MA07630CI - Cocina Mabe - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MA07630CI Mabe en formato PDF.
| Tipo de producto | Cocina a gas con horno |
| Marca | Mabe |
| Modelo | MA07630CI |
| Dimensiones (Ancho x Profundidad x Alto) | 76 cm x 60 cm x 90 cm |
| Peso | 50 kg |
| Número de quemadores | 4 |
| Tipo de horno | Gas con encendido eléctrico |
| Capacidad del horno | 70 litros |
| Encendido | Eléctrico (chispa) |
| Función de grill | Sí |
| Temporizador | Sí |
| Seguridad | Válvula de seguridad y apagado automático |
| Limpieza | Superficie esmaltada de fácil limpieza |
| Material de la cubierta | Acero inoxidable |
| Alimentación | Gas LP o natural y electricidad (220 V) |
| Tipo de instalación | Empotrable o independiente |
| Accesorios incluidos | Bandeja para horno, rejilla y parrilla |
| Reparabilidad | Piezas de repuesto disponibles en servicio técnico autorizado |
Preguntas frecuentes - MA07630CI Mabe
Preguntas de los usuarios sobre MA07630CI Mabe
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MA07630CI - Mabe y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MA07630CI de la marca Mabe.
MANUAL DE USUARIO MA07630CI Mabe
manual de uso y cuidado
estufas de piso
PRECAUCIÓN. EVITE RIESGOS. INSTALE SU APARATO DE ACUERDO CON LAS INDICACIONES DE SU INSTRUCTIVO.
modelos
MA07620CI
MA07630CI
XO7640CI
NOM ANCE
No. de parte 183D9489P124
mabe

bar
| Category | Value | | -------- | ----- | | Row 1 | 1 | | Row 2 | 2 | | Row 3 | 3 | | Row 4 | 4 | | Row 5 | 5 | | Row 6 | 6 | | Row 7 | 7 | | Row 8 | 8 | | Row 9 | 9 | | Row 10 | 10 |¡Felicidades!
Usted ha adquirido un producto de la más alta calidad, diseño y tecnología.
Debido a que en mabe estamos comprometidos con satisfacer las expectativas y necesidades de nuestros clientes; trabajamos en brindarle el mejor servicio, con productos seguros y altamente competitivos a escala internacional.
mabe respalda la garantía de su estufa y atiende sus requerimientos postventa a través de Serviplus, la empresa líder en servicio de Línea Blanca en Latinoamérica.
Con orgullo, agradecemos su preferencia y confianza.
Indice
-
Partes y accesorios.... 5
-
Indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto
2.1 Condiciones del espacio....6
2.2 Nivelación....7
2.3 Instalación de copete....8
2.4 Conexión de gas....8
2.6 Instalación de quemadores.... 10
2.7 Instalación de parrillas superiores.... 11
2.8 Puerta del horno....11
2.9 Instalación de parrillas de horno.... 12
- Operación
3.1 Seguridad.... 12
3.2 Capelo.... 13
3.3 Encendido de quemadores.... 14
3.4 Encendido del horno.... 17
3.5 Encendido del asador bajo.... 19
- Indicaciones para el cuidado y mantenimiento de su producto
4.1 Guía de limpieza y cuidado.... 19
- Recomendaciones de cocinado
5.1 Temperaturas del horno....24
5.2 Posiciones de alimentos en el horno.... 24
5.3 Posición de la charola en el asador bajo 25
5.4 Recomendaciones generales.... 25
-
Diagrama eléctrico.... 27
-
Problemas y soluciones.... 28
-
Características por modelo.... 29
-
Póliza de garantía.... 33
1. Partes y accesorios
- 2 Parrillas superiores de alambrón.
• 1 Parrilla de horno.
• 1 Charola asador.

2. Indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto
Guarde estas instrucciones para referencia futura.
Asegúrese de que su estufa sea instalada por personal calificado o por un técnico de SERVIPLUS.
2.1 Condiciones del espacio
Preparación
1 Retire todos los adhesivos y materiales de empaque, incluyendo películas plásticas que cubren algunas partes de la estufa. Por ejemplo la cubierta inoxidable.
Le recomendamos reciclar los empaques de cartón en depósitos especiales para este fin.
2 Retire los accesorios que vienen dentro del horno.
ANTES DE INSTALAR LA ESTUFA SOBRE UN PISO CUBIERTO DE LINOLEUM O CUALQUIER OTRO RECUBRIMIENTO SINTÉTICO, VERIFIQUE QUE ESTE MATERIAL Y LOS MUEBLES QUE ESTÉN JUNTO A LA ESTUFA RESISTAN UNA TEMPERATURA DE 95 °C, SIN DEFORMARSE.
NUNCA INSTALE SU ESTUFA SOBRE UNA ALFOMBRA O CUALQUIER MATERIAL FLAMABLE.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS INSTALE SUS MUEBLES DE COCINA CONFORME AL DIAGRAMA DIMENSIONAL. EVITE INSTALAR GABINETES POR ENCIMA DE LA ESTUFA A UNA DISTANCIA MENOR A LA ESPECIFICADA.
Localización
Le sugerimos no instalar su estufa en lugares expuestos a fuertes corrientes de aire.
En caso de que su estufa se encuentre cerca de una puerta o ventana, procure mantenerlas cerradas mientras cocine.
Dimensiones y espacios mínimos
El siguiente esquema muestra las dimensiones mínimas de espaciamiento requeridas para la instalación. Estas dimensiones deben respetarse.


2.2 Nivelación
Recomendamos nivelar la estufa para un horneado pareja, antes de hacer conexiones de gas y electricidad.
Su estufa cuenta con dos tornillos niveladores, ubicados en la parte posterior del piso de la estufa. Sitúe la estufa en la zona donde vaya a ser instalada.
Coloque un nivel sobre las parrillas del horno.
Si observa que su estufa no esta nivelada, con la ayuda de otra persona, incline su estufa hacia un lado y gire el tornillo. Repita la operación del otro lado para obtener la altura deseada.

