Prospex SSC549P1 - Mirar SEIKO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Prospex SSC549P1 SEIKO en formato PDF.
| Tipo de producto | Reloj de pulsera deportivo |
| Marca | Seiko |
| Modelo | Prospex SSC549P1 |
| Diámetro de la caja | 45 mm aproximadamente |
| Grosor de la caja | 13 mm aproximadamente |
| Peso | ~100 g (con correa de acero) |
| Material de la caja | Acero inoxidable |
| Cristal | Zafiro con tratamiento antirreflejos |
| Correa | Acero inoxidable, ajustable |
| Resistencia al agua | 200 m (20 bar) - adecuado para buceo profesional |
| Movimiento | Solar (calibre Seiko V157 o similar) |
| Alimentación | Luz (solar); recarga mediante luz solar o artificial |
| Funciones principales | Cronógrafo (60 min), fecha, bisel giratorio unidireccional, manecillas luminiscentes |
| Precisión | ±15 segundos al mes |
| Bisel | Giratorio unidireccional con escala de inmersión |
| Iluminación | LumiBrite en manecillas y marcadores |
| Mantenimiento | Limpiar con paño suave; evitar productos químicos; revisión periódica cada 3-4 años |
| Piezas de repuesto | Disponibles a través de servicio técnico Seiko (correas, cristal, juntas tóricas) |
| Garantía | 2 años (según país) |
Preguntas frecuentes - Prospex SSC549P1 SEIKO
Preguntas de los usuarios sobre Prospex SSC549P1 SEIKO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Mirar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Prospex SSC549P1 - SEIKO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Prospex SSC549P1 de la marca SEIKO.
MANUAL DE USUARIO Prospex SSC549P1 SEIKO
Puede ser necesario realizar los ajustes iniciales como el ajuste de la posición de las manecillas y el de horario / calendario. Ajuste el reloj de acuerdo con el procedimiento de "FIJACIÓN HORARIA Y AJUSTE DE POSICIÓN DE LAS MANECILLAS" en la página 201 antes del uso.
ÍNDICE
| Página | |
| CARACTERÍSTICAS | 196 |
| INDICACIÓN Y BOTONES | 197 |
| CORONA DEL TIPO ROSCADO | 199 |
| CÓMO CAMBIAR EL MODO DE INDICACIÓN | 200 |
| FUACIÓN HORARIA Y AJUSTE DE POSICIÓN DE LAS MANECILLAS | 201 |
| FUACIÓN DE LA FECHA | 209 |
| HORA MUNDIAL | 210 |
| CÓMO USAR EL CRONOMETRO | 214 |
| CÓMO USAR LA ALARMA | 217 |
| CÓMO CARGAR Y ACTIVAR EL RELOJ | 221 |
| FUNCION DE PREVENCIÓN DE SOBRECARGA | 222 |
| INDICADOR DE RESERVA DE ENERGÍA | 223 |
| PAUTA DEL TIEMPO DE CARGA / EXACTITUD | 225 |
| FUNCION DE AVISO DE AGOTAMIENTO DE ENERGÍA | 226 |
| NOTA SOBRE SUMINISTRO DE ENERGÍA | 227 |
| FUNCION INCORRECTA | 228 |
| LUNETA GIRATORIA | 229 |
| TAQUIMETRO | 230 |
| TELEMETRO | 232 |
| LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS | 234 |
| ESPECIFICACIONES | 238 |
Para el cuidado de su reloj, véase "PARA MANTENER LA CALIDAD DE SU RELOJ" en el Librito de Garantía Mundial e Instrucciones adjunto.
CARACTERÍSTICAS INDICACIÓN Y BOTONES
TIEMPO
- Manecillas de hora y minuto y manecilla de segundo pequeña.
CRONÓMETRO
- Cronómetro de 24 horas en incrementos de 1/5 de segundo.
- Medición de tiempo fraccionario según demanda.
- Cuando la medición llega a 24 horas, el cronómetro se para y repone automáticamente.
ALARMA DIARIA
- La alarma puede ajustarse a la hora señalada dentro de las 24 horas.
- La alarma puede activarse (ON) o desactivarse (OFF).
- Está disponible la función de demostración de sonido.
HORA MUNDIAL
- Puede visualizarse la hora local en 25 diferentes zonas horarias del mundo.
- La hora se visualiza en el sistema de indicación de 24 horas del subdisco en la posición de las 6.
■ ACTIVADO POR ENERGÍA LUMINOSA
SIN NECESIDAD DE CAMBIO DE LA PILA (Refiérase a NOTA SOBRE SUMINISTRO DE ENERGÍA)
■ DURA 6 MESES DESPUÉS DE LA CARGA COMPLETA
■ INDICADOR DE RESERVA DE ENERGÍA
■ FUNCIÓN DE AVISO DE AGOTAMIENTO DE ENERGÍA
■ FUNCIÓN DE PREVENCIÓN DE SOBRECARGA

