BOSCH WGG14400ES - Lavadora

WGG14400ES - Lavadora BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WGG14400ES BOSCH en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BOSCH WGG14400ES - page 4
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Lavadora
Marca Bosch
Modelo WGG14400ES
Altura 84,8 cm
Anchura 59,8 cm
Profundidad 59,0 cm (puerta cerrada: 63,6 cm)
Peso 74,5 kg
Capacidad máxima de carga 9,0 kg
Tensión de red 220-240 V, 50-60 Hz
Potencia nominal 2300 W
Presión de agua Mín. 100 kPa (1 bar), máx. 1000 kPa (10 bar)
Velocidad de centrifugado máxima 1400 rpm
Programas Algodón, Eco 40-60, Sintéticos, Mix, Delicado/Seda, Lana, Aclarar, Centrifugar, Higiene Plus, Sport, Ropa oscura, Limp. tambor, Rápido 15/30 min
Funciones especiales SpeedPerfect, Antimanchas, Terminado en, Ajuste de temperatura y centrifugado, Seguro para niños, Extra (agua adicional), Fácil (reducción de arrugas)
Consumo de energía (Eco 40-60, 9 kg) 0,870 kWh/ciclo
Consumo de agua (Eco 40-60, 9 kg) 75 L/ciclo
Duración del programa (Eco 40-60, 9 kg) 3:48 h:min
Seguridad infantil Seguro para niños activable con tecla Bloqueo 3 seg
Accesorios incluidos Manguera de alimentación, seguros de transporte, tapas, dosificador para detergente líquido
Reparabilidad Piezas de repuesto originales disponibles durante al menos 10 años

Preguntas frecuentes - WGG14400ES BOSCH

¿Cómo inicio un programa de lavado?
Seleccione el programa deseado con el mando selector, añada detergente y ropa, cierre la puerta y pulse Inicio/Pausa + Carga.
¿Cómo activo el seguro para niños?
Mantenga pulsada la tecla Bloqueo 3 seg durante 3 segundos. El símbolo del candado se iluminará en la pantalla.
¿Qué hago si la puerta no se abre?
Espere a que la temperatura y el nivel de agua bajen. Si el problema persiste, utilice el desbloqueo de emergencia tirando del tirador en la trampilla de mantenimiento.
¿Cómo limpio el tambor?
Ejecute el programa Limp. tambor sin ropa, añadiendo detergente multiusos en polvo (la mitad de la dosis normal). Repita periódicamente.
¿Qué significa el error E:36 / -10?
Indica un problema de desagüe: la manguera o tubería de desagüe está obstruida, doblada o la tapa de la bomba no está bien cerrada. Limpie y revise.
¿Cómo uso el dosificador de detergente líquido?
Desplace el dosificador hacia delante, abátalo y encájelo en la cámara II. No lo use con detergente en polvo ni con prelavado o 'Terminado en'.
¿Qué programas tengo disponibles?
Algodón, Eco 40-60, Sintéticos, Mix, Delicado/Seda, Lana, Aclarar, Centrifugar, Higiene Plus, Sport, Ropa oscura, Limp. tambor y Rápido 15/30 min.
¿Cómo nivelar el aparato?
Afloje las contratuercas con una llave SW17, gire las patas hasta que el aparato esté nivelado (use un nivelador) y vuelva a apretar las contratuercas.
¿Cómo desagüo la lavadora antes de un transporte?
Cierre el grifo, apague y desenchufe el aparato. Extraiga el tubo de drenaje de la bomba de vaciado y vacíe el agua en un recipiente. Luego retire los seguros de transporte.
¿Dónde encuentro el número de producto (E-Nr.)?
Está en la placa de características, que puede estar en el interior de la puerta, en la trampilla de mantenimiento o en la parte posterior del aparato.

Preguntas de los usuarios sobre WGG14400ES BOSCH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WGG14400ES - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WGG14400ES de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO WGG14400ES BOSCH

[es] Manual de usuario e instrucciones de montaje

Para más información, consulte la Guía del usuario digital.

BOSCH WGG14400ES - Para más información, consulte la Guía del usuario digital. - 1

1.1 Advertencias de carácter general.... 4
1.2 Uso conforme a lo prescrito ..... 4
1.3 Limitación del grupo de usuarios.... 4
1.4 Instalación segura 5
1.5 Uso seguro....7
1.6 Limpieza y mantenimiento seguros.... 9

2 Evitar daños materiales...... 11

3 Protección del medio ambiente y ahorro 12

3.1 Eliminación del embalaje ..... 12
3.2 Ahorro de energía y recursos.... 12
3.3 Modo de ahorro de energía..... 13

4 Instalación y conexión...... 13

4.1 Desembalaje del aparato ..... 13
4.2 Contenido suministrado ..... 13
4.3 Requisitos del lugar de em- plazamiento .... 14
4.4 Retirada de los seguros para el transporte ..... 14
4.5 Conectar el aparato ..... 16
4.6 Nivelar el aparato ..... 17
4.7 Conexión del aparato a la red eléctrica.... 17

5 Familiarizándose con el aparato.... 18

6 Antes de usar el aparato por primera vez.... 20

6.1 Iniciar ciclo de lavado en vacío.... 20

7 Panel indicador 21

8 Pulsadores 23

9 Programas 25

10 Accesorios 29

11 Prendas.... 29

11.1 Preparación de la colada..... 29

12 Detergente y productos de limpieza.... 30

13 Manejo básico 30

13.1 Encender el aparato...... 30
13.2 Ajustar un programa .... 30
13.3 Realizar ajustes en los programas. 31
13.4 Cargar la colada 31
13.5 Colocar el dosificador para detergente líquido .... 31
13.6 Utilizar el dosificador para detergente líquido .... 31

13.7 Añadir detergente y pro- ductos de limpieza .... 32

13.8 Iniciar el programa ...... 32

13.9 Remojar prendas.... 32

13.10 Introducir ropa en la lava- dora 32

13.11 Interrumpir programa ...... 33

13.12 Retirar la ropa .... 33

13.13 Desconectar el aparato..... 33

14 Seguro para niños.... 33

14.1 Activación del seguro a prueba de niños ...... 33
14.2 Desactivar el seguro para niños.... 33

15 Ajustes básicos.... 35

15.1 Vista general de los ajustes básicos 35
15.2 Modificar los ajustes básicos.... 36

16 Cuidados y limpieza.... 36

16.1 Limpiar el tambor 36
16.2 Limpiar el compartimento para detergente.... 36
16.3 Limpiar la bomba de vaciado 37

17 Solucionar pequeñas averías...... 41

17.1 Desbloqueo de emergencia... 51

18 Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos 51

18.1 Desmontar el aparato ..... 51
18.2 Colocar los seguros de transporte .... 52
18.3 Puesta en funcionamiento de nuevo del aparato ..... 52
18.4 Eliminación del aparato usado.... 52

19 Servicio de Asistencia Técnica 53

19.1 Número de producto (E-Nr.) y número de fabricación (FD).... 53

20 Valores de consumo de agua fría.... 54

20.1 Valores de consumo de agua caliente.... 55

21 Datos técnicos 55

BOSCH WGG14400ES - Datos técnicos 55 - 1

1 Seguridad

Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad.

1.1 Advertencias de carácter general

BOSCH WGG14400ES - Advertencias de carácter general - 1

■ Lea atentamente estas instrucciones.
■ Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para futuros propietarios.
■ No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños durante el transporte.

1.2 Uso conforme a lo prescrito

Utilizar el aparato únicamente:

■ para lavar prendas aptas para lavar en máquina y lana lavable a mano según la etiqueta de lavado.
■ con agua del grifo y detergentes y productos de cuidado convencionales adecuados para lavadoras.
■ en el uso doméstico privado y en espacios cerrados del entorno doméstico.
■ hasta a una altura de 4000 m sobre el nivel del mar.

1.3 Limitación del grupo de usuarios

Este aparato podrá ser usado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o mentales, o que carezcan de conocimientos o de experiencia, siempre que cuenten con la supervisión de una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidos previamente en su uso y hayan comprendido los peligros que pueden derivarse del mismo.

No deje que los niños jueguen con el aparato.

La limpieza y el cuidado del aparato a cargo del usuario no podrán ser efectuados por niños si no cuentan con la supervisión de una persona adulta responsable de su seguridad.

Mantener a los niños menores de 3 años y animales domésticos alejados del aparato.

1.4 Instalación segura

Al instalar el aparato, tener en cuenta las advertencias de seguridad.

ADVERTENCIA – ¡Riesgo de descarga eléctrica!

Las instalaciones realizadas de forma incorrecta son peligrosas.

  • Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de conformidad con los datos que figuran en la placa de características del mismo.
  • Conectar el aparato solo a una fuente de alimentación con corriente alterna mediante un enchufe reglamentario con puesta a tierra.
    La conexión de puesta a tierra de la instalación eléctrica doméstica debe estar instalada de acuerdo con las normas vigentes. La instalación debe disponer de una sección de cable suficientemente grande.
    En caso de utilizar un interruptor de corriente diferencial, colocar solo un tipo de calentamiento con el símbolo
  • No alimentar nunca el aparato a través de un dispositivo de conmutación externo, como por ejemplo, un reloj avisador o un mando a distancia.
  • Cuando el aparato esté montado, el enchufe del cable de conexión de red debe quedar accesible, o, en caso de que no pueda quedar accesible, debe instalarse un dispositivo de separación omnipolar en la instalación eléctrica fija, de acuerdo con las normas de instalación.
  • Al instalar el aparato en su emplazamiento definitivo, asegurar-se de que el cable de conexión de red no quede aprisionado ni se dañe.

Un aislamiento incorrecto del cable de conexión de red es peligroso.

- Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en contacto con piezas calientes del aparato o fuentes de calor.

