YH-920 - Reproductor de mp3 SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato YH-920 SAMSUNG en formato PDF.
| Tipo de producto | Reproductor de MP3 con disco duro |
| Dimensiones | 90 x 40 x 15 mm |
| Peso | 50 g |
| Alimentación | Batería recargable de iones de litio |
| Autonomía | Hasta 20 horas de reproducción |
| Capacidad de almacenamiento | 20 GB |
| Formatos compatibles | MP3, WMA, OGG |
| Pantalla | LCD retroiluminada |
| Funciones principales | Reproducción de música, grabación de voz, radio FM, navegación por carpetas |
| Entrada/salida | USB 2.0, conector de auriculares de 3.5 mm |
| Limpieza | Limpiar con un paño suave y seco |
| Seguridad | No exponer al agua, evitar impactos fuertes |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Batería reemplazable, disponible en servicios técnicos |
| Información general | Marca: Samsung, Modelo: YH-920 |
Preguntas frecuentes - YH-920 SAMSUNG
Preguntas de los usuarios sobre YH-920 SAMSUNG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reproductor de mp3 en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones YH-920 - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. YH-920 de la marca SAMSUNG.
MANUAL DE USUARIO YH-920 SAMSUNG

- Soporte de dispositivo de almacenamiento masivo
- Reproducción de MP3 y WMA
- Grabación directa de MP3
- Transferencia de datos de alta velocidad USB 2.0
- Sonido de alta fidelidad
- Pila de ion de litio recargable e integrada
ContenidoCon
Preparativos
Instrucciones de seguridad 4
Seguridad en el uso del cargador de pilasy 6
Precauciones para recargar ....7
Características....8
Accesorios....10
Ubicación de los controles 11
Conexión al ordenador
Conexión al ordenador 14
Instalación manual del controlador USB....18
Desconexión del cable USB 20
Formatear en el ordenador 21
Uso de yepp Studio....22
- Descargar archivo ....22
- Cargar un archivo grabado ....24
- Uso de utilidades de recuperación ....25
Para ver la ayuda de yepp Studio....26
Utilización del reproductor
Reproducir música 27
Ajustar el volumen / Función Hold 28
Búsqueda en archivos de música 29
Modo Menu 30
| Utilización del reproductor
Explorar la música....31
- Buscar y seleccionar archivos de música ....31
- Opciones de reproducir ....33
- Selección de una lista de reproducción ....34 - Oclaros de reprodukt (listos de reproducción) ....24
- Opciones de reproductir (listas de reproductur) ....34 - Buscar y seleccionar archivos de voz ....35
- Opciones de reproducir (grabaciones de voz) 35
Grabación de voz 36
Grabación de archivos MP3 37
Funciones adicionales
Reproducción aleatoria y de repetición....38
Ajustes del ecualizador ....39
Configuración de SRS....40
Ajustes de grabación....41
Ajustes de pantalla 42 Ajustes de aprado automático 10
Ajustes de apagado automático 43 Participar la configuración predeterminada 41
Nestaural la configuración preceterminada ....44 Información del reproductor 45
Asistencia al cliente
Solución de problemas 46
Especificaciones 48
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
Lea y comprenda todas las instrucciones para evitar lesiones a su persona o daños al equipo.
Non esporre a temperature estromo (superiori a 35°C o inferiori a - 5 °C). Non esporre all umidla. ![]() | No ejerza mucha presión en el aparato. ![]() | No deje que otras sustancias extrarias ontron en ol aparato. ![]() |
No coloque objetos pesados sobre el aparato. ![]() | No lo exponga a sustancias químicas tales como el benceno o los solventes. ![]() | No lo exponga a la radiación solar directa o a fuentes de calor. ![]() |
No lo guarde en zonas llenas de polvo. ![]() | No intente desarmar ni reparar el aparato usted mismo. ![]() | No utilice la unidad cerca de algún aparato que genere un campo magnético fuerte. ![]() |
* Tenga en cuenta que declinamos toda responsabilidad por daños o pérdida de datos guardados o grabados debido a la avería, reparación u otras causas.
I Audifono
Siga las instrucciones de seguridad de tráfico
- No utilice el audifono mientras conduce un automóvil o monta en bicicleta.
No sólo es peligroso, sino que va contra la ley. - Puede provocar un accidente si sube demasiado el volumen del audifono mientras camina por la calle, especial-
mente por los cruces.
Protéjase los oídos
- No suba demasiado el volumen.
Los médicos advierten del peligro de una exposición prolongada a un volumen elevado. - Deje de utilizar el dispositivo o baje el volumen si tiene zumbidos en los oídos.
I Condiciones ambientales de funcionamiento
- Temperatura del ambiente: 5°C \~ 35°C (41°F \~ 95°F)
• Humedad: 10 \~ 75%
Información medioambiental
- Siga las directrices locales para eliminación de residuos cuando tire paquetes,
pilas y viejas aplicaciones electrónicas. - Los paquetes yepp utilizan cartón, polietileno, etc., y no materiales innecesarios.
Seguridad en el uso del cargador de pilas
Precauciones para recargar

PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO LO ABRA


Las partes del cargador que no están aisladas pueden causar una descarga eléctrica. Para su seguridad, no abra la cubierta del cargador.

Lea este Manual de usuario para prevenir cualquier problema que pudiera ocurrir mientras utiliza el cargador.
Advertencia
- Use el cargador en donde no hayan fuentes de agua para evitar la ocurrencia de fuego o de una descarga eléctrica.
Atención
- Para evitar una descarga eléctrica, use el cargador únicamente con un tomacorriente que corresponda al enchufe del convertidor. - Asegúrese de que el enchufe del cargador esté insertado completamente dentro del tomacorriente.
Se suministra un cargador con el reproductor.
Enchufe el cargador en un tomacorriente de pared.
* Cuando se termine la carga. aparecerá en la pantalla "Charging Complete".
* La primera vez que se cargue la batería, tardará aproximadamente 3 horas. El tiempo de recarga de la pila en funcionamiento normal es aproximadamente 2 horas.

Atención.
- No cargue durante más tiempo que el indicado de 12 horas para evitar riesgos de incendios.
- No enchufe varios aparatos en el mismo tomacorriente.
- No use una pila recargable interna dañada ni un adaptador de recarga dañado.
- Cargue completamente la pila recargable antes de usarla por primera vez y después de varios meses sin usarla.
- Cargar o descargar durante demasiado tiempo disminuirá la vida de la pila.
- La pila recargable es un elemento consumible y su capacidad disminuirá gradualmente.
- Para prolongar la vida de su pila, use la pila completamente cargada hasta que se descargue completamente, y luego vuelvala a cargar completamente antes de usarla. Si usted carga una pila que no está completamente descargada, el tiempo de funcionamiento de la pila disminuirá. En este caso, repita el ciclo de carga/descarga varias veces.
- No deje que objetos metálicos tales como collares o monedas, se pongan en contacto con los terminales (partes metálicas) del cargador y de la pila recargable integrada. Puede haber un fuego o una sacudida eléctrica.
Soporte de dispositivo de almacenamiento masivo
- Puede utilizar la unidad de disco duro de 20 GB integrada para almacenar toda la biblioteca de música y como unidad externa en el PC para almacenar otros archivos de datos.
Reproducción de MP3 y WMA
- El reproductor admite reproducción de MP3 y WMA.
Grabación directa de MP3
- Puede convertir música de CD, cintas y radio en archivos MP3 sin un PC.
Transferencia de datos de alta velocidad USB 2.0
- Máxima velocidad de transferencia de datos de 120 Mbps.
Sonido de alta fidelidad
- El reproductor tiene un ecualizador integrado para ajustar el sonido a su gusto.
Pila de ion de litio recargable e integrada
- La pila de litio recargable integrada ofrece hasta 9 horas de tiempo de reproducción. * El tiempo puede variar según el uso.
Accesorios
Ubicación de los controles

| Modelo | YH-920 GS |
| Memoria integrada | 20GB |
- La capacidad de la memoria integrada utilizable es inferior a la indicada, ya que el microprograma interno utiliza parte de la memoria también.
- El diseño de los accesorios está sujeto a cambios de mejora sin previo aviso.