◆ La manecilla central cumple varias funciones:
- En el modo de CRONÓMETRO, trabaja como una manecilla de segundo del CRONÓMETRO.
- En el modo de HORA MUNDIAL, trabaja como manecilla de ciudad.
El modo de INDICACIÓN DE RESERVA DE ENERGIA se utiliza para visualizar el estado de reserva de energía, la hora principal, fecha y hora local en formato de 24 horas.
El modo de ALARMA se usa para activar y desactivar la alarma y ajustar el tiempo de alarma.
El modo de HORA MUNDIAL se usa para visualizar la hora local de 25 ciudades / zonas horarias.
El modo de CRONÓMETRO se usa para las funciones de medición del tiempo transcurrido.
- Algunos modelos pueden no tener nombres de ciudades en el bisel.
- Ciertos modelos pueden tener una corona del tipo roscado. Si su reloj tiene una corona de este tipo, refiérase a "CORONA DEL TIPO ROSCADO."
- La lustración simplificada puede usarse en las siguientes secciones de este manual.
CORONA DEL TIPO ROSCADO
◆ Algunos modelos pueden contar con un mecanismo de seguridad que puede dejar firmemente trabada la corona por atornillado cuando el reloj no esté en uso.
◆ La traba de la corona ayudará a prevenir errores de operación y mejorar la calidad de resistencia al agua del reloj.
Es necesario destrabar la corona del tipo roscado antes de la operación. Una vez que haya terminado la operación de la corona, asegúrese de volverla a trabar.
- Modo de usar la corona del tipo roscado
Mantenga la corona firmemente trabada a menos que necesite usarla.
[Modo de destrabar la corona del tipo roscado]
Gire la corona a la izquierda.
La corona queda destrabada y puede ser operada.
[Modo de trabar la corona del tipo roscado]
Una vez que haya terminado la operación de la corona, gírela a la derecha mientras la empuja hacia dentro del reloj hasta que pare.


- Para trabar la corona, girela lentamente con cuidado, confirmando que el tornillo está correctamente roscado. Tenga cuidado de no empujar la corona con fuerza, ya que esta práctica podría dañar la rosca de la caja.
CÓMO CAMBIAR EL MODO DE INDICACIÓN
El modo de visualización se alterna entre el modo de INDICACIÓN DE RESERVA DE ENERGÍA y el modo CRONÓMETRO, siguiendo el procedimiento descrito a continuación.
Al pulsar el botón A en el modo de INDICACIÓN DE RESERVA DE ENERGÍA, la medición del CRONÓMETRO empieza simultáneamente y el modo de visualización cambia al modo de CRONÓMETRO.
MODO DE INDICACIÓN DE RESERVA
DE ENERGÍA

200 201
MODO CRONÓMETRO
Manecilla de segundo del cronógrafo

Manecillas de hora y minuto del cronógrafo
- Al cambiar el modo de indicación, también cambiará la función de las manecillas.
- Antes de cambiar el modo de visualización del modo de CRONÓMETRO al modo de INDICACIÓN DE RESERVA DE ENERGÍA, asegúrese de que el cronómetro se ha restablecido.
- Mientras el cronómetro esté contando, el botón B se use para las funciones de "FRACCIONARIO," "LIBERACIÓN DE FRACCIONARIO" o "REPOSICIÓN."
- Después de reponer el cronómetro, el modo de visualización cambiará automáticamente al modo de INDICACIÓN DE RESERVA DE ENERGÍA en un minuto.
FIJACIÓN HORARIA Y AJUSTE DE POSICIÓN DE LAS MANECILLAS
Este reloj ha sido diseñado de manera que los siguientes ajustes puedan hacerse con la corona en la segunda posición.
1) Ajustes horarios para el disco principal
2) Ajuste de posición preliminar de la hora mundial
3) Ajuste de posición de las manecillas para manecillas de hora y minuto de alarma, manecilla central e indicador de modos.
Disco principal

Cuando cualquier manecilla recuiera ajuste de su posición, termine primero el procedimiento de ajuste de posición de las manecillas, y luego siga al procedimiento de fijación horaria.
Indicador de modos
Subdisco alarma / hora mundial (Manecillas de hora y minuto de alarma)
- Cómo confirmar la posición de las manecillas
Compruebe que la manecilla de segundo se mueve a intervalos normales de un segundo cuando la corona está en la posición normal. Cuando se pare el reloj o la manecilla de segundo se esté moviéndose a intervalos de 2 segundos, cargue el reloj exponiéndolo a la luz. Refiérase a CÓMO CARGAR Y REANUDAR EL FUNCIONAMIENTO DEL RELOJ.
CORONA
Extráigala a la segunda posición.

Pulse por 3 segundos o más.
Las manecillas de hora y minuto del cronómetro, manecilla central, y el indicador de reserva de energía se mueven a la posición preliminar.
El reloj está ahora en el modo de ajuste de posición de manecillas.

Manecillas de hora y minuto del cronómetro

Si alguna manecilla no está correctamente ubicada, ajustela siguiendo el procedimiento que se indica a continuación.
- Cuando todas las manecillas están correctamente ubicadas, siga al procedimiento de "Ajustes horarios para el disco principal y subdisco de alarma / hora mundial".
- Si se extrae la corona mientras el cronómetro esté contando, el cronómetro se repondrá automáticamente.
- Esta operación puede realizarse tanto en el modo de INDICACIÓN DE RESERVA DE ENERGÍA y en el MODO DE CRONÓMETRO.
- Cómo ajustar la posición de las manecillas

A

B
(1) t = 0.5
Manecillas de hora y minuto del cronómetro
Manecilla central

A

B
B Presione este botón para fijar las manecillas de hora y minuto del cronómetro a la posición 0:00.
Las manecillas se mueven rápidamente si el botón B se mantiene presionado.
En el ajuste de la posición de manecilla, tenga en cuenta que las manecillas pueden moverse sólo en sentido de avance.
A Pulse una vez. La manecilla central gira por una vuelta completa.
B Pulse para ajustar la manecilla central a la posición 0.
La manecilla se mueve rápidamente si el botón B se mantiene presionado.
Segunda posición

Presione una vez. El indicador de reserva de energía gira por una vuelta completa.
B Presione para ajustar el indicador de reserva de energía que está apuntando nivel bajo.
Las manecillas se mueven rápidamente si el botón B se mantione presionado.