Asegúrese de que su hogar cuente con un regulador de presión de gas que suministre la presión correcta.
- Cierre la válvula principal del suministro de gas antes de desconectar la estufa a reemplazar y déjela cerrada hasta que termine la conexión de la estufa nueva.
- Instale una válvula de paso manual, a la línea principal de gas en un lugar de fácil acceso, fuera de la estufa. Cerciórese de que todos los que van a usar la estufa sepan cómo operar esta válvula y cerrarla en caso necesario.

NO USE MANGUERAS DE PLÁSTICO PARA LA CO- NEXIÓN DE GAS YA QUE PUEDEN PRESENTAR FU- GAS, AÚN LAS QUE TIENEN MALLA DE ACERO EN SU SUPERFICIE.
-
Para la instalación de su estufa, utilice un niple terminal hembra de 9,5 mm (3/8") NPT a la salida del regulador y conéctelo a un tubo de cobre con tuercas cónicas de 9,5 mm (3/8").
-
Conecte la válvula de paso y el tubo de cobre en los extremos con campanas de 9,5 mm (3/8"). El tubo de cobre flexible y/o manguera deberán medir entre 1,20 m y 1,50 m y deberán resistir temperaturas mayores de 250 °C.
-
Cuando termine de hacer las co- nexiones, verifique que todas las pe- rillas del panel de control de la estufa, se encuentren en la posi- ción de apagado y entonces abra la válvula principal del suministro de gas.
-
Use agua y jabón en todas las juntas y conexiones para verificar que no existe alguna fuga.

ESTE APARATO PUEDE USARSE CON GAS L.P. O CON GAS NATURAL. EN FABRICA FUE AJUSTADO PARA TRABAJAR CON GAS L.P. Y ESTÁ DISEÑADO PARA FUNCIONAR A UNA PRESIÓN DE 2,75 kPa (11 in C.A.) EN CASO DE QUE SU INSTALACIÓN SEA PARA GAS NATURAL, DEBERÁ TENER UNA PRESIÓN DE 1,76 kPa (7 in C.A.)
- PARA ESTE ÚLTIMO CASO, UN TÉCNICO DE SERVIPLUS DEBE HACER LA CONVERSIÓN, ANTES DE USAR SU ESTUFA; SIN CARGO PARA USTED. (VÁLIDO DURANTE EL PRIMER AÑO A PARTIR DE SU COMPRA).
- USE CONEXIONES NUEVAS PARA PREVENIR FUGAS DE GAS, INSTALE SELLADOR DE JUNTAS O CINTAS ESPECIALES PARA ESTE FIN, EN TODAS LAS CONEXIONES EXTERNAS.
- NO UTILICE FLAMA PARA DETECTAR FUGAS DE GAS.
- AL MOVER SU ESTUFA, EVITE QUE LA CONEXIÓN DE GAS, SE ESTRANGULE O MUERDA, PARA EVITAR FUGAS DE GAS.
CERCIÓRESE DE MANTENER LOS ALREDEDORES DE LA ESTUFA LIBRES DE MATERIALES COMBUSTIBLES, GASOLINA Y OTROS VAPORES O LIQUIDOS FLAMABLES.
2.4 Conexión eléctrica
Este aparato está diseñado para funcionar con un voltaje nominal de 127 V 60 Hz
Revise tener instalado en la pared un contacto adecuado y conectado a tierra, verificado por un electricista calificado.
Si su estufa cuenta con luz interior en el horno, antes de utilizarla compruebe que la toma de corriente esté apropiadamente conectada a tierra, y protegida por un interruptor térmico o un fusible de 15 a 20 A.
Procure no conectar ningún otro aparato a la misma toma de corriente. El cable tomacorriente debe estar libre de torsiones y evite el contacto con la parte posterior de la estufa. En caso de necesitar una extensión deberá emplear cable de las mismas características del cable tomacorriente.
Nunca corte o elimine el pin de tierra que contiene la clavija.

2.5 Instalación de quemadores
Verifique que el quemador y la tapa estén bien colocados conforme al diagrama.
Las tapas porcelanizadas van arriba del cuerpo.

2.6 Instalación de parrillas superiores
Cada vez que requiera quitar las parrillas superiores, para darles limpieza, asegúrese de colocarlas nuevamente en su posición original (ver esquema).

Para facilitar la limpieza del interior del horno y de la puerta, ésta ha sido diseñada para removerla y reinstalarla fácilmente. Para ello siga estas instrucciones:
- Abra la puerta y con ayuda de este dibujo localice las diferentes partes.

- Una vez abierta la puerta, levante con cuidado ambos seguros de la bisagra hasta el tope.

- Levante la puerta, (como si fuera a cerrarla) hasta que sienta que se detiene por los topes levantados.

- Levante la puerta (suje- tándola aproximadamente por la mitad) como si fuera a cerrarla y jálela hacia fuera cuidando que no se desenganchen los seguros.

Montaje de la puerta
-
Introduzca la puerta en un ángulo aproximado de 45° hasta que sienta que topa con el marco de la estufa.
-
Baje la puerta como si estuviera abriéndola completamente y con cuidado desenganche los seguros.
-
Cierre la puerta completamente y escuchará un leve clic ésto le indica que la puerta se ha montado correctamente.

