GVC 71013NB-S - Secadora CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GVC 71013NB-S CANDY en formato PDF.
| Tipo de aparato | Secadora de condensación |
| Capacidad de secado | 10 kg |
| Sistema de condensación | Condensador |
| Tecnología EasyCase | Sí |
| Tipo de carga | Carga frontal |
| Número de programas | No especificado |
| Consumo energético | No especificado |
| Nivel de ruido | No especificado |
| Dimensiones (AlxAnxPr) | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Pantalla | No especificado |
| Función antiarrugas | No especificado |
| Inicio diferido | No especificado |
| Color | No especificado |
| Tipo de motor | No especificado |
| Protección infantil | No especificado |
Preguntas frecuentes - GVC 71013NB-S CANDY
Descarga las instrucciones para tu Secadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GVC 71013NB-S - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GVC 71013NB-S de la marca CANDY.
MANUAL DE USUARIO GVC 71013NB-S CANDY
Introducción Información de entrega Advertencias sobre seguridad Uso Instalación La colada Ventilación Temas medioambientales Servicio técnico de GIAS Instalación Requisitos eléctricos Ajuste de las patas Desagüe: Instrucciones de Colocación Preparación del material para secar Preparación de la ropa Clasificación del material para secar No secar en secadora Ahorro de energía Guía de secado Controles e indicadores Selección del programa Puerta y filtro Modo de abrir la puerta Filtro Control de mantenimiento del filtro Depósito del agua Modo de sacar el recipiente Condensador Modo de sacar el condensador Operación Inicio diferido Modo de cancelar y restablecer el programa Limpieza y mantenimiento de rutina Limpieza de la secadora Especificaciones técnicas Resolución de problemas Servicio de atención al cliente Servicio de recambios Servicio técnico de GIAS ES 30
INTRODUCCIÓN Por favor lea cuidadosamente estas instrucciones y utilice la máquina según sus indicaciones. Este folleto presenta directrices importantes para el seguro, la instalación y el mantenimiento seguros y algunos consejos útiles para obtener los mejores resultados de su secadora. Conserve toda la documentación en un lugar seguro para referencia futura o para los dueños futuros. Información de Entrega Por favor verifique que los siguientes artículos hayan sido entregados con el electrodoméstico: ● Manual de instrucciones ● Tarjeta de garantía ● Etiqueta de energía Verifique que no se hayan producido daños al electrodoméstico durante el transporte. De haberlos, llame al Servicio técnico de GIAS. El incumplimiento de lo anterior puede perjudicar a la seguridad del electrodoméstico. Es posible que se le cobre una llamada al servicio técnico si el problema con el electrodoméstico es el resultado de un uso incorrecto.
ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD
Uso Uso ● Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, siempre y cuando estén supervisadas por una persona encargada de velar por su seguridad o hayan sido instruidas en su utilización de manera segura. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no deben ocuparse del mantenimiento ni de la limpieza del electrodoméstico, salvo que estén supervisados una persona encargada de velar por su seguridad. ● ADVERTENCIA El uso incorrecto de una secadora puede provocar riesgo de incendio. ●Este producto es exclusivamente para uso doméstico o similar: -zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos laborales; -granjas; -pasajeros de hoteles, moteles u otros entornos residenciales; -hostales (B&B). No se recomienda el uso de este producto con fines diferentes del doméstico o similar, por ejemplo, con fines comerciales o profesionales.
ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD
Uso El empleo de la lavadora con fines no recomendados puede reducir la vida útil del artefacto e invalidar la garantía. Todos los daños, averías o pérdidas ocasionados por un uso diferente del doméstico o similar (aunque ese uso se realice en un entorno doméstico) no serán reconocidos por el fabricante en la medida en que lo permita la ley. ● Esta máquina debe usarse solamente para el propósito para el cual fue diseñada, tal y como se describe en este manual. Asegúrese de que entiende todas las instrucciones de instalación antes de utilizar el electrodoméstico. ● No toque el electrodoméstico cuando tenga las manos o los pies mojados o húmedos. ● No se apoye en la puerta al cargar la secadora ni utilice la puerta para levantar o mover la máquina. ● No permita a los niños jugar con la máquina ni los mandos. ● ADVERTENCIA No use el producto si el filtro de pelusa no está en su lugar o si está dañado, ya que la pelusa podría arder. ● ADVERTENCIA En el lugar donde aparezca el símbolo de superficie caliente ,el incremento de temperatura durante la operación de la secadora puede exceder los 60 grados centígrados. ● Desconecte el enchufe de la red del suministro eléctrico. Siempre debe desenchufar la máquina antes de limpiarla. ● No siga usando esta máquina si pareciera tener algún desperfecto. ● No hay que dejar que se acumulen lanilla y pelusas en el suelo alrededor de la máquina. ● El tambor interior puede calentarse mucho. Antes de retirar la ropa de la máquina, siempre deje que ésta termine de enfriarse. ● La última parte del ciclo de secado se realiza sin calor (ciclo frío) para lograr una temperatura final que no dañe los tejidos. ●Máxima capacidad de secado: ver tarjeta de eficiencia energética 10 kg ●La secadora no debe ser usada si se han empleado agentes químicos en el lavado. ● ATENCIÓN: Nunca detenga la secadora antes del fin de ciclo sin que los tejidos hayan sido removidos velozmente y separados de manera que el calor se disperse. ES 32 INTRODUCCIÓN
ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD
Instalación ● Verifique que el producto no muestre daños visibles antes de usarlo. En caso de presentar algún daño, no lo use y póngase en contacto con el Servicio técnico de GIAS. ● No utilice adaptadores, conectores múltiples y/o alargaderas. ● Nunca instale la secadora junto a cortinas, y procure que no caigan objetos ni se acumule nada detrás de la secadora. ● El electrodoméstico no debe instalarse detrás de una puerta con cierre, de una puerta corredera ni de puertas cuyas bisagras se encuentren en el lado opuesto del lugar donde se encuentra la secadora. La Colada No utilice la secadora con prendas que no haya lavado. ● ADVERTENCIA No debe usarse para secar tejidos tratados con líquidos para limpieza en seco. ● ADVERTENCIA Los materiales de gomaespuma, en algunas circunstancias, pueden arder por combustión espontánea si se calientan. Los artículos como gomaespuma (espuma de látex), los gorros de ducha, los tejidos impermeables a base de goma, así como las almohadas o las prendas de gomaespuma
NO DEBEN secarse en la secadora. ● Consulte siempre las etiquetas sobre lavado de las prendas para conocer si se pueden secar en secadora. ● Antes de introducir ropa en la secadora, aquélla debe centrifugarse o escurrirse bien. Las prendas que escurren agua NO deben introducirse en la secadora. ● Deben sacarse de los bolsillos encendedores y cerillas y no se deben NUNCA usar líquidos inflamables cerca de la máquina. ● No se deben introducir NUNCA cortinas de fibra de vidrio en esta máquina. Puede producirse irritación de la piel si otras prendas se contaminan con fibras de vidrio. ● Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol,gasolina, queroseno, limpiamanchas, trementina, ceras y limpiadores de ceras deben lavarse en agua caliente con una cantidad extra de detergente antes de introducirse en la secadora. ● Los suavizantes de tejidos y los productos similares pueden utilizarse siguiendo las instrucciones del suavizante. SL 33
ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD
VENTILACIÓN Debe asegurarse una ventilación adecuada en la sala donde esté ubicada la secadora para evitar que los gases de aparatos que quemen otros combustibles, incluyendo llamas abiertas, entren en la sala cuando se está usando la secadora. ● El aire extraído no debe descargarse dentro de un conducto que sea utilizado para expulsar humos de aparatos que quemen gas u otros combustibles. ● Compruebe periódicamente que no esté obstruido el paso de la corriente de aire a través de la secadora. ● Después de usar la máquina, revise el filtro de pelusas y límpielo si es necesario. ● Installar la parte trasera del aparato cerca de un muro o pared vertical. ● Tiene que dejarse almenos un espacio de 12 mm entre la secadora y cualquier obstrucción. La válvulade entrada y de salida tienen que estar lejos de obstáculos. Para asegurarse de una adecuada ventilación el espacio entre la parte inferior de la máquina y el pavimento no debe ser obstruido. ● Procure que no caigan objetos ni se acumulen detrás de la máquina, ya que éstos pueden obstruir la entrada y salida de aire. ES 34 ●Controlar frecuentemente el fitro despues del uso y limpiarlo, si fuera necesario. ● NUNCA instale la secadora junto a cortinas. ● En el caso de que la secadora se instale encima de una lavadora, se debe instalar el kit accesorio columna correspondiente de acuerdo con la siguiente configuración. -Kit Mod 35100019: para una lavadora de profundidad de al menos 49 cm. -Kit Mod 35100120: para una lavadora de profundidad de al menos 51 cm. El kit debe ser uno de los indicados arriba, disponibles en los centros se asistencia técnica. Las intrucciones de montaje en la secadora y de todos los accesorios están en el própio kit. No instalar el producto en una habitación expuesta a bajas temperaturas o en la que exista riesgo de formación de hielo. A la temperatura de congelación del agua, el producto podría no funcionar correctamente. Si el agua del circuito hiela, se pueden producir daños en los componentes tales como: (válvulas, bombas, tubos...). Para garantizar las prestaciones del producto, la temperatura de la habitación debe estar comprendida entre +2ºC y +35ºC. Por favor, tenga en cuenta que el funcionamiento del aparato en condiciones de bajas temperaturas ( entre +2ºC y +15ºC) podría implicar condensación de agua y la presencia de gotas de agua en el suel INSTALACIÓN Temas Medioambientales ● Todos los materiales de embalaje utilizados son ecológicos y reciclables. Por favor deshágase de los materiales de embalaje por medios ecológicos. Su ayuntamiento podrá informarle de los medios actuales de desecho. ● Por razones de seguridad cuando se deseche una secadora, desenchufe el cable eléctrico de la toma general, corte el cable y destrúyalo junto con el enchufe. Para evitar que los niños se queden encerrados en la máquina, rompa las bisagras o la cerradura de la puerta. Directiva Europea 2002/96/EC Este electrodoméstico está marcado conforme a la directiva Europea 2002/96/CE sobre los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Requisitos Eléctricos Las secadoras están preparadas para funcionar con un voltaje monofásico de 220-240 V, a 50 Hz. Verifique que el circuito de suministro tenga una corriente nominal de al menos 10 A. ● La electricidad puede ser muy peligrosa. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. ● La toma de corriente y el enchufe del electrodoméstico deben ser del mismo tipo. ● No utilice adaptadores múltiples y/o alargaderas. ● Después de instalar la máquina, el enchufe debe quedar en una posición accesible para su desconexión. Asegurándose que este producto ha sido eliminado correctamente, ayudará a evitar Este electrodoméstico CE cumple la Directiva posibles consecuencias negativas en el ambiente europea 2004/108/EC, 2006/95/EC y sus y la salud humana, que pudieran ser enmiendas subsiguientes. consecuencia del tratamiento inapropiado de los residuos de este producto. Es posible que se le cobre una llamada al El símbolo sobre el producto indica que este servicio técnico si el problema con el aparato no puede ser tratado como un residuo electrodoméstico es el resultado de una doméstico normal, en su lugar deberá ser instalación incorrecta. entregado al centro de recogidas para reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Si se dañara el cable eléctrico de este La eliminación debe ser efectuada de acuerdo con electrodoméstico, debe reemplazarse con un las reglas medioambientales vigentes para el cable especial que se puede obtener