La posición de cada manecilla puede ser reajustada en el siguiente orden presionando el botón A.
Manecillas de hora y minuto del CRONÓMETRO
Manecilla central
Indicador de reserva de energía
CORONA Después de terminar todos los ajuste, meta la corona a su posición normal.
[IMPORTANTE]
Después de ajustar las posiciones de las manecillas, asegúrese de que tanto la hora del disco principal como la hora del subdisco de alarma / hora mundial están restablecidas.
Ajustes horarios para el disco principal y subdisco de alarma / hora mundial

Manecilla de segundo pequeña
CORONA
Extraiga la corona a la segunda posición cuando la manecilla de segundo pequeña esté en la posición de las 12. La manecilla de segundo pequeña se parará inmediatamente.
- Si se extrae la corona mientras el cronómetro esté contando, el cronómetro se respondrá automáticamente.
- Esta operación puede realizarse tanto en el modo de INDICACIÓN DE RESERVA DE ENERGÍA y en el MODO DE CRONÓMETRO.
Gire la corona para fijar la hora del disco principal.

Segunda posición
CORONA
Se recomienda ajustar las manecillas a una hora por unos minutos adelantados de la hora real, teniendo en cuenta el tiempo que se requiere para terminar el ajuste de la manecilla de ciudad y el subdisco de alarma / hora mundial, pulsando luego la corona.
◆ En el momento que el disco principal indica las 12 de medianoche, cambia la fecha. En el ajuste horario, asegúrese de que AM / PM está correctamente ajustado.
◆ En la fijación de la manecilla de minuto, primero avance 4 a 5 minutos sobre la hora deseada, y luego retórnela a la hora exacta.
Disco principal

Manecilla de ciudad
A Pulse de manera que la manecilla de ciudad indique la ciudad en la misma zona horaria que la hora del disco principal.
Por cada empuje del botón A, la manecilla de ciudad avanza por una ciudad. No mantenga oprimido el botón después de pulsarlo.
B Pulse para ajustar la hora del subdisco de alarma / hora mundial a la hora real en el formato de 24 horas.
- Por cada empuje del octén B, el tiempo del suodisco de alarma / hora mundial avanza por un minuto.
- Las manecillas se mueven rápidamente si el botón B se mantiene presionado.
- Asegúrese de que la hora del subdisco de alarma / hora mundial se ha ajustado exactamente a la hora del disco principal, previamente ajustado al formato de 24 horas.
Después de terminar el ajuste horario para el disco principal y el ajuste para la manecilla de ciudad y subdisco de alarma / hora mundial, introducir la corona a la posición normal.
FIJACIÓN DE LA FECHA
- Antes de fijar la fecha, no se olvide de fijar la hora principal.

CORONA
Extraiga a la primera posición.

Gire a la derecha hasta que aparezca la fecha deseada.

Presione a la posición normal.
- Es necesario ajustar la fecha al final de febrero y los y meses de 30 días.
- No fije la fecha entre las 9:00 p.m. y la 1:00 a.m. De lo contrario, la fecha puede que no cambie adecuadamente.
- No pulse el botón B cuando la corona está en la primera posición, ya que esto moverá las manecillas de ALARMA.
HORA MUNDIAL
La hora local de todo el mundo puede indicarse en el subdisco en la posición de las 6.
◆ La hora local de 25 países en diferentes zonas horarias puede seleccionarse mediante la manecilla de ciudad.
Para comprobar la diferencia horaria de cada ciudad de GMT/UTC, refiérase a la VISUALIZACIÓN DE ZONA HORARIA Y TABLA DE DIFERENCIA HORARIA
- Cómo seleccionar la zona horaria
Manecilla de ciudad Ciudad (Índice de zona horaria)

Manecillas de hora y minuto del horario local

Pulse por 3 segundos o más.
El indicador de modos se mueve para indicar WT, y la manecilla central (manecilla de ciudad) se mueve para indicar la ciudad a la que actualmente está ajustada.
- Esta operación puede realizarse en el modo de INDICACIÓN DE RESERVA DE ENERGÍA. Mientras el cronómetro esté en uso, no puede realizarse ninguna operación. Retiérase a CÓMO CAMBIAR EL MODO DE INDICACIÓN. Después de reponerse el cronómetro, el modo de visualización cambierá automáticamente a la INDICACIÓN DE RESERVA DE ENERGÍA en un minuto.
- Si no se acciona el botón durante 10 segundos o más, el reloj regresa automáticamente al modo de INDICACIÓN DE RESERVA DE ENERGÍA.


Pulse repetidamente para ajustar la manecilla de ciudad a la ciudad cuya hora desea usted conocer.
- Botón A: Por cada empuje, la manecilla de ciudad avanza por una ciudad.
Botón B: Por cada empuje, la manecilia de ciudad regresa por una ciudad. - Los botones pueden pulsarse para ajustar la manecilla de ciudad durante el movimiento de las manecillas de hora y minuto local.
Las manecillas de hora y minuto local se mueven automáticamente para indicar la hora de la ciudad seleccionada.