ADVERTENCIA: CUANDO TENGA LA PUERTA AFUERA, POR NINGÚN MOTIVO ZAFE LOS SEGUROS YA QUE EL BRAZO PRINCIPAL REGRESARÍA HACIA LA PUERTA CON MUCHA FUERZA.
2.8 Instalación de parrillas en el horno.
Las parrillas del horno están diseñadas con un tope que les impide ladearse y salir totalmente. Esto es especialmente cómodo cuando usted introduce y retira los alimentos del horno.
Para quitar las parrillas del horno, deslícelas hacia usted, levante la parte frontal y jálelas hacia afuera. Para reinstalarlas en su sitio, coloque la parrilla sobre el soporte (la parte curva de la parrilla debe estar hacia el fondo del horno y debajo del tope), incline hacia arriba el frente y empújela hacia adentro del horno hasta que haya pasado el tope en la pared del horno. Enseguida, baje la parte frontal y deslícela totalmente hasta el fondo.
El horno tiene cinco posiciones como se ilustra en el esquema. En la sección de Recomendaciones de cocinado, se especifica a detalle el uso de cada posición para hornear.

3. Operación
3.1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO
A) MANTENER LOS ALREDEDORES DEL APARATO LIBRES DE MATERIALES COMBUSTIBLES, GASOLINA Y OTROS VAPORES O LÍQUIDOS FLAMABLES.
B) NO OBSTRUIR LA SALIDA DE LOS GASES DE COMBUSTIÓN DEL HORNO ASADOR.
C) NO DEBE UTILIZARSE COMO CALEFACTOR DE AMBIENTE.
D) SI HUELE A GAS:
- ABRA LAS VENTANAS.
- NO ACCIONE INTERRUPTORES ELÉCTRICOS.
- APAGUE TODAS LAS FLAMAS CERRANDO LA VÁLVULA GENERAL DE PASO.
- LLAME INMEDIATAMENTE AL SERVICIO DE SUPRESIÓN DE FUGAS O A SU PROVEEDOR DE GAS.
- No deje a los niños solos o sin vigilar cuando la estufa esté caliente o en operación. Pueden quemarse seriamente.
- No permita que nadie se suba, se pare o se cuelgue de la puerta del horno o de la parte superior de la estufa.
- No permita que se acumule cochambre u otros materiales flamables en o cerca de la estufa.
- Los aparatos de gas pueden causar una exposición a varias substancias tóxicas y/o dañinas causadas principalmente por la combustión incompleta de gas natural o combustibles L.P, principalmente benceno, formaldehidos y hollín.
UNA INSTALACIÓN, AJUSTE, ALTERACIÓN O MANTENIMIENTO INADECUADO PUEDE CAUSAR DAÑOS Y ACCIDENTES. UN QUEMADOR BIEN AJUSTADO, ES AQUEL QUE PRESENTA UNA FLAMA AZULADA EN LUGAR DE AMARILLA. PARA SU SEGURIDAD NO ALMACENE GASOLINA U OTROS FLUIDOS FLAMABLES EN LA CERCANÍA O INTERIOR DE SU ESTUFA. NO USE EL HORNO COMO ALACENA, LOS ARTÍCULOS GUARDADOS EN ÉL PUEDEN INCENDIARSE. NO INTENTE REPARAR O REEMPLAZAR NINGUNA PARTE DE SU ESTUFA A MENOS QUE SE ESPECIFIQUE EN ESTE MANUAL.
3.2 Capelo
Antes de usar su estufa, asegúrese de que las perillas estén en la posición de apagado.
Levante el capelo, éste quedará en posición vertical sin que tenga que sostenerlo.
Este capelo no está diseñado para cocinar encima de él.
Las bisagras están cuidadosamente calculadas para disminuir el riesgo de ruptura de la placa de cristal, ya que amortiguan el golpe que recibiría al chocar con la cubierta, en caso de que accidentalmente se resbale. Sin embargo al levantarlo y bajarlo hágalo con mucho cuidado ya que se trata de una pieza frágil.
LEVANTE EL CAPELO SIEMPRE QUE UTILICE LOS QUEMADORES SUPERIORES Y EL HORNO.
3.3 Encendido de quemadores
! ANTES DE ENCENDER LOS QUEMADORES RETIRE TODOS LOS MATERIALES DE EMPAQUE QUE PROTEGEN A LA ESTUFA.
EL FUNCIONAMIENTO DE TODOS LOS QUEMADORES Y DEL HORNO DEBERÁ SER REVISADO DESPUÉS DE QUE LA ESTUFA Y LAS CONEXIONES DE GAS HAYAN SIDO DEBIDAMENTE VERIFICADAS CONTRA FUGAS.
CUANDO EL QUEMADOR SE ENCIENDA POR PRIMERA VEZ, LA FLAMA ESTARÁ CASI HORIZONTAL Y SE ELEVARÁ LIGERAMENTE FUERA DEL QUEMADOR, ADEMÁS SE ESCUCHARÁ UN SOPLIDO O SILBIDO DURANTE 30 Ó 60 SEGUNDOS.
FÍJESE EN LA FLAMA, NO EN LA PERILLA MIENTRAS REDUCE LA FLAMA DEL QUEMADOR.

Estufas de encendido electrónico con botón.
Al accionar el botón o girar la perillas en estos modelos, las bujías eléctricas se accionan automáticamente en todos los quemadores esto es un funcionamiento normal.
- Verifique que las perillas están en posición de apagado, éstas deben estar afuera y cerciórese de que la estufa esté conectada a la corriente eléctrica.
- Oprima el botón de encendido electrónico, indicado con un signo de rayo, y manténgalo así accionado, escuchará un sonido característico de la bujía eléctrica del quemador.
- Empuje la perilla que corresponda al quemador que desee utilizar y gírela a la posición de encendido, el quemador encenderá a los pocos segundos. Una vez encendido, suelte el botón y regule la flama girando la perilla.

