MES20A0, MES3000 - Extractor de jugo BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MES20A0, MES3000 BOSCH en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Extractor de jugos |
| Potencia | No especificado |
| Material del recipiente | Plástico |
| Capacidad del recipiente de jugo | Aproximadamente 1 litro |
| Número de velocidades | 2 |
| Sistema de seguridad | Bloqueo de seguridad |
| Tipo de filtro | Acero inoxidable |
| Fácil de limpiar | Sí, piezas desmontables |
| Longitud del cable | No especificado |
| Dimensiones | Compacto |
| Peso | No especificado |
| Color | Plateado y negro |
| Accesorios incluidos | Recipiente de jugo con tapa |
| Uso | Jugos de frutas y verduras |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - MES20A0, MES3000 BOSCH
Preguntas de los usuarios sobre MES20A0, MES3000 BOSCH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Extractor de jugo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MES20A0, MES3000 - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MES20A0, MES3000 de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO MES20A0, MES3000 BOSCH
es Instrucciones de uso
Enhorabuena por la compra de su nuevo aparato de la casa BOSCH.
Con él, Vd. se ha decidido por un electro-doméstico moderno y de gran calidad.
Más informaciones sobre nuestros productos las podrá hallar en nuestra página web.
Este aparato ha sido diseñado para la elaboración de alimentos en cantidades usuales domésticas, quedando excluido su uso industrial. Por aplicaciones semejantes a las de hogares particulares se entienden aquéllas en cocinas de personal en oficinas, comercios, explotaciones agrícolas, etc., así como cocinas para uso por huéspedes o clientes de pensiones, hostales, casas de huéspedes etc. No sobrepasar las cantidades a elaborar y los tiempos de funcionamiento habituales para uso doméstico.
Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guárdelas para una posible consulta posterior.
Advertencias generales de seguridad
¡Peligro de descargas eléctricas!
Conectar y usar el aparato sólo de conformidad con los datos que figuran en la placa de características del mismo.
Mantener el aparato fuera del alcance de los niños. Vigilar a los niños con objeto de evitar que jueguen con el aparato.
No permitir que las personas cuyas facultades sensoriales o mentales estén mermadas o que carezcan de suficientes conocimientos y experiencia, manejen y manipulen el aparato, excepto en caso de hacerlo bajo la vigilancia de una persona con experiencia o hacer recibido instrucción práctica por la persona responsable de su seguridad.
Desconectar el aparato de la red eléctrica tras cada uso o en caso de comprobar defectos en el mismo.
No conectar el aparato a la red eléctrica en caso de presentar el cable de conexión o el aparato mismo huellas visibles de desperfectos. Verificar siempre todo el aparato, en particular el tamiz y el recipiente del rallador, por si presentaran huellas de daños (grietas, fisuras, etc.)
Prestar asimismo atención a que el cable de conexión del aparato no entre en ningún momento en contacto con objetos o piezas calientes.
Con objeto de evitar posibles situaciones de peligro, la sustitución del cable de conexión del aparato sólo podrá ser realizada por personal técnico del fabricante o de su Servicio Técnico. Las reparaciones e intervenciones que debieran efectuarse en el aparato sólo podrán ser ejecutadas por personal técnico cualificado del Servicio Técnico Oficial de la marca. Antes de deshacerse de su aparato usado deberá inutilizarlo.
No arrastrar el cable de conexión del aparato por encima de bordes o cantos cortantes. Prestar asimismo atención a que el cable de conexión del aparato no entre en ningún momento en contacto con objetos o piezas calientes. No sujetar ni desplazar el aparato por el cable de conexión. No sumergir nunca el aparato ni el cable de conexión del mismo en el agua.
Desarmar el aparato sólo tras cerciorarse de que el motor se ha detenido completamente. El aparato ha sido diseñado para ser manejado por una sola persona.
¡Peligro de lesiones!
No introducir los dedos en la boca de llenado del aparato. ¡Utilizar sólo el empujador suministrado con el aparato!
No tocar con las manos las cuchillas en el fondo del aparato. Limpiar el tamiz primero con un cepillo, enjuagándolo a continuación bajo el grifo de agua o lavarlo en el lavavajillas.
Seguro de conexión
El aparato sólo se puede conectar
- si están colocados correctamente el recipiente del rallador y la tapa y
- y si los estribos de cierre se encuentran correctamente bloqueados y enclavados.
¡Verificar el cierre correcto de la tapa antes de cada uso del aparato!
Vista general del aparato
Despliegue, por favor, la página con las ilustraciones.
Figura A
1 Unidad de accionamiento (motor) con compartimento para el cable
2 Interruptor
0/off Desconectar el aparato
1 Conectar el aparato/Velocidad de trabajo baja
2 Conectar el aparato/Velocidad de trabajo elevada
3 Depósito para recoger la pulpa
es
4 Estribo de cierre
5 Recipiente del rallador (con pico de salida)
6 Tamiz
7 Tapa
8 Boca de llenado
9 Empujador
10 Jarra para recoger el zumo
11 Separador de espuma
12 Tapa de la jarra
13 Cepillo de limpieza
Manejo del aparato
Figura B
Armar el aparato
- Colocar el recipiente del rallador en la unidad de accionamiento.