O segundos o más.
Si el reloj se deja intacto durante 10 segundos o más, éste regresa automáticamente al modo de INDICACIÓN DE RESERVA DE ENERGIA.
NOTA
- Cuando viaje a otro lugar de diferente zona horaria, use la función de hora mundial para ajustar el subdisco en la posición de las 6 a la hora local del lugar. La alarma puede ajustarse de manera que suene de acuerdo con la hora local. En tal caso, el disco principal puede ajustarse a la hora de casa.
- Si desea ajustar el subdisco a la hora del lugar de otra zona horaria que no fuera la del disco principal aunque no se encuentre en tal lugar, tenga en cuenta que la alarma suena de acuerdo con la hora local del subdisco.
VISUALIZACIÓN DE ZONA HORARIA Y TABLA DE DIFERENCIA HORARIA
En el modo de Ajuste de la Zona Horaria, ajuste la manecilla de ciudad al índice de zona horaria deseada, refiriéndose a la siguiente tabla. Para ajustar la Hora de Verano (DST), seleccione el índice de zona horaria próximo a la zona horaria deseada (+ 1 hora).
Cada indicación puede diferir según el modelo (diseño) del reloj
| Indicación | Posiciones de la manecilia de ciudad | Nombre de ciudades representativas (Zone Horarial) | Diferencia horaria de CMT / UTC |
| LON Posición de 0 segundos Londres =0 hora | |||
| PAR/ROM | Posición de 3 segundos | París/Rome | +1 hora |
| CAI | Posición de 6 segundos | El Cairo | +2 horas |
| JED | Posición de 8 segundos | Yeda | +3 horas |
| DXB | Posición de 11 segundos | Dubai | +4 horas |
| KHI | Posición de 13 segundos | Karachi | +5 horas |
| DAC | Posición de 15 segundos | Daca | +6 horas |
| BKK | Posición de 18 segundos | Bangkok | +7 horas |
| HKG/BJS | Posición de 21 segundos | Hong Kong / Pekin | +8 horas |
| TYO | Posición de 23 segundos | Tokio | +9 horas |
| SYD | Posición de 25 segundos | Sidney | +10 horas |
| NOU | Posición de 28 segundos | Numea | +11 horas |

(Al marzo de 2016)
| Indicación | Posiciones de la manecilia de ciudad | Nombre de ciudades representatives (Zona Horría) | Diferencia horaria de GMT / UTC |
| WLG | Posición de 30 segundos | Wellington | -12 horas |
| TBU | Posición de 32 segundos | Nukualofa | +13 horas |
| MDY | Posición de 34 segundos | Islas Midway | -11 horas |
| HNL | Posición de 36 segundos | Honolulu | -10 horas |
| ANC | Posición de 38 segundos | Anchorage | -9 horas |
| LAX | Posición de 41 segundos | Los Ángeles | -8 horas |
| DEN | Posición de 43 segundos | Denver | -7 horas |
| CHI | Posición de 45 segundos | Chicago | -6 horas |
| NYC | Posición de 48 segundos | Nueva York | -5 horas |
| SDO | Posición de 50 segundos | Santo Domingo | -4 horas |
| RIO | Posición de 53 segundos | Rio de Janeiro | -3 horas |
| FEN | Posición de 55 segundos | Fernando de Noronha | -2 horas |
| PDL | Posición de 57 segundos | Azores | -1 hora |

CÓMO USAR EL CRONÓMETRO
◆ Puede leerse el tiempo medido hasta 24 horas en incrementos de 1/5 de segundo.
- Cuando la medición llegue a 24 horas, el cronómetro se detiene y repone automáticamente.
◆ Es posible realizar la medición del tiempo fraccionario.
Cuando la medición alcance los 60 minutos, la manecilla de segundo del cronómetro se detiene en la posición de 0 segundo. Cuando se operan los botones para detener el cronómetro o para medir el tiempo fraccionario, la manecilla de segundo del cronómetro visualiza los segundos medidos.
- Si las manecillas de minuto y hora del cronómetro no retornan a la posición "0" al reponer el cronómetro a "0", será necesario ajustar las posiciones de las manecillas del cronómetro.
- Refiérase a FIJACIÓN HORARIA Y AJUSTE DE POSICIÓN DE LAS MANECILLAS.
Manecilla de segundo del cronómetro
Indicador de modos

A Presione este botón para ingresar el modo CRONÓMETRO. La medición del cronómetro empieza simultáneamente.
Mientras el cronómetro este contando, si se extrae la corona a la primera o segunda posición, el cronómetro quedará automáticamente cancelado.
- Refiérase a CÓMO CAMBIAR EL MODO DE INDICACIÓN.
OPERACIÓN DEL CRONÓMETRO

INICIO PARADA REPOSICIÓN

INICIO PARADA REINICIO PARADA REPOSICIÓN
El reinicio y parada del cronómetro puede repetirse pulsando el botón A.

INICIO FRACCIONARIO LIBERACIÓN PARADA REPOSICIÓN FRACCIONARIO
- La medición y liberación del tiempo fraccionario pueden repetirse presionando el botón B.
- Si el tiempo medido llega a 24 horas mientras el tiempo fraccionado este indicado, el crorómetro deja de contar automáticamente y libera la visualización del tiempo fraccionario, indicando "00"00."

