CORBERO

E-CCHM309W - Congelador CORBERO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato E-CCHM309W CORBERO en formato PDF.

📄 30 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice CORBERO E-CCHM309W - page 3
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Congelador vertical
Marca Corbero
Modelo E-CCHM309W
Dimensiones (alto x ancho x fondo) 143 x 55 x 57 cm
Peso neto Para información adicional, consultar la etiqueta energética.
Capacidad total Para información adicional, consultar la etiqueta energética.
Clase energética E (escala A a G)
Consumo de energía anual Para información adicional, consultar la etiqueta energética.
Temperatura de funcionamiento Seleccionable mediante control rotatorio
Función de congelación rápida Sí, disponible en panel de control
Descongelación Manual, con bandeja recogedora de agua
Nivel de ruido Para información adicional, consultar la ficha técnica.
Alimentación 220-240 V, 50 Hz
Número de cestas/cajones 3 cestas extraíbles
Puerta reversible Sí, ajustable en fábrica o por técnico
Cierre de seguridad para niños No especificado, se recomienda supervisión de adultos
Mantenimiento y limpieza Desconectar y limpiar con paño húmedo; descongelar periódicamente
Piezas de repuesto y reparabilidad Consultar servicio técnico oficial Corbero
Garantía 2 años (según normativa aplicable)

Preguntas frecuentes - E-CCHM309W CORBERO

¿Cómo instalo correctamente el congelador E-CCHM309W?
Coloque el congelador en un lugar seco, bien ventilado, alejado de fuentes de calor. Deje un espacio mínimo de 10 cm a los lados y 20 cm detrás para una correcta ventilación. Nivele las patas ajustables para evitar vibraciones.
¿Cómo ajusto la temperatura del congelador?
El termostato se controla mediante un mando giratorio. Generalmente, la posición media (3-4) es adecuada para uso diario. Para congelación rápida, gire al máximo durante 24 horas y luego vuelva a la posición normal.
¿Cómo se realiza la descongelación?
Apague el aparato, retire los alimentos y abra la puerta. Coloque la bandeja recogedora de agua bajo el desagüe (si está equipado). No use objetos punzantes para quitar el hielo; deje que se derrita naturalmente o use un paño con agua tibia.
¿Por qué mi congelador hace ruido?
Pequeños ruidos como burbujas o chasquidos son normales por el flujo del refrigerante. Si el ruido es excesivo, verifique que el aparato esté nivelado y que no toque ningún mueble.
¿Cuánto tiempo puede mantener los alimentos congelados en caso de corte de luz?
Un congelador lleno puede mantener los alimentos congelados aproximadamente 48 horas si no se abre la puerta. Evite abrirla durante un apagón para conservar el frío.
¿Cómo puedo ahorrar energía con el congelador?
Colóquelo en un lugar fresco, lejos de fuentes de calor. Asegúrese de que la puerta cierre herméticamente. No introduzca alimentos calientes. Descongele antes de que la capa de hielo supere 1 cm.
¿Es posible cambiar la dirección de apertura de la puerta?
Sí, el congelador E-CCHM309W permite revertir la puerta. Para hacerlo, siga las instrucciones del manual o solicite ayuda a un técnico cualificado.
¿Qué hacer si el congelador no enfría suficientemente?
Verifique que el termostato esté en una posición adecuada, que la puerta cierre bien y que no haya una capa de hielo excesiva. Limpie el condensador (parte trasera) si está polvoriento. Si persiste, contacte al servicio técnico.
¿Puedo congelar alimentos frescos en este congelador?
Sí, active la función de congelación rápida (si está disponible) 24 horas antes de añadir alimentos frescos. No sobrepase la capacidad máxima de congelación indicada en la placa de características.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario completo?
Puede descargar el manual en PDF desde la página web del fabricante o desde plataformas como Notice Facile. El manual incluye instrucciones detalladas de instalación, uso y mantenimiento.

Preguntas de los usuarios sobre E-CCHM309W CORBERO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones E-CCHM309W - CORBERO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. E-CCHM309W de la marca CORBERO.

MANUAL DE USUARIO E-CCHM309W CORBERO

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Congelador

E-CCHM109W

E-CCHM159W

E-CCHM209W

E-CCHM309W

CONTENIDOS

1 Advertencias de seguridad .... 1

1.1 Advertencia....1
1.2 Significado de los símbolos de advertencia de seguridad....3
1.3 Advertencias relacionadas con la electricidad....3
1.4 Advertencias relacionadas con el uso....4
1.5 Advertencias relacionadas con la colocación de objetos....5
1.6 Advertencias de energía....5
1.7 Advertencias relacionadas con la eliminación....5

2 Uso adecuado del congelador....6

2.1 Nombres de los componentes....6
2.2 Control de temperatura....7
2.3 Colocación ....8
2.4 Cambio de luz (opcional)....9
2.5 Inicio de uso....9
2.6 Consejos de ahorro de energía ....9

3 Mantenimiento del congelador 10

3.1 Limpieza.... 10
3.2 Descongelación....10
3.3 Dejar de usarlo....10
4 Problemas y soluciones....11

ESTIMADO CLIENTE:

Muchas gracias por adquirir este congelador. Para asegurar que obtiene los mejores resultados de su nuevo congelador, tó mese tiempo para leer estas simples instrucciones del manual. Asegú rese de que el material del embalaje se elimina conforme a las exigencias medioambientales actuales. Cuando se deshaga de cualquier equipo de congelador pó ngase en contacto con el departamento de residuos local para obtener asesoramiento sobre una eliminació n segura. Solo se debe usar el aparato para su uso previsto.