Note
- Reinicie el reproductor pulsando en el orificio de reinicio con un objeto puntiagudo como un sujetapapeles.
Ubicación de los controles
Ubicación de los controles
Mando a distancia

Base de sincronización

| Display (Pantalla)

Conexión al ordenador
Conexión al ordenador
Requisitos del sistema.
• Windows 2000 Service Pack 4/XP
• Windows Media Player 9.0
- Pentium 133MHz o superior.
- 40MB de espacio disponible en disco
- Unidad de CD-ROM.
(doble velocidad o más)
- Puerto USB (2.0) compatible.
- DirectX 8.0 o posterior.
Note
- Nstale el sistema operativo en el modo Cuenta administrador para Windows 2000 o XP.
De lo contrario, la instalación no se completará.
Antes de conectar yepp al PC, asegúrese de instalar yepp Studio. Si aparece el mensaje "Asistente para agregar nuevo hardware", pulse el botón [Cancel] e instale yepp Studio.
Instalación del software
1 Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Aparecerá la imagen inferior. Seleccione[Install yepp studio].

2 Complete la instalación siguiendo las instrucciones en el orden en que aparecen en las ventanas.

Continuación...
Conexión al ordenador
Conexión al ordenador
Conexión del yepp al ordenador con cable USB
1 Use el adaptador de USB para conectar el cable USB al puerto USB del ordenador.
2 Conecte el cable USB al puerto de conexión del cable USB del reproductor y después enchufe el cargador a la toma de alimentación.
- Si usted desconecta el cable USB de su PC mientras está implementando un comando o inicializando durante la instalación del controlador USB, puede que su PC no funcione correctamente.
3 El controlador USB muestra un mensaje que indica que está buscando un nuevo dispositivo. Quizá no vea la pantalla de visualización durante la instalación. Vaya al administrador de dispositivos para comprobar que la instalación se ha completado con éxito.
4 Al instalar el controlador USB, aparecerá "Samaung YH-920 USB Device" en [System Properties] → [Device Manager].

flowchart
graph TD
PC["PC"] -->|Adaptador USB| CaveUSB["Cave USB"]
Caricabatterie["Caricabatterie"] -->|Cave USB| Reproducitor["Reproductor"]

flowchart
graph TD
PC["PC"] -->|Adaptador USB| A["Base de sincronización"]
A -->|Caricabatterie| B["Cavo USB"]
A -->|Cavo USB| C["End"]
Cómo comprobar el controlador USB
Windows 2000/XP:
1) Control Panel → System → Hardware → Device Manager → Disk Drives → Samsung YH-920 USB Device
2) Control Panel → System → Hardware → Device Manager → Universal Serial Bus Device → YH-920 GS Mass Storage Device

7 Si el controlador USB no se instala automáticamente, consulte la página siguiente.
Instalación manual del controlador USB
Vaya a "Descargar archivo" si el controlador USB está en su lugar. Siga estos pasos si el controlador USB no está en su lugar:
I Cuando ocurre un error durante la instalación del controlador USB
1 Compruebe el administrador de dispositivos.
2 Compruebe si aparece un dispositivo con un punto de exclamación o una marca de interrogación
(visualizado como dispositivo desconocido o dispositivo USB).
3 Haga doble clic en el dispositivo que aparece con un punto de exclamación o una marca de interrogación.

Note
- Si utiliza Windows 2000 y su versión de Windows no reconoce el controlador USB, descargue e instale el último paquete de servicio de windowsupdate.microsoft.com
- El método de instalación puede variar en función del tipo de PC o sistema operativo. Contacte con su distribuidor de PC o centro de servicios para obtener información sobre la instalación.
- Si tienen lugar errores continuamente cuando instala el controlador USB, vuelva a conectar el cable USB tras reiniciar el sistema.
4 Tras haber seleccionado el controlador, haga clic en [Update Driver].
5 Seleccione un controlador compatible y haga clic en [Next] para terminar.
![SAMSUNG YH-920 - Seleccione un controlador compatible y haga clic en [Next] para terminar. - 1](/content/2026/05/1076918/images/09779f4137c0050c01d5fbfad545ccd6b5bf3de8654aa5088bdb34848b19112c.jpg)
Desconexión del cable USB
Formatear en el ordenador
Tras completar la transmisión de archivos, debe desconectar el cable de este modo:
1 Haga doble clic en la flecha verde de la barra de tareas de la parte inferior derecha de la ventana.