INICIO TIEMPO FINAL 2DO TIEMPO FINAL REPOSICIÓN DE 1ER COMPETIDOR COMPETIDOR DE 2DO COMPETIDOR COMPETIDOR TERMINA
- Cómo reponer el cronómetro
Durante el movimiento de las manecillas del CRONÓMETRO
- Presione el botón A para detener el cronómetro.
- Presione el botón B para reponer el cronómetro.
Manecilla de segundo
del cronómetro

Manecilla de minuto del cronómetro
Durante la parada de las manecillas del CRONÓMETRO
[Cuando el cronómetro está parado]
-
Presione el botón B para reponer el cronómetro. quando está indicada la medición del tiempo accionario con el cronómetro en medición]
-
Presione el botón B para borrar la indicación del tiempo fraccionario y volver a la indicación normal.
- Presione el botón A para detener el cronómetro.
- Presione el botón B para reponer el cronómetro.
[Cuando está indicada la medición del tiempo fraccionario con el cronómetro detenido]
- Presione el botón B para borrar la indicación del tiempo fraccionario.
- Presione el botón B para reponer el cronómetro.
CÓMO USAR LA ALARMA
La alarma puede ajustarse para que suene cada día a la hora señalada en base de 24 horas. La hora de alarma puede ajustarse en incrementos de 1 minuto.
◆ La alarma puede activarse (ON) o desactivarse (OFF).
- Cómo ajustar la hora de alarma y cómo activar / desactivar la alarma.
Indicador de modos Manecilla central (Manecilla ON / C

Subdisco alarma / hora mundial
CORONA
Extraiga la corona a la primera posición en el modo de INDICACIÓN DE RESERVA DE ENERGÍA.
- Después de hacer esto, el indicador apunta a "AL".
- Si la corona es extraída a la primera posición durante el uso del cronómetro, el cronómetro se restablecerá automáticamente
- Si el reloj está en el modo de CRONÓMETRO, pulse el botón B para cambiar al modo de INDICACIÓN DE RESERVA DE ENERGÍA.
- Refiérase a CÓMO CAMBIAR EL MODO DE INDICACIÓN.

Subdisco alarma / hora mundial
B Presione este botón para fijar la hora de alarma.
- Por cada empuje del botón B, el subdisco de alarma / hora mundial avanza por un minuto.
- Las manecillas se mueven rápidamente si el botón B se mantiene presionado.
- No se podrá fújar la hora de alarma si se fúra a la hora actual.
A Por cada empuje, la alarma se activa (ON) o se desactiva (OFF).
| Ajuste | Posición donde spunta la mano-cilla central |
| La alarma se activa (ON). | Posición de 9 segundos |
| La alarma se desactiva (OFF). | Posición de 51 segundos |

Después de terminar la fijación horaria de alarma, meta la corona a su posición normal.
CORONA
Después de terminar la fijación horaria de alarma, meta la corona a su posición normal.
(Alarma activada)
(Alarma desactivada)



- Cómo silenciar la alarma manualmente
◆ La alarma suena por 20 segundos a la hora señalada.
◆ Para silenciar la alarma, presione el botón A o B.

- Cómo cambiar la hora de alarma que se ha fijado previamente

Subdisco alarma / hora mundial
A


Primera posición
CORONA




Extraiga la corona a la primera posición en el modo de INDICACIÓN DE RESERVA DE ENERGÍA.
Presione este botón para fijar una nueva hora de alarma.
- Por cada empuje del botón B, el subdisco de alarma / hora mundial avanza por un minuto.
-
Las manecillas se mueven rápidamente si el octón B se mantiene presionado.
Después de terminar la fijación horaria de alarma, meta la corona a su posición normal. -
Cómo cancelar la hora de alarma

CÓMO CARGAR Y ACTIVAR EL RELOJ
- Cuando usted active el reloj o cuando la energía de la pila recargable se reduzca a un nivel extremadamente bajo, cárguela suficientemente exponiendo el reloj a la luz.

1 Exponga el reloj a la luz solar o a una luz potente artificial.
Cuando el reloj está parado, la manecilla de segundo comenzará a moverse a intervalos de 2 segundos.
2 Mantenga el reloj expuesto a la luz hasta que la manecilla de segundo se mueva a intervalos de 1 segundo.
3 Cuando el reloj haya sido cargado después de haberse parado completamente, fije la fecha y la hora antes de ponerse el reloj.
Si el rejo, es cargado exponiéndolo a una potente luz como el sol, el indicador de reserva de energía puede no mostrar correctamente la cantidad restante de energía. Asegúrese de cargar el rejo suficientemente, refinéndose a la "PAUTA DE TIEMPO DE CARGA / EXACTITUD".
PRECAUCIÓN
Preaución para la carga
- Cuando cargue el reloj, no lo coloque demasiado cerca de una luz fotoflash, proyector de luz, luz incandescente u otras fuentes de luz, ya que la temperatura del reloj subiría excesivamente, dañando las partes internas del reloj.
- Cuando exponga el reloj a la luz solar para cargarlo, no lo deje sobre el tablero de instrumentos de un automóvil, etc., por mucho tiempo, ya que la temperatura del reloj subiría excesivamente.
Mientras cargue el reloj, asegúrese de que la temperatura del reloj no exceda de 60°C.
FUNCIÓN DE PREVENCIÓN DE SOBRECARGA
El tiempo de carga de la pila secundaria no afectará el rendimiento del reloj. Cuando la pila secundaria quede completamente cargada, se activará automáticamente la función de prevención de sobrecarga para prevenir sobrecarga del reloj.
INDICADOR DE RESERVA DE ENERGÍA
El indicador de reserva de energía puede usarse para comprobar la cantidad de reserva de energía (tiempo de operación continua).
- Cómo comprobar la cantidad de reserva de energía
El indicador de reserva de energía muestra la cantidad energía restante en la INDICACIÓN RESERVA DE ENERGÍA.