tratamiento de los residuos. ÚNICAMENTE del Servicio de recambios. Una Para información más detallada sobre el persona capacitada debe encargarse de la tratamiento, recuperación y reciclaje de este instalación. producto, por favor contacte con la oficina competente (del departamento de ecología y No enchufe el electrodoméstico ni lo encienda medioambiente), o su servicio de recogida a conectado a la red eléctrica hasta que se haya domicilio si lo hubiera o el punto de venta donde completado la instalación. Por su seguridad, esta secadora debe instalarse correctamente.En caso compró el producto. Servicio Técnico de GIAS Para que esta máquina siga funcionando de modo seguro y eficiente, recomendamos que todo mantenimiento o reparación sea efectuado únicamente por un ingeniero de mantenimiento autorizado de GIAS. Si el electrodoméstico no funciona correctamente o se avería, apáguelo y desconecte el enchufe de la toma de corriente. Consulte al Servicio técnico de GIAS para la posible reparación. de alguna duda acerca de la instalación, llame al Servicio GIAS de Atención al Cliente para obtener información. Ajuste de las Patas Una vez que la máquina esté en su sitio, las patas deben ajustarse para asegurarse de que esté nivelada. SL 35
DESAGÜE: INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN
Para no tener que vaciar el depósito del agua después de cada ciclo de secado, el agua puede eliminarse directamente a las tuberías de desagüe (el mismo sistema de drenaje que el de los fregaderos de las casas). La legislación sobre aguas prohíbe el drenaje abierto del agua. La tubería de desagüe ha de colocarse al lado de la secadora. 5.Coloque el grifo del kit y corte el tubo sobrante. El kit está compuesto por: 1 tubería y 1 grifo ¡Atención! Desconecte y desenchufe la secadora antes de proceder. 6.Una vez que el aparato esté listo ha de ajustar el pie para asegurar que el nuevo tubito no quede aplastado cuando vuelva a colocar la secadora en su sitio. Ajuste la Tubería Como se Indica: 1.Retire la secadora hacia fuera. 2.El desagüe está situado a la derecha del aparato (véase la imagen). Un manguillo gris conecta el puente de la izquierda con el aparato. Quite el bloqueo del puente con unos alicates. 3.Suelte la conexión del manguito. 4.Coloque el manguillo negro del kit (utilizando el conector y los clips de la tubería proporcionados) en el manguito extraído de la conexión puente. ES 36 7.Conecte el nuevo tuvo de drenaje a la tubería de desagüe. 8.Conecte el enchufe a al electricidad.
PREPARACIÓN DEL MATERIAL PARA SECAR
Antes de usar por primera vez la secadora: ● Por favor lea con atención las instrucciones de este manual. ● Retire todos los artículos que haya guardado en el interior del tambor. ● Con un trapo húmedo, limpie el interior del tambor y de la puerta para quitar el polvo que pueda haberse depositado durante el traslado. Peso Máximo de Para el Secado ● Algodón ● Fibras sintéticas Clasifique la Carga de la Siguiente Manera: ● Según los símbolos de cuidado Se encuentran en el cuello o en la costura interior: Preparación de la Ropa Compruebe que los artículos que propone secar sean apropiados para secadora, de acuerdo a los símbolos sobre cuidado que lleve cada artículo. Compruebe que todos los cierres estén cerrados, y que no quede nada en los bolsillos. Ponga los artículos del revés. Coloque la ropa en el tambor, sin presionarla, para asegurar que no se enrede.
CONSEJOS PARA EL SECADO
No Secar En Secadora: Prendas de lana, seda, telas delicadas, medias de nylon,bordados delicados,tela con adornos metálicos, prendas con guarniciones de PVC o de cuero, zapatillas de deporte, piezas voluminosas como sacos de dormir, etc. No cargue el tambor en exceso; los artículos grandes, al humedecerse, pueden superar la carga de ropa máxima admisible (por ejemplo: sacos de dormir, edredones) IMPORTANTE: No usar la secadora para artículos que se hayan tratado con líquidos paralimpieza en seco ni para prendas de goma (peligro de incendio o de explosión). Durante los últimos 15 minutos (aproximada-mente) la carga siempre se seca con aire frío. Ahorro De Energía Se deben poner en la secadora solamente artículos que se hayan escurrido bien o que se hayan centrifugado. A menos humedad que tengan las prendas que se han de secar, más corto será el tiempo de secado, lo