1 Advertencias de seguridad

1.1 Advertencia

CORBERO E-CCHM309W - Advertencia - 1

Advertencia: riesgo de incendio / materiales inflamables

ESTE aparato está diseñado para usarse en aplicaciones domésticas y similares como áreas con personal de cocina, oficinas y otros entornos laborales, casas de labranza y por clientes de hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial, entornos de hostales, catering y aplicaciones similares no al por menor.

ESTE aparato no está diseñado para que lo usen personas (incluido niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos salvo que se les haya dado supervisió n o instrucción respecto al uso del aparato por parte de la persona responsable de su seguridad.) Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.

EN caso de que se dañ e el cable de alimentació n, el fabricante, su agente de servicio o personas con una cualificació n similar deben sustituirlo para evitar cualquier riesgo.

NO guarde sustancia explosivas como latas de aerosoles con propulsores inflamables en este aparato.

SE debe desenchufar el aparato tras su uso y antes de realizar el mantenimiento del usuario del aparato.

ADVERTENCIA: Mantenga las ranuras de ventilación, en la carcasa del aparato o en la estructura integrada, libres de cualquier obstrucción.

ADVERTENCIA: No use dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo aquellos recomendados por el fabricante.

ADVERTENCIA: No dañ e el circuito del refrigerante.

ADVERTENCIA: No use aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato salvo que sean del tipo recomendado por el fabricante.

ADVERTENCIA: Abandone el refrigerador conforme a la normativa local respecto al uso de gas soplado inflamable y refrigerante.

ADVERTENCIA: Cuando coloque el aparato, asegú rese de que el cable de alimentación no queda atrapado o dañ ado.

ADVERTENCIA: No coloque múltiples salidas de tomas portá tiles o alimentaciones portá tiles en la parte posterior del aparato.

NO use cables de extensión o adaptadores sin toma a tierra (dos patillas).

PELIGRO: Riesgo de atrapamiento infantil. Antes de que retire su viejo refrigerador o frigorí fico:

- Quite las puertas.

- Deje las baldas en su lugar de forma que no niñ os no puedan subirse el interior con facilidad.

SE debe desconectar el refrigerador de la Fuente de alimentación n eléctrica antes de intentar la instalación de accesorios.

EL REFRIGERANTE y el material de la espuma de ciclopentano usados en el aparato con inflamables. Por lo tanto, cuando se ralla el aparato, se debe mantener alejado de cualquier fuente de calor y lo debe recubrir una empresa especial de recubrimientos con la cualificación correspondiente en ligar de eliminarse por medio de combustió n para evitar dañ os al medioambiente o cualquier otro dañ o.

Para el está ndar EN: Este aparato puede usarse por niñ os con edades de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, mentales o sensoriales reducidas o falta de conocimientos o experiencia si se les ha ofrecido supervisió n o instrucción respecto al uso del aparato de forma segura y entienden los riesgos que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben hacerlo niños sin supervisió n. Se permite que los niños con edades entre 3 y 8 años carguen y descarguen los aparatos de refrigeració n.

PARA evitar la contaminación de alimentos, respete las siguientes instrucciones:

  • Abrir la puerta durante periodos prolongados de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Limpie regularmente las superficies que puedan estar en contacto con los alimentos y sistemas de drenaje accesibles.
  • Limpie los depó sitos de agua si no se han empleado durante 48 horas; irrigue el sistema de agua conectado a un suministro de agua si no se ha retirado agua durante 5 días. (nota 1)
  • Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados en el frigorífico de forma que no entren en contacto o goteen en otros alimentos.
  • Los compartimentos de alimentos congelados de dos estrellas son aptos para guardar alimentos precongelados, guardar o hacer helados y hacer cubitos de hielo. (nota 2)

- Los compartimentos de una dos -y tres estrellas -y cuatro estrellas no son aptos para congelar alimentos frescos. (nota 3)

- Para aparatos sin un compartimento de 4 estrellas este aparato no es pato para congelar alimentos. (nota 4)

- Si el aparato refrigerador se deja vací o durante periodos prolongados de tiempo, apague, descongele, limpie seque y deje la puerta abierta para evitar que se desarrolle moho dentro del aparato.

Nota 1, 2, 3, 4: Confirme si es aplicable según el tipo de compartimento del producto.

PARA un aparato independiente: este aparato refrigerador no está diseñado para usarse como un aparato integrado.

