CEI-90CRP - Campana extractora Indurama - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CEI-90CRP Indurama en formato PDF.
| Tipo de producto | Campana extractora |
| Marca | Indurama |
| Modelo | CEI-90CRP |
| Ancho | 90 cm |
| Altura | 70 cm |
| Profundidad | 50 cm |
| Peso | 15 kg |
| Voltaje | 220-240 V |
| Frecuencia | 50/60 Hz |
| Potencia máxima | 250 W |
| Nivel de ruido máximo | 65 dB |
| Capacidad de extracción máxima | 700 m³/h |
| Tipo de control | Botones deslizantes |
| Número de velocidades | 3 |
| Iluminación | 2 luces LED |
| Tipo de filtro | Filtro metálico antigrasa |
| Material | Acero inoxidable |
| Método de instalación | Montaje en pared |
| Funciones especiales | Retardo de apagado |
| Seguridad | Apagado automático |
| Mantenimiento | Filtros lavables |
| Garantía | 2 años |
| Reparabilidad | Piezas de repuesto disponibles |
Preguntas frecuentes - CEI-90CRP Indurama
Preguntas de los usuarios sobre CEI-90CRP Indurama
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Campana extractora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CEI-90CRP - Indurama y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CEI-90CRP de la marca Indurama.
MANUAL DE USUARIO CEI-90CRP Indurama
Manual de instrucciones para
instalación y uso

Lea todas las instrucciones antes de utilizar el artefacto y guárdelas para futuras referencias
NA3580
Felicitaciones...
Como fabricantes de su nuevo horno, deseamos agradecerle el haber escogido uno de nuestros artefactos, los mismos que son producidos con la más avanzada tecnología y cumpliendo con las más estrictas normas de calidad.
Permanentemente hemos escuchado las sugerencias de nuestros clientes introduciendo el mayor número posible de mejoras funcionales que confirman la diferencia de este horno con otros equivalentes, garantizándole su comodidad y satisfacción.
Nuestro Servicio Técnico estará siempre dispuesto a ayudarle con una solución efectiva y rápida si usted lo requiere en repuestos, reparaciones y garantía.

ADVERTENCIAS PRELIMINARES
- ESTE ARTEFACTO DEBE SER INSTALADO Y/O AJUSTADO POR PERSONAL CALIFICADO.
- Leer las instrucciones técnicas antes de instalar este artefacto.
- Leer las instrucciones de uso antes de encender este artefacto.
- El artefacto que usted ha comprado puede ser ligeramente diferente de lo que se muestra en las figuras de este manual, la forma en general deberá ser la misma.
- Revise la información referente a este modelo en la placa de identificación "etiqueta" ubicada en la parte posterior o lateral del artefacto y/o adjunta al manual de instrucciones para uso e instalación.
IMPORTANTE:
- Conserve a su alcance este manual de Instrucciones para futuras consultas.
- Llene completamente la Hoja de Garantía y guárdela.
¿Cómo usar el manual de instrucciones?
Este Manual de Instrucciones es común para varios modelos con distintas funciones y consta de dos partes:
a) El "Manual del Instalador", que contiene información necesaria para la instalación correcta y segura de su artefacto.
b) El "Manual del Usuario", que contiene las instrucciones de funcionamiento y seguridad, así como recomendaciones prácticas para el uso correcto y aprovechamiento de cada una de las funciones de su artefacto.
NOTA: Para una mayor comprensión de los textos considere que en algunos países el artefacto aquí llamado "horno" se conoce como "horno empotrable" y el "Grill" se conoce como "Gratinador".
Para su seguridad y la de terceros es muy importante la siguiente información:
Este manual y su producto tienen muchos mensajes importantes de seguridad. Siempre lea y aplique los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo será el que alerte sobre situaciones que pueden poner en riesgo su vida o producirle heridas graves a usted y/o a terceras personas.


RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO

ADVERTENCIA
Existe riesgo de que usted pueda perder la vida o de ocurrir daños graves si las instrucciones no fueran seguidas.
Todos los mensajes de seguridad mencionan cual es el riesgo potencial, como reducir las posibilidades de heridas o lo que puede ocurrir si las instrucciones no fueran seguidas.
ÍTEMIS DE SEGURIDAD.
- Use dos o más personas para mover e instalar su artefacto. No seguir esta instrucción puede traer daños a su columna (espalda) o heridas.
- Después de retirar el artefacto de su embalaje, mantenga el material de empaquetado lejos del alcance de los niños.
- Asegúrese de que su artefacto sea apropiadamente instalado y conectado a tierra por un técnico calificado y de acuerdo a los requerimientos del código eléctrico de su país.
- No use cable de extensión. No use el producto sin conexión a tierra.
- Desconecle el suministro de energía eléctrica antes de efectuar cualquier mantenimiento en el artefacto. Vuelva a colocar todos los componentes desarmados antes de conectar el producto.
- En caso de una emergencia, conozca como desconectar el suministro de energía desde el interruptor automático del circuito (circuit breaker) o de la caja de fusibles.
-
Este artefacto no está destinado para ser usado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales eslén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del artefacto por una persona responsable de su seguridad.
-
Los niños deberán ser supervisados para asegurar que no jueguen con el artefacto.
- Las superficies exteriores del artefacto pueden alcanzar temperaturas elevadas durante su funcionamiento. Mantenga alejados a los niños y evite el contacto directo con las partes que no son manipulables.
- En caso de daños, no intente solucionarlos por su cuenta. Acuda siempre al Servicio Técnico Autorizado o Instalador autorizado.
- Cuando el artefacto no esté en funcionamiento aseguresé que todos los mandos estén en posición de apagado.
- Use ropa apropiada, las prendas sueltas o adornos colgantes pueden originar accidentes al cocinar o realizar labores de mantenimiento.
ÍNDICE Y CONTENIDO
MANUAL DEL INSTALADOR
Instalación y ajuste
PAG
2 MANUAL DEL INSTALADOR
5 Instalación
6 Diagrama General de Partes y Componentes
7 Alimentación eléctrica
9 Instalación eléctrica
PAG
11 Encendido del horno
12 Cómo encender la luz del homo
13 Recomendaciones de uso del
horno
13 Parrilla Autodeslizable en el homo
14 Encendido del grill asador
15 Precauciones
15 Cómo prevenir accidentes
17 Instrucciones contra el uso
incorrecto de su arlefacto
17 Limpieza y mantenimiento para el usuario
11 MANUAL DEL USUARIO
11 Timer mecánico
19
PROBLEMAS, POSIBLES CAUSAS Y SOLUCIONES
20
TABLA DE EQUIVALENCIAS GENERALES
IMPORTANTE:
- Los fabricantes no se responsabilizan por accidentes que pudieran ocasionarse si no se siguen las instrucciones de instalación y operación de este manual. De igual forma la garantía no cubre daños derivados de errores en las instalaciones y/o mala operación de su artefacto.
- Asegúrese de que el lugar esté ventilado
- Mantenga abiertos los espacios naturales para la circulación de aire.
- Este artefacto no debe instalarse en baños ni dormitorios.

Para levantar o trasladar su homo abra la puerla, sujele del interior y del protector que se encuentra en la parte posterior. Nunca use la manija para levantar su artefacto.

Retire todos los protectores plásticos y espumas que sirven solo para el transporte.

No instale su horno junto al refrigerador ya que el exceso de calor disminuye el rendimiento del mismo.
IMPORTANTE:
- No permita que los niños jueguen con las fundas o láminas plásticas. Evite asfixias accidentales.
- El instalador debe respetar las leyes y normas del país.

ADVERTENCIA
RIESGO DE DAÑOS POR EXCESO DE PESO
Use dos o más personas para mover e instalar el producto. No seguir esta instrucción puede traer daños a su espolda o heridos
MANUAL DEL INSTALADOR
Instalación y ajuste
MANUAL DEL INSTALADOR
Instalación y ajuste

DIMENSIONES PARA LA INSTALACIÓN.

Importante: Cualquiera de las paredes laterales que estén junto al artefacto deben tener al menos 20 cm de separación, medidas desde el borde del mismo.
El gabinete de instalación para el homo debe tener las dimensiones indicadas en las figuras, así como disponer de soportes para permitir una ventilación adecuada.