cual ahorrará energía eléctrica. SIEMPRE ● Procure secar el máximo peso permitido de prendas, para economizar tiempo y energía. ● Compruebe que el filtro esté limpio antes de iniciar el ciclo de secado. NUNCA ● Debe excederse del peso máximo, porque de hacerlo malgastaría tiempo y energía eléctrica. ● Introduzca en la secadora artículos que chorreen agua, porque se puede dañar el aparato. Usar secadora a alta temperatura. Usar secadora solamente a baja temperatura. No secar en secadora. Si el artículo no tiene etiqueta de cuidado, se debe presuponer que no es apropiado para secadora. ● Según la cantidad y el grosor Cuando la cantidad del material para secar sea mayor que la capacidad de la secadora, separe la ropa de acuerdo a su espesor (por ej. separe las toallas de la ropa interior fina). ● Según el tipo de tejido Algodón/hilo: Toallas, jerseys de algodón, ropa de cama y mantelería. Fibras sintéticas: Blusas, camisas, monos, etc. hechos de poliéster o poliamida y también para mezclas de algodón/fibras sintéticas. ● Según el grado de secado Clasificar los artículos según como tienen que quedar: listos para planchar, listos para guardar, etc. Para prendas delicadas, presione el botón Delicados Sintéticos para seleccionar una temperatura más baja de secado. Drying Guide El ciclo estandar LİSTO PARA GUARDAR ( ) es el de mayor eficiencia energética y el pensado para el secado de una colada normal de algodón. La tabla de abajo muestra aproximadamente el tiempo y el consumo energético de los principales ciclos de secado. CICLO Perfect Home Seco Listo Para Guardar Listo Para Guardar Listo Para Planchar
CAPACIDAD ENERGÍA
Consumo de electricidad en modo "STAND BY 0,75 W Consumo de electricidad en modo apagado 0,15 W ES 37
CONTROLES E INDICADORES
Indicador Depósito Lleno Botón Selección Tiempo Indicador De Mantenimiento Del Filtro Botón De Inicio Diferido Botón Delicados Sintéticos Pantalla Botón AntiArrugas Selector de Programa– Selecciona el programa deseado. Botón Selección Tiempo – Permite que el usuario modifique la duración del programa seleccionado por el Selector de Programa. Sólo puede utilizarse con las opciones: Mix&Dry, Shirts y Time. Botón Inicio Diferido - Permite que el usuario retrase el inicio del ciclo de secado (ver detalles del funcionamiento). Botón Delicados Sintéticos - Cuando se presione se apagará el indicador por defecto y se iluminará Botón Anti- Arrugas – Permite que el usuario seleccione un ciclo antiarrugas post secado. Botón Start/Pausa – Pulse para iniciar/ detener el programa de secado seleccionado. Botón Memo – Permite al usuario grabar el programa pulsando simultáneamente los botones AntiCrease y Acrylic Synthetic durante 3 segundos, a los 2 minutos de duración del programa/opción elegido. Indicador Mantenimiento Del Filtro - Se enciende cuando el filtro necesita limpiarse.Se Indicador Depósito Lleno – Se enciende cuando el contenedor de agua está lleno. Pantalla – Se enciende el indicador correspondiente cuando se ha seleccionado un programa automático. – indicador que se encenderá cuando se seleccione el programa económico. Refresh – El indicador se enciende cuando el programa inicia la fase de enfriado.
SELECCIÓN DEL PROGRAMA
La secadora Hoover Sensor Dry ofrece muchas opciones para secar la colada y adaptarse a todas las circunstancias. En la siguiente tabla se enumeran los programas y la función de cada programa. Nota: Es posible que el sensor no detecte una pequeña cantidad de piezas pequeñas.Para cantidades pequeñas y piezas separadas o telas previamente secadas que contienen poca humedad, utilice los programas de duración controlada. Ajuste el programa entre 30 y 75 minutos según la cantidad de piezas que se quiere secar y el grado de secado requerido, y seleccione temperatura alta o baja, dependiendo del tipo de tela. Si el sensor no detecta la pieza, la secadora sólo funcionará durante 10 minutos antes de entrar en la etapa de enfriamiento. Si la carga es excesiva o las prendas están demasiado mojadas para secar en la secadora, ésta entrará automáticamente en la etapa de enfriamiento después de aproximadamente 3 horas. ES 38
SELECCIÓN DEL PROGRAMA