- Colocar el tamiz en su sitio. ¡Cerciorarse previamente de que se encuentra en perfecto estado!
- Colocar el depósito para recoger la pulpa en la unidad de accionamiento.
- Colocar la tapa sobre el recipiente.
- Enganchar los estribos de cierre en los salientes de la tapa (1.) y presionarlos hacia abajo (2.), hasta que enclaven de modo audible.
- Colocar la jarra para recoger el zumo con la abertura debajo del pico de salida.
- Retirar el separador de espuma de la jarra en caso de desear zumo con espuma.
- Colocar la tapa en la jarra para evitar que se produzcan salpicaduras.
- Colocar el empujador en la boca de llenado. ¡El empujador incorpora una ranura de guía!
Preparar la fruta o verdura
¡Atención!
Utilizar sólo productos maduros y no congelados. Los productos no maduros obstruyen rápidamente el tamiz.
- Lavar previamente la fruta o verdura.
- Deshuesar los frutos con hueso. Retirar los cabos gruesos.
- Cortar en caso necesario los productos de gran tamaño en trozos pequeños que quepan a través de la boca de llenado.
- Procesar sólo verdura o fruta frescas.
- Pelar previamente las frutas con cáscaras gruesas y duras (por ejemplo piñas, melones, naranjas, remolacha roja). ¡Retirar la piel blanca de los cítricos!
- La consistencia del zumo de manzana depende de la clase de manzana que se utilice. Cuanto más jugosa sea la manzana, menos espeso es el zumo. Agregar al zumo
de manzana unas gotas de zumo de limón a fin de demorar el proceso oxidación (oscurecimiento) del zumo de manzana.
- Las hojas y pedículos (por ejemplo los troncos de lechuga) se pueden procesar igualmente en esta máquina.
- Los zumos deberán consumirse inmediata- mente después de su elaboración, dado que por lo general pierden rápidamente su sabor y su valor nutritivo.
- La licuadora no es adecuada para procesar frutas o verduras particularmente dura o de textura fibrosa (por ejemplo caña de azúcar, plátanos, papayas, aguacates, higos chumbos (nopales) y mangos).
Exprimir
- Colocar el aparato completamente montado sobre una base lisa y limpia.
- Extraer el cable de conexión en la longitud deseada del recogecables.
- Introducir el cable de conexión en la toma de corriente.
- Conectar el aparato.
La velocidad de trabajo 1 es adecuada para procesar frutas y verduras blandas, por ejemplo sandías, uvas, tomates, pepinos y frambuesas.
La velocidad de trabajo 2 es adecuada para procesar cualquier tipo de fruta o verdura. La duración de funcionamiento del aparato es de 10 minutos para licuar todo tipo de frutas y verduras, como por ejemplo zanahorias, pepinos, manzanas o peras. En caso de procesar grandes cantidades de alimentos, no hacer funcionar el aparato de modo ininterrumpido durante más de 40 segundos. Desconectar a continuación el aparato. Dejar enfriar el aparato.
- Introducir la fruta o verdura a través de la boca de llenado estando el motor en marcha.
- Empujar los productos sólo con el empujador. ¡No introducir nunca los dedos en la boca de llenado!
Ejercer sólo una ligera presión sobre el empujador. Esto permite aumenta la cantidsd de zumo obtenida, además de preservar el aparato.
- Desconectar el aparato; Colocar el interruptor en la posición «0/off».
Desconectar el aparato sólo una vez que haya dejado de salir zumo.
¡Atención!
Antes de abrir el aparato es imprescindible aguardar a que el motor se haya parado.

Advertencias importantes
- Vaciar el depósito para recoger la pulpa antes de que ésta alcance el borde superior de la cavidad de agarre del depósito.
- Las vibraciones del aparato durante el proceso de licuación son indicio de un tamiz obstruido o dañado. Desconectar el aparato inmediatamente. Verificar el tamiz. ¡No utilizar el tamiz en caso de estar dañado!
Vaciar el depósito para recoger la pulpa y el tamiz
Figura C
Vaciar el depósito para recoger la pulpa antes de que ésta alcance el borde superior de la cavidad de agarre del depósito.
Desconectar a tal efecto el aparato:
- Colocar el interruptor en la posición «0/off».
- Para retirar el depósito para recoger la pulpa, sujetarlo por la cavidad de agarre y girarlo hacia fuera.
Antes de proseguir el trabajo con la licuadora, volver a colocar el depósito para recoger la pulpa.
Vaciar el tamiz en caso de que
- el número de reducciones del motor descienda considerablemente,
- el zumo salga más espeso,
- el aparato comience a vibrar sensiblemente.
Consejos prácticos: Vaciar al mismo tiempo el depósito para recoger la pulpa y el tamiz.
