PCE Instruments

2550 - Medida PCE Instruments - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 2550 PCE Instruments en formato PDF.

📄 20 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PCE Instruments 2550 - page 3
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Multímetro digital
Marca PCE Instruments
Modelo 2550
Categoría Medida
Dimensiones (aprox.) 150 x 70 x 30 mm
Peso (aprox.) 200 g (incluyendo batería)
Alimentación 1 batería de 9V tipo 6LR61
Funciones principales Medición de tensión CC/CA, corriente CC/CA, resistencia, continuidad con aviso acústico, prueba de diodos
Rango de tensión CC 0 - 600 V
Rango de tensión CA 0 - 600 V
Rango de corriente CC 0 - 10 A
Rango de resistencia 0 - 20 MΩ
Pantalla LCD digital de 3 1/2 dígitos, 2000 cuentas
Seguridad Categoría de sobretensión CAT II 600 V, protección contra sobrecargas
Entorno de trabajo Temperatura: 0 °C a 40 °C, humedad relativa < 80%
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco; no usar disolventes. Mantener las puntas de prueba limpias.
Piezas y reparabilidad Cambio de batería y fusible por el usuario. Reparaciones solo por servicio técnico autorizado.
Accesorios incluidos Puntas de prueba, batería, manual de instrucciones

Preguntas frecuentes - 2550 PCE Instruments

¿Cómo medir voltaje DC con el PCE Instruments 2550?
Seleccione la función de voltaje DC (símbolo V---). Inserte las puntas: la negra en COM y la roja en VΩmA. Conecte las puntas en paralelo al circuito y lea el valor.
¿Cómo medir corriente DC?
Seleccione la función de corriente DC (símbolo A---). Conecte la punta roja al jack de 10A para corrientes altas, o al jack de VΩmA para bajas. Conecte el multímetro en serie con la carga.
¿Cómo medir resistencia?
Seleccione la función de resistencia (símbolo Ω). Asegúrese de que no haya tensión en el componente. Conecte las puntas a los extremos del componente y lea la resistencia.
¿Cómo probar la continuidad?
Seleccione la función de continuidad (símbolo de altavoz). Conecte las puntas a los puntos a probar. Si hay continuidad (resistencia baja), sonará un pitido.
¿Qué precauciones de seguridad debo tomar?
No mida voltajes superiores a 600 V. Use siempre las puntas adecuadas. No toque las puntas metálicas. Retire las puntas antes de cambiar la función. No use el multímetro si está dañado.
¿Cómo reemplazar la batería?
Apague el multímetro y retire las puntas de prueba. Abra la tapa de la batería en la parte posterior. Reemplace la batería de 9V por una del mismo tipo. Cierre la tapa.
¿Qué significa la indicación 'OL'?
'OL' significa sobrecarga (Out of Limit). Indica que el valor medido está fuera del rango seleccionado. Seleccione un rango superior o verifique las conexiones.
¿Cómo utilizar la función de prueba de diodos?
Seleccione la función de prueba de diodos (símbolo de diodo). Conecte la punta roja al ánodo y la negra al cátodo. La pantalla mostrará la caída de tensión directa. Invierta las puntas para probar polaridad inversa (OL esperado).
¿Qué hacer si el multímetro no enciende?
Verifique que la batería esté instalada correctamente y con carga. Reemplace la batería si es necesario. Revise el fusible interior (si se usa en corriente) y reemplácelo si está fundido.
¿Cómo almacenar el multímetro?
Guárdelo en un lugar seco y limpio, lejos de polvo y humedad. Retire la batería si no lo usará por mucho tiempo. Mantenga las puntas de prueba en su compartimento.

Preguntas de los usuarios sobre 2550 PCE Instruments

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Medida en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 2550 - PCE Instruments y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 2550 de la marca PCE Instruments.