PROGRAMA DESCRIPCIÓN Seleccione el grado de sequedad que desea. Éste oscila desde para toallas de baño y albornoces, para prendas que no necesitan planchado, hasta el programa que deja la ropa lista para planchar. No Crease. El programa cuenta con una función acondicionadora y antiarrugas. La secadora calentará la carga durante 9 minutos, seguido de un periodo de enfriamiento de 3 minutos, y es especialmente útil en prendas que se hayan dejado sin doblar antes de plancharlas, por ejemplo en el cesto de la ropa. Las prendas también pueden endurecerse cuando se han secado en tendederos externos o sobre radiadores dentro de casa. Este programa alisa las arrugas del tejido, facilitando y agilizando su planchado. Lana Un programa delicado especialmente creado para suavizar las prendas de lana después de secarlas al aire libre. Este ciclo delicado de aire caliente, que dura 12 minutos, también puede utilizarse para “refrescar” las prendas de lana que hayan estado guardadas en el armario. Mezclar&Secar Se trata de un programa especialmente sincronizado para una carga máxima de 4kg (117 min.). La duración por defecto es de 99 minutos y permite secar hasta 3kg. Con este programa podrá secar juntos tejidos de algodón y de fibras sintéticas. Camisas Se trata de un programa especialmente sincronizado para camisas con una carga máxima de 3kg (78 minutos). Con camisas sintéticas deberá pulsar el botón Delicados Sintéticos. La duración por defecto es de 60 minutos y permite secar hasta 2kg. Rápido 40 Min. El programa Rápido 40' permite completar rápidamente un ciclo de secado. Es un programa ideal para tener ropa seca, fresca y lista para poner en menos de 40'. Este programa especial controla constantemente la temperatura dentro del tambor. La carga máxima es de 2 kg y el programa es adecuado para todo tipo de tejidos que admitan el secado al aire libre. Tiempo La opción Tiempo incluye todos los programas de temporización manual: desde 30 minutos hasta 180 minutos. La opción de temporización de 20 minutos sólo se permite en ventilación con aire frío (Refresh) Memo El programa Memo permite volver a hacer funcionar un programa que el usuario ha grabado anteriormente, sin seleccionar la secuencia correcta de las posiciones del selector de programa ni los botones de función del programa en concreto. ES 39
PUERTA Y FILTRO
Modo De Abrir La Puerta Tire de la palanca para abrir la puerta. Para poner la secadora en marcha nuevamente, cierre la puerta y presione Start/Pausa. ¡AVISO! Cuando la secadora está en uso, puede que el tambor y la puerta SE CALIENTEN MUCHO. Nunca detenga la secadora antes de finalizar el ciclo de secado. Si lo hace extraiga rápidamente todas las prendas y extiéndalas para que se disipe el calor. Filtro IMPORTANTE: Para mantener la eficiencia de la secadora, compruebe que el filtro de polvo esté limpio antes de cada ciclo de secado.
1. Tire del filtro hacia
2. Abra el filtro de la
manera señalada. 3.Saque las pelusas usando un cepillo suave o con la punta de l o s d e d o s . 4.Rearme el filtro, acoplándolo con un golpe seco, y empújelo nuevamente a su sitio. Indicador Demantenimiento Del Filtro se ilumina cuando hay que limpiar el filtro. Si las prendas no se secan, verifique que no se haya obstruido el filtro.. NO USE AGUA PARA LAVAR EL FILTRO ES 40 KONDENSWASSER-BEHÄLTER EL agua que se elimina de la colada durante el ciclo de secado se recoge en un contenedor que hay dentro de la puerta de la secadora. Cuando el contenedor está lleno se ilumina el indicador del panel de control y TIENE que vaciarse dicho contenedor. Sin embargo recomendamos vaciarlo después de cada ciclo de secado. NOTA: Durante los primero ciclos se recoge muy poco agua ya que primero se llena la reserva interna de la máquina. Para Quitar el Contenedor 1.Tire del contenedor del agua sujetando la manilla. Cuando está lleno el contenedor pesa unos 6 kilos. 2.Incline el contenedor de agua para vaciarlo en un lavabo. Cuando esté vació, vuelva a colocar el contenedor en su sitio como se muestra: primero inserte la base del contenedor como se ve y luego empuje con fuerza la parte superior para que recupere su ubicación inicial. 3.P u l s e S t a r t / P a u s a [Inicio/pausa] para iniciar el ciclo. NOTA: Si tiene la opción de drenaje cerca de la secadora, puede utilizar un kit de eliminación para un drenaje permanente del agua recabada en el contenedor de la secadora. Eso quiere decir que no tendrá que volver a vaciar el contenedor.