EN CASO DE UNA FALLA DE ENERGIA ELÉCTRICA, USTED PUEDE ENCENDER LOS QUEMADORES SUPERIORES ACERCANDO UN CERILLO ENCENDIDO AL QUEMADOR, DESPUÉS GIRE CON MUCHO CUIDADO LA PERILLA A LA POSICIÓN DE ENCENDIDO, TOME PRECAUCIONES AL ENCENDER SU ESTUFA DE ESTA MANERA.
LOS QUEMADORES QUE ESTUVIERAN ENCENDIDOS ANTES DE OCURRIR LA FALLA EN EL SUMINISTRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA PERMANECERÁN FUNCIONANDO NORMALMENTE HASTA QUE SE APAGUEN.
Quemador Triple flama
Su estufa cuenta con un nuevo quemador, el cual se recomienda usar para el cocinado uniforme de sus alimentos, así como para recipientes grandes. Se deben tener en cuenta las siguientes consideraciones, para el correcto funcionamiento del quemador.
Antes de encender este quemador asegúrese de que las dos tapas estén bien colocadas en su sitio. La parte esmaltada de las tapas deben estar colocadas hacia arriba. Tenga cuidado de no golpear y/o jalar bujía, debido a que es más alta que las demás contenidas en su estufa.

Si las flamas tienen puntas amarillas
Con gas licuado de petróleo (L.P.) es normal ver ciertas puntas amarillas en los conos exteriores de la flama. Verifique que su tanque de gas no se esté terminando ya que las puntas amarillas son un síntoma de esta situación.
Ajuste del obturador de aire del quemador del horno
Para determinar si este quemador está trabajando debidamente, retire primero el piso del horno y el deflector (algunos modelos). Consulte la sección de limpieza más adelante. Unas flamas bien ajustadas deben tener una altura de 2,5 cm además deben ser suaves y azules. No deben estar por encima de los orificios del quemador. Con el deflector en su lugar (o el piso, según el modelo), las flamas deben conservarse estables. No beben extenderse más allá de las orillas del deflector o piso. El obturador está cerca de la pared trasera y por encima del cajón del asador.

3.4 Encendido del horno
Perilla de horno con termocontrol.
La perilla de control del horno está localizada en el panel de control, tiene 5 posiciones y su equivalencia de temperaturas se muestra en la siguiente tabla.
En condiciones óptimas éstas son temperaturas aproximadas:

| Posición de perilla | Gas L.P. | Gas Natural |
| MIN | 150 °C - 170 °C | 150 °C - 170 °C |
| 175-200 °C | 175 °C - 200 °C | 175 °C - 200 °C |
| 200-225 °C | 200 °C - 225 °C | 200 °C - 225 °C |
| 230-260 °C | 230 °C - 260 °C | 230 °C - 260 °C |
| MAX | 260 °C - 280 °C | 260 °C - 280 °C |
Perilla de horno con termostato
La perilla del horno con termostato, indica las temperaturas en el panel de control.

Luz de horno
Para encender la luz del horno presione el botón con el indicador en forma de foco.
Nota: Lea la sección de Recomendaciones de cocinado, para hornear mejor sus alimentos.
Para encender el horno con encendido manual
- Abra la puerta del horno.
- Inmediatamente después, acerque la flama a la mirilla lo más próximo al quemador.
- Gire la perilla hasta la temperatura deseada.
- Espere a que encienda antes de retirar el cerillo y verifique que la flama sea azul por el orificio central del piso del horno.
- En caso de que no encienda, regrese al paso 2 y repita las operaciones.
Nota: Posiblemente cuando utilice el horno por primera vez perciba un olor "extraño". Este olor es normal las primeras veces.
Mientras su horno se calienta, la temperatura en el interior cambia y como consecuencia pueden formarse gotas de agua en el vidrio de la puerta, esto es normal.
Para prevenirlo, abra la puerta el primer minuto de calentamiento para dejar salir al aire húmedo.
3.5 Asador Bajo
Para operar el asador bajo en los modelos de termocontrol, siga los pasos 1 y 2 del encendido del quemador u horno; una vez encendido gire la perilla del horno a la posición marcada con el número 5 y espere a que la temperatura sea la adecuada para asar sus alimentos.
El uso del Asador bajo en los modelos de termostato, es de la siguiente manera. Para encender el Asador, siga los Pasos 1 y 2 del encendido del quemador u horno. Una vez encendido, gire la perilla del horno hasta la posición "máx."; espere a que la temperatura sea la adecuada para asar sus alimentos.
Nota: Lea la sección de Recomendaciones de cocinado, en la sección de Posiciones de alimentos en el Asador.
4. Indicaciones para el cuidado y mantenimiento de su producto
4.1 Guía de limpieza y cuidado
El cuidado y limpieza de su estufa son importantes para que ésta le proporcione un servicio eficiente y satisfactorio.
SI SU ESTUFA TIENE ENCENDIDO ELECTRÓNICO, DESCONÉCTELA DE LA CORRIENTE ELÉCTRICA ANTES DE LIMPIAR CUALQUIERA DE SUS PARTES. NO USE SOSA CÁUSTICA O ALGÚN PRODUCTO QUE LA CONTENGA YA QUE ÉSTE PUEDE DAÑAR SERIAMENTE EL ACABADO.
Acabado exterior
Es necesario mantener su equipo siempre limpio, por lo general bastará con utilizar agua, jabón neutro y un trapo húmedo, enjuagándolo frecuentemente en agua limpia para evitar residuos de jabón. Algunas partes requerirán un procedimiento diferente.
Capelo
Lave el capelo con agua jabonosa, enjuague y retire el excedente con un trapo húmedo. Para mejores resultados después de la limpieza aplique limpiador líquido de vidrios, con un trapo húmedo y espárzalo sobre la superficie. Retire el excedente con un trapo seco.
Limpieza de la cubierta y quemadores
Procedimiento para limpieza de cubiertas de acero inoxidable manchadas por alimentos
- Remover el exceso de grasa, alimentos o suciedad con un trapo húmedo (también puede usarse solución jabonosa).
- Aplicar directamente sobre las áreas manchadas desengrasante comercial.
- Esperar 10 minutos (o según instrucciones del desengrasante).

