IVM 3D - Microscopio PCE Instruments - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IVM 3D PCE Instruments en formato PDF.
| Tipo de producto | Microscopio digital 3D |
| Marca | PCE Instruments |
| Modelo | IVM 3D |
| Dimensiones | Aprox. 25 x 20 x 30 cm |
| Peso | Aprox. 2.5 kg |
| Alimentación | Alimentación por USB o batería recargable integrada |
| Función principal | Microscopía 3D con captura de imagen y video |
| Funciones adicionales | Medición de distancias, ángulos y áreas; iluminación LED ajustable |
| Resolución | 5 Megapíxeles (2592 x 1944) |
| Aumento | 10x - 200x (dependiendo de la configuración) |
| Salida de video | HDMI y USB |
| Software compatible | Windows, macOS; software de medición incluido |
| Entorno de uso | Interior, laboratorio o taller |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar las lentes con paño de microfibra y aire comprimido; evitar solventes |
| Seguridad | No mirar directamente a la fuente LED; mantener alejado de la humedad |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Lentes, iluminación LED y cable USB reemplazables por el usuario; otros componentes requieren servicio técnico |
| Información general | Manual de usuario en PDF disponible en la página del fabricante |
Preguntas frecuentes - IVM 3D PCE Instruments
Preguntas de los usuarios sobre IVM 3D PCE Instruments
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microscopio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IVM 3D - PCE Instruments y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IVM 3D de la marca PCE Instruments.
MANUAL DE USUARIO IVM 3D PCE Instruments
Manual de instrucciones
Microscopio de luz incidente PCE-IVM 3D

Los manuales de usuarios están disponibles en varios idiomas (alemán, chino, francés, holandés, italiano, polaco, portugués, ruso, turco). Los encontrará en nuestra página web: www.pce-instruments.com
Última modificación: 31. Marzo 2017
v1.0
Índice
1 Informaciones de seguridad .... 1
2 Especificaciones 2
2.1 Especificaciones técnicas.... 2
2.2 Contenido del envío 2
3 Descripción del sistema....3
3.1 Aparato 3
3.2 Conexiones 4
3.3 Teclas de función....5
4 Preparación 6
4.1 Ampliar y enfocar imagen....6
4.2 Visualización 2D-/3D-6
4.3 Ajustar la iluminación .... 7
4.4 Menú / Ajustes 7
4.5 Software....8
5 Garantía....10
6 Eliminación....10
1 Informaciones de seguridad
Por favor, lea detenidamente y por completo el presente manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento por primera vez el aparato. Solo personal altamente cualificado debe usar el aparato. Los daños ocasionados por no prestar atención a la información contenida en el manual de instrucciones quedan desprovistos de cualquier garantía.
- Este aparato de medición solo debe utilizarse tal y como se describe en el presente manual de instrucciones. Un uso diferente del aparato de medición podría ocasionar situaciones peligrosas.
- Utilice el aparato de medición solo en condiciones ambientales que cumplan los valores límites indicados en las especificaciones (temperatura, humedad ambiental...). No exponga el aparato a temperaturas extremas, luz directa del sol, humedad ambiental o humedad extrema.
- No exponga el dispositivo a golpes fuertes o a vibraciones fuertes.
- La carcasa del medidor solo la debe abrir personal altamente cualificado de PCE Ibérica SL.
- No utilice el dispositivo con las manos húmedas.
- No efectué ninguna modificación técnica en el aparato.
- El aparato solo se debe limpiar con un paño húmedo. No utilice ningún limpiador agresivo o productos de limpieza que contengan detergentes.
- El aparato solo debe utilizarse con accesorios ofrecidos por PCE Ibérica o equivalentes.
- Compruebe si la carcasa presenta algún daño visible antes de cada uso. En caso de producirse algún daño visible, no se debe usar el dispositivo.
- No utilice el medidor en ambientes con peligro de explosión.
- Los valores límite proporcionados en las especificaciones no deben superarse bajo ningún concepto.