2 Cuando aparece el mensaje [Hardware device stopped], pulse el botón [OK] y desconecte el cable USB.

2 Pulse el botón [Format Device] Cuando aparezca la pantalla de formato, seleccione el sistema de archivos FAT32 y después pulse el botón [Start].


Notes
- Al formatear, todos los menús anteriormente preestablecidos se inicializarán.
- Tenga cuidado porque los archivos formateados no pueden recuperarse.
Uso de yepp Studio
Uso de yepp Studio
- yepp Studio es el programa que puede descargar y reproducir los archivos de música del ordenador en el yepp.
- Si aparece la ventana [Register Serial Number] cuando instale yepp Studio por primera vez, escriba el número de serie (S/N) que figura en la parte posterior del yepp.
Descargar archivo
1 Conecte el yepp al PC.
2 Pulse el botón [Add] en la parte superior de la ventana Play List para ver el archivo que desee en esa ventana.

3 Seleccione el archivo que desee trasladar al yepp y después arrástrelo y suéltelo en [Samsung YH-920] del yepp o pulse el botón [Transmit to yepp].
- Se descargarán los archivos seleccionados al yepp.

Note
- Puede trasladar los archivos de la ventana File List al yepp del mismo modo que arriba.
- Si selecciona [yes] en la ventana [Get ID3 Tag] durante la descarga del archivo, la información de la canción (etiqueta ID3) del archivo se modificará con la información correcta.
- Consulte [Help] para obtener información adicional acerca de la utilización de yopp Studio
I Crear un álbum
1 Conecte el yepp al PC.
2 Pulse el botón [To Album List] en la ventana Play List para ir a la ventana Album List.

3 Pulse el botón [New Album] para seleccionar el nombre. la imagen básica y la imagen del álbum de nuevo álbum y después pulse [OK].
- El nombre y la imagen de New List cambiarán.


Note
- Puede descargar todos los álbumes en el yepp seleccionando álbumes en la ventana Album List. - Consulte [Help] para obtener información adicional acerca de la utilización de yepp Studio
Uso de yepp Studio
Uso de yepp Studio
Cargar un archivo grabado
1 Conecte el yepp al PC.
2 Pulse el botón [Importing recoreded file to PC] en la ventana del yepp.
3 Seleccione la carpeta que vaya a cargar y pulse el botón [OK].
4 Si aparece una ventana de mensaje, pulse el botón [OK].
- Tenga en cuenta que el archivo que se está grabando en el ordenador se eliminará automáticamente si carga el archivo grabado en el ordenador.

k

k


kota
- Consulte [Help] para obtener información adicional acerca de la utilización de yepo Studio
I Uso de utilidades de recuperación
Ejecute las utilidades de recuperación si surge el siguiente problema.
- Si aparece un mensaje de recuperación


- Si aparece el mensaje "LOADING LIBRARY" y el yepp no funciona cuando lo enciende.
- Si la búsqueda de archivos no puede realizarse correctamente en Library of Menu
2 Pulse el botón [Run Recovery Utility] en la ventana del yepp.
- Para obtener más detalles sobre la recuperación, pulse [Help] para ver la ayuda.

k

Click

Note
- Consulte [Help] para obtener información adicional acerca de la utilización de yepp Studio
Para ver la ayuda de yepp Studio
Reproducir música
Tras ejecutar yepp Studio, haga clic en el botón ? de la parte superior de la pantalla o pulse la tecla F1.
- Aparecerá la Ayuda.
Mueva la flecha a la parte superior de yepp Studio y haga clic con el botón derecho del ratón.
Aparecerá la siguiente ventana de selección. - Haga clic en Ayuda para que aparezca la ventana Ayuda.