CUALQUIER sustitución o mantenimiento de las bombillas LED está previsto que lo realice el fabricante, su agente de mantenimiento o una persona con una cualificación similar. (Vé ase el capí tulo 2.4 para la sustitución de bombillas).

ADVERTENCIA: Para evitar riesgos debido a la inestabilidad del aparato, debe fijarse conforme a las instrucciones.

ADVERTENCIA: Coné ctelo ú nicamente a agua potable. (Apto para la máquina de cubitos de hielo)

PARA evitar que un niñ o quede atrapado, manté ngalo fuera del alcance de los niños y no cerca del congelador (o frigorí fico). (Apto para productos con cierres)

1.2 Significado de los símbolos de advertencia de seguridad

CORBERO E-CCHM309W - Significado de los símbolos de advertencia de seguridad - 1

Los sí mbolos indican temas prohibidos y aquellos comportamientos que está n prohibidos. El no cumplimiento con las instrucciones puede provocar en dañ os al producto o en peligro de la seguridad personal de los usuarios.

CORBERO E-CCHM309W - Significado de los símbolos de advertencia de seguridad - 2

Sí mbolos de advertencia

Los sí mbolos indican temas que se deben seguir y aquellos comportamientos que deben ejecutarse estrictamente en lí nea con las exigencias de funcionamiento. El no cumplimiento con las instrucciones puede provocar en daños al producto o en peligro de la seguridad personal de los usuarios.

CORBERO E-CCHM309W - Significado de los símbolos de advertencia de seguridad - 3

Tenga en cuenta los sí mbolos

Los sí mbolos indican temas a los que prestar atención y esto comportamientos deben tenerse en cuenta especialmente. Son necesarias las debidas precauciones o se provocará n lesiones o dañ os menores o moderados al producto.

Este manual contiene mucha informació n de seguridad importante que los usuarios deben cumplir.

1.3 Advertencias relacionadas con la electricidad

CORBERO E-CCHM309W - Advertencias relacionadas con la electricidad - 1

  • No tire del cable de alimentació n cuando extraiga el cable de alimentació n de congelador. Agarre con fuerza el enchufe y extrá igalo de la toma directamente.
  • No dañ e el cable de alimentació n bajo ninguna circunstancia para asegurar el uso seguro; no lo use cuando el cable de alimentació n presente daños o el enchufe esté gastado.
  • Un cable de alimentació n gastado o que presente dañ os debe sustituirlo el fabricante – estaciones de mantenimiento autorizadas.

CORBERO E-CCHM309W - Advertencias relacionadas con la electricidad - 2

- El enchufe debe estar en contacto firme con la toma o de lo contrario se pueden producir incendios. Asegú rese de que el electrodo a tierra de la toma de alimentación está equipado con una línea a tierra fiable.

CORBERO E-CCHM309W - Advertencias relacionadas con la electricidad - 3

- Apague la vá lvula del gas que se filtra y después s abra las puertas y ventanas en caso de fuga de gas o de otros gases inflamables. No desenchufe el congelador u otros aparatos elé ctricos teniendo en cuenta que una chispa puede causar un incendio.

CORBERO E-CCHM309W - Advertencias relacionadas con la electricidad - 4

- Para asegurar la seguridad, no se recomienda colocar reguladores, aparatos para cocinar arroz, hornos microondas y otros aparatos en la parte superior del congelador; no se incluyen aquellos recomendados por el fabricante. No use aparatos eléctricos en la bandeja de los alimentos.

1.4 Advertencias relacionadas con el uso

CORBERO E-CCHM309W - Advertencias relacionadas con el uso - 1

  • No desmonte o reconstruya de forma arbitraria el congelador ni dañ e el circuito del refrigerante; un especialista debe realizar el mantenimiento del aparato.
  • El fabricante, su departamento de mantenimiento o profesionales relacionados deben reemplazar el cable de alimentació n dañ ado para evitar cualquier peligro.

CORBERO E-CCHM309W - Advertencias relacionadas con el uso - 2

  • Los espacios entre las puertas del congelador y la carcasa del congelador son muy pequeños; tenga en cuenta no poner la mano en estas áreas para evitar estrujarse el dedo. Tenga cuidado cuando abra la puerta del congelador para evitar que se caigan artículos.
  • No coja alimentos o recipientes con las manos hú medas en la cá mara de refrigerado cuando el congelador está en funcionamiento, especialmente recipientes metálicos para evitar la congelació n.

CORBERO E-CCHM309W - Advertencias relacionadas con el uso - 3

  • No permita que los niños entren o se suban al congelador para evitar que los niños os queden sellados en el congelador o se lesiones al caerse del refrigerador.
  • No pulverice o lave el congelador; no coloque el congelador en lugares con humedad fá ciles de salpicar para no afectar las propiedades de aislamiento elé ctrico del congelador.