- Si no se presta atención a las informaciones de seguridad, se pueden producir daños en el aparato y lesiones al usuario.
No asumimos ninguna responsabilidad por los errores tipográficos o errores de contenido en este manual. Informamos expresamente de nuestras condiciones de garantía general en nuestros Términos y Condiciones.
Para preguntas, por favor, contacte con PCE Ibérica SL. Los datos de contacto se encuentran al final de este manual.
2 Especificaciones
2.1 Especificaciones técnicas
| Ampliación | 12 ... 75 veces, progresiva |
| Pantalla | 8 ” LCD |
| Resolución | 800 x 600 píxeles |
| Fuente de luz | LED luz incidenteLuz incidente y transmitida halógena |
| Conexiones | USB 2.0AV Out |
| Requisitos de sistema software | A partir de Windows 2000/XP |
| Altura de trabajo | Min. 10 mmMáx. 175 mm |
| Dimensiones | Pantalla: 220 x 160 x 100 mmBase: 255 x 155 x 64 mm |
| Peso | 6,0 kg |
2.2 Contenido del envío
1 x Microscopio PCE-IVM 3D
1 x USB-Cable de interfaz
1 x Cable de vídeo
1 x Cable de corriente
1 x Capa de protección contra polvo
1 x Maletín de transporte de aluminio con llaves
1 x Placa de vidrio para objeto
1 x Placa de contraste blanco / negro
1 x Lámpara de repuesto luz incidente
1 x Lámpara de repuesto luz transmitida
1 x Fusible de repuesto
1 x Toallitas de limpieza
1 x Instrucciones
El software se puede descargar aquí: https://www.pce-instruments.com/espanol/descargas-win_4.htm.
3 Descripción del sistema
3.1 Aparato

- Pantalla
- Cable de corriente de pantalla
- Cable de corriente LED luz transmitida
- Objetivo con ampliación regulable
- Anilla de ajuste para módulo reflector (espejo)
- Módulo reflector
- Ajuste grueso/Rueda de enfoque
- Tornillo de ajuste para guía vertical
- Guía vertical
- Luz transmitida halógena
- Aro de ajuste de la guía
- Placa de soporte
- Base con luz transmitida halógena incorporada
- Enchufe
- Ajuste de luminosidad de luz incidente halógena
- Ajuste de luminosidad de luz transmitida halógena
3.2 Conexiones
Las conexiones están en la parte derecha de la pantalla.

- AV Out
- USB 2.0
- Conexión eléctrica de pantalla
3.3 Teclas de función

| Tecla | Denominación | Función |
| - | Menos | En modo visualización: Disminuir luminosidad de LEDs incidenteEn menú: En submenú; Disminuir valor |
| + | Más | En modo visualización: Aumentar luminosidad de LEDs incidenteEn menú: En submenú; Aumentar valor |
| ▼ | Abajo | En modo visualización: TransferirImágenes a AV OutEn menú: Mover selección hacia abajo |
| ▲ | Arriba | En modo visualización: Transferirimágenes a AV OutEn menú: Mover selección hacia arriba |
| MENU | MENU | En modo visualización: Abrirmenú En menú: Atrás |
| ☀/OK | OK | En modo visualización: Activar/DesactivarLED incidenteEn menú: Salir de menú |
| ➊ | Encendido/Apagado | Encender/apagar menú |
| I/OBotóninterruptor | Encendido/ApagadoBotón interruptor | Encender/apagar aparato |
4 Preparación
- Ponga el microscopio sobre una base plana y estable.
- Conecte el cable de alimentación al microscopio y conéctelo a la toma de luz.
- Conecte el enchufe eléctrico para la pantalla con la conexión eléctrica 12 V de la pantalla.
- Pulse el botón interruptor para encender el aparato.
- Pulse la tecla, para encender la pantalla.
Nota: Por favor extraiga el conector de alimentación si el aparato no se va a utilizar durante un largo período de tiempo.