- La tecnología de reconocimiento de música y los datos relacionados los ofrece Gracenote y Gracenote CDDB® Music Recognition ServiceSM.
- CDDB es una marca registrada de Gracenote. El logotipo de Gracenote, el logotipo de Gracenote CDDB y el logotipo de "Powered by Gracenote CDDB" son marcas comerciales de Gracenote. Music Recognition Service y MRS son marcas de servicio de Gracenote.
- Si hay un servidor de seguridad instalado en el PC, puede que no sea posible importar la información CDDB.
Asegúrese de que el dispositivo está totalmente cargado y de que los audífonos estén conectados.
Apagar y encender la unidad
Power On: mantenga pulsado el botón ▶II para encender.
Power Off: mantenga pulsado el botón ▶II para apagar.
| Reproducir música
Seleccione Now Playing en el menú.
- La reproducción empieza automáticamente.
Pausar música
Pulse el botón ▶II para pausar la reproducción.
- En modo Pausa, puede volver a pulsar brevemente ▶IIpara reanudar la reproducción.




- Mantenga pulsada la tecla SEL en Now Playing durante la reproducción del archivo para ver la lista de reproducción actual.
Ajustar el volumen / Función Hold
Búsqueda en archivos de música
| Ajuste del volumen
Pulse el botón VOLUME UP o DOWN para ajustar el volumen.

Kota
- El volumen se puede ajustar en incrementos entre 0 y 40.

| Función Hold
Use la función Hold para bloquear y desactivar todos los botones. La función Hold es útil para impedir que se apague o se encienda el reproductor involuntariamente o para garantizar la reproducción ininterrumpida.
Función de retención de la unidad principal
Active en la unidad principal.
* Todos los botones de la unidad principal se desactivarán y sólo podrán usarse los del mando a distancia.
* Cuando active el interruptor HOLD, aparecerá " 👍 * en la pantalla.

Rots
- Para encender la unidad con el mando a distancia cuando ésta se encuentra bloqueada, mantenga pulsado el botón ▶II en el mando a distancia.
Función Hold (retención) del mando a distancia
Active en el mando a distancia.
* Todos los botones del mando a distancia se desactivarán y sólo podrán usarse los de la unidad principal.
Búsqueda de partes concretas en el modo PLAY
- Durante la reproducción, mantenga pulsado el botón 📋, 📋 para avanzar o retroceder la búsqueda del archivo que se está reproduciendo.
Búsqueda de archivos de música en el modo PLAY.
- Durante la reproducción, pulse brevemente el botón — para reproducir la siguiente pista de la lista de reproducción.
- Pulse brevemente el botón ⏻ para reproducir la pista anterior de la lista de reproducción.
- Mantenga pulsado el botón SELECT para ver la lista de reproducción actual. Use los botones SCROLL UP/DOWN para buscar la canción que desee y pulse ▶II para reproducirla.
Búsqueda de archivos de música en el modo PAUSE.
- En el modo de pausa, pulse el botón ⚙️, ⚙️ para ir a la pista anterior o siguiente de la lista de reproducción y reprodúzcala automáticamente.

Note
- VBR (Variable Bit Rate) File: Un archivo MP3 que tiene velocidades de compresión que varían.
- Al reproducir un archivo VBR, aunque pulse en menos de 5 segundos tras iniciarse la reproducción, quizá no se reproduzca la canción anterior.
- El tiempo de reproducción real y el que aparece en la unidad principal pueden diferir en archivos VBR.
Modo Menu
Explorar la música
Pulse el botón MENU para cambiar al modo MENU.
Utilice los botones de desplazamiento ARRIBA y ABAJO para seleccionar el elemento de menú deseado y después pulse el botón SELECT.

- Now Playing: muestra la canción que se está reproduciendo.
- Library: busca y selecciona la música para reproducirla.
- Settings: cambia la configuración.

Kota
- En el modo MENU, pulse el botón MENU para salir del submenú donde se encuentra.
Pulse el botón de desplazamiento ARRIBA o ABAJO en el MENU para seleccionar la Biblioteca y pulse el botón SELECT.
Buscar y seleccionar archivos de música

flowchart
graph LR
A["Library"] --> B["Articles"]
B --> C["Jeff Smith"]
C --> D["Jeff Smith"]
D --> E["House On Bits"]
E --> F["Jeff Smith"]
F --> G["Just When It Is All Make Scene How Do You See It Every Page In Your Book Circles Can Just Say"]
- Artists: muestra el nombre del artista a partir de la información de la etiqueta ID3 almacenada en el archivo de música.
- Pulse el botón ▶II del nombre del artista que desee. Se reproducirán todos los títulos de canciones correspondientes al nombre del artista.
- Si selecciona el nombre de un artista, aparecerán los títulos de canción que corresponden con su nombre. Puede usar los botones de desplazamiento ARRIBA o ABAJO para desplazarse; después pulse el botón SELECT para reproducir la canción seleccionada.