- Transcurridos los 10 minutos, tallar delicadamente con una fibra metálica suave (de acero inoxidable) por aproximadamente 2 minutos o bien hasta que desaparezca la mancha.
- Retirar el exceso de desengrasante con un trapo/paño húmedo hasta que quede limpio.

Para abrillantar la cubierta de acero inoxidable
- Aplicar uniformemente producto líquido marca Cerama Bryte Stainless Steel Brightener sobre la superficie limpia de la cubierta.
- Tallar suavemente por 2 minutos aproximadamente (o según las instrucciones del producto) con la ayuda de un trapo o un paño.
- Limpiar posteriormente con un trapo húmedo.

1
2
3
Procedimiento para limpieza de quemadores
- Rociar solución del desengrasante comercial en toda la superficie y esperar a que repose 10 minutos.
- Tallar con fibra metálica suave (de acero inoxidable) por 2 minutos aproximadamente o hasta que desaparezca la mancha.
- Enjuague al chorro de agua y seque.
- Rociar solución del desengrasante comercial en toda la superficie y esperar a que repose 10 minutos.
- Tallar con fibra metálica suave (de acero inoxidable) por 2 minutos aproximadamente o hasta que desaparezca la mancha.
- Enjuague al chorro de agua y seque.

Consejo para una limpieza efectiva
Mantener siempre limpia la cubierta, parrillas y quemadores. Limpie después de cocinar con un trapo húmedo o en caso necesario con jabón. Esto deberá ser suficiente para dejar limpia la estufa sin necesidad de usar limpiadores y sin tallar las superficies evitando que se rayen.
Para evitar que la cubierta se raye
No usar fibras verdes para la limpieza.

Para evitar que los quemadores se manchen
No usar productos que contengan hidróxido de sodio (sosa cáustica).

Reemplazo del foco del horno
Localice el foco en el interior de la cavidad, al fondo, y simplemente destorníllelo del socket. Reemplácelo por uno nuevo de las mismas características que el anterior.

Orificio de flujo de gas obstruido
Si su quemador presenta los siguientes síntomas:
a. Si un quemador no enciende y los demás sí...
b. Si un quemador tiene la flama más pequeña que el resto...
c. Se tardan en encender.
d. Se extingue la flama.
e. Flama amarilla.
f. Hollín.
- Es probable que los orificios de flujo de gas se encuentren obstruidos, esto se puede deber a un derrame de alimento, residuos de comida o a residuos de agentes limpiadores.
- Su estufa cuenta con un dispositivo con el cual podrá realizar los siguientes pasos, en su defecto puede utilizar un plastinudo (los alambres que se utilizan para cerrar bolsas de pan), retire el plástico que lo cubre y siga las siguientes instrucciones.
a. Quite los quemadores de la cubierta.

b. Introduzca el gan-
cho por el orificio
de la cubierta hasta
llegar al orificio de
la esprea.
c. Gire el gancho dentro del orificio de flujo de gas hasta destaparlo.
d. Retire el gancho y vuelva a poner los quemadores sobre la cubierta y pruebe su flama.

Puerta de horno
NUNCA SUMERJA LA PUERTA EN AGUA
Lave la puerta con agua jabonosa, enjuague y retire con un trapo húmedo el excedente.
Para mejores resultados después de la limpieza aplique limpiador líquido de vidrios con un trapo húmedo y espárzalo sobre la superficie. Retire el excedente con un trapo seco.
Para manchas difíciles use una solución de vinagre y agua.
Parrillas superiores
Las parrillas se deben lavar regularmente y por supuesto, después de derrames; espere a que la temperatura disminuya. Lávelas con jabón y agua caliente, enjuáguelas con agua limpia, séquelas con un trapo, no las coloque mojadas en la estufa. Para quitarles residuos de comida quemada, remójelas en una solución de agua con algún limpiador líquido suave. Utilice jabón líquido sin abrasivos.
Interior de la puerta y piso de horno
En condiciones normales de limpieza, use solamente agua jabonosa, si hay derrames o salpicaduras muy fuertes puede recurrir a limpiadores abrasivos suaves, también puede usar fibras. No permita que los derrames o salpicaduras de comida con alto contenido de azúcar o ácido (como leche, jitomates, salsas, jugos de frutas o relleno de pay) se queden en la superficie por mucho tiempo.
5. Recomendaciones de cocinado
5.1 Temperaturas del horno
Le recomendamos tomar la siguiente como una guía para hornear mejor sus alimentos.
| Posición perilla/ Temperatura °C/°F | Función/Alimento | |
| MIN | MIN Pavo | |
| 175 °C - 200 °C | 347 °F - 392 °F | Pasteles, roscas, muffins (mantecadas o panquecitos) panes, galletas, carnes, pollo pescado |
| 200 °C - 225 °C | 392 °F - 437 °F | Tartas, pizzas |
| 225 °C - 260 °C | 437 °F - 500 °F | Precalentar 10 - 15 minutos |
| 260 °C - 280 °C | 500 °F - 536 °F Asar | |
5.2 posiciones de alimentos en el horno
Notas:
- Las posiciones de la parrilla se nombran de abajo hacia arriba A, B, C y D.
- La mayoría de los alimentos se hornean bien en el centro del horno (Posición de la Parrilla C).
- Los alimentos de mayor volumen se hornean bien en la parte media/baja del horno (Posición de la parrilla B).
- No se recomienda utilizar la Posición de la parrilla A.
| Alimentos | Posición de parrilla | Tiempo |
| Galletas | D | El indicado en la receta |
| Pasteles | C | |
| Tartas | C | |
| Pan | C | |
| Pastas | C | |
| Carnes y pescados (pequeños) | C | |
| Carnes, pizza, papas y vegetales | B | |
| Carnes, piezas grandes como pavo o pierna de cerdo | A |
5.3 posición de la charola en el asador bajo
Para obtener mejores resultados coloque la charola del asador en posición horizontal y asegúrese de que quede centrada con respecto al quemador (vea ilustración).
Para dorar alimentos con grosor menor a 2,0 cm se recomienda un tiempo aproximado de 12 minutos, por ejemplo pan tostado.
Para alimentos más gruesos que 2,0 cm (sin hueso) se recomienda un tiempo aproximado de 20 a 30 minutos, por ejemplo carne para hamburguesa.
Para alimentos más gruesos que 3,5 cm recomendamos un tiempo aproximado de 40 a 50 minutos, por ejemplo pechugas de pollo. Revise constantemente el grado de cocinado de los alimentos en el asador para evitar que se doren demasiado en la superficie.
Recomendaciones generales:
- Si tuviera un incendio por la grasa en la charola asador y/o gratinador, apague el quemador del horno y mantenga cerrado el compartimiento del asador hasta que el fuego se extinga por si solo.
- Mantenga la puerta del asador cerrada para un mejor cocinado.