Nota: Las dimensiones en los gráficos son sugeridas y se deben lomar en cuenta para cierta clase de hornos.
Dos métodos posibles para evitar el sobrecalentamiento, si usted cuenta también con una encimera; se ilustran en las figuras siguientes:

CIRCULACIÓN DE AIRE

Las conexiones eléctricas tanto del homo como de la encimera se las debe realizar por separado, tanto por motivos eléctricos como también para simplificar la extracción del horno de la parte frontal del gabinete.
PAG 3 Manual de Instrucciones
FIJACIÓN AL MUEBLE.
- Coloque su horno en la cavidad del mesón.
- Atomille las bridas de sujeción en la base del horno como se muestra en la figura, asegurándose que estos queden oilneados con el borde del mesón de empotramiento. NOTA: los tornillos y bridas de sujeción se encuentran en el kit de accesorios de su encimera.
- Finalmente asegure el horno en el borde inferior del agujero del mesón de tal manera que esta quede unida rigidamente.



Convección
La convección tangencial es proporcionada por un ventilador, el cual arranca automáticamente cuando el horno se enciende. El ventilador produce un flujo de aire que sale de las rejillas, formando una barrera contra el calor del horno, al mismo tiempo que entra la manija de la puerta y el panel frontal. La circulación del aire también provee de mayor aislamiento del calor o los componentes electrónicos y mecánicos del artefacto, mejorando su contabilidad y vida útil, así como también; previniendo la condensación, de tal forma; que la puerta de vidrio siempre esté despejada teniendo una perfecta visión del interior. Una característica acicional de seguridad, es el hecho de que el ventilador continúe funcionando incluso después de que el horno ha sido apagado, lo cual alerta al usuario de la necesidad de ser cuidadoso ya que aún existe calor residual dentro del horno.

- Artefacto Clase I.
- Grado de protección contra penetración de agua: IPXO.
Manual de Instrucciones PAG 4
MANUAL DEL INSTALADOR
Instalación y ajuste
MANUAL DEL INSTALADOR
Instalación y ajuste
Instalación:
CONDICIONES GENERALES.
-La instalación debe ser realizada por personal calificado.
- Lea completamente las instrucciones técnicas de este manual antes de realizar la instalación.
- Antes de la instalación asegúrese que las condiciones de distribución locales (voltaje y amperaje) y del artefacto sean compatibles.
- Revise la hoja de características que acompaña este manual o la placo de identificación que se encuentra en la parte posterior o lateral del horno para detalles de potencia, amperaje, tipo de cable y enchufe propio de su modelo de horno.
- Para reducir el riesgo de incendios los paneles del mueble adyacente deben ser resistentes al color, ya que las superficies inferiores del armario pueden producir llama. Además se previenen quemaduras:
- El uso de un artefacto de cocción produce calor y humedad en el local donde está instalado, cerciórese de que haya circulación de aire en el lugar de instalación del artefacto, manteniendo la ventilación.
- En caso de ajustes, reparación o mantenimiento del artefacto, consulte el diagrama que indica la descripción general de las partes y componentes principales que es necesario desmontar.
- Asegúrese de que los fusibles y los cables de la instalación domiciliaria tenga la capacidad requerida para el amperaje de su artefacto.
- El fabricante no se responsabiliza por una instalación defectuosa que pueda ocasionar accidentes.
- La garantía no cubre los trabajos de instalación eléctrica domiciliaria, de medidores, conexión a tierra ni acomenda (breakers, cableados y toma de corriente). Estas actividades son de exclusiva responsabilidad del usuario y exime de cualquier responsabilidad al fabricante del producto.
- Se recomienda colocar protección de tubos metálicos galvanizados cuando la conexión es exterior.
NOTA: Comuníquese con la empresa eléctrica local para la instalación del medidor, acomelida, instalación a tierra.
Consulte a la empresa eléctrica local acerca de posibilidades de conexión y financiamiento.

ADVERTENCIA
Su artefacto debe funcionar a 220 voltios, si lo conecta a 110 voltios, su rendimiento bajará considerablemente o no encenderá.
PAG 5 Manual de Instrucciones
Diagrama general de partes y componentes.