- Evite siempre que el cable de conexión de red entre en contacto con esquinas o bordes afilados.

- No doble, aplaste ni modifique nunca el cable de conexión de red.

ADVERTENCIA – ¡Riesgo de incendio!

Es peligroso utilizar cables de conexión de red prolongados y adaptadores no autorizados.

▶ No utilizar alargaderas ni tomas de corriente múltiples.
- Utilizar solo adaptadores y cables de conexión de red autorizados por el fabricante.
- Si el cable de conexión de red es demasiado corto y no hay disponible ningún cable de mayor longitud, ponerse en contacto con un técnico electricista para adaptar la instalación doméstica.

ADVERTENCIA – ¡Riesgo de lesiones!

El elevado peso del aparato puede causar lesiones al levantarlo.

▶ Una sola persona no puede levantar el aparato.

Si el aparato se coloca incorrectamente en una columna de lava-do y secado, este puede caerse.

  • Apilar la secadora únicamente con el kit de conexión suministrado por el fabricante sobre una lavadora. No se permite otro método de instalación.
  • No colocar el aparato en una columna de lavado y secado si el fabricante de la secadora no proporciona un kit de conexión adecuado.
  • No colocar aparatos de fabricantes diferentes y de distintas profundidades y anchos en una columna de lavado y secado.
  • No instalar una columna de lavado y secado sobre una columna; los aparatos pueden caerse.

ADVERTENCIA – ¡Riesgo de asfixia!

Los niños pueden ponerse el material de embalaje por encima de la cabeza, o bien enrollarse en él, y asfixiarse.

  • Mantener el material de embalaje fuera del alcance de los niños.
    ▶ No permita que los niños jueguen con el embalaje.

PRECAUCIÓN – ¡Riesgo de lesiones!

El aparato puede moverse o vibrar durante el funcionamiento.

Instalar el aparato en una superficie limpia, plana y firme.
- Nivelar el aparato usando el pie del aparato y con un nivelador de agua.

Existe el riesgo de tropezar si las mangueras y los cables de conexión a la red no están instalados correctamente.

- Instalar las mangueras y los cables de conexión a la red de modo que no constituyan un obstáculo.

Si se mueve el aparato en dirección a los componentes que sobresalen, como p. ej. la puerta, las piezas pueden romperse.

- No desplazar el aparato en dirección a los componentes sobre-salientes.

⚠️ PRECAUCIÓN – ¡Riesgo de cortes!

Los bordes afilados de la unidad pueden causar cortes al tocarla.

▶ No tocar los bordes afilados del aparato.
- Usar guantes de protección al instalar y transportar el aparato.

1.5 Uso seguro

ADVERTENCIA – ¡Riesgo de descarga eléctrica!

Un aparato dañado o un cable de conexión defectuoso son peligrosos.

▶ No ponga nunca en funcionamiento un aparato dañado.
- No tirar nunca del cable de conexión a la red eléctrica para desenchufar el aparato. Desenchufar siempre el cable de conexión de red de la toma de corriente.
- Si el aparato o el cable de conexión de red están dañados, desenchufar inmediatamente el cable de conexión de red o desconectar el fusible de la caja de fusibles y cerrar el grifo de agua.

- Llame al Servicio de Asistencia Técnica. → Página 53 La infiltración de humedad puede provocar una descarga eléctrica.

▶ Utilizar el aparato solo en espacios interiores.
- No exponer el aparato a altas temperaturas y humedad.

es

Seguridad

- No utilizar limpiadores por chorro de vapor, limpiadores de alta presión, mangueras o rociadores para limpiar el aparato.

ADVERTENCIA – ¡Riesgo de daños para la salud!

Los niños podrían quedar encerrados en el aparato y poner así en peligro su vida.

- No instalar el aparato detrás de una puerta que impida o bloquee la apertura de la puerta del aparato.

- En caso de aparatos usados, extraer el enchufe del cable de conexión de red, a continuación, cortar el cable de conexión de red y destruir el cierre de la puerta del aparato de tal manera que la puerta ya no pueda cerrarse.

ADVERTENCIA – ¡Riesgo de asfixia!

Si los niños encuentran piezas de tamaño reducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asfixiarse.

- Mantener las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.

▶ No permita que los niños jueguen con piezas pequeñas.

ADVERTENCIA – ¡Riesgo de envenenamiento!

Los detergentes y otros productos de limpieza pueden provocar intoxicaciones por ingesta.

En caso de ingestión, consultar inmediatamente con un médico.

- Guardar los detergentes y los productos de limpieza en un lugar no accesible para los niños.

ADVERTENCIA – ¡Riesgo de explosión!

Si la ropa ha sido tratada previamente con detergentes que contienen disolventes, esto puede provocar una explosión en el aparato.

▶ Enjuagar bien con agua la ropa pretrazada antes de lavarla.

⚠️ PRECAUCIÓN – ¡Riesgo de lesiones!

La tapa puede romperse al subir o gatear por encima del aparato.

▶ No subirse ni gatear por el aparato.

Al apoyarse o recostarse sobre la puerta abierta, el aparato puede volcar.

▶ No apoyarse o recostarse sobre la puerta del aparato.
▶ No colocar objetos sobre la puerta del aparato.

Si se introducen las manos en el tambor cuando esté girando, pueden producirse lesiones.

- Esperar a que el tambor se haya parado antes de introducir las manos.

⚠️ PRECAUCIÓN – ¡Riesgo de quemaduras por líquidos calientes!

Al lavar con programas a elevadas temperaturas, el agua de lava-do se calienta mucho.

▶ No tocar el agua de lavado caliente.

⚠️ PRECAUCIÓN – ¡Riesgo de quemaduras químicas!

Si se abre el compartimento para detergente, puede que los productos de limpieza se derramen. Al contacto con los ojos o con la piel puede provocar irritaciones.

  • En caso de que los ojos o la piel entren en contacto con detergentes o productos de limpieza, deben lavarse con agua limpia abundante.
    En caso de ingestión, consultar inmediatamente con un médico.
  • Guardar los detergentes y los productos de limpieza en un lugar no accesible para los niños.

1.6 Limpieza y mantenimiento seguros

Al realizar labores de limpieza y mantenimiento en el aparato, tener en cuenta las advertencias de seguridad.

ADVERTENCIA – ¡Riesgo de descarga eléctrica!

Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.

  • Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato.
  • Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del aparato.

es Seguridad

- Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro.

La infiltración de humedad puede provocar una descarga eléctrica.

- No utilizar limpiadores por chorro de vapor, limpiadores de alta presión, mangueras o rociadores para limpiar el aparato.

ADVERTENCIA – ¡Riesgo de lesiones!

El uso de otros repuestos y accesorios es peligroso.

- Utilizar únicamente repuestos originales y accesorios originales del fabricante.

ADVERTENCIA – ¡Riesgo de envenenamiento!

El uso de detergentes con disolventes puede liberar vapores peligrosos para la salud.

▶ No emplear detergentes que contengan disolventes.

2 Evitar daños materiales

Tener en cuenta estas indicaciones para evitar daños materiales y en el aparato.

¡ATENCIÓN!

Una mala dosificación de suavizantes, detergentes, y productos de limpieza puede influir negativamente en el funcionamiento del aparato.

- Tener en cuenta las recomendaciones de dosificación del fabricante.

Superar la carga admisible máxima puede afectar al funcionamiento de la unidad.

- Tener en cuenta la carga máxima para cada programa y no superarla.

El aparato está provisto de seguros para el transporte. Si no se retiran los seguros de transporte, pueden ocasionarse daños materiales y en el aparato.

- Antes de la primera puesta en marcha, retirar por completo y guardar los seguros de transporte.

- Antes de cada transporte, deben instalarse por completo todos los seguros de transporte para evitar daños por transporte.

La conexión incorrecta de la man-guera de alimentación de agua pue-de causar daños materiales.

  • Apretar a mano los tornillos de la entrada de agua.
  • Conectar la manguera de alimentación de agua al grifo de agua de la forma más directa posible, sin elementos de conexión adicionales, como adaptador, válvula o similar.
  • Asegurarse de que el diámetro interior del grifo de agua es de 17 mm como mínimo.

- Asegurarse de que la longitud de la rosca en la conexión al grifo de agua sea como mínimo de 10 mm.

Una presión de agua demasiado reducida o elevada puede influir negativamente en el funcionamiento del aparato.

  • Asegurarse de que la presión de agua del dispositivo de suministro de agua sea de 100 kPa (1 bar) como mínimo y 1000 kPa (10 bares) como máximo.
  • Si la presión del agua excede el valor máximo indicado, se debe instalar una válvula de reducción de presión entre la toma de agua y el juego de mangueras del aparato.
  • No acoplar en ningún caso el aparato al grifo de un calentador de agua sin presión.

Las mangueras de agua modificadas o dañadas pueden ocasionar daños materiales y en el aparato.

  • No doblar, aplastar, modificar ni cortar nunca las mangueras de agua.
  • Utilizar únicamente las mangueras de agua suministradas o las man-gueras de repuesto originales.
  • No reutilizar nunca mangueras de agua usadas.

Utilizar el aparato con agua sucia o demasiado caliente puede causar daños materiales y en el aparato.

- El aparato debe funcionar únicamente con agua corriente fría o caliente hasta un máximo de 60 grados.

Los productos de limpieza inadecuados pueden dañar la superficie del aparato.

- No utilizar productos de limpieza agresivos ni abrasivos.

- No utilizar productos de limpieza con un alto contenido alcohólico.

es Protección del medio ambiente y ahorro

  • No utilizar estropajos o esponjas duros.
  • Limpiar el aparato solo con agua y un paño suave y húmedo.
  • En caso de entrar en contacto con el aparato, retirar inmediatamente todos los restos de detergente, restos de pulverizado o cualquier otro tipo de resto.