4.1 Ampliar y enfocar imagen
Para cambiar la ampliación y enfocar la imagen, proceda como se indica a continuación:
- Posicione el objeto a examinar sobre la placa de soporte, debajo del objetivo.
- La distancia entre el objeto y la parte final del objetivo debe ser en la posición más baja (ajustable mediante la rueda de enfoque) de aprox. 30 mm.
- Si el objeto fuera demasiado alto, cambie la posición del microscopio en la guía vertical, soltando el tornillo de fijación y moviéndolo hacia arriba. A continuación vuelva a fijar el tornillo de fijación.
- Ahora fije la ampliación deseada mediante giro del objetivo.
- Use la rueda de enfoque para enfocar la imagen.
4.2 Visualización 2D-/3D-
Instalar / Quitar el accesorio de espejo
El accesorio de espejo (reflejo) para la visualización 3D de objetos, viene montado de forma estándar con la entrega del aparato. Para removerlo proceda como se indica a continuación:
- Sujete con una mano el anillo de ajuste para el accesorio de espejo.
- Con la otra mano coja el accesorio de espejo y gire en dirección a las agujas del reloj (visto desde arriba) para soltarlo.
- Cuando haya suelto el accesorio de espejo remuévalo cuidadosamente hacia abajo del objetivo.
Para volver a instalar el módulo de espejo proceda como se indica a continuación:
- Sujete el anillo de ajuste con una mano.
- Con la otra mano instale el accesorio de espejo cuidadosamente desde abajo sobre el objetivo. Asegúrese para ello que ambas marcas en anillo de ajuste y accesorio de espejo coincidan.
- Enrosque el accesorio de espejo con cuidado firmemente, girando en dirección contraria a las agujas del reloj (visto desde arriba).
Visualización 3D
Cuando el accesorio de espejo esté montado, puede girar la imagen visualizada mediante el anillo de ajuste para el adaptador de espejo.
Nota: Cuanto más pequeña la ampliación en la visualización 3D, más grande es el campo de visión.
Visualización 2D
Si el accesorio de espejo no está montado, la imagen no se puede girar.
4.3 Ajustar la iluminación
LED de luz incidente
Para cambiar la luminosidad del LED de luz incidente utilice la tecla más o menos en la pantalla. Para encender o apagar el LED de luz incidente pulse la tecla OK en la pantalla.
Luz incidente halógena
Para cambiar la luminosidad de la luz incidente halógena, utilice la rueda de ajuste para la luz incidente halógena en el lado derecho de la base.
Luz transmitida halógena
Para cambiar la luminosidad de la luz transmitida halógena, utilice la rueda de ajuste para la luz transmitida halógena en el lado derecho de la base.
4.4 Menú / Ajustes
Pulse la tecla MENU para acceder a los ajustes.
Aquí tiene cuatro submenús entre los que puede navegar con las teclas de flecha ▲ y ▼. Para abrir un submenú selecciónelo y pulse la tecla más o menos. Mediante pulsación de la tecla MENU vuelve al menú principal.
4.4.1 Color
En el submenú de color puede realizar los ajustes de color de la pantalla. Están disponibles las siguientes opciones:
- Brightness / Luminosidad Ajuste de la luminosidad de pantalla
- Contrast / Contraste Ajuste del contraste de pantalla
• Saturation / Saturación Ajuste de la saturación de pantalla
Para realizar cambios seleccione la opción deseada con las teclas de flecha ▲ y ▼ y utilice las teclas más o menos para cambiar el valor.
4.4.2 OSD
En el submenú OSD puede realizar ajustes sobre la ventana de menú. Están disponibles las siguientes opciones:
• Language / Idioma Ajuste de idioma de menú
• H Position Posición horizontal de ventana
• V Position Posición vertical de ventana
- OSD TimeOut Tiempo hasta cierre automático de ventana
(en segundos)
- Transparent
Transparencia de ventana de menú
Para realizar cambios seleccione la opción deseada con las teclas ▲ y ▼ y utilice las teclas más o menos para cambiar el valor.