MANUAL DE USUARIO 2550 PCE Instruments

Los manuales de usuario en varios idiomas (français, italiano, español, português, nederlands, türk, polski, русский, 中文) se pueden encontrar utilizando nuestro búsqueda de productos en: www.pce-instruments.com

Última modificación: 7 marzo 2022

v1.0

Índice

1 Indicaciones de seguridad....1
2 Principio de medición.... 2
3 Especificaciones.... 3
3.1 Especificaciones técnicas.... 3
3.2 Contenido de envío 6
3.3 Accesorios opcionales....6
4 Descripción del dispositivo 7
5 Funcionamiento 9
5.1 Cómo empezar....9
5.2 Conectar el contador....10
5.3 Comprobación antes de la medición....10
5.4 Calibración....11
5.5 Medición ....11
5.6 Guardar y eliminar....12
5.7 Estructura del menú....14
6 Mantenimiento y limpieza 16
6.1 Baterías (no hay baterías recargables)....16
6.2 Solución de problemas....16
6.3 Mantenimiento del cuerpo de impacto....16
7 Garantía....17
8 Reciclaje....17

1 Indicaciones de seguridad

Lea detenidamente y por completo este manual de instrucciones antes de utilizar el dispositivo por primera vez. El dispositivo sólo debe ser utilizado por personal cualificado. Los daños causados por no cumplir con las advertencias de las instrucciones de uso no están sujetos a ninguna responsabilidad.

  • Este dispositivo debe utilizarse sólo en la forma descrita en el presente manual de instrucciones. En caso de que se utilice para otros fines, pueden producirse situaciones peligrosas.
  • Utilice el dispositivo sólo si las condiciones ambientales (temperatura, humedad, etc.) están dentro de los valores límite indicados en las especificaciones. No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, luz solar directa, humedad ambiental extrema o zonas mojadas.

- No exponga el dispositivo a golpes o vibraciones fuertes.

- La carcasa del dispositivo sólo puede ser abierta personal cualificado de PCE Instruments.

- Nunca utilice el dispositivo con las manos húmedas o mojadas.

- No se deben realizar modificaciones técnicas en el dispositivo.

- El dispositivo sólo debe ser limpiado con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza abrasivos o a base de disolventes.

- El dispositivo sólo debe ser utilizado con los accesorios o recambios equivalentes ofrecidos por PCE Instruments.

- Antes de cada uso, compruebe que la carcasa del dispositivo no presente daños visibles. Si hay algún daño visible, el dispositivo no debe ser utilizado.

- El dispositivo no debe de utilizarse en atmósferas explosivas.

- El rango de medición indicado en las especificaciones no debe de excederse bajo ninguna circunstancia.

- El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede causar daños en el dispositivo y lesiones al usuario.

No nos hacemos responsables de los errores de imprenta y de los contenidos de este manual.

Nos remitimos expresamente a nuestras condiciones generales de garantía, que se encuentran en nuestras Condiciones Generales.

Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con PCE Ibérica S.L. Los datos de contacto se encuentran al final de este manual.

2 Principio de medición

Se impulsa un cuerpo de impacto de peso conocido contra la superficie de medición. El valor de la dureza se calcula a partir de la velocidad de rebote y de la velocidad de impacto a 1 mm de distancia de la superficie de medición mediante la siguiente fórmula:

$$ \mathrm{HL} = 1 0 0 0 \times \mathrm{VB} / \mathrm{VA} $$

HL Dureza según Leeb VB Velocidad de rebote VA Velocidad de impacto

PCE Instruments 2550 - Principio de medición - 1

3.1 Especificaciones técnicas

Rango de medición170 ... 960 HLD
Precisión±6 HLD Con bloque de prueba 760±30HLD ±10 HLD Con bloque de prueba 530±40HLD
Repetibilidad6 HLD Con bloque de prueba de 760±30HLD 10 HLD Con bloque de prueba de 530±40HLD
Dirección de medición360°
PercutorTipo D
Unidades de medidaHL, HB, HRB, HRC, HRA, HV, HS
Selección de materiales10
CalibraciónMediante bloque de prueba incluido
PantallaOLED, 128 x 64 píxeles
Memoria interna1 ... 373 series de medición (con promedio de 31 mediciones) 1 ... 2688 series de medición (con promedio de 1 medición) Aprox. 2000 series de medición (con promedio de 3 mediciones) Una serie de medición se compone de: valor promedio, dirección de impacto, material, número de mediciones para el valor promedio y los valores de cada medición individual.
Desconexión automática
Alimentación2 x pilas tipo CR2016 (no recargables)
AutonomíaAprox. 8 h de funcionamiento en continuo
InterfazMicro USB (Nota: Sólo para conectarse al software)
Condiciones ambientales0 ... +40 °C (32 ...104 °F) / ≤90 % H.r.
Dimensiones145,5 x 32 x 26 mm
Peso160 g