¡ATENCIÓN! Si abre la puerta a mitad de ciclo, antes de que se haya completado el ciclo de enfriado, puede que el tirador esté caliente. Tenga mucho cuidado cuando vacíe el agua durante el ciclo. CONDENSADOR IMPORTANTE: Antes de limpiar el condensador, siempre debe apagar el suministro de electricidad y sacar el enchufe del tomacorriente. Para que la secadora siga funcionando de modo eficiente, revise el condensador periódicamente para constatar si está limpio. Modo De Sacar El Condensador 1.Saque la plancha protectora. 2.Haga girar las dos palancas de sujeción hacia la izquierda y extraiga el conden-sador. 3.Saque el conden-sador. 4.Con un trapo saque con cuidado el polvo o lanilla, y luego lave la unidad sosteniéndola en el chorro de agua del grifo, y hágala girar para que el agua corra entre las placas, para sacar el polvo o lanilla que éstas puedan tener. 5.Comprobar la posición del burletedespués de la limpieza. Encajarelburlete en su hueco en caso dequese hayamovidode su posiciónoriginal. 6 . Vu e l v a a i n s t a l a r e l condensador, cuidando de presionarlo de la manera correcta (según indica la flecha) hasta que quede en su posición.Trabe las dos palancas haciéndolas girar hacia laderecha.Asegurarse de que la unidadde condensación está fijada a la base firmemente. 7.Vuelva a instalar el protector. OPERACIÓN
1. Abra la puerta e introduzca la colada en el
tambor. Asegúrese de que las prendas no obstaculizan el cierre de la puerta. 2.Cierre con cuidado la puerta, empujándola suavemente hasta que oiga un “clic”. 3.Gire el mando del Selector de Programa para seleccionar el programa de secado que desee (ver Guía de Programas). 4.Al secar tejidos sintéticos, acrílicos o delicados, pulse el botón Delicados Sintéticos para reducir el nivel de calor. Cuando el aparato se encuentre en modo de calor bajo se encenderá el indicador. Para borrar esta selección durante los primeros minutos del programa, pulse el botón Delicados SintéticosTranscurrido este tiempo, vuelva a poner a cero el aparato para cambiar la configuración. 5.Pulse el botón Start/Pausa La secadora empezará a funcionar automáticamente y el indicador situado sobre el botón permanecerá continuamente encendido. 6.Si abre la puerta durante el programa para comprobar su colada, es necesario Start/Pausa pulsar para reiniciar el secado una vez cerrada la puerta.
7. Cuando el ciclo se acerca a su término, el
aparato entrará en la fase de enfriado y se secará con aire frío, permitiendo que a carga se refresque.
8. Cuando el programa haya finalizado, el
indicador END aparecerá en el display.
9. Tras el término del ciclo, el tambor rotará de
forma intermitente para minimizar las arrugas de las prendas. Esta operación continuará hasta que el aparato se ponga en posición OFF o se abra la puerta. No abra la puerta durante los programas automáticos a fin de obtener un óptimo secado. ES 10 ES 41 OPERACIÓN Inicio Diferido La función Inicio Diferido permite al usuario retrasar el inicio del ciclo de secado entre 1 y 24 horas. Cuando la función se selecciona por primera vez, en el display aparecerá un retraso de 1 hora. Cuando se pulse este botón sucesivas veces, el retraso se irá incrementando 1 hora. Para iniciar el programa, pulse Start/Pausa el electrodoméstico completará el ciclo de secado al término de este tiempo. La luz del indicador se encenderá para indicar que la función Delay Start está activada. Cancelación Y Restablecimiento Del Programa Para cancelar un programa, pulse el botón Start/Pausa durante 3 segundos. En el display TIME CONTROL se encenderá la luz del indicador 0:00 para indicar que éste se ha puesto a cero.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE RUTINA
Limpieza De La Secadora ● Limpie el filtro después de cada ciclo de secado. ● Después de usar la secadora, pase un trapo por el interior del tambor y deje la puerta abierta durante un rato para permitir que circule el aire para secarla. ● Con un trapo suave, limpie la parte exterior de la máquina y la puerta. Especificaciones Técnicas Capacidad del tambor Peso máximo que se puede secar Altura Ancho Profundidad Categoría de consumo de energía Información para las pruebas de laboratorio EN 61121 Programa Programa Para El Uso -Listo para guardar -Listo para planchar -Listo para guardar + SINTÉTICO ● NO use almohadillas abrasivas ni productos de limpieza. -Algodón Seco -Planchar Algodón -Tejidos Delicados ● Para evitar que la puerta se atasque o que se acumule pelusa, limpie la parte interna de la puerta y la junta con un paño húmedo después de cada ciclo de secado. IMPORTANTE Antes de limpiar esta máquina, siempre debe apagarla y desenchufarla del suministro eléctrico. ¡AVISO! El tambor, la puerta y las piezas que se han secado pueden estar muy calientes. ES 42 Para datos referentes a energía eléctrica, refiérase a la etiqueta de homologación que se encuentra en la parte delantera de la secadora (con la puerta abierta).