3 Protección del medio ambiente y ahorro

3.1 Eliminación del embalaje

Los materiales del embalaje son respetuosos con el medio ambiente y reciclables.

- Desechar las diferentes piezas separadas según su naturaleza.

BOSCH WGG14400ES - Eliminación del embalaje - 1

Eliminar el embalaje de forma ecológica.

3.2 Ahorro de energía y recursos

Si tiene en cuenta estas indicaciones, su aparato consumirá menos corriente y agua.

Utilizar programas con temperaturas bajas y tiempos de lavado prolongados, y aprovechar la carga admisible máxima.

√ El consumo de energía y agua es más eficiente.

el detergente en función del grado de suciedad de la ropa.

- Es suficiente una cantidad más pequeña de detergente para suciedad leve o normal. Tener en cuenta la recomendación de dosificación de detergente recomendada por el fabricante.

Reducir la temperatura de lavado con ropa con una suciedad leve o normal.

√ A temperaturas más bajas el aparato consume menos energía. Para suciedad leve o normal, se puede lavar con temperaturas más bajas de las indicadas en las etiquetas de cuidados.

Seleccionar la velocidad máxima de centrifugado si la ropa se va a secar después en la secadora.

√ De este modo, se acorta la duración del programa de secado y se reduce el consumo de energía. Con una mayor velocidad de centrifugado, disminuye la humedad residual de la ropa y aumenta el volumen del ruido de centrifugado.

Lavar ropa sin prelavado.

- El prelavado prolonga la duración del programa y aumenta el consumo de energía y de agua.

El aparato dispone de un sensor de carga continuo.

- El sensor de carga continuo adapta el consumo de agua y la duración del programa de forma óptima según el tipo de tejido y de la carga admisible.

3.3 Modo de ahorro de energía

Cuando no se utiliza el aparato durante un periodo de tiempo prolongado en modo de ahorro de energía, este se apaga automáticamente. El modo de ahorro de energía finaliza al utilizar de nuevo el aparato.

4 Instalación y conexión

4.1 Desembalaje del aparato

¡ATENCIÓN!

Los objetos que queden en el tambor y que no estén previstos para el funcionamiento del aparato pueden provocar daños materiales y en el aparato.

- Retirar del tambor esos objetos y los accesorios suministrados antes del funcionamiento.

  1. Retirar por completo el material de embalaje y las fundas protectoras del aparato.
    → "Eliminación del embalaje", Página 12
  2. Comprobar la presencia de daños visibles en el aparato.
  3. Abrir la puerta del aparato. → "Manejo básico", Página 30
  4. Sacar el accesorio del interior del tambor.
  5. Cerrar la puerta del aparato.

4.2 Contenido suministrado

Al desembalar el aparato, comprobar que las piezas no presenten daños ocasionados durante el transporte y que el volumen de suministro esté completo.

¡ATENCIÓN!

Un funcionamiento con accesorios incompletos o defectuosos puede afectar al funcionamiento del aparato u ocasionar daños materiales y daños en el aparato.

  • No poner en funcionamiento el aparato con accesorios incompletos o defectuosos.
  • Sustituir el accesorio correspondiente antes de poner en funcionamiento el aparato.
    → "Accesorios", Página 29

Nota: El aparato ha sido sometido a severas revisiones y comprobaciones en fábrica bajo condiciones de funcionamiento normal. Pueden quedar manchas de agua en el aparato. Las manchas desaparecen después del primer lavado.

El suministro se compone de los siguientes elementos:

Lavadora
■ Documentación adjunta
■ Seguros de transporte → "Retirada de los seguros para el transporte", Página 14
Tapas
■ Manguera de alimentación de agua
→ "Conectar la manguera de alimentación de agua", Página 16

4.3 Requisitos del lugar de emplazamiento

ADVERTENCIA

Riesgo de descarga eléctrica!

El aparato contiene componentes electroconductores. Tocarlos resulta peligroso.

- No poner en funcionamiento el aparato sin tapa.

ADVERTENCIA

Riesgo de lesiones!

Si se usa sobre un zócalo, puede volcar.

- Antes de la primera puesta en marcha es necesario que las patas del aparato estén fijadas sobre un zócalo con las abrazaderas de sujeción → Página 29 del fabricante.

¡ATENCIÓN!

La congelación del agua residual en el aparato puede provocar daños en el mismo.

  • No instalar y poner en funcionamiento el aparato en zonas con riesgo de heladas o al aire libre. Si el aparato se inclina más de 40°, el agua residual del aparato puede vaciarse y provocarle daños.
    ▶ Inclinar el aparato con cuidado.
    ▶ Transportar el aparato de pie.

Lugar de empla- zamiento Requisitos

Zócalo Fijar el aparato

BOSCH WGG14400ES - Lugar de empla- zamiento Requisitos - 1

con abrazaderas de sujeción → Página 29.

Lugar de empla- zamiento Requisitos

Techo de vigas de madera

BOSCH WGG14400ES - Lugar de empla- zamiento Requisitos - 1

Colocar el aparato sobre una tabla de madera resistente al agua (mín. de 30 mm de grosor) que esté firmemente atornillada al suelo.

Mueble de coci-na

BOSCH WGG14400ES - Lugar de empla- zamiento Requisitos - 2

Colocar el aparato solo bajo una encimera de trabajo bien unida a los muebles ad-yacentes. Ancho del hueco requerido: 60 cm.

En una pared No aprisionar las

BOSCH WGG14400ES - Lugar de empla- zamiento Requisitos - 3

mangueras entre la pared y el aparato.

4.4 Retirada de los seguros para el transporte

El aparato está provisto de seguros para el transporte en la parte posterior del mismo.

Nota: Guardar los seguros de transporte, los tornillos y las fundas para un futuro transporte → Página 51.

  1. Extraer las mangueras de las suje- ciones.

BOSCH WGG14400ES - Retirada de los seguros para el transporte - 1

  1. Aflojar ①y retirar ②os tornillos de los cuatro seguros de transporte con una llave de tuercas SW13.

BOSCH WGG14400ES - Retirada de los seguros para el transporte - 2

  1. Retirar el cable de conexión de la sujeción.

BOSCH WGG14400ES - Retirada de los seguros para el transporte - 3

  1. Retirar las cuatro fundas.

BOSCH WGG14400ES - Retirada de los seguros para el transporte - 4

  1. Colocar las cuatro tapas cubeta.

BOSCH WGG14400ES - Retirada de los seguros para el transporte - 5

  1. Presionar las cuatro tapas cubeta hacia abajo.

BOSCH WGG14400ES - Retirada de los seguros para el transporte - 6

4.5 Conectar el aparato

Conectar la manguera de alimentación de agua

  1. Acoplar la manguera de alimentación de agua (para agua caliente y fría) al aparato.

BOSCH WGG14400ES - Conectar la manguera de alimentación de agua - 1

  1. Conectar la manguera de alimentación de agua (caliente y fría) al grifo de agua (26,4 mm = 3/4"). Si no hay disponible un grifo de agua para el agua caliente, empalmar la manguera de alimentación de agua solamente con la conexión de agua fría. Cubrir la toma de agua caliente del aparato para protegerla de la suciedad.
  2. Abrir con cuidado los grifos de agua y verificar la estanqueidad de los empalmes.

Tipos de conexión de salida de agua

La información servirá de ayuda para conectar el aparato a la salida de agua.

¡ATENCIÓN!

Al desaguar, la manguera de evacuación se mantiene bajo presión y puede soltarse del punto de conexión.

- Asegurar la manguera de evacuación frente a una desconexión fortuita.

Nota: Es preciso tener en cuenta las alturas de bombeo. La máxima altura de bombeo es de 100 cm.

Sifón Asegurar el pun-

BOSCH WGG14400ES - ¡ATENCIÓN! - 1

to de conexión con una abraza- dera (24-40 mm).

Lavabo Fijar y asegurar

BOSCH WGG14400ES - ¡ATENCIÓN! - 2

la manguera de desagüe con un racor en codo → Página 29.

Tubo de plástico con manguito de goma o un sumi- dero

BOSCH WGG14400ES - ¡ATENCIÓN! - 3

Fijar y asegurar la manguera de desagüe con un racor en codo → Página 29.

4.6 Nivelar el aparato

Para reducir el ruido y las vibraciones y evitar que el aparato se mueva, debe estar correctamente nivelado.

  1. Aflojar las contratuercas en sentido horario con la ayuda de una llave de tuercas SW17.

BOSCH WGG14400ES - Nivelar el aparato - 1

  1. Girar las patas del aparato para nivelarlo. Comprobar la nivelación con un nivelador de agua.

BOSCH WGG14400ES - Nivelar el aparato - 2

Todas las patas del aparato deben asentarse firmemente sobre el suelo.

  1. Apretar las contratuercas con una llave de tuercas SW17 sujetando firmemente contra el cuerpo del aparato.

BOSCH WGG14400ES - Nivelar el aparato - 3

Sujetar a tal efecto las patas del aparato sin modificar su altura.

4.7 Conexión del aparato a la red eléctrica

Nota: La instalación eléctrica doméstica para este aparato debe respetar la legislación local y las normas de seguridad y debe incluir un interruptor de corriente diferencial.

  1. El enchufe del cable de conexión de red del aparato debe conectarse a una toma de corriente cercana al aparato.

Los datos de conexión del aparato se encuentran en los datos técnicos → Página 55.

  1. Comprobar que el enchufe del cable de conexión de red está firme en la toma de corriente.

5 Familiarizándose con el aparato

5.1 Aparato

Aquí encontrará una vista general de los componentes de su aparato.

1 2 3 4 5 6 7 7

Según el modelo de aparato pueden variar pequeños detalles de la imagen, p. ej., el color y la forma.