Rangos de medición según el material y la unidad de dureza

MaterialAcero y acero fundidoAcero fundidoHL / HV / HB / HRC /HS / HRB / HRA
EscalaRockwell, Brinell, Vickers, Shore
Rango de mediciónHRC 17,9 ... 68,5
HRB 59,6 ... 99,6
HRA 59,1 ... 85,8
HB 127 ... 651
HV 83 ... 976
HS 32,2 ... 99,5
MaterialAcero laminado en fríoAcero CWTHL / HV / HRC
EscalaRockwell, Vickers
Rango de mediciónHRC 20,4 ... 67,1
HV 80 ... 898
MaterialAcero inoxidableCOLOR. Acero /Acero inoxidableHL / HV / HB / HRB
EscalaRockwell, Brinell, Vickers
Rango de mediciónHRB 46,5 ... 101,7
HB 85 ... 655
HV 85 ... 802
MaterialHierro fundido grisHierro GCHierro fundido grisHL / HB
EscalaRockwell, Brinell, Vickers
Rango de mediciónHRC --
HB 93 ... 334
HV --
MaterialHierro dúctilHierro NCHL / HB
EscalaRockwell, Brinell, Vickers
Rango de mediciónHRC --
HB 131 ... 387
HV --
MaterialAleación de aluminio fundidoAluminio fundidoHL / HB / HRB
EscalaRockwell, Brinell
Rango de mediciónHRB 23,8 ... 84,6
HB 19 ... 164
MaterialLatónCooper-ZincHL / HB / HRB
EscalaRockwell, Brinell
Rango de mediciónHRB 13,5 ... 95,3
HB 40 ... 173
MaterialBronceCooper-AluminHL / HB
EscalaBrinell
Rango de mediciónHB 60 ... 290
MaterialAleación de cobre forjadoCooper forjadoHL / HB
EscalaBrinell
Rango de mediciónHB 45 ... 315
MaterialAleación de acero forjadoAcero forjadoHL / HB
EscalaBrinell
Rango de mediciónHB 143 ... 650

Gráfico 2

Especificaciones del percutor tipo D

Energía de impacto11 Nmm / mJ
Impacto de la masa corporal5.5 g
Cuerpo de impactoCarburo de tungsteno 3 mm
AplicaciónApto para la mayoría de las aplicaciones
Bloques de prueba<500 HLD~600 HLD~775 HLD
Rango de medición del acero81 ... 654 HB
Rugosidad máxima de la superficie de medición
Altura de pico a valle Rt10.0 μm
Rugosidad media R/a AA2.0 μm = N7
Masa mínima de la muestra
Diseño compacto5 kg
Con gel de acoplamiento2 kg
Espesor mínimo de la muestra
Diseño compacto25 mm
Con gel de acoplamiento3 mm
Espesor de la capa superficial≥0,8 mm
Diámetro/profundidad de la indentación
300 HV / 30 HRC0.54 mm / 24 μm
600 HV / 55 HRC0.45 mm / 17 μm
800 HV / 63 HRC0.35 mm / 10 μm
Radio de curvatura mínimo30 mm
Distancia mínima de los puntos de impacto3 mm
Distancia mínima al borde5 mm

Gráfico 3

Tabla de conversión HLD – Mpa

No.MaterialDureza (HLD)Resistencia a la tracción _b (MPa)
1Acero templado350 ... 522374 ... 780
2Acero con alto contenido de carbono500 ... 710737 ... 1670
3Acero Cr500 ... 730707 ... 1829
4Acero Cr-V500 ... 750704 ... 1980
5Acero al Cr-Ni500 ... 750763 ... 2007
6Acero Cr-Mo500 ... 738721 ... 1875
7Acero al Cr-Ni-Mo540 ... 738844 ... 1933
8Acero Cr-Mn-Si500 ... 750755 ... 1993
9Acero súper resistente630 ... 8001180 ... 2652
10Acero inoxidable500 ... 710703 ... 1676

Gráfico 4
Nota: El gráfico es sólo orientativo.