CORBERO E-CCHM309W - Advertencias relacionadas con el uso - 4

  • No coloque objetos pesados en la parte superior del congelador teniendo en cuenta que los objetos puede caerse al abrir la puerta y se pueden provocar lesiones accidentales.
  • Extraiga el cable en caso de un fallo de alimentació n o limpieza. No conecte e congelador a la alimentació n en cinco minutos para evitar daños al compreso debido a los arranques sucesivos.

1.5 Advertencias relacionadas con la colocación de objetos

CORBERO E-CCHM309W - Advertencias relacionadas con la colocación de objetos - 1

- No coloque elementos inflamables, explosivos, volá tiles o altamente corrosivos en el congelador para evitar dañ os al producto o accidentes por incendios.

- No coloque objetos inflamables cerca del congelador para evitar incendios.

- Este producto es un congelador domé stico y solo es apto para el almacenamiento de alimentos. Según los está ndares nacionales, no se debe utilizar un congelador domé stico para otra finalidad, como el almacenamiento de plasma, fá rmacos o productos biológicos.

CORBERO E-CCHM309W - Advertencias relacionadas con la colocación de objetos - 2

- No coloque elementos como recipientes embotellados o sellados de lí quidos como cervezas y bebidas embotelladas en el congelador para evitar que revienten y otras pé rdidas.

CORBERO E-CCHM309W - Advertencias relacionadas con la colocación de objetos - 3

1.6 Advertencias de energí a

1) El congelador puede que no funcione de forma consistente coloca durante un periodo prolongado de tiempo por debajo del extremo frí o de la gama de temperaturas para las cuales el aparato congelador está diseñado.

2) El hecho de que las bebidas efervescentes no deban guardarse en los compartimentos para alimentados del congelador o en compartimentos o armarios de baja temperatura y de que algunos productos como los cubitos de hielo no deben consumirse demasiado frí os;

3) La necesidad de no superar el tiempo de almacenamiento recomendado por los fabricantes de los alimentos y en especial los alimentos de congelació n rápida comercial en congeladores para alimentos y compartimentos de almacenamiento de alimentos congelados o armarios;

4) Las precauciones necesarias para prevenir un aumento indebido de la temperatura de los alimentos congelados mientras de descongela el aparato de refrigeración, como envolver los alimentos congelados en varias capas de papel de perió dico.

5) El hecho de que un aumento en la temperatura de los alimentos congelados durante la descongelación manual, mantenimiento o limpieza puede acortar la vida de almacenamiento.

6) La necesidad de que para que las puertas o tapas instaladas con cierres y llaves, las llaves deben mantenerse fuera del alcance de los niños y no cerca del aparato congelador, para evitar que los niños se quedan cerrados en su interior.

1.7 Advertencias relacionadas con la eliminació n

CORBERO E-CCHM309W - Advertencias relacionadas con la eliminació n - 1

El refrigerante del congelador y los materiales de espuma de ciclopentano son materiales combustibles y los congeladores eliminados deben aislarse de fuentes de calor y no deben quemarse. Transfiera el congelador a compañero as de reciclado profesional cualificadas para su procesamiento para evitar daños al medioambiente y otros peligros.

CORBERO E-CCHM309W - Advertencias relacionadas con la eliminació n - 2

Retire la puerta del congelador y las estanterí as que deben colocarse debidamente para evitar accidentes de niños que entre y jueguen en el congelador.

CORBERO E-CCHM309W - Advertencias relacionadas con la eliminació n - 3

Eliminació n correcta de este producto:

Esta marca indica que este producto no debe eliminarse con otros residuos domé sticos. Para evitar posibles daños al medioambiente y a la salud humana procedentes de una eliminació n de residuos no controlada, recí clelo de forma responsable para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Para devolver su aparato usado, use los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto. Ellos pueden realizar un reciclaje medioambiental seguro de este producto.

2 Uso adecuado del congelador

2.1 Nombres de los componentes

Asa de la puerta (opcional) Lá mpara (opcional) Cesta de estanterí as Armario Agujero de drenaje Cable de alimentació n Obturador Panel de control de temperatura

(La imagen que aparece arriba tiene solo una finalidad de referencia. La configuració n real dependerá del producto fí sico o declaració n por parte del distribuidor)

  • La baja temperatura del congelador puede mantener los alimentos frescos durante un periodo prolongado de tiempo y se emplea principalmente para almacenar alimentos congelador y fabricar hielo.
  • El congelador es apto para el almacenamiento de carne, pescado, mariscos, ciertas pastas y otros alimentos que no se van a consumir a corto plazo. No guarde lí quidos en recipientes embotellados o cerrados como cerveza embotellada, bebidas, etc.
  • Tenga en cuenta que los alimentos deben consumirse dentro de su fecha de caducidad.
  • La velocidad de congelación del producto está relacionada con la cantidad de alimentos almacenados y la temperatura ambiente. Si se coloca al mismo tiempo demasiados alimentos a temperatura normal, se debe ajustar el termostato a la má xima potencia 24 horas antes o preparar hielo por adelantado para el almacenamiento en frí o y los alimentos má s grandes deben dividirse en partes má s pequeñ as y colocarse varias veces; en caso contrario los alimentos con el tamaño o má s grande puede no congelarse localmente y se pueden estropear los alimentos.