1Trampilla de mantenimiento de la bomba de vaciado → Página 37
2Puerta
3Compartimento para deter-gente → Página 19
4Panel de mando → Página 19
5Manguera de evacuación → Página 16
6Cable de conexión a la red → Página 17
7Seguros de transporte → Página 14
1Dosificador para detergente líquido→ "Colocar el dosificador para detergente líquido", Página 31
2Cámara II:▪ Detergente para el lavado principal▪ Reblandecedor▪ Blanqueadores▪ Sal quitamanchas
3Cámara ❖▪ Suavizante:▪ Almidón líquido▪ Impermeabilizador
4Cámara I:▪ Detergente para el prelava-do▪ Desinfectante

5.3 Panel de mando

Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas las funciones del aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento.

1 2 3 1 4

1Programas → Página 25
2Selector de programas → Página 30
3Panel indicador → Página 21
4Teclas → Página 23

6 Antes de usar el aparato por pri- mera vez

Preparar el aparato para el uso.

6.1 Iniciar ciclo de lavado en vacío

Antes de salir de fábrica, el aparato se sometió a exhaustivos controles de funcionamiento. Para eliminar el posible agua residual deberá efectuarse un primer ciclo de lavado sin ropa.

  1. Colocar el mando selector de programa en Limp. tambor
  2. Cerrar la puerta.
  3. Abrir el compartimento para deter- gente.
  4. Llenar la cámara II con aprox. 1 litro de agua.

BOSCH WGG14400ES - Iniciar ciclo de lavado en vacío - 1

  1. Añadir detergente multiusos en polvo en la cámara II.

BOSCH WGG14400ES - Iniciar ciclo de lavado en vacío - 2

Para evitar la formación de espuma, utilizar solo la mitad de la cantidad de detergente multiusos recomendada para lavar ropa ligeramente sucia. No utilizar detergente para prendas de lana o para prendas delicadas.

  1. Cerrar el compartimento para detergente.
  2. Pulsar Dificio/Pausa + Carga para iniciar el programa.

En el panel indicador se muestra la duración restante del programa.

√ Tras terminar el programa, el panel indicador muestra: "End".

  1. Iniciar el primer lavado o colocar el mando selector de programa en

O para apagar el aparato.
→ "Manejo básico", Página 30

7 Panel indicador

En la pantalla se muestran los valores ajustados en ese momento, las posibilidades de selección o los textos con indicaciones.

90° 60° 40° 800 30° 600 20° 400 * Ø 0:00 kg — + —

Ejemplo de visualización en pantalla

Indicación Denominación Más información
0:401Duración del pro-grama/tiempo res-tante del progra-maDuración del programa/tiempo restante del programa previstos de forma aproxi-mada.
"10" / —1Tiempo restante→ "Pulsadores", Página 23
9,0 kg1Carga de ropa aconsejadaCarga admisible máxima para el progra-ma ajustado en kg.
∅ - 1400∅Velocidad de cen-trifugadoVelocidad de centrifugado ajustada (en revoluciones por minuto)→ "Pulsadores", Página 23∅: sin centrifugado, solo vaciado
※ - 90 temperatura Temperatura ajustada en °C.→ "Pulsadores", Página 23※ (frío)
Inicio/Pausa Iniciar, cancelar o pausar■ se ilumina: el programa está en curso y puede interrumpirse o pausarse.■ parpadea: el programa puede iniciarse o reanudarse.
1 Ejemplo
Prelavado Estado del programa
Lavado Estado del programa
Aclarado Estado del programa
Centrifugado Estado del programa
End Fin del programa Estado del programa
Seguro para niños■ se ilumina: el seguro para niños está activado.■ parpadea: el seguro para niños está activado y el aparato se ha utilizado.→ "Desactivar el seguro para niños", Página 33
Reducción de arrugasLa reducción de arrugas está activada.→ "Pulsadores", Página 23
Agua adicional y aclarado adicionalEsta activado el lavado con más agua y un ciclo de aclarado.→ "Pulsadores", Página 23
SpeedPerfect Lavado con reducción de tiempo activado.→ "Pulsadores", Página 23
Sangre Tipo de mancha activado.
Hierba Tipo de mancha activado.
Vino tinto Tipo de mancha activado.
Grasa/aceite de comidaTipo de mancha activado.
Recordatorio para la limpieza del tamborparpadea: el tambor está sucio. Activar el programa Limp. tambor para limpiar y mantener el tambor y la cubeta de agua de lavado.→ "Limpiar el tambor", Página 36
Puerta■ se ilumina: la puerta está bloqueada y no se puede abrir.■ parpadea: la puerta no está cerrada correctamente.■ apagado: la puerta está desbloqueada y puede abrirse.
Grifo de aguaEl agua no tiene presión.■ La presión del agua es demasiado baja.
E:35 / -101ErrorCódigo de avería, indicación de avería, señal.
1 Ejemplo

8 Pulsadores

La selección de los ajustes de programa depende del programa seleccionado.

Tecla Selección Más información
Inicio/Pausa + CargaIniciar Cancelar PausarIniciar, pausar o cancelar el programa.
SpeedPerfectactivar desactivarActivar o desactivar la duración reducida del programa.Nota: El consumo de energía aumenta. Esto no afecta al resultado del lavado.
Antimanchas Multiselección Seleccionar el tipo de mancha.La temperatura, el movimiento del tambor y el tiempo de remojo se ajustan al tipo de manchas.
Terminado en hasta 24 horas Fijar el fin del programa.La duración del programa ya está incluida en el número de horas ajustado.La duración del programa se muestra tras iniciarlo.
Temp. °C - 90 °Cjustar la temperatura en °C.
Centrif. - 1400 r.m. Ajustar la velocidad de centrifugado o desactivar el centrifugado.Con la opción se expulsa el agua y el centrifugado se desactiva. Las prendas permanecen en mojadas en el tambor.
3 seg (Bloque-ar 3 seg)Activar Desactivar→ "Seguro para niños", Página 33
ExtraActivar DesactivarLavar con más agua y activar o desactivar un ciclo de aclarado adicional.Recomendado para pieles especialmente sensibles o en zonas con agua muy blanda.
FácilActivar DesactivarActivar o desactivar el lavado con reducción de arrugas.Para reducir las arrugas, se interrumpirá el centrifugado y se adaptará la velocidad de centrifugado.
Tecla Selección Más información
Tras el lavado la ropa húmeda debe colgarse en el tendedero.

9 Programas

Nota: Las indicaciones de las etiquetas de cuidados de la ropa ofrecen información adicional para la selección del programa.

Programa Descripción Cargamáxi-ma(kg)
Algodón Lavar prendas resistentes de algodón, lino o tejidos mixtos.También apropiado como programa corto para prendas con un grado normal de suciedad al activar =SpeedPerfect.Ajuste del programa:■ máx. 90 °C■ máx. 1400 r. p. m.9,05,0 ^1
Eco 40-60 Lavar prendas de algodón, lino y tejidos mixtos.Nota:Pueden lavarse juntas las prendas que, según los símbolos de cuidado, sean lavables a temperaturas de entre 40 °C 📎760 °C . 📌El efecto de lavado se corresponde con la mejor clase posible de eficiencia de lavado según los requisitos legales.Para este programa, la temperatura de lavado se adapta automáticamente en función de la cantidad de carga, a fin de alcanzar la eficiencia energética óptima con el mejor efecto de lavado. La temperatura de lavado no se puede modificar.Ajuste del programa:Nota:En este programa no se puede ajustar la temperatura, que se determina automáticamente.■ máx. - °C■ máx. 1400 r. p. m.9,0
Algodón Pre-lav. 🚗Lavar prendas resistentes de algodón, lino o tejidos mixtos.Programa con prelavado para ropa muy sucia.Separar el detergente en el compartimento para detergente para el prelavado y lavado principal.→ "Compartimento para detergente", Página 19Ajuste del programa:■ máx. 90 °C■ máx. 1400 r. p. m.9,05,0 ^1
^1 =SpeedPerfect act. ^2 No es posible lavar.
Sintéticos 📣lavar prendas de fibra sintética o tejidos mixtos.Ajuste del programa:▪ máx. 60 °C▪ máx. 1200 r. p. m.4,0
Mix 📣lavar prendas de algodón, lino, tejidos mixtos y sintéticos.Adecuado para ropa ligeramente sucia.Ajuste del programa:▪ máx. 60 °C▪ máx. 1400 r. p. m.4,0
Delicado/Se-da 📌Lavar prendas lavables y delicadas de seda, viscosa y de fibra sintética.Utilizar un detergente adecuado para prendas delicadas o de seda.Nota:Lavar la ropa muy delicadas o las prendas que tienen ganchos, corchetes o varillas en redes de lavandería.Ajuste del programa:▪ máx. 40 °C▪ máx. 800 r. p. m.2,0
💡 Lana 📌lavar prendas de tejidos de lana o mixtos con alto contenido en lana que se pueden lavar a mano o en la lavadora.Para evitar que la ropa encoja, el tambor mueve los tejidos con especial suavidad, con pausas prolongadas.Utilizar un detergente adecuado para lana.Ajuste del programa:▪ máx. 40 °C▪ máx. 800 r. p. m.2,0
💡 📌Aclarar con un centrifugado posterior y desaguar.Ajuste del programa: máx. 1400 r. p. m.-
💡/ 📌Centrifugar y desaguar.Si solo se desea desaguar, activar ⒺLa ropa no se centrifuga.Ajuste del programa: máx. 1400 r. p. m.-
^1 = SpeedPerfect act. ^2 No es posible lavar.
Higiene Plus 📋avar prendas resistentes de algodón, lino o tejidos mixtos.Adecuado para alérgicos y en caso de requerir un alto nivel de higiene.Nota: Si se alcanza la temperatura ajustada, esta permanece constante durante todo el proceso de lavado.Ajuste del programa:▪ máx. 60 °C▪ máx. 1400 r. p. m.6,5
Sport 📋avar prendas deportivas y de ocio de fibras sintéticas, microfibras y forro polar.Utilizar un detergente adecuado para prendas deportivas.No utilizar suavizante.Consejo: Lavar la ropa muy sucia con el programa Sintéticos 🔊Ajuste del programa:▪ máx. 40 °C▪ máx. 800 r. p. m.2,0
Ropa oscura 📋avar prendas oscuras y de color intenso de algodón y de tejidos sintéticos; por ejemplo, pantalones vaqueros.Lavar las prendas del revés (con la parte interior hacia fuera).Usar un detergente líquido.Ajuste del programa:▪ máx. 40 °C▪ máx. 1200 r. p. m.4,0
Limp. tambor 📋Guidados y limpieza del tambor.Utilizar el programa en los siguientes casos:▪ Antes de usar el aparato por primera vez▪ En el caso de lavados frecuentes a temperaturas de 40 °C e inferiores▪ Tras una larga ausenciaUtilizar un detergente multiusos en polvo o un detergente que contenga blanqueadores.Reducir a la mitad la cantidad de detergente para evitar la formación de espuma.-2
1 = SpeedPerfect act.2 No es posible lavar.
No utilizar suavizante.No utilizar detergente para prendas de lana, prendas delicadas o detergente líquido.Nota: El panel indicador para la limpieza del tambor parpadea a modo de aviso si no se han utilizado programas a 60 °C o temperaturas superiores durante un tiempo prolongado.
Rápido 15/30 minLavar prendas de algodón, tejidos mixtos y sintéticos.Programa corto para pequeñas cargas de ropa ligeramente sucia.La duración del programa se prolonga hasta los 30 minutos aprox.Si se desea acortar la duración del programa a 15 minutos, activar =SpeedPerfect. La carga admissible máxima se reduce a 2,0 kg.Ajuste del programa:■ máx. 40 °C■ máx. 1200 r. p. m.4,0
^1 =SpeedPerfect act. ^2 No es posible lavar.