3.2 Contenido de envío

1 x Durómetro PCE-2550

1 x Cable de conexión USB

1 x Bloque de comprobación de dureza

1 x Cepillo de limpieza

1 x Anillo de soporte ∅14 mm

1 x Maletín de transporte

1 x Manual de instrucciones

3.3 Accesorios opcionales

PCE-HAK Juego de adaptadores, compuesto por:

HZ12.5-17 Adaptador cóncavo, 12,5...17 mm (interior)

HZ11-13 Adaptador cóncavo, 11...13 mm (interior)

HZ16.5-30 Adaptador cóncavo, 16,5...30 mm (interior)

Z10-15 Adaptador convexo, 10...15 mm (exterior)

Z14.5-30 Adaptador convexo, 14,5...30 mm (exterior)

Z25-50 Adaptador convexo, 25...50 mm (exterior)

HK11-13 Adaptador de bola, 11...13 mm (interior)

HK12.5-17Esfera Adaptador de bola, 12,5...17 mm (interior)

HK16.5-30Esfera Adaptador de bola, 16,5...30 mm (interior)

K14.5-30 Adaptador de bola, 14,5...30 mm (exterior)

K10-15 Adaptador de bola, 10...15 mm (exterior)

UN Soporte universal

4 Descripción del dispositivo

PCE Instruments 2550 - Descripción del dispositivo - 1

6 1 3 783 HL C Cape and Cart 0.1 HARDNESS TESTER PCE-2550 4 7 5 2 8

  1. Pantalla OLED
  2. Teclas de función
  3. Interfaz micro USB
  4. Dispositivo de impacto
  5. Cuerpo de impacto
  6. Anillo de apoyo
  7. Cargador del cuerpo de impacto
  8. Tecla de disparo

Función de las teclas

TeclaFunción
PCE Instruments 2550 - Función de las teclas - 1- Encender / apagar- En el menú: función “volver”- En el modo de medición: guardar la medición promedio (AVG)
PCE Instruments 2550 - Función de las teclas - 2- Abrir menú- En el menú: Seleccionar, confirmar, desplazarse por las opciones
PCE Instruments 2550 - Función de las teclas - 3- Cursor para desplazarse a la derecha, adelante y abajo- Disminuir un número
PCE Instruments 2550 - Función de las teclas - 4- Cursor para desplazarse a la izquierda, atrás y arriba- Incrementar un número- En el modo de medición: borrar la medición

Pantalla (en modo de medición)

PCE Instruments 2550 - Pantalla (en modo de medición) - 1

  1. Valor de medición / valor promedio (AVG)
  2. Unidad de dureza
  3. Indicador del nivel de las pilas (no es una batería y no se puede cargar por USB)
  4. Dirección de impacto
  5. Número de mediciones realizadas para el cálculo del valor promedio
  6. Material

Sugerencia: En el modo de medición, la tecla se puede utilizar para cambiar directamente entre la unidad de dureza, la dirección de impacto, el material y el número de mediciones que se utilizarán para calcular el valor promedio. Los cambios se realizan con la tecla y se confirman con la tecla

5 Funcionamiento

5.1 Cómo empezar

Requisitos generales de la muestra de material

  • La temperatura de la superficie de la muestra debe ser inferior a 120 °C.
  • La muestra debe cumplir el espesor mínimo especificado en el pliego de condiciones.
  • La superficie que se va a probar no debe ser demasiado irregular o rugosa. Esto podría provocar errores. La muestra que se mide debe ser metálica, lisa y no tener grasa.

