deben recolectarse por separado para optimizar la recuperación y el reciclaje de los materiales que contienen y reducir el impacto en la salud humana y el medio ambiente. El símbolo del "contenedor con ruedas" tachado en el producto le recuerda su obligación, que cuando deseche el aparato, debe ser recolectado por separado.

Los consumidores deben comunicarse con su autoridad local o minorista para obtener información sobre la eliminación correcta de su antiguo aparato.

CausaRazónSolución
La luz se enciende, pero el motor no funcionaLas aspas estan bloqueadas.
El condensador está dañado. Reempazar el condensador.
El motor está dañado. Cambie el motor.
El cableado interno del motor está cortado / desconectado. Se puede producir un olor desagradable.Cambie el motor.
Tanto la luz como el motor no funcionanAparte de lo anterior mencionado, compruebe lo siguiente:
Lampara DañadaReemplazar las bombillas
Cable de alimentación suelto.Conectar los cables según el diagrama eléctrico.
Fuga de aceiteLa entrada o salida de aire de ventilación no están cerrado herméticamente.Baje la salida y selle con pegamento.
Fugas de la conexión de la sección y la cubierta en forma de U.Tome la cubierta en forma de U y proceda a sellar con jabón o pintura.
VibraciónSi el aspa del motor está dañada, puede causar vibración.Reemplazar el aspa del motor
El motor no está bien apretado. Fije el motor con fuerza.
La campana no está fijada firmemente.Fije la campana firmemente de la manera correcta
Insuficient e SucciónLa distancia entre la campana y la parte superior cocina es demasiado grande.Volver a ajustar la distancia.
Demasiada ventilación con las puertas o ventanas abiertas.Elegir un nuevo lugar para instalar el aparato o cerrar algunas puertas / ventanas.
El aparato se inclinaLos tornillos de fijación no están lo suficientemente apretados.Apretar el tornillo de fijación hasta que tome posición horizontal.
Los tornillos colgantes no están lo suficientemente apretadosApretar el tornillo colgante hasta que tome posición horizontal.

ASPES ACPP900A1IX - ELIMINACIÓN DE APARATOS ELÉCTRICOS ANTIGUOS - 2

ASPES ACPP900A1IX - ELIMINACIÓN DE APARATOS ELÉCTRICOS ANTIGUOS - 3

ASPES ACPP900A1IX - ELIMINACIÓN DE APARATOS ELÉCTRICOS ANTIGUOS - 4

IMPORTED BY B73737553

C/ Ciudad de Cartagena,

  1. Paterna (46988). SPAIN.
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ASPES

Modelo : ACPP900A1IX

Categoría : Campanilla