2.2 Control de temperatura

CORBERO E-CCHM309W - Control de temperatura - 1

(La imagen que aparece arriba tiene solo una finalidad de referencia. La configuración real dependerá del producto fí sico o declaració n por parte del distribuidor)

▶ Control de pantalla

- Cuando se enciende el congelador, la ventana de la pantalla brilla completamente durante 3 segundos y después s entra en la pantalla normal; la temperatura configurada predeterminada es de -18° C (0° F). Si no se produce ningún error, el panel de la pantalla muestra la temperatura o modo configurados; si presenta un error, se mostrará el có digo de error en el panel de control;

▶ Bloqueo y desbloqueo

- Bloqueo: pulse durante un periodo prolongado de tiempo la tecla de ajuste de temperatura ⏻ y la tecla de congelació n rápida ✦ durante 3 segundos al mismo tiempo y la ventana de la pantalla parpadea durante varios segundos; posteriormente entre en el estado de pantalla normal;

- Desbloqueo: pulse durante un periodo prolongado de tiempo la tecla de ajuste de temperatura 📄 y la tecla de congelació n rápida ✦urante 3 segundos al mismo tiempo y sale del estado de bloqueo y se puede ajustar la temperatura.

Se pueden realizar las siguientes operaciones con tecla en el estado de desbloqueo. Si la operació n se realiza bajo el estado de bloqueo, la pantalla parpadea rá pidamente durante 3 segundos como un aviso de operació n no válida.

▶ Conversión de Fahrenheit y Celsius

Bajo el estado de desbloqueo, se pueden convertir entre Fahrenheit y Celsius pulsando durante un periodo prolongado de tiempo de 3 segundos la tecla de ajuste de la temperatura.

En el modo congelador, pulse la tecla de ajuste de la temperatura para cambiar la temperatura configurada; la temperatura configurada caerá 1° C/° F con cada pulsació n; cuando el panel de la pantalla muestre -24° C/-11° F, volver a pulsar la tecla de ajuste de la temperatura convertirá el congelador en frigorífico y el panel de la pantalla mostrará 1° C/34° F; en el modo frigorífico, la temperatura configurada aumentará en 1° C /° F cada vez que se pulse la tecla de ajuste

El modo de ajuste de temperatura en grados centí grados es de la forma siguiente:

$$ - 1 2 ^ {\circ} \mathrm{C} \rightarrow - 1 3 ^ {\circ} \mathrm{C} \rightarrow \dots \dots - 2 3 ^ {\circ} \mathrm{C} \rightarrow - 2 4 ^ {\circ} \mathrm{C} \rightarrow 1 ^ {\circ} \mathrm{C} \rightarrow 2 ^ {\circ} \mathrm{C} \dots \dots \rightarrow 9 ^ {\circ} \mathrm{C} \rightarrow 1 0 ^ {\circ} \mathrm{C} \rightarrow \dots \dots \rightarrow - 1 2 ^ {\circ} \mathrm{C} $$

El modo de ajuste de temperatura en grados Fahrenheit es de la forma siguiente:

$$ \rightarrow 1 0 ^ {\circ} \mathrm{F} \rightarrow 9 ^ {\circ} \mathrm{F} \rightarrow \dots \dots \rightarrow - 1 0 ^ {\circ} \mathrm{F} \rightarrow - 1 1 ^ {\circ} \mathrm{F} \rightarrow 3 4 ^ {\circ} \mathrm{F} \rightarrow 3 5 ^ {\circ} \mathrm{F} \dots \dots \rightarrow 4 9 ^ {\circ} \mathrm{F} \rightarrow 5 0 ^ {\circ} \mathrm{F} \rightarrow \dots \dots \rightarrow 1 0 ^ {\circ} \mathrm{F} $$

1) Pulse la tecla de congelació n rápida y se ilumina el indicador de congelació n rápida.

1) Bajo el modo de congelación rápida, pulse la tecla de congelación rápida ☀; se sale del modo de congelació n rá pida.

2) Cuando el tiempo de funcionamiento continuo alcanza 24 horas bajo el modo de congelación rápida, se saldrá automáticamente el modo de congelació n rá pida.

CORBERO E-CCHM309W - Control de temperatura - 2

Cuando están configurados grados Celsius, aparecerá en la pantalla “-24” y el compresor funcionará de forma continua;

Cuando están configurados grados Fahrenheit, aparecerá en la pantalla “-11” y el compresor funcionará de forma continua;

La luz del indicador estará encendida si el congelador emite una alarma por temperatura alta.

Apagado de la memoria

En caso de fallo de alimentació n, se memorizará la configuració n anterior hasta el encendido.

▶ Có digo de fallos

Cuando aparecen los siguientes avisos en la pantalla, se producen en el congelador los siguientes fallos.