5.4 recomendaciones generales
Cuando cocine, tome en cuenta las siguientes recomendaciones:
- Cuando accione una perilla, revise que el quemador correspondiente haya encendido.
- Fíjese en la flama, no en la perilla mientras reduce la flama del quemador.
- Voltee las asas de los utensilios de cocina hacia un lado o hacia atrás para que no queden sobresaliendo de la estufa.
-
Use utensilios del tamaño apropiado. Evite el uso de cacerolas inestables o fáciles de voltear.
-
Si va a cocinar con trastes de vidrio, éstos deberán ser refractarios.
- No utilice recipientes que tengan un anillo metálico como base (Wok), este anillo puede actuar como una trampa de calentamiento, provocando daños en la parrilla y el quemador. En consecuencia puede aumentar el nivel de monóxido de carbono, constituyendo un riesgo para la salud.
- Mientras cocine en la estufa, no use ropa suelta o accesorios de vestir colgantes.
- Tenga cuidado al alcanzar artículos almacenados en gabinetes arriba de la estufa.
- Los alimentos a freír deben estar lo más secos posible.
- Siempre caliente despacio la grasa y vigile durante el calentamiento.
- Cuando vaya a flamear algún platillo en la estufa, apague el ventilador de la campana extractora. Si la estufa está localizada cerca de una ventana, no use cortinas largas.
- Siempre apague los quemadores antes de quitar los utensilios de la estufa.
- Aleje cualquier artículo plástico de los quemadores. Los materiales pueden encenderse al estar en contacto con las flamas o superficies calientes del horno y pueden causar quemaduras.
- Nunca use agua para apagar aceite que se haya incendiado, ni tampoco levante una cacerola que está flameando, cúbrala completamente con una tapadera que selle bien, también puede hacerlo con una hoja de lámina, molde, etc.
- Cuando abra la puerta del horno caliente, permanezca alejada de la estufa, el aire caliente y vapor que salen suelen causar que-maduras en manos, cara y ojos.
- Al usar bolsas de cocinado o rostizado (empaques especiales con que vienen ciertos alimentos) en el horno, siga las instrucciones del fabricante.
- Si tuviera un incendio por la grasa en la charola del asador y/o gratinador, apague el quemador del horno y mantenga cerrado el compartimiento del asador hasta que el fuego se extinga por sí solo.
- Nunca caliente en el horno comida en recipientes sin abrir, la presión puede subir y hacer estallar el recipiente causando un accidente.
- Nunca deje que la flama de un quemador sobresalga de las orillas del traste de cocina.
- Si llegará a producirse fuego en el interior del horno, apague inmediatamente el quemador del horno o asador, según sea el caso, y mantenga la puerta cerrada hasta el fuego se extinga por sí solo.
6. Diagrama eléctrico