¡Importante!
En caso de que hubiera fluido zumo debajo del recipiente del rallador, deberá eliminarse éste inmediatamente con un paño húmedo.
Desarmar el aparato

¡Peligro de descargas eléctricas!
Extraer el cable de conexión del aparato da la toma de corriente antes de realizar cualquier trabajo en el mismo.
Figura D
- Desconectar el aparato y extraer el cable de conexión de la toma de corriente.
- Aguardar a que el motor se haya parado (aprox. 10–12 segundos).
- Retirar el empujador y el depósito para recoger la pulpa.
-
Desplazar la parte inferior de ambos estribos de cierre hacia fuera. Separarlos a continuación por arriba de los salientes de la tapa.
-
Retirar la tapa del recipiente.
- Sujetar el recipiente del rallador con ambas manos. Levantarlo ligeramente de su asiento y retirarlo.
- Retirar el tamiz del recipiente del rallador.
Cuidados y limpieza

¡Peligro de descargas eléctricas!
¡No sumergir nunca la unidad de accionamiento en el agua ni colocarla debajo del chorro de agua del grifo!
¡Atención!
¡Las superficies del aparato pueden resultar dañadas!
No usar agentes frotadores para su limpieza.
- Limpiar el tamiz primero con el cepillo, enjuagándolo a continuación bajo el grifo de agua o lavarlo en el lavavajillas.
- Limpiar la unidad de accionamiento exteriormente con un paño húmedo. En caso necesario, agregar un poco de lavavajillas. Secarla inmediatamente.
- Las restantes piezas se pueden lavar en el lavavajillas.
Al rallar zanahorias o remolacha colorada se acumula sobre las piezas de plástico una capa de color rojizo. Esta capa se puede eliminar aplicando varias gotas de aceite vegetal. Colocar las piezas en el lavavajillas (en caso de ser adecuadas para el lavado en éste).
Sustituir el tamiz
Sustituir el tamiz tan pronto como se comprueben huellas de desgaste o desperfectos, a fin de prevenir una posible rotura del mismo. Partiendo de un uso diario del aparato, el tamiz deberá sustituirse al cabo de unos cinco años.
Consejos para la eliminación de embalajes y el desguace de aparatos usados

El presente aparato incorpora las marcas prescritas por la directiva europea CE/2002/96 relativa a la retirada y el reciclaje de los aparatos eléctricos y electrónicos usados (WEEE). Esta directiva constituye el marco reglamentario para una retirada y un reciclaje de los aparatos usados con validez para toda la Unión Europea.
Solicite una información detallada y actual a este respecto a su distribuidor o Administración local.
Garantía
CONDICIONES DE GARANTIA PAE BOSCH, se compromete a reparar o reponer de forma gratuita durante el período de 24 meses, a partir de la fecha de compra por el usuario final, las piezas cuyo defecto o falta de funcionamiento obedezca a causas de fabricación, así como la mano de obra necesaria para su reparación, siempre y cuando el aparato sea llevado por el usuario al taller del Servicio Técnico Autorizado por BOSCH.
En el caso de que el usuario solicitara la visita del Técnico Autorizado a su domicilio para la reparación del aparato, estará obligado el usuario a pagar los gastos del desplazamiento.
Esta garantía no incluye: lámparas, cristales, plásticos, ni piezas estéticas, reclamadas después del primer uso, ni averías producidas por causas ajenas a la fabricación o por uso no doméstico.
Igualmente no están amparadas por esta garantía las averías o falta de funcionamiento producidas por causas no imputables al aparato (manejo inadecuado del mismo, limpiezas, voltajes e instalación incorrecta) o falta de seguimiento en las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones.
Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autorizado de BOSCH, la fecha de adquisición mediante la correspondiente FACTURA DE COMPRA o que el usuario acompañará con el aparato cuando ante la eventualidad de una avería lo tenga que llevar al Taller Autorizado.
La intervención en el aparato por personal ajeno al Servicio Técnico Autorizado por BOSCH, significa la pérdida de garantía.
GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE COMPRA. Todos nuestros técnicos van provistos del correspondiente carnet avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomésticos) que le acredita como Servicio Autorizado de BOSCH. Exija su identificación.
Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones.
⚠️ Perigo de choque eléctrico!
3 Depósito de resíduos
4 Haste de fecho
5 Cubeta do filtro (com bica de saída)
6 Filtro
7 Tampa
8 Câmara de enchimento
9 Calcador
10 Copo de sumos
11 Separador de espuma
12 Tampa para o copo de sumos
13 Escova de limpeza
Utilização
Fig. B
Perigo de choque eléctrico!
Perigo de choque eléctrico!
Servicio BSH al Cliente
Polígono Malpica, Calle D
Parcela 96 A
50016 Zaragoza
Tel.: 902 351 352
Fax: 976 578 425
mailto:CAU-Bosch@bshg.com
www.bosch-home.es
FI Suomi, Finland
BSH Kodinkoneet Oy