10 Accesorios

Utilice accesorios originales. Están pensados para este aparato.

Nota: Algunos accesorios están disponibles en otros colores. Contactar con el Servicio de Atención al Cliente → "Servicio de Asistencia Técnica", Página 53.

Aplicación Número de pedido
Prolongación de man-guera de alimentación de aguaAlargar la manguera de alimentación de agua fría o de aquastop (2,50 m).WMZ2381
Abrazaderas de sujeciónMejorar la posición de seguridad del aparato.WMZ2200
Manguera de alimenta-ción de agua alargadaSustituir la manguera de alimentación de agua es-tándar por una mangue-ra más larga (2,20 m).00353925
Racor en codo Fijar manguera de eva-cuación.00655300
Compartimento para de-tergente líquidoDosificar detergente lí-quido.00605740
Plataforma Colocación del aparato en una posición elevada para que pueda cargar-se y descargarse fácilmente.WMZPW20W

11 Prendas

Nota: Puede encontrarse más información en las instrucciones de uso digitales escaneando el código QR en el índice o en www.bosch-home.com.

11.1 Preparación de la colada

¡ATENCIÓN!

Los objetos que se quedan entre la colada pueden dañar tanto la ropa como el tambor.

  • Antes de la puesta en marcha, retirar todos los objetos que pudiera haber en los bolsillos de la ropa.
    Para proteger el aparato y la colada, preparar la ropa.
  • Vaciar los bolsillos

  • Eliminar la arena acumulada en bolsillos y dobladillos cepillando las prendas

  • Cerrar las fundas de la ropa de cama y las fundas de almohada
  • Cerrar las cremalleras y los vel- cros, abrochar los corchetes y abotonar los botones
  • Atar juntos los cinturones de tela y las cintas o utilizar una bolsa de lavado
  • Atar las cintas y los cordeles con extremos duros de capuchas o pantalones.
  • Retirar los enganches de las cortinas y las cintas de plomo o utilizar una red para lavar la ropa
  • Para prendas pequeñas, como por ejemplo calcetines infantiles, utilizar una red para lavar la ropa
  • Algunas manchas resistentes y secas pueden eliminarse lavándolas varias veces
  • Mezclar prendas grandes y pequeñas para el lavado
  • No frotar las manchas frescas, sino lavarlas con agua jabonosa
  • Desdoblar y ahuecar la ropa o tener en cuenta la descripción de los programas

12 Detergente y productos de limpieza

Notas

■ Puede encontrarse más información en las instrucciones de uso digitales escaneando el código QR en el índice o en www.bosch-home.com.
■ Tener en cuenta la información sobre Seguridad → Página 4 y Evitar daños materiales → Página 11.

La información del fabricante acerca del uso y la dosificación puede encontrarse en el embalaje.

Notas

■ en caso de utilizar solo detergentes líquidos, que sean autofluyentes
■ no mezclar diferentes detergentes líquidos
■ no mezclar el detergente con el suavizante
■ no usar productos que hayan superado su fecha de caducidad o sean muy espesos
- utilizar el colorante con moderación: la sal puede corroer el acero inoxidable
■ no utilizar decolorantes en el aparato

13 Manejo básico

Nota: Puede encontrarse más información en las instrucciones de uso digitales escaneando el código QR en el índice o en www.bosch-home.com.

13.1 Encender el aparato

Requisito: El aparato está instalado y conectado correctamente.

→ "Instalación y conexión", Página 13

- Seleccionar un programa con el mando selector.

13.2 Ajustar un programa

  1. Seleccionar el programa deseado con el mando selector de programas.
    → "Programas", Página 25

  2. En caso necesario, adaptar los ajustes del programa → Página 31.

13.3 Realizar ajustes en los programas.

Requisito: Se ha configurado un programa.

→ "Ajustar un programa", Página 30

▶ Realizar ajustes en los programas.

Nota: Los ajustes de los programas no se guardan de forma permanente para el programa.

13.4 Cargar la colada

Nota: Para evitar la formación de arrugas, tener en cuenta la carga máxima del programa.

Requisito: La ropa está preparada.

Asegurarse de que el tambor esté vacío.

  1. Colocar las prendas en el tambor.

  2. Cerrar la puerta.

Asegurarse de que no quede ropa aprisionada en la puerta.

13.5 Colocar el dosificador para detergente líquido

Si se solicita el dosificador como accesorio, debe colocarse.

  1. Abrir el compartimento para deter- gente.

  2. Presionar hacia abajo la pieza insertada y extraer el compartimento para detergente.

BOSCH WGG14400ES - Colocar el dosificador para detergente líquido - 1

  1. Colocar el dosificador.

CLICK

  1. Colocar el compartimento para detergente.

13.6 Utilizar el dosificador para detergente líquido

Para dosificar el detergente líquido, utilizar un dosificador en el compartimento para detergente.

  1. Desplazar el dosificador hacia delante.

BOSCH WGG14400ES - Utilizar el dosificador para detergente líquido - 1

  1. Abatir el dosificador y encajarlo.

CLICK

  1. Introducir el compartimento para detergente.

13.7 Añadir detergente y pro- ductos de limpieza

Notas

■ No utilizar el dosificador para detergente líquido con detergentes en gel o en polvo o con el prelava-do o el tiempo de «Finalización en» activados.
■ Tener en cuenta las indicaciones sobre Detergente y productos de limpieza → Página 30.

  1. Abrir el compartimento para deter- gente.

  2. Añadir el detergente. → "Compartimento para detergen- te", Página 19

  3. En caso necesario, añadir producto de limpieza.

  4. Introducir el compartimento para detergente.

13.8 Iniciar el programa

Requisito: Se ha configurado un programa.

→ "Ajustar un programa", Página 30

▶ Pulsar▷Inicio/Pausa + Carga.
- El tambor sigue girando, realiza una detección de carga que puede durar hasta 2 minutos y, a continuación, se llena de agua.
En el panel indicador aparecen la duración del programa o el tiempo de «Finalización en...».
√ Tras terminar el programa, el panel indicador muestra: "End".

13.9 Remojar prendas

Nota: No se necesita detergente adicional. A continuación, el agua de lavado se utiliza para lavar la misma ropa.

  1. Se inicia el programa.
  2. Para pausar el programa, pulsar ▷ Inicio/Pausa + Carga al cabo de aprox. 10 minutos.
  3. Para continuar con el programa, una vez que ha transcurrido el tiempo de remojo deseado, pulsar de nuevo Dihicio/Pausa + Car-ga.

13.10 Introducir ropa en la la- vadora

Tras el inicio del programa, se puede añadir o retirar ropa en cualquier momento en función del estado del programa.

Requisito: Se ha iniciado un programa.

→ "Iniciar el programa", Página 32

  1. Pulsar Dificio/Pausa + Carga.

El aparato se detiene.

Nota: Si se desea introducir ropa adicional en la lavadora, tener en cuenta las indicaciones del panel indicador.

  1. Abrir la puerta del aparato.
  2. Añadir o retirar ropa.
  3. Cerrar la puerta del aparato.
  4. Pulsar Dificio/Pausa + Carga.

13.11 Interrumpir programa

  1. Pulsar Dificio/Pausa + Carga.
  2. Abrir la puerta del aparato.

Cuando el nivel de agua y la temperatura son muy elevados, la puerta permanece bloqueada por razones de seguridad.

  • Con temperatura elevada, iniciar el programa 🕒
  • Con nivel de agua elevado, iniciar programa Ⓞo seleccionar un programa adecuado de vaciado.
  1. Sacar la ropa → Página 33.