- La superficie no debe ser magnética.

- Si el radio de curvatura R de la superficie de ensayo es inferior a 30 mm, deberá utilizarse un pequeño anillo de apoyo.

- El magnetismo intrínseco de la muestra debe ser inferior a 30 Gauss.

R

R

Requisitos para el peso de la muestra de material

Para las muestras que pesan más de 5 kg y tienen un diseño compacto, no es necesario ningún soporte. Las muestras de material con un peso de entre 2 y 5 kg, pero también las más pesadas con un espesor material delgado, deben estabilizarse mediante un dispositivo de fijación. Así se evita que la muestra se deforme o vibre durante la medición. Las muestras de material que pesen menos de 2 kg deben estar firmemente unidas con un dispositivo de fijación de más de 5 kg.

Acoplamiento de la muestra de material a un dispositivo de fijación

La superficie de contacto entre la muestra de material y el dispositivo de fijación debe ser uniforme y lisa. Debe aplicarse una capa fina y uniforme de gel de acoplamiento entre el dispositivo de fijación y la muestra de material. A continuación, la muestra debe presionarse sobre el dispositivo de fijación con movimientos circulares para conseguir el mejor contacto y distribución del gel de acoplamiento. La dirección de impacto de la medición debe ser perpendicular a la superficie de contacto. Este tipo de ensayo requiere que el espesor mínimo de la muestra de material sea de 5 mm.

Requisitos de la muestra de material con superficie endurecida

El acero endurecido y el acero fundido suele dar lecturas de dureza erróneas debido a su naturaleza no homogénea si el espesor del material de la capa endurecida es inferior a 0,8 mm.

Nota

Un buen acoplamiento requiere experiencia. Las muestras insuficientemente acopladas provocan grandes fluctuaciones en los valores medidos. Por lo general, los valores son entonces más bajos de lo esperado y se produce un desarrollo de ruido inusual (acústicamente claramente distinguible de la medición en el bloque de prueba). Durante el impacto, la muestra se somete a una fuerza bastante grande (máx. 900 N) pero de muy corta duración. Por lo tanto, la sujeción de la muestra de material en un tornillo de banco, por ejemplo, no es adecuada como soporte. La muestra puede desplazarse mínimamente. Estas mediciones defectuosas suelen reconocerse por la gran dispersión de los resultados de la medición.

5.2 Conectar el contador

Para encender el medidor, pulse la tecla

PCE Instruments 2550 - Conectar el contador - 1

Para apagar el medidor, mantenga pulsada la tecla hasta que aparezca "Power OFF".

5.3 Comprobación antes de la medición

Antes de medir, compruebe el medidor con el bloque de comprobación que se incluye en el envío. Para ello, realice 5 mediciones con dirección de impacto vertical. Mantenga una distancia mínima de 3 mm hasta el siguiente punto de impacto y de 5 mm hasta el borde. La media aritmética de los resultados de las 5 mediciones es el valor de la dureza. En caso de una desviación mayor, se puede realizar una calibración.

5.4 Calibración

Antes de utilizar el medidor por primera vez o si no se ha utilizado durante mucho tiempo, se debe realizar una calibración usando el bloque de prueba Leeb que se incluye en el envío.

  • Al encender, mantenga pulsadas las teclas y hasta entrar en el menú de calibración.
  • Haga 5 mediciones en el bloque de prueba con dirección de impacto vertical.
  • A continuación, en pantalla aparecerán los valores “Average” (valor promedio de la calibración) y “Nominal” (valor nominal).
  • En caso de desviación, puede introducir el valor "Nominal" que está indicado en el bloque de prueba usando la tecla y confirmado con la tecla.
CalibrationCalibrationCalibration
**********0/5 times**********7432/5 times**********Average=678Nominal=678

Sugerencia:

El valor "Nominal" sólo puede modificarse en ±15 HL. Si la desviación es mayor, recomendamos enviar el dispositivo a PCE Instruments para su calibración.