Español
| Visualización por el indicador de reserva de energía | ![]() | ![]() | ![]() |
| Nivel de la cantidad de reserva de energía | Bajo Mediano Alto | ||
| Tiempo aproximado hasta que el reloj deje de funcionar | 0 a 2 días 2 a 100 días 100 días o más |
- El indicador de reserva de energía ofrece sólo una pauta general de la duración dentro de la que el reloj se mantiene funcionando sin necesidad de cargarse.
- Cuando el indicador de reserva de energía indica Nivel bajo, la manecilla de segundo se mueve a intervalos de dos segundo y se detendrá dentro de 48 horas.
- Si el reloj es cargado exponiéndolo a una potente luz como el sol, el indicador de reserva de energía puede no mostrar correctamente la cantidad restante de energía. Asegúrese de cargar el reloj suficientemente, refiriéndose a la "PAUTA DE TIEMPO DE CARGA / EXACTITUD".
PAUTA DEL TIEMPO DE CARGA / EXACTITUD
| Ambiente / Fuente luminosa (lux) | V195 | ||
| A(linutos) | B(hores) | C(horas) | |
| Of ciras generales / Luz fluorescente(700) | 150 60 | ||
| 30W20cm / Luz fluorescente (3000) | 33 | 13 | 110 |
| Tiempo nublado / Luz del sol (10000) | 9 | 3.5 | 30 |
| Buen tiempo / Luz del sol (100000) | 2 | 0.6 | 5 |
| Vida esperada por carga desde lacarga completa hasta el paro | 6 meses | ||
| Adelanto / atraso | Menos de 15 segundos cuandolleva el reij puesto a la temperatura normal entre 5°C y 35°C I | ||
| Rango de temperatura operacional | -10°C a 60°C | ||
A: Tiempo para cargar 1 dia de energía
B: Tiempo requerido para la operación estable
C: Tiempo requerido para la carga completa
La tabla anterior provce sólo una pauta general,
El reloj, funciona mientras esté cargando energía convirtiendo la luz recibida en la esfera en energía eléctrica. No puedo funcionar correctamente a menos que la energía restante sea suficiente. Ponga o guarde el reloj en un lugar expuesto a la luz, etc. para cargar suficientemente el reloj.
- Cuando se octenga el reloj o la manecilla de segundo empiece a moverse a intervalos de 2 segundo, cargue el reloj exponiéndolo a la luz.
- El tiempo requerido para la carga del reloj varía según los calibres. Comprueba el calibro de su reloj grabado en la tapa trasera.
- Se recomienda que el reloj sea cargado por el tiempo de carga "B" para asegurar un movimiento estable del reloj.
Español
FUNCIÓN DE AVISO DE AGOTAMIENTO DE ENERGÍA
-
Cuando la energía almacenada en la pila recargable se reduzca a un nivel muy bajo, la manecilla de segundo comienza a moverse a intervalos de 2 segundos en vez de 1 segundo normal. El reloj mantiene su exactitud aun durante el movimiento a intervalos de 2 segundos de la manecilla de segundo.
Al ocurrir esto, recargue el reloj cuanto antes posible, exponiéndolo a la luz. De lo contrario, el reloj deja de funcionar dentro de 48 horas. (Para la carga del reloj, refiérase a "CÓMO CARGAR Y REANUDAR EL FUNCIONAMIENTO DEL RELOJ".) -
Cuando la manecilla de segundo este moviéndose a intervalos de 2 segundos, el cronómetro no podrá activarse. Esto no significa mal funcionamiento.
- Cuando la manecilla de segundo empiece a moverse a intervalos de 2 segundos durante la operación del cronómetro, éste se detendrá automáticamente y sus manecillas regresarán a la posición "0".
- Mientras la manecilla de segundo esté moviéndose a intervalos de 2 segundos, la alarma no puede activarse (ON).
- Si llega la hora de alarma establecida durante el movimiento de la manecilla de segundo a intervalos de 2 segundos, no sonará la alarma, y se desactiva (OFF) automáticamente la alarma ajustada.
PARA EVITAR EL AGOTAMIENTO DE ENERGÍA
- Cuando lleve el reloj puesto, asegúrese de que esté al descubierto.
- Cuando el reloj no esté en uso, déjelo en un lugar luminoso cuanto sea posible.
NOTA SOBRE SUMINISTRO DE ENERGÍA
La pila usada en este reloj es una recargable que difiere de la pila ordinaria de óxido de plata. A diferencia de las otras pilas desechables tales como las pilas secas o pilas de reloj, esta pila recargable puede usarse consecutivamente repitiendo los ciclos de descarga y carga.
La capacidad o eficiencia de recarga de la pila recargable puede bajar gradualmente por diferentes razones tales como el uso prolongado o las condiciones del uso. Las piezas mecánicas desgastadas o contaminadas o los aceites deteriorados pueden también acortar los ciclos de recarga. Si baja la eficiencia de la pila recargable, mande reparar su reloj.