- Antes de usar el congelador, retire todos los materiales de embalaje incluyendo las protecciones inferiores y las Cintas y almohadillas de espuma del interior del congelador, retire la película protectora de la puerta y de la carcasa del congelador.

CORBERO E-CCHM309W - Control de temperatura - 3

- El congelador debe colocarse en un espacio interior bien ventilado; el suelo debe ser plano y robusto.

CORBERO E-CCHM309W - Control de temperatura - 4

- Manté ngalo alejado del calor y evite la luz solar directa. No coloque el congelador en espacios hú medos o con agua para prevenir el ó xido o la reducción del efecto de aislamiento.

CORBERO E-CCHM309W - Control de temperatura - 5

- El espacio superior del congelador debe ser superior a 70 cm, y las distancias entre ambos lados y el lateral posterior deben ser superiores a 20 cm para facilitar la disipació n del calor

2.4 Cambio de luz (opcional)

Cualquier sustitución o mantenimiento de las bombillas LED está previsto que lo realice el fabricante, su agente de mantenimiento o una persona con una cualificación similar.

Sustitución de las bombillas incandescentes:

Desconecte la alimentació n antes de realizar la sustitución de las bombillas; sujete y retire la cubierta de la bombilla.

Desmonte la vieja bombilla desatornillá ndola en sentido antihorario. Sustitú yala por una nueva bombilla (Má x.

15W) atornillá ndola en sentido horario y asegú rese de que está fijada en el soporte de la bombilla.

Vuelva a montar la cubierta de la luz y vuelva a conectar el frigorí fico a la corriente eléctrica.

(Lo que aparece arriba solo es como referencia. La configuración real dependerá del producto físico o declaración por parte del distribuidor)

2.5 Inicio de uso

CORBERO E-CCHM309W - Inicio de uso - 1

  • El congelador debe permanecer durante media hora antes de conectar la alimentación cuando se arranque por primera vez.
  • El congelador debe estar en funcionamiento durante 2 a 3 horas antes de cargar alimentos frescos o congelados; el congelador funcionará durante más de 4 horas en verano por adelantado considerando que la temperatura ambiente en alta.

2.6 Consejos de ahorro de energí a

  • El aparato debe colocarse en la zona más fresca de la sala, alejado del calor que produzcan aparatos o conductos de calefacción y alejado de la luz solar directa.
  • Deje que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente antes de colocarlos en el aparato. Sobrecargar el aparato fuerza al compresor a funcionar durante má s tiempo. Los alimentos que se congelan muy lentamente pueden perder calidad o estropearse.
  • Asegúrese de envolver adecuadamente los alimentos y secar los recipientes antes de colocarlos en el aparato. Esto disminuye la acumulació n de hielo dentro del aparato.
  • La cesta de almacenamiento del aparato no debe revestirse de papel de aluminio, papel de cera o toallitas de papel. Los revestimientos interfieren con la circulación del aire frío, haciendo que el aparato sea menos eficiente.
  • Organice y etiquete los alimentos para reducir las aperturas de la puerta y búsquedas prolongadas. Retire tantos artí culos como necesite de una vez y cierre la puerta a la mayor brevedad posible.

3 Mantenimiento del congelador

3.1 Limpieza

  • Los polvos detrás del congelador y en el suelo se deben limpiar a tiempo para mejorar el efectos de refrigeración y ahorrar energía.
  • Compruebe regularmente la cesta de la puerta para asegurarse de que no hay residuos. Limpie la cesta de la puerta con un pañ o suave humedecido con agua jabonosa o detergente diluido.
  • Se debe limpiar el interior del congelador de forma regular para evitar los malos olores.
  • Apague la alimentación n antes de limpiarlo, retire todos los alimentos, cestas, recipientes, etc.
  • Use un pañ o suave o una esponja para limpiar el interior del congelador con dos cucharas de bicarbonato y una cuarta parte de agua caliente. Posteriormente aclá relo con agua y sé quelo. Tras la limpieza, abra la puerta y dé jelo secar de forma natural antes de encender la alimentació n.

  • En aquellas zonas que son difíciles de limpiar en el congelador (como huecos o esquinas), se recomienda limpiarlos regularmente con un pañ o suave, un cepillo suave, etc. y cuando sea necesario, combinado con algunas herramientas auxiliares (como palillos finos) para asegurarse de que no se acumulan en esta área contaminantes o bacterias.

  • No use jabón, detergente, polvo para fregar, limpiadores en spray, etc., ya que estos pueden causar malos olores en el interior del congelador o alimentos contaminados.
  • Limpie las cestas con un paño suave humedecido con agua jabonosa o detergente diluido. Séquelo con un pañ o suave o sé quelo de forma natural.
  • Limpie la superficie exterior del congelador con un paño suave humedecido en agua jabonosa, detergente, etc., y después s lá velo.
  • No use cepillos duros, estropajos metálicos de limpieza, cepillos de alambre, productos abrasivos (como dentí frico) disolventes orgánicos (como alcohol, acetona, aceite de plátano, etc.), agua hirviendo, elementos ácidos o alcalinos, que puedan dañ ar la superficie y el interior del congelador. El agua hirviendo y los disolventes orgánicos como el benceno pueden deformar o dañ ar las piezas de plástico.
  • No lo aclare directamente con agua u otros líquidos durante la limpieza para evitar cortocircuitos o que afecte al aislamiento elé ctrico tras la inmersió n.