flowchart
graph TD
A["ADVERTENCIA DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARATO ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER TIPO DE SERVICIO"] --> B["L"]
B --> C["RX"]
C --> D["Interruptor luz horno/Oven Light Switch"]
D --> E["OX"]
E --> F["Luz horno/Oven Light"]
F --> G["WX"]
G --> H["N"]
H --> I["Warning UNPLUG THIS APPLIANCE FROM ELECTRIC POWER BEFORE PERFORMING ANY TYPE OF SERVICE"]
I --> J["N"]
J --> K["Algunos modelos/Not in all models"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style K fill:#ccf,stroke:#333
317B8267P001
7. Problemas y soluciones
Antes de llamar al servicio
| Problema Causa posible Solución | ||
| El horno no funciona o no enciende | Se terminó el gas de su casa | Verifique si otros aparatos domésticos que empleen gas funcionan correctamente, de no ser así llame a su proveedor de gas. |
| Su estufa no está conectada a la corriente eléctrica (segun modelo) | Asegúrese de que su estufa esté conectada correctamente a la corriente eléctrica y que el suministro de energía eléctrica sea regular. | |
| La perilla no esta en la posición correcta | Lea cuidadosamente la sección de Encendido del Horno en su manual de uso y cuidado. | |
| Los quemadores no encienden o prenden | Se terminó el gas de su casa. | Verifique si otros aparatos domésticos que empleen gas funcionan correctamente, de no ser así llame a su proveedor de gas. |
| Su estufa no está conectada a la corriente eléctrica. | Asegúrese de que su estufa esté conectada correctamente a la corriente eléctrica y que el suministro de energía eléctrica sea regular. | |
| La perilla no está en la posición correcta. | Lea cuidadosamente la sección de "Encendido de Quemadores" en su manual de uso y cuidado. | |
| Los orificios de los quemadores pueden estar obstruidos. | Retire los quemadores y limpie los orificios con un cepillo pequeño de cerdas suaves. | |
| El quemador puede estar mal colocado. | Verifique la posición correcta del quemador conforme al diagrama. | |
| Los quemadores están mo-jados. | Deje que los quemadores estén secos completamente o séquelos usted mismo, posteriormente intente nuevamente encenderlos. | |
| La luz de horno no enciende o no funciona | Su estufa no está conectada a la corriente eléctrica. | Asegúrese de que su estufa esté conectada correctamente a la corriente eléctrica y que el suministro de energía eléctrica sea regular. |
| El foco puede estar flojo. Apriete el foco girándolo en el mismo sentido de las manecillas del reloj. | ||
| El foco puede estar fundido. | Debe cambiar el foco por un foco similar de 40 Watts. | |
| Fuerte olor al usar el horno | Primeras ocasiones de uso del horno. | Es normal que las primeras ocasiones que se usa el horno, éste despida un olor extraño. NO es un problema, este olor ira desapareciendo con el uso. |
- Características por modelo
| MA07620CIModelo | MA07630CI | XO7640CI | |
| Copete o capelo Capelo | Capelo | Capelo | |
| Encendido quemadores sup. | Electrónico botón | Electrónico botón | Electrónico botón |
| Control horno | Termocontrol de 5 posiciones | Termostato | Termostato |
| Acabado de horno | Estándar | Estándar | Estándar |
| Encendido horno | Manual | Manual | Manual |
| Luz horno | Sí | Sí | Sí |
| Asador | Sí | Sí | Sí |
| Características eléctricas | 127 V 60 Hz 0,5 A12 |
9. Póliza de garantía
*Leiser S. de R.L. de C.V. garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra por el tiempo de 1 año en su producto final—contado a partir de la fecha de adquisición del producto— contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento durante el uso normal y doméstico de este producto. Incluye los gastos de transportación del producto que se deriven del cumplimiento de esta póliza dentro de su red de servicio. Esta garantía ampara únicamente el modelo, marca y serie especificados en la presente póliza.
Conceptos cubiertos por la garantía
Defectos de fabricación que impidan total o parcialmente el correcto funcionamiento del aparato que se presente dentro de los términos de vigencia de esta garantía.
Esta garantía ampara todas las piezas y componentes del producto e incluye la mano de obra, así como el reemplazo de cualquier pieza o componente defectuoso sin costo adicional para el consumidor. Se incluyen también los gastos de transportación del producto que deriven del cumplimiento de la presente dentro de cualquiera de nuestros centros de servicios indicados en el listado que se incluye en esta póliza.
La garantia no podrá hacerse efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a los normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas y/o talleres de servicio no autorizado por Leiser S. DE R.L. de C.V.
Procedimiento para hacer efectiva la garantía
Para hacer efectiva la presente garantía el consumidor deberá presentar el producto, la presente póliza de garantía y el comprobante de venta, con los datos de identificación de producto que se describen a continuación, en cualquiera de nuestros Centros de Servicio Técnico referidos en la presente póliza o llamando a los teléfonos del directorio incluido en este documento. En donde también los consumidores podrán obtener las partes, consumibles y accesorios correspondientes".
Algunos ejemplos de excepciones o limitantes para los incisos a), b) y c) previstos en la presente póliza son los siguientes:
- Si no presenta la póliza de garantia debidamente sellada, factura, nota, o algún otro documento que acredite la fecha de compra del producto.
- Si el producto se encuentra fuera del periodo de garantía otorgado por el fabricante.
- Si ha sido utilizado con fines comerciales, de prestación de servicios o cualquier otro propósito que no sea estrictamente doméstico.
- Daños en pintura y partes de apariencia, cuando el producto esté expuesto a la intemperie.
- Rotura de piezas por mal manejo.
- Daños causados por fluctuaciones de voltaje provocadas por corto circuito, sobrecargas accidentales en la línea de alimentación o sobrecargas por causa de descargas eléctricas.
- Daños por uso de partes, componentes, consumibles y accesorios que no sean genuinos.
- Daños en el producto causados en su transportación, cuando ésta sea por cuenta del comprador.
NOTA – Se sugiere revisar su producto al momento de recibirlo. Las reclamaciones por golpes y rayones que no afectan el funcionamiento normal del aparato, deberán realizarse a más tardar 30 días después de la fecha de adquisición del producto.
PARA SER LLENADO POR EL DISTRIBUIDOR
Producto:
Marca:
Modelo:
No. de Serie:
Fecha de venta: ____
Distribuidor:
Sello o firma:
Fecha en que el
consumidor recibe
el producto:
Fabricado por: Leiser S. de R.L. de C.V.
Manzana 10, Eje 128 s.n.
Zona Industrial San Luis Potosí C.P. 78395 S.L.P., San Luis Potosí