5.5 Medición

5.5.1 Medición de la dureza

Sugerencia:

Antes de cada medición, asegúrese de que los ajustes de medición mostrados en la pantalla corresponden a la aplicación.

  • Presione hacia abajo el cargador para ⑦ sujetar el cuerpo de impacto.
  • Presione el anillo de soporte en posición perpendicular (90°) sobre la superficie de la muestra.
  • Presione el botón de disparo para soltar el cuerpo de impacto. ⑧
  • Se recomienda realizar 5 mediciones para cada ensayo.

Sugerencia:

La distancia mínima de centro a centro entre dos puntos de impacto no debe ser inferior a 3 mm y la distancia de un punto de impacto al borde de la muestra no debe ser inferior a 5 mm.

Si una medición es defectuosa, puede borrarla pulsando la tecla. La selección se realiza pulsando una de las dos teclas. Confirme con la tecla. Se puede cancelar una medición pulsando la tecla.

PCE Instruments 2550 - Sugerencia: - 1

Cuando se ha realizado el número de mediciones establecido, aparece el valor promedio AVG.

En el modo AVG, la tecla permite cambiar posteriormente la unidad de dureza. En ese caso, la conversión de los valores de medición se realiza automáticamente. Una flecha en lugar del valor de medición significa que el valor / la unidad de dureza no coincide con el rango de conversión.

PCE Instruments 2550 - Sugerencia: - 2

5.5.2 Medición de la resistencia a la tracción (Mpa σb)

Para medir la resistencia a la tracción, seleccione el modo para la resistencia a la tracción en el menú "Test Set" en "Hard/ob": ob.

Test Set Memory Manager System Set About Software Material Hardness Scale Tolerance limiz Hard/Ob: Ob

A continuación, configure el material deseado, así como la dirección de impacto y proceda a la medición como en la medición de la dureza.

PCE Instruments 2550 - Medición de la resistencia a la tracción (Mpa σb) - 2

Una flecha en lugar del valor medido significa que el valor medido está fuera del rango de medición.

5.6 Guardar y eliminar

- Para guardar manualmente la serie de mediciones, pulse y suelte la tecla en el modo AVG. En la pantalla aparece la siguiente consulta:

PCE Instruments 2550 - Guardar y eliminar - 1

- Utilice la tecla para desplazarse por las opciones.

- La confirmación se realiza pulsando la tecla.

Nota: El almacenamiento automático de datos también puede ajustarse en el menú "System Set".

PCE Instruments 2550 - Guardar y eliminar - 2

Para acceder a los valores guardados, vaya al menú "Memory Manger" (Gestor de memoria) con la tecla. Aquí puede recuperar los valores. Si se ajusta "Sin memoria", la memoria se borra.

PCE Instruments 2550 - Guardar y eliminar - 3

Los datos de medición guardados pueden transferirse al software PCE-2550 a través de la interfaz USB. El software está disponible en varios idiomas y puede descargarse gratuitamente desde el sitio web de PCE Instruments:

https://www.pce-instruments.com/espanol/descargas-win_4.htm

PCE Instruments 2550 - Guardar y eliminar - 4

Set de prueba
Dirección de impactoImpact Direction***************03Dirección de medición / dirección de impacto
MediaMean Times***************03Número de mediciones a partir de las cuales debe formarse el valor medio. 1 ...31
MaterialVéase gráfico 2 y 4Según se compruebe la dureza o la resistencia a la tracción
Escala de durezaHL, HV, HB, HRC, HS, HRB, HRAEn función del material seleccionado
Límite de toleranciaMínimo / Máximo0000 ... 9999**No activado**
Duro / ob:Duro o obDuro=medida de la dureza σb=resistencia a la tracción
Tipo de muestra:DSelección del cuerpo de impactoD / DC / D+15 / C / G / DL / ESólo ofrecemos D
Estándar:ESAS / ES
Gestor de memoria
Vista desde el n° 1Visualización desde la primera mediciónPCE Instruments 2550 - Guardar y eliminar - 5La selección se realiza con la teclaDesplazamiento con la tecla
Ver desde el finalVisualización desde la última mediciónPCE Instruments 2550 - Guardar y eliminar - 6La selección se realiza con la teclaDesplazamiento con la tecla
Ver desde el númeroSelección del rango de visualizaciónPCE Instruments 2550 - Guardar y eliminar - 7Cambiar número.Cambiar posiciónConfirmar
TransferenciaPCE Instruments 2550 - Guardar y eliminar - 8Transferencia de datos de medición al software PCE-2550
Borrar por númeroBorrado de determinadas medidasCambiar número.Cambiar posiciónConfirmar
Borrar todoBorrar todas las medicionesPCE Instruments 2550 - Guardar y eliminar - 9
Conjunto de sistemas
Ahorro automático:Apagado / EncendidoAlmacenamiento automático de datos
Borrado automático:Apagado / EncendidoBorrado automático
Transmisión de coches.:Apagado / EncendidoSin función
Apagado automático:Apagado / EncendidoApagado automático
Acerca del software
Versión del programa Ver1.02Código: PCE-190812SN A11011909019

6 Mantenimiento y limpieza

6.1 Baterías (no hay baterías recargables)

Cuando el icono parpadea, hay que cambiar las pilas. Para ello, desatornille el tornillo de la tapa que se sitúa en la parte posterior y retire las pilas gastadas. Sustitúyalas por 2 pilas nuevas de tipo CR2016.

6.2 Solución de problemas

ProblemaCausaSolución
El dispositivo no se enciendePilas agotadasCambie las pilas
No se muestra ningún valor de mediciónNo realiza la mediciónCompruebe el lanzamiento y el curso del cuerpo de impacto. Si golpea el punto de prueba sin problemas, póngase en contacto con nuestro servicio técnico.
El valor de medición es inexactoCalibración caducadaCalibre el dispositivo

6.3 Mantenimiento del cuerpo de impacto

No se requiere ningún mantenimiento especial, aparte de la limpieza ocasional (después de aproximadamente 1000 ... 2000 mediciones) del cuerpo de impacto y del tubo guía. Para ello, desatornille el anillo de soporte y retire el cuerpo de impacto. El cuerpo de impacto debe limpiarse de suciedad y polvo metálico. Limpie el tubo guía con el cepillo suministrado. No ponga aceite o grasa en el cuerpo de impacto. El cuerpo de impacto debe aflojarse después de cada uso.

El cuerpo de impacto está excluido de la garantía.

7 Garantía

Nuestras condiciones de garantía se explican en nuestras Condiciones generales, que puede encontrar aquí: https://www.pce-instruments.com/espanol/impreso.

8 Reciclaje

Por sus contenidos tóxicos, las baterías no deben tirarse a la basura doméstica. Se tienen que llevar a sitios aptos para su reciclaje.

Para poder cumplir con la RII AEE (devolución y eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) retiramos todos nuestros aparatos. Estos serán reciclados por nosotros o serán eliminados según ley por una empresa de reciclaje. Puede enviarlo a:

PCE Ibérica SL

C/ Mayor 53, Bajo

02500 Tobarra (Albacete)

España

Para poder cumplir con la RII AEE (recogida y eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) retiramos todos nuestros dispositivos. Estos serán reciclados por nosotros o serán eliminados según ley por una empresa de reciclaje.

RII AEE - N° 001932

Número REI-RPA: 855 – RD. 106/2008

PCE Instruments 2550 - Reciclaje - 1

PCE Instruments 2550 - Reciclaje - 2

PCE Instruments 2550 - Reciclaje - 3

PCE Instruments 2550 - Reciclaje - 4

Todos los productos marca PCE tienen certificado CE y RoHs.

Información de contacto PCE Instruments

Alemania Francia España

PCE Deutschland GmbH PCE Instruments France EURL PCE Ibérica S.L.

Im Langel 4 23, rue de Strasbourg Calle Mayor, 53

D-59872 Meschede 67250 Soultz-Sous-Forêts 02500 Tobarra (Albacete)

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PCE Instruments

Modelo : 2550

Categoría : Medida