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Causa Posible De... Defectos que puede solucionar usted mismo Antes de llamar al Servicio técnico de GIAS para obtener asesoramiento técnico, lea detenidamente la siguiente lista de comprobación. Se cobrará el servicio técnico si resulta que la máquina funciona correctamente, o si ha sido instalada o utilizadaincorrectamente. Si el problema continúa después de completar la verificación recomendada, por favor llame al Servicio técnico de GIAS para recibir asistencia telefónica. La secadora hace mucho ruido… ● Apague la secadora y póngase en contacto con el Servicio técnico de GIAS para obtener asesoría. El indicador está encendido… ● ¿Hace falta limpiar el filtro? ● ¿ Está enroscada o tapada la manguera de ventilación? El indicador está encendido… ● ¿Hace falta sacar el agua del recipiente?
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
El tiempo restante fin ciclo puede cambiar durante el ciclo. El tiempo fin está continuamente controlado durante el ciclo y el tiempo se adapta para ofrecer la información mas actualizada posible. El tiempo puede incrementarse o disminuir durante el ciclo, lo cual es perfectamente normal. El tiempo de secado es excesivamente largo/la ropa no se seca suficientemente… ● ¿ Ha seleccionado el tiempo de secado/programa correcto? ● ¿Estaba la ropa demasiado mojada? ¿La ropa fue bien estrujada o centrifugada? ● ¿Hace falta limpiar el filtro? ● ¿Hace falta limpiar el condensador? ● ¿Se ha sobrecargado la secadora? ● ¿ Está enroscada o tapada la manguera de ventilación? ● ¿ Se tiene todavía seleccionada la opción Delicados Sintéticos de un ciclo anterior? La secadora no funciona… ●¿Está funcionando el suministro de electricidad hacia la secadora? Compruébelo Con otro aparato como una lámpara de mesa. ● ¿ El enchufe está correctamente conectado al suministro de la red? ●¿Se ha cortado la electricidad? ● ¿Se ha quemado el fusible? ● ¿La puerta está completamente cerrada? ● ¿ La secadora está encendida, tanto en el suministro de electricidad como en la máquina? ● ¿Se ha seleccionado el programa o el tiempo de secado? ● ¿Se ha encendido la máquina después de abrir la puerta? ● La secadora ha dejado de funcionar porque el depósito del agua está lleno y hay Que vaciarlo? Si después de realizar todas las comprobaciones recomendadas persistiera algún problema con la secadora, llame al Servicio GIAS de Atención al Cliente para obtener asesoramiento. Es posible que le puedan asesorar por teléfono o bien convenir una hora apropiada para que le visite un ingeniero bajo los términos de la garantía. Sin embargo, es posible que se le cobre si alguna de las situaciones siguientes es aplicable a su máquina: ● Si se halla en buen estado de funcionamiento. ● Si no se ha realizado la instalación de acuerdo a las instrucciones. ● Si se ha usado incorrectamente. Servicio De Recambios Utilice siempre recambios originales, que se pueden conseguir a través del Servicio técnico de GIAS. Servicio Técnico De Gias Para mantenimiento y reparaciones, llame al ingeniero del Servicio técnico de GIAS local. El fabricante no se hace responsable de los errores de imprenta que pueda contener este folleto. El fabricante también se reserva el derecho de efectuar modificaciones a sus productos sin cambiar las características esenciales. ES 43 ÍNDICE 8.Ligue a máquina à energia eléctrica. Secar para pendurar CARGA COMPLETA Secar para pendurar MEIA CARGA Consumo de electricidad en modo "STAND BY 0,75 W Consumo de electricidad en modo apagado 0,15 W PT 51 Indicador de Estado do Filtro Selector de Programas Programa automático EN 61121 Programa -Algodão Aeco -Ferro a Seco de Algodão -Tecidos Delicados
ManualFacil