PRECAUCIÓN
No retire la pila recargable usted mismo. El reemplazo de la pila recargable requiere conocimiento y técnica profesional. Por favor, encargue el reemplazo de la pila recargable a una relojería.
La instalación de una pila ordinaria de óxido de plata puede generar calor y causar explosión y/o ignición.
FUNCIÓN INCORRECTA
Después de reemplazar la pila con una nueva, o cuando aparezca una indicación anormal, siga los procedimientos descritos abajo para reponer el CI incorporado. El reloj reanuda su funcionamiento normal.
- Extraiga la corona a la segunda posición.
- Mantenga presionado botones A y B durante 3 segundos o más.
- Introduzca la corona a posición normal y revise si la manecilla pequeña de segundo se mueve normalmente.

Al reponer el IC, se inicializa el reloj. Antes de iniciar el uso del reloj, será necesario fijar la hora y ajustar las manecillas del CRONÓMETRO a la posición de "0". Refiérase a la sección "FIJACIÓN HORARIA Y AJUSTE DE POSICIÓN DE LAS MANECILLAS" de este manual.
LUNETA GIRATORIA (Para modelos con luneta giratoria)
La luneta giratoria puede mostrar hasta 60 minutos del tiempo transcurrido.
1 Gire la luneta giratoria para alinear su marca "○" con la manecilla de minuto.

2 Lea el número donde apunta la manecilla de minuto de la luneta giratoria.
Nota: En algunos modelos, la luneta giratoria gira sólo a la izquierda.
TAQUÍMETRO
(para modelos con escala taquimétrica)
Para medir LA VELOCIDAD MEDIA HORARIA de un vehículo
1 Use el cronómetro para determinar cuántos segundos tarda en recorrer 1 km o 1 milla.
2 La escala taquimétrica indicada por la manecilla de segundo del CRONÓMETRO muestra la velocidad media por hora.
Ej. 1
Manecilla de segundo CRONÓMETRO:
Escala taquimétrica "90"

"90" (clfra de escala taquimétrica) x 1 (km o milla) = 90 km/h o mph
- La escala taquimétrica puede usarse sólo cuando el tiempo requerido sea menos de 60 segundos.
Ej. 2: Si la distancia de medición es extendida a 2 km o millas o acortada a 0,5 km o millas y la manecilla de segundo del CRONÓMETRO Indica "90" en la escala taquimétrica:
"90" (cifra de escala taquimétrica) x 2 (km o milla) = 180 km/h o mph "90" (cifra de escala taquimétrica) x 0,5 (km o milla) = 45 km/h or mph
Para medir la razón por hora de operación
Use el cronómetro para medir el tiempo requerido para completar 1 trabajo.
2 La escala taquimétrica indicada por la manecilla de segundo del CRONÓMETRO muestra el número medio de los trabajos ejecutados por hora.
EJ. 1

Manecilla de segundo CRONÓMETRO: 20 segundos
Escala taquimétrica: "180"
Ej. 2: Si 15 trabajos se completan en 20 segundos:
"180" (cifra de escala taquimétrica) x 15 trabajos = 2700 trabajos/hora
TELÉMETRO
(para modelos con escala telemétrica)
- El telémetro puede proveer una indicación aproximada de la distancia a la fuente de luz y sonido.
- El telémetro indica la distancia desde su ubicación a un objeto que emite luz y sonido. Por ejemplo, puede indicar la distancia hasta el lugar donde el relámpago alcanzó, midiendo el tiempo transcurrido desde el momento que se ve un relámpago hasta que oye el sonido.
- Un relámpago le alcanza casi inmediatamente mientras que el sonido se desplaza hacia usted a una velocidad de 0,33 km/segundo. La distancia a la fuente de la luz y sonido pueden calcularse en base de esta diferencia.
- La escala telemétrica está graduada de tal manera que el sonido se desplace a una velocidad de 1 km en 3 segundos.*
* Bajo la condición de temperatura de 20°C (68°F).

PRECAUCIÓN
El telémetro provee sólo una indicación aproximada de la distancia al lugar donde el relámpago alcanzó y, por lo tanto, la indicación no puede utilizarse como la pauta para evitar el peligro del relámpago. Debe tenerse en cuenta también que la velocidad del sonido difiere según la temperatura de la atmósfera por donde se desplaza.
CÓMO UTILIZAR EL TELEMETRO
Antes de comenzar a utilizar, compruebe que el cronómetro ha sido repuesto.
INICIO
(Relámpag