13.12 Retirar la ropa

  1. Abrir la puerta del aparato.
  2. Sacar la ropa.

13.13 Desconectar el aparato

  1. Colocar el mando selector de programa en ○
  2. Cerrar el grifo de agua.

  3. Secar el cierre de goma y retirar los cuerpos extraños.

BOSCH WGG14400ES - Desconectar el aparato - 1

  1. Dejar el compartimento para detergente y la puerta de aparato abiertos para que pueda secarse el agua residual.

14 Seguro para niños

Asegurar el aparato contra el manejo accidental de los mandos.

14.1 Activación del seguro a prueba de niños

En el panel indicador aparece.
√ Los mandos están bloqueados.
- El seguro para niños permanece activo incluso después de apagar el aparato y al producirse un corte del suministro de corriente.

14.2 Desactivar el seguro para niños

Requisito: Para desactivar el seguro para niños, el aparato debe estar encendido.

es Seguro para niños

Es posible adaptar los ajustes básicos del aparato a las necesidades individuales.

15.1 Vista general de los ajustes básicos

1 2 3 4 5 6 7

Ajuste básico Posición de programaValor Descripción
Señal acústica2 0 (desactivado)1 (bajo)Ajustar el volumen de la señal acústica tras la finalización del programa.
2 (medio)
3 (alto)
4 (muy alto)
Señal de las teclas3 0 (desactivado)1 (bajo)Ajustar el volumen de la señal acústica al seleccionar los pulsa-dores.
2 (medio)
3 (alto)
4 (muy alto)
Recordatorio para la limpieza del tambor4 On (activado)Off (de-sactivado)Activar o desactivar el recordato-rio para la limpieza del tambor.
Contador de programas5 42^1 Mostrar la cantidad de programas finalizados.
^1 Ejemplo

15.2 Modificar los ajustes básicos

  1. Colocar el selector de programas en la posición 1.

1 2 3 4 5 6 7

  1. Pulsar Centrif. y colocar simultáneamente el selector de programas en la posición 2.

√ El panel indicador muestra el valor actual.
3. Colocar el selector de programas en la posición deseada. → "Vista general de los ajustes básicos", Página 35
4. Para modificar el valor, pulsar Ⓤ Terminado en.
5. Para guardar el cambio, apagar el aparato.

16 Cuidados y limpieza

Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse con cuidado.

Nota: Puede encontrarse más información en las instrucciones de uso digitales escaneando el código QR en el índice o en www.bosch-home.com.

16.1 Limpiar el tambor

PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones!

El lavado con temperaturas bajas y una falta de ventilación del aparato constantes pueden dañar el tambor y causar lesiones.

  • Ejecutar regularmente un programa de limpieza del tambor o lavar con temperaturas de 60 °C como mínimo.
  • Dejar que el aparato se seque después de cada uso, dejando abiertos el compartimento para detergente y la puerta.

- Ejecutar el programa Limp. tambor con detergente en polvo y sin ropa en la lavadora.

16.2 Limpiar el compartimen- to para detergente

  1. Abrir el compartimento para deter- gente.
  2. Presionar hacia abajo la pieza insertada y extraer el compartimento para detergente.

BOSCH WGG14400ES - Limpiar el compartimen- to para detergente - 1

  1. Extraer la pieza insertada presionando desde abajo hacia arriba.

BOSCH WGG14400ES - Limpiar el compartimen- to para detergente - 2

  1. Limpiar y secar el compartimento para detergente y la pieza insertada con agua y un cepillo.

BOSCH WGG14400ES - Limpiar el compartimen- to para detergente - 3

  1. Introducir y encajar la pieza insertada.

BOSCH WGG14400ES - Limpiar el compartimen- to para detergente - 4

  1. Introducir el compartimento para detergente.

16.3 Limpiar la bomba de vaciado

Limpiar la bomba de desagüe en caso de averías, por ejemplo, para eliminar las obstrucciones o las sacudidas.

Vaciar la bomba de vaciado

  1. Cerrar el grifo de agua.
  2. Apagar el aparato.
  3. Desconectar el cable del aparato de la red eléctrica.
  4. Abrir la trampilla de mantenimiento y retirarla.

BOSCH WGG14400ES - Vaciar la bomba de vaciado - 1

es Cuidados y limpieza

  1. Colocar un recipiente de tamaño suficiente bajo la abertura.

BOSCH WGG14400ES - es Cuidados y limpieza - 1

  1. Extraer el tubo de drenaje de la sujeción.

BOSCH WGG14400ES - es Cuidados y limpieza - 2

  1. PRECAUCIÓN - Riesgo de quemaduras por líquidos calientes! Al lavar con programas a elevadas temperaturas, el agua de la vado se calienta mucho.

- No tocar el agua de lavado caliente.

Para drenar el agua de lavado en el recipiente, retirar el tapón de cierre.

90°C max.

  1. Colocar el tapón de cierre.

BOSCH WGG14400ES - es Cuidados y limpieza - 4

  1. Sujetar el tubo de drenaje a la sujeción.

BOSCH WGG14400ES - es Cuidados y limpieza - 5

Limpiar la bomba de vaciado

Requisito: La bomba de vaciado está vacía. → Página 37

  1. Dado que todavía puede haber agua residual en la bomba de vaciado, desenroscar cuidadosamente la tapa de la bomba.

- La suciedad gruesa puede provocar que el elemento filtrante se atasque en la carcasa de la bomba. Eliminar la suciedad y retirar el elemento filtrante.

BOSCH WGG14400ES - Limpiar la bomba de vaciado - 1

  1. Limpiar el compartimento interior, la rosca de la tapa de la bomba y su carcasa.

BOSCH WGG14400ES - Limpiar la bomba de vaciado - 2

La tapa de la bomba consta de dos componentes que se pueden desmontar para su limpieza.

  1. Asegurarse de que el impulsor de la bomba de vaciado pueda girar.

  2. Colocar la tapa de la bomba.

- Asegurarse de que las piezas de la tapa de la bomba estén montadas correctamente.

BOSCH WGG14400ES - Limpiar la bomba de vaciado - 3

es Cuidados y limpieza

  1. Apretar la tapa de la bomba hasta el tope.

90°

El asa de la tapa de la bomba debe estar en posición vertical.

  1. Colocar la trampilla de mantenimiento y cerrarla.

BOSCH WGG14400ES - Limpiar la bomba de vaciado - 5

Antes del siguiente lavado

Para evitar que se evacúe detergente sin usar en el siguiente lavado, ejecutar el programa después de haber desagüado la bomba de vaciado.

  1. Abrir el grifo de agua.
  2. Introducir el enchufe en la toma de corriente.
  3. Encender el aparato.
  4. Llenar la cámara II con un litro de agua.
  5. Seleccionar un programa apropiado para el vaciado.
    → "Programas", Página 25

17 Solucionar pequeñas averías

El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.

BOSCH WGG14400ES - Solucionar pequeñas averías - 1

ADVERTENCIA

Riesgo de descarga eléctrica!

Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.

  • Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato.
  • Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del aparato.
  • Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro.