1.- Protector Superior.
2.- Frente de comandos.
3.- Perfil Lateral Horno.
4.- Parrilla de horno.
5.- Sistema de Autodeslizables.
6.- Puerta de horno.
7.- Manija puerta de horno.
8.- Bandeja central / goteo.
9.- Perilla reloj mecánico.
10.- Perilla del horno.
11.- Resistencia horno (suelo o inferior).
12.- Resistencia grill (superior).
NOTA: El mano que usted ha comprado puede ser ligeramente diferente del que se muestra en las figuras de este manual, la forma en general deberá ser la misma. Lea la información referente a su operación.
Manual de Instrucciones
MANUAL DEL INSTALADOR
Instalación y ajuste
MANUAL DEL INSTALADOR
Instalación y ajuste
Alimentación eléctrica.

ADVERTENCIA
Para su seguridad, solicite que un electricista calificado verifique las condiciones en la red eléctrica del lugar de instalación del artefacto, o entre en contacto con el Servicio Técnico Autorizado.
Advertencias sobre la instalación eléctrica.
IMPORTANTE:
- La función del cable de conexión a tierra es evacuar las sobre-corrientes presentes en los aparatos eléctricos y suministrar protección al usuario contra las mismas por cortocircuito. Es importante su previa conexión, la cual debe hacerse al circuito de puesta a tierra en la instalación eléctrica de la edificación o en su defecto a una estructura o sistema metálico subferráneo local.
- El circuito eléctrico al cual se va a conectar el artefacto debe estar independiente de otros y tener la capacidad de suministro de corriente adecuada para este artefacto, el mismo debe ser un "SISTEMA DE DESCONEXION" exclusivo. Los "breakers" de la caja de suministro eléctrico no deben ser reemplazados por otros de mayor amperaje en condiciones normales. En caso de ser necesario, verifique las especificaciones técnicas de las redes eléctricas de la casa.
- Por ningún motivo cambie o empalme un cable de suministro diferente al de su artefacto; ya que esto podría deteriorarlo y causar cortocircuitos.
- Asegúrese que el cable de servicio no entre en contacto con la parte posterior del artefacto (horno caliente). Si es inevitable aseguresé de proteger el aislamiento del cableado, mediante una camisa aislante que resista las temperaturas que se generan en el homo.
- Evite que los cables eléctricos de otros artefactos que se usen cerca del mano toquen partes calientes.
- Anles de susluitir cualquier elemento eléctrico, desconecle el cable de alimentación de la red eléctrica.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio técnico o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro.
- Cerciórese de que el tomacorriente o disyuntor usados para la conexión son fáciles de alcanzar, inclusive después de haber instalado el artefacto.
- Antes de conectar su artefacto, verifique que el voltaje del tomacorriente es el mismo que indica en la placa de identificación del artefacto.
- El cable de alimentación deberá ponerse de manera que nunca toque las partes calientes del artefacto, pues el aislamiento eléctrico podría derretirse y ocasionar un cortocircuito.
- No use extensiones.
- Nunca conecte el cable a tierra a tubos de gas y agua o tubos de PVC. - Instale adecuadamente el cable a lierra de su arlefacto de acuerdo con la norma de requisitos eléctricos nacional.
Manual de Instrucciones
Alimentación eléctrica: Todas las operaciones del manual del instalador deben ser realizadas por personal calificado.
a

Revise en la placa de identificación que se encuentra en la parte posterior o lateral de su artefacto que el voltaje y frecuencia de corriente eléctrica, sean los adecuados para su instalación.
b

Asegúrese de que esté energizado el tomacorriente conectando un multímetro o algún aparato que tenga el mismo fin.
C

Conecte el cordón de servicio de su artefacto al tomacorriente.
d

Para su seguridad el artefacto deberá ser conectado a tierra. Esta conexión debe realizarla un electricista calificado.
e
Asegúrese de que el cable de servicio nunca pase cerca de fuentes de calor y esté ubicado en el mismo lado de la loma eléctrica de alimenlación. En particular considere que la temperatura de las puertas o superficies exteriores del artefacto pueden ser elevadas cuando se encuentra funcionando.