Desenchufe el congelador para que se descongele y se limpie.

3.2 Descongelació n

- El congelador se debe descongelar manualmente.

Desenchufe el congelador y abra la puerta del congelador, retire los alimentos y la cesta de estanterí as antes de descongelarlo; abra el agujero de flujo de salida y el agujero de drenaje (y coloque un recipiente de agua en el agujero de flujo de salida); el hielo interior se fundirá de forma natural; limpie el agua de la descongelació n con un pañ o seco y suave. Cuando el hielo se suaviza, se puede usar un rascador de hielo para acelerar el proceso de deshielo.

- Retire los alimentos y colóquelos en un lugar fresco cuando los descongele antes de retirar los accesorios.

No se deben emplear otros dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar excepto aquellos recomendados por el fabricante. No dañ e el circuito del refrigerante.

3.3 Dejar de usarlo

  • Fallo de alimentación: Se pueden conservar los alimentos durante un par de horas incluso en verano en caso de un fallo de corriente; se recomienda reducir la frecuencia de la apertura de la puerta y no colocar alimentos frescos en el congelador.
  • Ausencia de uso prolongada: Desenchufe el congelador si no va a usarlo durante un periodo prolongado de tiempo.
    Mantenga la puerta abierta para evitar el mal olor.
  • Traslado: No dé la vuelta no haga vibrar el congelador; el ángulo de transporte no puede ser superior a 45°. No sujete la puerta ni el quicio cuando mueva esta unidad.

Se recomienda un funcionamiento continuo cuando se arranque el congelador. No detenga el congelador bajo circunstancias normales para que no afecte la vida ú til del congelador.

CORBERO E-CCHM309W - Dejar de usarlo - 1

Glass Alcohol Biscuits

4 Problemas y soluciones

El usuario puede ocuparse de los siguientes problemas simples. Llame al departamento de servicio postventa si no se solucionan los problemas.

No funcionamientoSi el congelador está enchufado y conectado a la alimentació n;Tensió n baja;Si el dial de control de temperatura está en el área de trabajo;Fallo de corriente o salto del circuito.
Mal olorLos alimentos con olor deben envolverse bien;Si los alimentos están podridos;Si el interior debe limpiarse.
Funcionamiento prolongado del compresorEs normal que el congelador opere durante un mayor periodo de tiempo en verano cuando la temperatura ambiente es má s alta;No coloque demasiados alimentos en el congelador de una vez;No coloque alimentos hasta que esté n refrigerados;Frecuente apertura de la puerta del congelador;Gruesa capa de hielo (es necesario descongelar).
La luz de iluminació n no brillaSi el congelador está conectado a la corriente, si la luz está dañ ada.
El congelador no se puede cerrar adecuadamenteLa puerta del congelador está atascada por envases de alimentos;Demasiados alimentos;Congelador no equilibrado.
Ruidos altosSi el suelo es plano, si la colocació n del congelador es estable;Si los accesorios del congelador está n debidamente colocados.
Dificultad temporal para abrir la puertaTras la refrigeració n, habrá una diferencia de presió n entre el interior y el exterior del congelador que resultará en una dificultad temporal para abrir la puerta. Se trata de un fenó meno fí sico normal.
Condensació n de calor de la carcasa del congeladorLa carcasa del congelador puede emitir calor durante su funcionamiento, en especial en verano; esto se debe a la radiació n del condensador, y se trata de un fenó meno normal.Condensació n: se detectará el fenó meno de la condensació n en la superficie exterior y en los sellos de la puerta del congelador cuando la humedad ambiental sea grande; se trata de un fenó meno normal y la condensació n puede eliminarse con una toalla seca.
Sonido de flujo de airePitidoRetumbarLos refrigerantes que circulan en las lí neas de refrigerante producirá n una erupció n de sonidos y gruñ idos lo que es normal y no afecta al efecto de refrigeració n.Se generará un pitido al funcionar el compresor en especial al arrancar y al pararse.La vá lvula del solenoide o la vá lvula de interruptor elé ctrico retumbará n lo que constituye un fenó meno normal y no afecta al funcionamiento.