Fallo Causa y resolución de problemas

El panel indicador se apaga yDihicio/Pausa + Carga parpa-dea.El modo de ahorro de energía está activo.Pulsar cualquier tecla.El panel indicador volverá a encenderse.
"E:36 / -10" La cañería de desagüe o la manguera de evacuación está obstruida.Limpiar la cañería de desagüe y la manguera de evacuación.
La tubería o manguera de desagüe está doblada o aprisionada.Asegurarse de que la tubería y la manguera de desagüe no estén dobladas o atascadas.
Fallo Causa y resolución de problemas
"E:36 / -10" ▶ Reducir la cantidad de detergente en el siguiente ciclo de lavado con la misma carga.
Se ha montado una prolongación no permitida en la manguera de desagüe.▸ Retirar las prolongaciones no permitidas de la manguera de desagüe.→ "Conectar el aparato", Página 16
La tapa de la bomba no está completamente enroscada.▸ Comprobar que la tapa de la bomba esté enroscada hasta el tope en el aparato. El asa de la tapa de la bomba debe estar en posición vertical.
"E:60 / -2B" El sistema electrónico de control del centrifugado ha interrumpido el centrifugado a causa de una distribución irregular de la ropa.▸ Redistribuir las prendas en el tambor.Nota:A ser posible introducir mezcladas prendas grandes y pequeñas en el tambor. La ropa de diferente tamaño se distribuye mejor durante el centrifugado.
"E:30 / -10" o ¿La presión del agua es demasiado baja.No hay solución posible.
: parpadea. El sistema de control de tensión identifica las bajadas de tensión no admisibles.No hay solución posible.Nota:Cuando la alimentación de tensión se estabili-ce, el programa continuará funcionando de la forma habitual.
se ilumina. La temperatura es demasiado elevada.Esperar hasta que haya bajado la temperatura.→ "Interrumpir programa", Página 33
parpadea. La puerta no está cerrada.Cerrar la puerta.Para iniciar el programa, pulsarDificio/Pausa+Carga.
Todos los demás códigos de error.AveríaLlame al Servicio de Asistencia Técnica.→ "Servicio de Asistencia Técnica", Página 53
"E:30/-20" La válvula magnética está defectuosa.Llamar al Servicio de Asistencia Técnica.→ "Servicio de Asistencia Técnica", Página 53
El aparato no funciona.El enchufe del cable de conexión de red no está conectado.▸ Conectar el aparato a la red eléctrica.
El fusible de la caja de fusibles ha saltado.▸ Comprobar el fusible de la caja de fusibles.
El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpido.▸ Comprobar que la iluminación del compartimento u otros aparatos funciona en la habitación.
El programa seleccionado no arranca.No se ha pulsadoDlificio/Pausa +Carga.▸ PulsarDlificio/Pausa +Carga.
La puerta no está cerrada.1. Cerrar la puerta.2. Para iniciar el programa, pulsarDlificio/Pausa +Carga.
El seguro para niños está activado.▸ → "Desactivar el seguro para niños", Página 33
LTerminado enestá activado.▸ Comprobar siLTerminado enestá activado.→ "Pulsadores", Página 23
La ropa está aprisionada en la puerta.1. Abrir la puerta de nuevo.2. Retirar la ropa que está aprisionada.3. Cerrar la puerta.4. Para iniciar el programa, pulsarDlificio/Pausa +Carga.
La puerta no se puede abrir.La temperatura es demasiado elevada.▸ Esperar hasta que haya bajado la temperatura.▸ → "Interrumpir programa", Página 33
El nivel de agua es demasiado elevado.▸ Seleccionar un programa apropiado para el vaciado.→ "Programas", Página 25
Corte en el suministro eléctrico.▸ Abrir la puerta con el desbloqueo de emergencia.→ "Desbloqueo de emergencia", Página 51
No se evacua el agua de lavado.La cañería de desagüe o la manguera de evacuación está obstruida.▸ Limpiar la cañería de desagüe y la manguera de evacuación.
No se evacua el agua de lavado.La tubería o manguera de desagüe está doblada o aprisionada.► Asegurarse de que la tubería y la manguera de desagüe no estén dobladas o atascadas.
La bomba de vaciado está obstruida.► → "Limpiar la bomba de vaciado", Página 37
La conexión de la manguera de evacuación está demasiado elevada.► Montar la manguera de desagüe a una altura máxima de 1 m.
La tapa de la bomba no está montada correctamente.► Montar correctamente la tapa de la bomba.
La dosificación del detergente es demasiado alta.► Medida inmediata: mezclar una cucharada sopera de suavizante con 0,5 l de agua y verter la mezcla en la cámara izquierda (no hacerlo en caso de la var prendas de exterior, de deporte o de plumón).► Reducir la cantidad de detergente en el siguiente ciclo de lavado con la misma carga.
Se ha montado una prolongación no permitida en la manguera de desagüe.► Retirar las prolongaciones no permitidas de la manguera de desagüe.→ "Conectar el aparato", Página 16
La tapa de la bomba no está completamente enroscada.► Comprobar que la tapa de la bomba esté enroscada hasta el tope en el aparato. El asa de la tapa de la bomba debe estar en posición vertical.
El agua no se vacía.El aparato no arrastra el detergente.No se ha pulsado ▷Inicio/Pausa + Carga.► Pulsar ▷Inicio/Pausa + Carga.
Los filtros en la toma de agua están obstruidos.► Limpiar los filtros de la entrada de agua.
El grifo de agua está cerrado.► Abrir el grifo de agua.
Manguera de alimentación de agua está torcida o aprisionada.► Asegurarse de que la manguera de alimentación de agua no esté torcida o aprisionada.
El ciclo de centrifuga-do se repite varias ve-ces.El sistema electrónico de control del equilibrio ha de- tectado un desequilibrio y lo intenta eliminar distribu-yendo varias veces la ropa.► No se trata de una avería. No se requiere ninguna acción.Nota:A ser posible introducir mezcladas prendas grandes y pequeñas en el tambor al cargar la colada. La ropa de diferente tamaño se distribuye mejor du-rante el centrifugado.
La duración del pro-grama se modifica du-rante el proceso de la-vado.El desarrollo del programa se optimiza por vía electró-nica. Esto puede dar lugar a variaciones en la duraci ón del programa.► No se trata de una avería. No se requiere ninguna acción.
El sistema electrónico de control del equilibrio ha de-tectado un desequilibrio y lo intenta eliminar distribu-yendo varias veces la ropa.► No se trata de una avería. No se requiere ninguna acción.Nota:A ser posible introducir mezcladas prendas grandes y pequeñas en el tambor al cargar la colada. La ropa de diferente tamaño se distribuye mejor du-rante el centrifugado.
El sistema de control de la espuma activa con la for-mación de demasiada espuma un proceso de aclara-do.► No se trata de una avería. No se requiere ninguna acción.
No se ve agua en el tambor del aparato.El agua permanece debajo de la zona visible.► No se trata de una avería. No se requiere ninguna acción.► No introducir más agua en el aparato durante el funcionamiento.
Sacudidas en el tam-bor tras el inicio del programa.La causa es una prueba interna del motor.► No se trata de una avería. No se requiere ninguna acción.
Hay agua residual en el compartimentoLa pieza insertada del compartimento para productos de limpieza está obstruida.► → "Limpiar el compartimento para detergente", Página 36
Vibraciones y movimiento de la máquina durante el centrifugado.El aparato no está correctamente nivelado.▸ → "Nivelar el aparato", Página 17
Las patas del aparato no se han fijado.▸ Fijar las patas del aparato.→ "Nivelar el aparato", Página 17
Los seguros de transporte no están retirados.▸ → "Retirada de los seguros para el transporte", Página 14.
El tambor sigue girando y el agua no se vacía.La detección de carga está activada.▸ No se trata de una avería. No se requiere ninguna acción.Nota: La detección de carga puede durar hasta 2 minutos.
Fuerte formación de espuma.La dosificación del detergente es demasiado alta.▸ Medida inmediata: mezclar una cucharada sopera de suavizante con 0,5 l de agua y verter la mezcla en la cámara izquierda (no hacerlo en caso de lavar prendas de exterior, de deporte o de plumón).▸ Reducir la cantidad de detergente en el siguiente ciclo de lavado con la misma carga.
No se alcanza la velocidad de centrifugado alta.Se ha ajustado una velocidad de centrifugado baja.▸ Ajustar una velocidad de centrifugado más alta para el siguiente ciclo de lavado.
Fácil está activado.▸ Seleccionar los programas apropiados para el tipo de tejido.
El sistema de control del equilibrio compensa un de-sequilibrio reduciendo la velocidad de centrifugado.▸ Redistribuir las prendas en el tambor.Nota: A ser posible introducir mezcladas prendas grandes y pequeñas en el tambor. La ropa de diferente tamaño se distribuye mejor durante el centrifugado.▸ Iniciar el programa©
El programa de centrifugado no arranca.La cañería de desagüe o la manguera de evacuación está obstruida.▸ Limpiar la cañería de desagüe y la manguera de evacuación.
La tubería o manguera de desagüe está doblada o aprisionada.
El programa de centrifugado no arranca.Asegurarse de que la tubería y la manguera de desagüe no estén dobladas o atascadas.El sistema electrónico de control del centrifugado ha interrumpido el centrifugado a causa de una distribución irregular de la ropa.Redistribuir las prendas en el tambor.Nota:A ser posible introducir mezcladas prendas grandes y pequeñas en el tambor. La ropa de diferente tamaño se distribuye mejor durante el centrifugado.Iniciar el programa
Ruidos en forma de sonidos sibilantes.El agua se enjuaga bajo presión en el compartimento para detergente.No se trata de una avería: ruido de funcionamiento normal.
Fuertes ruidos durante el centrifugado.El aparato no está correctamente nivelado. "Nivelar el aparato", Página 17
Las patas del aparato no se han fijado.Fijar las patas del aparato. "Nivelar el aparato", Página 17
Los seguros de transporte no están retirados. "Retirada de los seguros para el transporte", Página 14.
Ruidos de estruendo y sacudidas en la bomba de vaciado.Hay un cuerpo extraño en la bomba de vaciado. "Limpiar la bomba de vaciado", Página 37
Sorbos y ruidos de succión rítmicos.La bomba de vaciado está activada y se vacía el agua de lavado.No se trata de una avería: ruido de funcionamiento normal.
Formación de arrugas.La velocidad de centrifugado es demasiado alta.Ajustar una velocidad de centrifugado más baja para el siguiente ciclo de lavado.
La cantidad de carga es demasiado alta.Reducir la cantidad de carga para el siguiente ciclo de lavado.
El programa ajustado no es adecuado para el tipo de tejido.Seleccionar los programas apropiados para el tipo de tejido.
El detergente o el sua-vizante gotea desde el fuelle de embocadura y se acumula en la puerta o en el pliegue del fuelle.Hay demasiado detergente/suavizante en el comparti-mento para detergente.Al dosificar el detergente líquido y el suavizante, tener en cuenta la marca de la cubeta del comparti-mento para detergente y no sobrepasarla.
El resultado del centri-fugado no es satisfac-torio. Las prendas quedan mojadas o de-masiado húmedas.Se ha ajustado una velocidad de centrifugado baja.Ajustar una velocidad de centrifugado más alta pa-ra el siguiente ciclo de lavado.Iniciar el programa
Fácil está activado.Seleccionar los programas apropiados para el tipo de tejido.
La cañería de desagüe o la manguera de evacuación está obstruida.Limpiar la cañería de desagüe y la manguera de evacuación.
La tubería o manguera de desagüe está doblada o aprisionada.Asegurarse de que la tubería y la manguera de de-sagüe no estén dobladas o atascadas.
El sistema electrónico de control del centrifugado ha interrumpido el centrifugado a causa de una distribu-ción irregular de la ropa.Redistribuir las prendas en el tambor.Nota:A ser posible introducir mezcladas prendas grandes y pequeñas en el tambor. La ropa de diferen-te tamaño se distribuye mejor durante el centrifugado.Iniciar el programa
El sistema de control del equilibrio compensa un de-sequilibrio reduciendo la velocidad de centrifugado.Redistribuir las prendas en el tambor.Nota:A ser posible introducir mezcladas prendas grandes y pequeñas en el tambor. La ropa de diferen-te tamaño se distribuye mejor durante el centrifugado.Iniciar el programa
La ropa sale húmeda y con restos de deter-gente.Los detergentes pueden contener sustancias resisten-tes al agua que pueden depositarse en la ropa.Iniciar el programa
La ropa sale seca y con restos de deter-gente.Los detergentes pueden contener sustancias resisten-tes al agua que pueden depositarse en la ropa.► Cepillar la ropa tras el lavado y el secado.
Se escapa agua de la manguera de alimen-tación de agua.La manguera de alimentación de agua no está cone-ctada correcta o firmemente.1. Conectar la manguera de alimentación de agua co-rectamente.→ "Conectar la manguera de alimentación de agua", Página 162. Extraer los tornillos de sujeción.
Se escapa agua de la manguera de evacua-ción de agua.La manguera de evacuación presenta daños.► Sustituir la manguera de evacuación de agua daña-da.
La manguera de evacuación de agua está mal cone-ctada.► Conectar correctamente la manguera de evacua-ción de agua.→ "Tipos de conexión de salida de agua ", Página 16
Se han formado olo-res en el interior del aparato.La humedad y los residuos de detergentes pueden fa-vorecer la formación de bacterias.► → "Limpiar el tambor", Página 36► Cuando no se esté utilizando el aparato, el compar-timento para detergente y la puerta deben perma-necer abiertos para que pueda secarse el agua re-sidual.