Manual de Instrucciones
MANUAL DEL INSTALADOR
Instalación y ajuste
MANUAL DEL INSTALADOR
Instalación y ajuste

ADVERTENCIA
- No use cable de extensión.
- No use el artefacto sin conexión a tierra.
- No use adaptadores.
- Desconecte el suministro de energía antes de darle mantenimiento.
- Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar.
- No quite el terminal de conexión a tierra.
- Conecle el terminal de conexión a un tierra efectivo.
- Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por el fabricante, por el servicio técnico o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro.
- Si no se siguen estas instrucciones, puede traer riesgo de muerte, incendio o choque eléctrico.
IMPORTANTE: Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio técnico o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro.
NOTA: La garantía no cubre problemas originados por instalaciones o transformaciones defectuosas que no hayan sido realizadas por persona cualificado.
Se deben seguir las siguientes instrucciones para la instalación.
- Asegúrese que el voltaje del toma corriente de la conexión de la instalación eléctrica esté acorde con el voltaje nominal del artefacto.

Manual de Instrucciones
- En la caja de control de energía eléctrica de la casa, identifique los breakers que controlarán el artefacto, máquelos con el nombre y finalmente conecte éste al tomacorriente.

IMPORTANTE: No olvide que el breaker a utilizar debe estar de acuerdo a los características del artefacto.
Conectores para hornos empotrables (Según referencia).


Cable 3/14 SJT (Nema 5 - 15P)
Conector triflor (220V/240V)
IMPORTANTE:
Si la geometría del enchufe del artefacto no corresponde con la del tomacorriente de la instalación, entonces debe cambiar el tomacorriente para que corresponda con la del enchufe que posee el artefacto.

ADVERTENCIA
La función del cable de conexión a tierra es evacuar las sobre corrientes presentes en los artefactos eléctricos y suministrar protección al usuario contra las mismas por cortocircuito, para los homos es muy importante su previa conexión. La cual debe hacerse al circuito conexión a tierra en la instalación eléctrica de la edificación o en su defecto a una estructura o sistema metálico subterráneo local. Los artefactos de empotrar poseen la conexión a tierra incorporado en el cable de entrada de corriente y no requieren alguna conexión adicional.
MANUAL DEL USUARIO
MANUAL DEL USUARIO
IMPORTANTE:
Lea completamente las instrucciones de uso antes de encender el artefacto. Consulte la hoja de características y funciones, para que identifique las que corresponden al modelo adquirido. Luego siga las instrucciones respectivas.
NOTA:
Antes de usar el artefacto por primera vez:
El aislamiento térmico del artefacto produce durante los primeros minutos de funcionamiento humo y alores características.
Anles de usar el mano nuevo, se aconseja hacerlo funcionar por lo menos una hora a la máxima temperatura, con esta operación pueden producirse humos y oiores desagradables debido al aislamiento térmico existente.
TIMER MECÁNICO
A continuación, se describen los instrucciones de uso del reloj (timer mecánico) con los que cuentan algunos modelos de homos. Siga los instrucciones correspondientes.
a

Gire la perilla en sentido horario hasta dejarla en el tiempo requerido (hasta 60 minutos).
b

Cuando el tiempo se cumpla la alarma sonará, indicándole que su alimento está lista.
Encendido del horno
La perilla del horno tiene un termostato que le permite seleccionar la temperatura para hornear los alimentos.
a
- Ubiquese en frente de la perilla de mando del horno, gire la perilla siguiendo el sentido de las manecillas del reloj hasta la temperatura deseada ( En algunas modelos al activar el horno, la luz del horno también se encenderá y permanecerá así hasta que el horno deje de estar activo ).


PAG 11 Manual de Instrucciones
- Para dorar los alimentos, continúe girando la perilla del mano hasta la posición de GRILL. En esta posición se conectará la resistencia superior a una temperatura fija y se desconectará la resistencia inferior.