El especialista en servicio de línea blanca

Tel. sin costo (dentro de México): 01.800.90.29.900 Internet: www.serviplus.com.mx
Recuerde que su producto está respaldado por SERVIPLUS, la empresa líder en Servicio para línea blanca, donde siempre encontrará el trato amable de profesionales dispuestos a resolver cualquier falla en el funcionamiento de su producto.
Antes de solicitar un servicio de garantía: 1. Asegúrese de haber seguido las indicaciones de instalación, uso y cuidados que menciona el instructivo.
-
Localice y tenga a la mano su garantía debidamente sellada o bien la factura, nota o comprobante de compra. Este documento es indispensable para hacer válida la garantía.
-
Anote la marca, modelo y número de serie del producto y tenga a la mano papel y lápiz.
-
En el directorio anexo, localice el Centro de Servicio más cercano a su localidad y llame para reportar la falla que presenta el aparato.
Además de respaldar la garantía de su producto, Serviplus le ofrece los siguientes servicios:
- Instalación de línea blanca
- Reparaciones con cargo para aparatos fuera de garantía
- Contratos de extensión de garantía
- Contratos de mantenimiento preventivo
- Venta de refacciones originales
México, D.F.
01-55-5227-1000
Monterrey
01-81-8369-7990
Guadalajara
01-33-3669-3125
| Argentina(5411) 4489.8900ColombiaDentro de Bogotá(571) 423.3177Fuera de Bogotá01800.051.6223 | Costa Rica(506) 2277.2100www.serviplus.co.crEcuador1800.73.7847El Salvador(503) 2294.0350www.serviplus.com.svwww.serviplus.com.co.kr | Guatemala(502) 2476.0099www.serviplus.com.gtHonduras(504) 2540.4917www.serviplus.com.hnNicaragua(505) 2248.0250www.serviplus.com.ni | Panamá(507) 397.6065www.serviplus.com.paPerúDentro de Lima:(511) 705.3600Fuera de Lima:0800.70.630 | República DominicanaLocal: (809) 372.5392Resto del país:1 (809) 200.0284www.serviplus.com.doVenezuela(0501) 737.8475 |
centros de servicio
• Acapulco
Av. Costera Miguel
Aleman #68
Fracc. Las Playas
39390 Acapulco, Guerrero
(01.744) 482.9044, 45 y 46.
- Aguascalientes
Av. Aguascalientes #1119
Jardines de Bugambilas
20200 Aguascalientes, Ags
(01.449) 978.8870 y 8871
• Cancún
Av. Miguel Hidalgo Reg. 92
Manzana 47 Lote 10
77516 Cancún,
Quintana Roo
(01.998) 860.0760, 0820 y
0965
• Cd. Juárez
Porfirio Diaz # 852
ExHipodromo
32330 Cd. Juarez, Chinuanua
(01.656) 616.0418, 0453 y
0434
• Cd. Victoria
José de Escandón #1730
Zona Centro
89100 Cd. Victoria,
Tamaulipas
(01.854) 314.4830
• Culiacàn
Av. de las Industrias # 3704
Nombre de Dios
31110 Chirduhua,
Chinuanua
(01.614) 413.7901, 7012 y
3693
• Guadalajara
Calzada de las Palmas
130-C
San Carlos
44460 Guadalajara, Jalisco
(01.33) 3669.3125
• La Paz
23000 La Paz B.C. Sur
(01.612) 125.9978
• León
Prolongación Juárez
2830-B
Plaza de Toros
37450 León, Guanajuato
(01.477) 770-0003, 06 y 07
- Matamoros
Porfirio Muñoz Ledo # 22
Magisterial Cebetis
87390 Mat.
Tamaulipas
(01.868) 817.6673 Fax:
817,6959
• Mérida
Calle 22 #323 X 13 y 13a.
Ampliación Cd. Industrial
97288 Merida, Yucatan
(01.999) 946.0275, 0916,
3090, 342
• México D.F.
Prol. Ings. Militares #156
San Lorenzo Tlaltenango
11210 Mexico, D.P.
(01.55) 5227.1000
• Monterrey
Carretera Miguel Alemán km 5
Vista sol
67130 Cd. Guadalupe, N.L.
(01.81) 8369.7990
• Nuevo Laredo
Guerrero # 2518 Local 3
Col. Juárez
88060 Nuevo Laredo, Ta-
maulipas
(01.867) 714.9464
• Piedras Negras
Daniel Farias # 220 Nte
Buenavista
26040 Piedras Negras,
Coahuila
(01.878) 783.2890
• Puebla
Calle 24 Sur # 3532 (entre 35
y 37 Ote.
Col. Santa Mónica
72540 Puebla, Puebla
(01.222) 264.3731, 3490 y
3596
- Querétaro
Av. 5 de Febrero # 1325
Zona Industrial
Benito Juárez
76120 Querétaro, Qro
(01.442) 211.4741, 4697 y
4731
• Reynosa
Calle Dr. Puig # 406 entre Dr
Calderón y Dr. Glz.
Col. Doctores
88690 Reynosa, Tamaulipas
(01.899) 924.2254 y 924.6220
• San Luis Potosi
Manzana 10, Eje 128 s.n.
Zona Industrial del Potosi
78395 San Luis Potosí, S.L.P.
(01.444) 826.5686
• Tampico
Carranza # 502 Pte.
Zona Centro
89400 Cd. Madero,
Tamaulipas
(01.833) 215.4067, 216.4666
y 216.2169
• Tijuana
Calle 17#217
Libertad Parte Alta
22300 Tijuana, B.C
(01.664) 682.8217 y 19
- Torreón
Blvd. Torreón-Matamoros
6301 Ote. Gustavo Diaz
Ordaz
27080 Torreón, Coahuila
(01.871) 721.5010 y 5070
• Veracruz
Paseo de Las Américas #400
esq. Av. Urano,
Centro comercial Plaza Santa
Ana
Predio Collado Boticaria
94298 Boca del Rio, Veratruz
(01.229) 921.1872, 2253
9931 y 9934
• Villahermosa
Calle Carlos Green #119-C
casi esq. con Av. Gregorio
Mendez
ATASTA
El especialista en servicio de línea blanca

www.serviplus.com.mx
Pólizas de extensión de garantía: (0155) 5329.1322
LADA sin costo 01.800.9029.900