17.1 Desbloqueo de emergencia

Desbloquear la puerta

Requisito: La bomba de vaciado está vacía. → Página 37

  1. ¡ATENCIÓN! Las fugas de agua pueden ocasionar daños materiales.

- No abrir la puerta si se ve agua a través del cristal.

Tirar del desbloqueo de emergencia con una herramienta adecuada hacia abajo y soltarlo.

BOSCH WGG14400ES - Desbloquear la puerta - 1

- El cierre de la puerta está desbloqueado.

  1. Introducir y encajar la trampilla de mantenimiento.

  2. Cerrar la trampilla de mantenimiento.

18 Transporte, almacena- miento y eliminación de desechos

Aquí se explica cómo preparar el aparato para el transporte y el almacenamiento. Además, se ofrece información sobre cómo desechar los aparatos usados.

18.1 Desmontar el aparato

Nota: Puede encontrarse más información en las instrucciones de uso digitales escaneando el código QR en el índice o en www.bosch-home.com.

  1. Cerrar el grifo de agua.

  2. Vaciar la manguera de alimentación de agua.

  3. Apagar el aparato.

  4. Desenchufar el cable de conexión de la toma de corriente del aparato.

  5. Evacuar el agua de lavado. → "Limpiar la bomba de vaciado", Página 37

  6. Desmontar las mangueras.

18.2 Colocar los seguros de transporte

Asegurar el aparato con los seguros para el transporte para evitar daños durante el mismo.

  1. Retirar las cuatro tapas cubeta con un destornillador adecuado.

BOSCH WGG14400ES - Colocar los seguros de transporte - 1

Conservar las tapas cubeta.

  1. Montar los cuatro seguros de transporte. Tomar como referencia la descripción

→ "Retirada de los seguros para el transporte", Página 14 y proceder en orden inverso.

18.3 Puesta en funcionamiento de nuevo del aparato

▶ Encontrará más información en

→ "Instalación y conexión", Página 13 y

→ "Iniciar ciclo de lavado en vacío", Página 20.

18.4 Eliminación del aparato usado

Gracias a la eliminación respetuosa con el medio ambiente pueden reutilizarse materiales valiosos.

BOSCH WGG14400ES - Eliminación del aparato usado - 1

ADVERTENCIA

Riesgo de daños para la salud!

Los niños podrían quedar encerrados en el aparato y poner así en peligro su vida.

  • No instalar el aparato detrás de una puerta que impida o bloquee la apertura de la puerta del aparato.
  • En caso de aparatos usados, extraer el enchufe del cable de conexión de red, a continuación, cortar el cable de conexión de red y destruir el cierre de la puerta del aparato de tal manera que la puerta ya no pueda cerrarse.

  • Desenchufar el cable de conexión de red de la toma de corriente.

  • Cortar el cable de conexión de red.
  • Desechar el aparato de forma respetuosa con el medio ambiente.

Puede obtener información sobre las vías y posibilidades actuales de desecho de materiales de su distribuidor o ayuntamiento local.

BOSCH WGG14400ES - Riesgo de daños para la salud! - 1

Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea

2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RA-EE).

La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la

Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.

19 Servicio de Asistencia Técnica

Si existen preguntas relativas al funcionamiento, si no se puede subsanar una avería en el aparato o si éste debe repararse, dirigirse al servicio de asistencia técnica.

Las piezas de repuesto originales relevantes para el funcionamiento conforme al reglamento sobre diseño ecológico se pueden adquirir en nuestro Servicio de Asistencia Técnica durante al menos 10 años a partir de la fecha de introducción en el mercado del aparato dentro del Espacio Económico Europeo.

Nota: La intervención del Servicio de Asistencia Técnica es gratuita en el marco de las condiciones de garantía del fabricante.

Para obtener información detallada sobre el periodo de validez de la garantía y las condiciones de garantía en su país, póngase en contacto con nuestro Servicio de Asistencia Técnica o con su distribuidor, o bien consulte nuestra página web.

Cuando se ponga en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica, no olvide indicar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato.

Los datos de contacto del Servicio de Asistencia Técnica se encuentran en el directorio adjunto o en nuestra página web.

19.1 Número de producto (E-Nr.) y número de fabricación (FD)

El número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) se encuentran en la placa de características del aparato.

El lugar donde se encuentra la placa de características varía según el modelo:

■ en la parte interior de la puerta.
■ en la parte interior de la trampilla mantenimiento.
■ en la parte posterior del aparato.

Para volver a encontrar rápidamente los datos del aparato o el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica, puede anotar dichos datos.

20 Valores de consumo de agua fría

La siguiente información se facilita de acuerdo con el reglamento sobre diseño ecológico de la UE. Los valores indicados para programas distintos de Eco 40-60 solo son orientativos y se han determinado de acuerdo con la norma EN60456 aplicable.

Programa Carga(kg)Dura-ción del pro-grama(h:min) ^1 Consumo de energia(kWh/ciclo) ^1 Consumo de agua (l/ciclo) ^1 Temperatura maxi-ma(°C) 5min ^1 Veloci-dad de centri-fugado(r. p .m.) ^1 Hume-dad re-sidual(%) ^1
Eco 40-60 ^2 9,0 3:480,87075,0 38135150,00
Eco 40-60 ^2 4,5 2:540,37040,0 27135149,00
Eco 40-60 ^2 2,5 2:220,18030,0 23135152,00
Algodón 20°C9,0 3:440,40098,0 23140050,00
Algodón 40 °C9,0 3:441,29098,0 44140050,00
Algodón 60 °C9,0 3:441,75098,0 60140050,00
Algodón Pre-lav. 40 °C9,0 4:141,330110,0 44140050,00
Sintéticos 40 °C4,0 2:370,80061,0 44120030,00
Mix 40 °C4,0 1:050,64044,0 42140053,00
Lana 30°C2,0 0:410,30048,0 2980026,00

Los valores reales pueden variar respecto a los valores indicados debido al efecto de la presión, la dureza y la temperatura de entrada del agua, así como la temperatura ambiente, el tipo y la cantidad de ropa y el grado de suciedad de esta, el detergente empleado, las fluctuaciones en el suministro de corriente eléctrica y las funciones adicionales seleccionadas.

^2 Programa de prueba según el reglamento sobre diseño ecológico de la UE y el reglamento de etiqueta energética de la UE con agua fría (15 °C).

20.1 Valores de consumo de agua caliente

Los valores medidos para aparatos con conexión de agua caliente (con una temperatura de entrada del agua de 55 °C)

Programa Carga(kg)Dura-ción del pro-grama(h:min) ^1 Consumo deenergía(kWh/ciclo) ^1 Consumo deagua (l/ciclo) ^1 Tempe-ratura máxi-ma(°C) 5min ^1 Veloci-dad decentri-fugado(r. p .m.) ^1 Hume-dad re-sidual(%) ^1
Algodón40 °C9,0 3:440,50098,0 40140050,00
Algodón60 °C9,0 3:440,85098,060140050,00
Algodón Pre-lav. ↓40 °C9,0 4:140,550110,040140050,00
Sintéticos40 °C4,0 2:370,37061,044120030,00
Mix >>40 °C4,0 1:050,20044,042140053,00

Los valores reales pueden variar respecto a los valores indicados debido al efecto de la presión, la dureza y la temperatura de entrada del agua, así como la temperatura ambiente, el tipo y la cantidad de ropa y el grado de suciedad de esta, el detergente empleado, las fluctuaciones en el suministro de corriente eléctrica y las funciones adicionales seleccionadas.

21 Datos técnicos

Altura del aparato84,8 cm
Anchura del aparato59,8 cm
Profundidad del aparato59,0 cm
Profundidad del aparato con la puerta cerrada63,6 cm
Profundidad del aparato con la puerta abierta107.3 cm
Peso 74,5 kg
Carga admisible máxima9,0 kg
Tensión de red220-240 V, 50-60 Hz
Protección mínima de la instalación10 A
Potencia nominal2300 W
Consumo de potencia■ Modo desactivado: 0,15 W■ Modo sin apagar: 0,50 W
Presión del aguaMínimo: 100 kPa (1 bar)Máximo: 1000 kPa (10 bar)
Longitud de la manguera de alimentación de agua150 cm
Longitud de la manguera de desagüe150 cm
Longitud del cable de conexión a la red160 cm

Para obtener más información acerca del modelo, consultar la página web https://eprel.ec.europa.eu/¹. Esta dirección web enlaza con EPREL, la base de datos oficial de productos de la UE. Seguir las instrucciones que se indican para buscar el modelo. El identificador del modelo se deriva de los caracteres que se encuentran delante de la barra del número de producto (E-Nr.) en la placa de características. El identificador del modelo también se encuentra en la primera línea de la etiqueta energética de la UE.

MyBosch

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : WGG14400ES

Categoría : Lavadora