NOTA:
- Tome en cuenta que tanto la resistencia grill como la resistencia suelo no pueden ser utilizadas al mismo tiempo.
b

Cierre la puerta para homear.
Para obtener un mejor dorado y una cocción uniforme del alimento precaliente el horno 20 minutos o más en posición MÁXIMA temperatura antes de hornear.
Seleccione en la perilla del horno la temperatura requerido según lo que vaya a homear.
C

Para apagar coloque la perilla correspondiente en la posición apagado, representado como "OFF".
IMPORTANTE:
Al usar el horno por primera vez, recomendamos mantenerlo encendido una hora para eliminar los olores y gases normales que se producen.
ATENCIÓN:
Las parles accesibles tales como puertas, frentes o superficies exteriores del artefacto pueden alcanzar temperaturas elevadas cuando el artefacto se encuentra funcionando. Manlenga olejados a los niños y evile el contacto directo con las parles que no son manipulables.
Cómo encender la luz interior.

En unos modelos; ubique el interruptor correspondiente y acciónelo para encender o apogar el foco que se encuentra en el interior del horno.
Para otros modelos; la luz del horno se enciende automáticamente al girar la perilla en posiciones permilidas para suelo y grill.
Manual de Instrucciones PAG 12
MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO

ADVERTENCIA
Si requiere cambiar el foco, asegúrese que el artefacto este apagado (OFF) antes de sustituirlo, para evitar la posibilidad de choques eléctricos.
Recomendaciones de uso del horno


Precaliente siempre su horno en la posición MÁXIMA durante 20 minutos o más. Esto es importante para lograr una cocción rápida y uniforme de los alimentos.


La altura de la bandeja o la patilla, como el uso de los accesorios y funciones del horno; dependerá del alimento que desee homecar, sin embargo recomendamos
1) Use la familia en la tercera corredera (desde abajo hacia arriba) para homear pan, cakes, etc.
2) Para preparar carnes use la bandeja en la tercera corredera (desde abajo hacia arriba), ya sea que use la resistencia del suelo del homo o el grill para gratinar.
3) Use la tercera corredera (desde abajo hacia arriba) para darar los alimentos ya homeados.
4) Siga las instrucciones de una receta adecuada.
5) Para horncer pan, golletos, arepas, empanadas, suspiros, pizzas o alimentos similares se recomienda utilizar una placo de horneo sobre la parrilla.
6) No cargue sobre las parrillas o bandejas del harno pesos mayores al recomendado: 22 libros (10 kg).


El tiempo de cocción dependerá del alimento que esté horneando, de la cantidad del mismo y de la temperatura seleccionada: puede tomar como referencia la indicada en los rocatarios de cocina.
Parrilla Autodeslizable en el horno.
IMPORTANTE:
Si su horno posee parrilla autodeslizable esta funciona únicamente en la segunda coredera (desde abajo hacia amiba), si requiere situar la parrilla en otro nivel, retire el mecanismo como se indica:
PAG 13 Manual de Instrucciones
Mecanismo con varilla central

Presione las guías laterales hacia adentro.

Desenganche el mecanismo de la parrilla y retire.

Para volver a situar el mecanismo primero enganche en la parrilla y luego inserte en la puerta de homo.

Levante los mecanismos simultáneamente y retire la parrilla de horno.


Levante los mecanismos y gire para retirarlos.


Para volver a armar coloque primero los mecanismos desde la parte derecha y sitúelos hacia el interior del homo, luego introduzca la parrilla y enganche simultáneamente los

Para su horno empotrable, enganche los mecanismos en la varilla central de la patria.

Encendido del grill asador (Gratinador)
NOTA:
Cuando usted requiera loslar, gratinar después de hornear o realizar asados de todo tipo de carnes use el grill asador.


Ubique en el frente la perilla de mando del grill (horno) y enciéndalo siguiendo las instrucciones que se dan en la página 11 'Encendido del harno'.

Cierre la puerla para asar o gratinar.

Manual de Instrucciones
MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO
ATENCIÓN:
Las partes accequibles se pueden calentar al usar el suelo o el grill ( gratinador ) Mantenga alejados a los niños y evile el contacto directo con las partes que no son manipulables.

Serigrafía en el lrenle del horno OFF

Para apagar coloque la perilla correspondiente en la posición apagado, representado como "OFF".