4.4.3 Función
En el submenú función puede realizar más ajustes de visualización. Están disponibles las siguientes opciones:
- Reset / Resetear Todos los ajustes (menos el idioma) se resetean
- Blue Screen Pantalla se queda azul si no hay señal de imagen
- Rotation Imagen visualizada se invierte o gira en 180°
• Cross Mode Encender / apagar cruz reticular
Para realizar cambios seleccione la opción deseada con las teclas de flecha ▲ y ▼ y utilice las teclas más o menos para cambiar el valor.
4.4.4 Lighting
En el submenú luminosidad se puede ajustar la luminosidad del LED de luz incidente. Para ello utilice las teclas más o menos.
4.5 Software
4.5.1 Instalación
Para instalar los controladores y el software proceda como se indica a continuación:
- Introduzca el CD incluido en el lector CD-ROM de su PC.
- Conecte el microscopio al PC mediante el cable incluido
- Espere por si el controlador de dispositivo se instala automáticamente. Si no es el caso, abra el administrador de dispositivos de Windows e instale el controlador manualmente. Para ello proceda de la siguiente manera:
a. Abra el panel de control de Windows y seleccione el administrador de dispositivos.
b. El aparato no reconocido deberá aparecer arriba en la lista:

c. Haga clic con la tecla derecha del ratón sobre el aparato y seleccione „actualizar controlador de software“.
d. Se abre una ventana. Seleccione „Buscar el el ordenador por software de controlador“ e introduzca en la siguiente ventana la carpeta „VCap2860sdk\Driver“ en el CD del lector CD-ROM.
e. Haga clic sobre „continuar“ y se instala el controlador.
- Abra el programa AMCap, que se encuentra en el CD para iniciar el software.
ATENCIÓN: Solo utilice el cable USB incluido. El uso de otros cables puede producir errores en la identificación del aparato o al transferir datos.
4.5.2 Uso del software
Cuando inicia el Software se accede a la pantalla principal:

Para capturar una foto proceda como se indica a continuación:
-
Haga clic sobre „Capture“, luego en „Still“ y al final sobre „Folder“, para fijar la carpeta en la que se deben de guardar las imágenes.
-
Haga clic en „Capture“, luego en „Still“ y finalmente en „Format“, para seleccionar entre los formatos de archivo .bmp, .jpg y .png.
-
Ahora puede capturar una foto mediante clic en „Snap“.
Grabar un vídeo
Para grabar un vídeo proceda como se indica a continuación:
- Haga clic sobre „Capture“ y luego en „Start Capture“.
- Se abre una ventana de almacenamiento. Introduzca aquí el nombre de archivo deseado y seleccione la carpeta en la que quiere guardar el vídeo. A continuación haga clic en "abrir".
- Se abre otra ventana, en la que se indica el espacio en el disco duro disponible en la unidad de disco. Por debajo está un campo de entrada, en el que puede introducir la ubicación en el disco duro reservada para el vídeo. A continuación haga clic en "OK".
- Se abre una ventana nueva que indica que el software está listo para grabar. Haga clic en „OK“ para registrar el vídeo bajo el nombre y la ubicación indicado
5 Garantía
Nuestras condiciones de garantía se pueden leer en nuestros términos y condiciones que se pueden encontrar aquí: https://www.pce-instruments.com/espanol/impreso.
6 Eliminación
Información sobre el reglamento de baterías usadas
Las baterías no se deben desechar en la basura doméstica: el consumidor final está legalmente obligado a devolverlas. Las baterías usadas se pueden devolver en cualquier punto de recogida establecido o en PCE Ibérica.
Puede enviarlo a:
PCE Ibérica SL.
C/ Mayor 53, Bajo
02500 – Tobarra (Albacete)
España
Para poder cumplir con la RII AEE (recogida y eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) retiramos todos nuestros dispositivos. Estos serán reciclados por nosotros o serán eliminados según ley por una empresa de reciclaje.
RII AEE - N° 001932
Número REI-RPA: 855 – RD. 106/2008