Tabla 1 Clases climáticas

ClaseSímboloRango de temperatura ambiente °C
Templado extendidoSN+ 10 to + 32
TempladoN+ 16 to + 32
SubtropicalST+ 16 to + 38
TropicalT+ 16 to + 43

Templado extendido: "este aparato de refrigeración está diseñado para usarse a temperatura ambiente que varía entre 10 °C y 32 °C";

Templado: "este aparato de refrigeración está diseñado para usarse a temperatura ambiente que varía entre 16 °C y 32 °C";

Subtropical: "este aparato de refrigeración está diseñado para usarse a temperatura ambiente que varía entre 16 °C y 38 °C";

Tropical: "este aparato de refrigeración está diseñado para usarse a temperatura ambiente que varía entre 16 °C y 43 °C";

Las piezas pedidas en la siguiente tabla se pueden adquirir del canal ____ :

Pieza pedidaProporcionada porTiempo mínimo requerido para la provisión
TermostatosProfessional de mantenimientoAl menos 7 años después del lanzamiento al mercado del último modelo
Sensores de temperaturaProfessional de mantenimientoAl menos 7 años después del lanzamiento al mercado del último modelo
Placas de circuito impresoProfessional de mantenimientoAl menos 7 años después del lanzamiento al mercado del último modelo
Fuentes de luzProfessional de mantenimientoAl menos 7 años después del lanzamiento al mercado del último modelo
Manijas de puertaReparadores profesionales y usuarios finalesAl menos 7 años después del lanzamiento al mercado del último modelo
Bisagras de puertaReparadores profesionales y usuarios finalesAl menos 7 años después del lanzamiento al mercado del último modelo
BandejasReparadores profesionales y usuarios finalesAl menos 7 años después del lanzamiento al mercado del último modelo
CestasReparadores profesionales y usuarios finalesAl menos 7 años después del lanzamiento al mercado del último modelo
Juntas de puertaReparadores profesionales y usuarios finalesAl menos 7 años después del lanzamiento al mercado del último modelo

Corberó

USER MANUAL

Chest freezer

E-CCHM109W

E-CCHM159W

E-CCHM209W

E-CCHM309W

CONTENTS

1 Safety warnings

Imprescindible la presentación de la factura de compra acompañada del presente certificado de garantía.

Riesgos cubiertos.

Este aparato está garantizado contra cualquier defecto de funcionamiento, siempre que se destine a uso doméstico, procediéndose a su reparación dentro del plazo de garantía y sólo por la red de SAT autorizados.

Nuestros electrodomésticos Corberó cuentan con la garantía legal del fabricante que cubre cualquier avería o defecto durante 36 meses, desde su fecha factura de 1 de enero del 2022. En caso de que fuera necesario, nosotros nos ocupamos de cualquier posible incidencia siempre que se deba a un componente defectuoso o fallo de fabricación.

Excepciones de garantía.

  • Que la fecha del certificado no coincida con la fecha de venta de la factura original.
  • Averías producidas por golpe, por caída o cualquier otra causa de fuerza mayor.
  • Si el apa rato ha sido manipulado por personal no autorizado.

- Las averías producidas o derivadas como consecuencia de un uso inadecuado, por defectos de instalación, por introducir modificaciones en el aparato que alteren su funcionamiento.

- Puestas en marcha, mantenimiento, limpiezas, componentes sujetos a desgaste, lámparas, piezas estéticas, oxidaciones, plásticos, gomas, carcasas y cristales.

- Los hornos microondas (a excepción de los integrables) y los hornos sobremesa en el caso de cualquier incidencia de funcionamiento, deben de llevarse al servicio técnico más próximo por parte del cliente. No se recojen ni reparan en el domicilio.

- Garantía termos eléctricos. Garantía de 3 años incluyendo los costes de desplazamiento y mano de obra que correspondan de la reparación del producto, teniendo que tener un mantenimiento una vez cada 12 meses. Especialmente si Ud. ha instalado un aparato a gas, tenga presente como titular de la instalación, la obligatoriedad de realizar una revisión completa de los equipos, (según Real Decreto 238 / 2013, del 5 Abril. RITE. IT3, M. Lo termos eléctricos y calderas que incluyen depósitos acumuladores de agua caliente, para que se aplique la prestación de la Garantía, es obligatorio que el ánodo de magnesio esté operativo y que realice la función de protección adecuadamente. Para ello es recomendable que el ánodo se revise bianualmente por el Servicio Oficial y sea renovado cuando fuera necesario. Periodicidad que deberá ser anual en aquellas zonas con aguas críticas (contenido de CaCO3 superiores a 200mg/L, es decir a partir de 20 ^o fH de dureza). Depósitos sin el correcto estado del ánodo de protección, no tienen la cobertura de la garantía. Independientemente del tipo de depósito o producto, todas las válvulas de sobrepresión de calefacción o a.c.s., deberán ser canalizadas para evitar daños en la vivienda por descargas de agua. La garantía del producto no asume los daños causados por la no canalización del agua derramada por esta válvula.

"ESTAS EXCEPCIONES ANULAN LA GARANTÍA, SIENDO LA REPARACIÓN CON CARGO AL CLIENTE"

Periodo amparado en aparatos según ley de garantías en la venta de bienes de consumo Ley vigente es "RD 7/2021"

Sevicio Técnico Oficial: 911 08 08 08

CERTIFICATE OF GUARANTEE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CORBERO

Modelo : E-CCHM309W

Categoría : Congelador