PRECAUCIONES.
ATENCIÓN:
El uso de un artefacto de cocción produce calor y humedad en el local donde está instalado. Debe asegurarse una buena ventilación del recinto, mantener los orificios de ventilación natural, o instalar un dispositivo de ventilación mecánica (campana extractora).
La utilización intensa y prolongada del artefacto puede necesitar una ventilación complementaria, por ejemplo, abriendo una ventana, o una ventilación más eficaz, por ejemplo, aumentando la potencia de la ventilación mecánica, si existe.
Cómo prevenir accidentes


Mientras cocine, evile tocar las superficies de contacto, espere un tiempo prudencial para su enfriamiento. Recuerde que si acabo de cocinar el ventilador de convección tangencial seguirá funcionando hasta alcanzar una temperatura accequible.


¡ CUIDADO CON LOS NIÑOS !
Evite que se produzca las siguientes situaciones:
- El ingreso de niños al recinto mientras esté cocinando.
- Los mangos salientes de ollas y sartenes.
- Niños circulando cerca de utensilios de cocina (ollas, fuentes calientes, etc.).
- Las partes accesibles pueden llegar a calentarse durante el uso. Los niños deben mantenerse alejados.

ADVERTENCIA
No deje a los niños solos cuando el artefacto este encendido o en operación, ya que pueden quemarse seriamente.
Durante y después del uso no deje que materiales inflamables toquen las superficies del artefacto hasta que se hayan enfriado, ya que estos podrían sobrecalentarse y causarle


Durante el uso del horno, el artefacto se calienta. Se debe tener precaución para evitar tocar los elementos calefactores dentro del mismo. Espere un tiempo prudencial para su entriamiento y manipulación.


No almacene gasolina u otro producto inflamable cerca de su
NOTA: Cuando utilice el homo, es recomendable el uso de guantes para manipular los recipientes de los alimentos que se estén horneando.
ADVERTENCIA: Tenga especial cuidado con el aceite y las grasas de las frituras ya que son productos inflamables. Si el fuego por grasas se presenta dentro de el horno, apague la resistencia y mantenga cerrada la puerta del homo hasta que la llama se extinga por su propia cuenta. Prevenga estos inconvenientes retirando el exceso de grasa y evile que estén cerca de las resistencias.
Nunca lance agua directamente ya que la llama crece y puede provocar incendio o quemaduras.
MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO
Instrucciones contra el uso incorrecto de su horno.
- Asegúrese que el artefacto esté bien ventilado y mantenga abiertos los espacios naturales para ventilación.
- Este artefacto no debe instalarse en baños ni dormitorios.
- Instale el artefacto de acuerdo a las instrucciones de este manual.
- El uso de su artefacto es doméstico, no la emplee en actividades ajenas a su propósito.
- Siga las instrucciones dadas en este manual para operar cada función del artefacto.
- En caso de daños, no intente solucionarlos por su cuenta. Acuda siempre al Servicio Técnico Autorizado.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO.
IMPORTANTE: Limpie con frecuencia los componentes de su artefacto para evitar manchas permanentes o ataque químico de los residuos de alimentos, en especial a las superficies de acero inoxidable.
d

- Para la limpieza en todos los acabados utilice un paño suave con una solución de agua jabonosa caliente con bicarbonalo (2 cucharadas en un litro de agua).
- Luego de lavado el artefacto, seque inmediata y completamente todas las superficies y los componentes. No hacerlo provoca corrosión.
- Asegúrese que los componentes retirados en la limpieza, fueron nuevamente colocados en la posición correcta.
- Limpie completamente sin dejar manchas ni residuos de detergentes o alimentos que pueden marcar permanentemente las superficies o provocar ataque químico (en especial en el acero inoxidable).
- Realice la limpieza de acuerdo a las recomendaciones que se dan en los diferentes literales.
b