1 Pulse el Botón A para iniciar el cronómetro tan pronto como usted vea la luz.
2 Al oir el sonido, pulse el Botón A para parar el cronómetro.
3 Lea la escala telemétrica donde apunta la manecilla de segundo del CRONÓMETRO.
Por favor, tenga en cuenta que la manecilla de segundo del CRONÓMETRO se mueve en incrementos de 1/5 de segundo y no siempre apunta exactamente a las graduaciones de la escala telemétrica. La escala telemétrica puede utilizarse sólo cuando el tiempo medido sea menos de 60 segundos.
LOCALIZACION DE AVERÍAS
| Averías Causas posibles | |
| El reloj se detiene. Se ha agotado la energía. | |
| La manecilla pequeña de segundose mueve a intervalos de dossegundos. | La energía está por agotarse. |
| El reloj detenido ha sido cargadodurante más tiempo que elrequerido para la carga completa,pero la manecilla de segundo noreanuda el movimiento a intervalode un segundo. | La luz expuesta al reloj ha sido muy débil. |
| El CI (circuito integrado) ha quedado en unestado inestable. | |
| El reloj temporalmente seadelanta o se atras | El reloj se ha llevado puesto a temperaturasextremadamente altas o bajas. |
| El reloj se ha dejado cerca de un objeto con unfuerte campo magnético. | |
| Ha dejado caer el reloj al suelo, lo ha golpeadoccontra una superficie dura, o lo ha usado duranteun deporte agitado. El reloj se ha expuesto afuertes vibraciones. | |
| Soluciones |
| Si este problema ocurre frecuentemente aunque esté usándose diaria y normalmente, es posible que el reloj esté insuficientemente expuesto a la luz. Por ejemplo, el reloj está cubierto por el puño de la manga, etc. |
| El tiempo necesario para la carga difiere según la intensidad de la luz. Recargue el reloj refiriéndose a la "PAUTA DEL TIEMPO DE CARGA / EXACTITUD." |
| Reponga el reloj siguiendo las instrucciones en "FUNCIÓN INCORRECTA." |
| Retorne el reloj a una temperatura normal de manera que funcione con la precisión usual, y luego reajuste la hora. El reloj ha sido ajustado de manera que funcione con precisión cuando se lleva puesto en su muñeca bajo una gama de temperatura normal entre 5°C y 35°C. |
| Corrija esta condición moviendo y manteniendo el reloj apartado de la fuente magnética. Si esta acción no corrige la condición, consulte con la tienda donde compró el reloj. |
| Reajuste la hora. Si el reloj no recobra su exactitud después de reajustar la hora, póngase en contacto con la tienda donde compró su reloj. |
Español
| Averías Causas posibles | |
| Las manecillas del CRONÓMETRO no regresan a la posición “0” al reponerse el cronómetro. | Están afectadas por las fuentes externas, o por haberse restablecido el circuito integrado interno, las manecillas del cronómetro han quedado desalineadas. |
| Aunque la otra zona horaria no esté seleccionada mediante la función de Hora Mundial, la hora del subdisco de alarma / hora mundial no se ajusta exactamente a la misma hora que la del disco principal. | No se ha realizado el ajuste de posición preliminar de la hora mundial. |
| Aunque la hora de alarma haya sido ajustada, la alarma no sonará a la hora ajustada. | La hora del subdisco de alarma / hora mundial ha sido ajustada a otra zona horaria que no fuese la del disco principal, usando la función de hora mundial. |
| La superficie interna del cristal del reloj está empañada. | Debido al deterioro de la junta, ha entrado humedad en el reloj. |
| La fecha cambia durante el día. | La hora ha sido incorrectamente ajustada, con 12 horas de adelanto o atraso. |
| Soluciones |
| Ajuste las manecillas del CRONÓMETRO a la posición “0”, siguiendo las instrucciones de “FIJACIÓN HORARIA Y AJUSTE DE PÓSICIÓN DE LAS MANECILLAS” |
| Reponga la hora del disco principal y del subdisco de alarma / hora mundial. |
| Use la función de hora mundial para seleccionar la misma zona horaria que la hora actual en el disco principal. |
| Póngase en contacto con la tienda donde adquirió el reloj. |
| Fije la hora correctamente, refiriéndose a “FIJACIÓN HORARIA Y AJUSTE DE PÓSICIÓN DE LAS MANECILLAS”. |
- En caso de cualquier otro problema, póngase en contacto con la tienda donde adquirió el reloj.
ESPECIFICACIONES
1 Frecuencia de oscilador de cristal ..... 32.768 Hz (Hz = Hercios ... Ciclos por segundo)
2 Adelanto / atraso (por mes) ..... ±15 segundos a temperaturas de normales 5°C a 35°C / 41°F a 95°F
3 Rango de temperatura operacional.... -10°C a 60°C / 14°F a 140°F
4 Sistema impulsor.... Motor paso a paso 4 piezas
5 Sistema de indicación Tiempo .... Manecillas de hora y minuto y manecilla segundo pequeña en incrementos de 1 segundo Cronómetro .... Manecilla de segundo del cronómetro en
Cronómetro Manecilla de segundo del cronómetro en incrementos d 1/5 de segundo (60 segundos / 360 grados)
Manecilla de minuto del crorómetro en incrementos de 1 minuto (60 minutos / 360 grados)
La manecilla de hora del cronómetro se sincroniza con la manecilla de minuto (24 horas / 360 grados)
Alarma Manecilla de minuto de alarma en incrementos de 1 minuto (60 minuto / 200 pugas)
La manecilla de hora de alarma se sincroniza
con la manecilla de minuto (24 horas / 360 grados) Función de hora mundial...... Selección de ciudad (zona horaria) por la manecilla central Indicación de la hora local por el subdisco (hora y minuto).
6 Fuente de alimentación.... Pila recargable de litio-titanio-manganeso
7 Tiempo de operación continua desde la carga completa .... Aproximadamente 6 meses si el cronómetro se usa menos de 1 hora por día y la alarma suena menos de 20 segundos por día. 8 Función adicional.... Función de aviso de agotamiento de energía y función de prevención de sobrecarga 9 IC (Circuito integrado) .... C-MOS-IC, 1 pieza
- Las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso para mejorar el producto.