- No use limpiadores abrasivos ni rascadores METÁLICOS AFILADOS para limpiar, en especial en los vidrios ya que pueden rayarlos, lo que puede provocar la rolura del mismo.
- Para evitar manchas no deje residuos de los agentes de limpieza en las superficies y seque completamente.
- En superficies de acero inoxidable realice la limpieza en la misma dirección de las líneas de acabado de la superficie.
Manual de Instrucciones
C

d

-No utilice detergentes, aerosoles, productos corrosivos o abrasivos fuerles ya que deterioran los acabados del horno.
- No utilice Cloro o productos Clorados en superficies de acero inoxidable para evitar corrosión por alaque químico.
- Para evitar manchas no deje residuos de mostaza en las superficies cromadas, niqueladas o satinadas.
- Residuos de azúcar, mermelada, gelatina, etc. deben ser removidos inmediatamente de esta forma evitará un daño en el vidrio.
e

Para remover los residuos de alimentos calcinados puede utilizar jugo de limón.
f

- Para la limpieza de las resistencias tanto del suelo y grill, desconecte completamente el artefacto.
- Utilice un paño y limpie las resistencias.
- Para evitar manchas no deje residuos de los agentes de limpieza en las superficies y seque completamente.
ATENCIÓN: Los daños ocasionados por el incumplimiento de estas instrucciones no son cubiertos por la garantía.
PROBLEMAS, POSIBLES CAUSAS Y SOLUCIONES
TABLA DE EQUIVALENCIAS GENERALES
IMPORTANTE: Si después de revisar las posibles causas y soluciones el problema persiste, llame al SERVICIO TECNICO AUTORIZADO.
PROBLEMA
| El horno no funciona | El cable de coneccción está dañado. | Reemplácelo por otro. |
| En la instalación el breaker está desconectado o falta electricidad. | Encienda el breaker a llamo a servicio técnica. | |
| Cable de acometica eléctrica no está bien conectrado | Conéctelo correctamente a la tomo de corriente. | |
| El cableado de la casa no es el adecuado. | Instálelo correctamente. | |
| Olores fuertes. | Aceite y grasa usadas en la fabricación de su artefacto. | Es normal al usar su artefacto por primera vez. |
| Ruido del artefacto en caliente | Dilatación de los componentes metálicos. | Es un comportamiento normal de los materiales al calentarse y enfirarse, no afecta al funcionamiento ni seguridad del artefacto. |
| Resistencias de sueño y grill no se encienden a la vez. | No es posible encender ambos a la vez. | Lea el manual de instrucciones en uso del grill. |
| Sale humo del horno. | Horno sucio de grasa o salsa. | Limpie el horno después de cada utilización. |
| Al encender el grill funciona el foco del horno. | Estro es normal. | |
| Ventilación continúa luego del apogado el artefacto. | Este no es daño, el ventilador continua prendido para proteger los elementos. | Este es normal.El ventilador se detiene automáticamente. |
TABLA DE EQUIVALENCIAS GENERALES
MEDIDAS COMUNES MEDIDAS LIQUIDAS
| 1 Plzoa3 Cucharoditas2 Cucharadas4 Cucharadas8 Cucharadas12 Cucharadas16 Cucharadas | Menos de 1/4 de cucharodita1 Cucharoda30 gramos = 1 Onza1/4 Taza1/2 Taza3/4 Taza1 Taza | 8 Cucharadas1 Taza1 Taza2 Tazas3 Tazas4 Tazas | 1/2 Taza8 Onzas líquidos1/4 Litro1/2 Litro1 Botella = 750 cm^2 1 Litro = 1.000 cm^2 |
EQUIVALENCIAS DE GRADOS FAHRENHEIT EN GRADOS CELCIUS
| 122^ F = 50^ C | 250^ F = 121^ C | 400^ F = 204^ C | |||
| 130 | 54 | 275 | 135 | 425 | 218 |
| 150 | 66 | 300 | 149 | 450 | 232 |
| 175 | 79 | 325 | 163 | 475 | 246 |
| 200 | 93 | 350 | 177 | 500 | 260 |
| 225 | 107 | 375 | 191 | ||
SERVICIO TÉCNICO
Si tiene algún problema que no pueda solucionarlo con la ayuda de este manual visite o llame al SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO. Técnicos especializados lo enseñarán todo lo que necesita saber autorizar correctamente su artefacto y en caso de desperfectos, solucionarán su problema.