- Albums: muestra el título del álbum a partir de la información de la etiqueta ID3 almacenada en el archivo de música.
- Pulse el botón ▶II del nombre del álbum que desee. Se reproducirán todos los títulos de canciones correspondientes al nombre del álbum.
Explorar la música
Explorar la música
- Si selecciona el nombre de un álbum, aparecerán los títulos de canción que corresponden con su nombre. Puede usar los botones de desplazamiento ARRIBA o ABAJO para elegir una canción; después pulse el botón SELECT para reproducir la canción seleccionada.

- Tracks: muestra el título de la canción a partir de la información de la etiqueta ID3 almacenada en el archivo de música. - Puede usar los botones de desplazamiento ARRIBA o ABAJO para desplazarse; después pulse el botón SELECT para reproducir la canción seleccionada.

- Genres: muestra el género de la canción a partir de la información de la etiqueta ID3 almacenada en el archivo de música. - Pulse el botón ▶II del nombre del género que desee. Se reproducirán todos los títulos de canciones correspondientes al nombre del género. - Si selecciona el nombre de un género, aparecerán los títulos de canción que corresponden con su nombre. Puede usar los botones de desplazamiento ARRIBA o ABAJO para elegir una canción; después pulse el botón SELECT para reproducir la canción seleccionada.
Opciones de reproducir
1 Seleccione Artist, Album, Track, Genre y mantenga pulsado el botón SELECT.
- Irá a la pantalla Play Options.
2 En Play Options, pulse el botón de desplazamiento ARRIBA o ABAJO para seleccionar la opción de reproducción y pulse el botón SELECT.

- Play: se reproducirá el título seleccionado. Si selecciona Play en Artist, Album y Genre, se reproducirán todos los títulos correspondientes a Artist, Album y Genre.
- Add To Mobile Playlist: el título seleccionado se añadirá a la lista de reproducción móvil. Si selecciona Add To Mobile Playlist en Artist, Album y Genre, se añadirán todos los títulos correspondientes a Artist, Album y Genre a Mobile Playlist.
- Cancel: vuelve a la pantalla anterior.
Explorar la música
Explorar la música
I Selección de una lista de reproducción
1 En la biblioteca, pulse el botón de desplazamiento ARRIBA o ABAJO para seleccionar Playlists y pulse el botón SELECT.
2 Seleccione la lista de reproducción que desea reproducir y pulse el botón SELECT.
- Se reproducirá la lista de reproducción seleccionada.

flowchart
graph LR
A["Artist"] --> B["Album"]
B --> C["Trock"]
C --> D["Genre"]
D --> E["Playtime"]
E --> F["Music Artist"]
F --> G["Playtime"]
G --> H["Jeff Smith"]
H --> I["Building Brigade"]
I --> J["Anyone of us"]
Opciones de reproducir (listas de reproducción)
1 Seleccione un título de las listas de reproducción y mantenga pulsado el botón SELECT.
- Irá a la pantalla Play Options.
2 En Play Options, pulse el botón de desplazamiento ARRIBA o ABAJO para seleccionar la opción de reproducción y pulse el botón SELECT.

- Add To Mobile Playlist:
el título seleccionado se añadirá a la lista de reproducción móvil. - Cancel: vuelve a la pantalla anterior.
| Buscar y seleccionar archivos de voz
1 En la biblioteca, pulse el botón de desplazamiento ARRIBA o ABAJO para seleccionar grabaciones de voz y pulse el botón SELECT.
- Aparecerá el archivo de voz grabado.
2 Pulse el botón ▶II o SELECT en el archivo que desee.
• Se reproducirá el archivo seleccionado.


Opciones de reproducir (grabaciones de voz)
1 Seleccione un archivo de voz en las grabaciones de voz y mantenga pulsado el botón SELECT. - Irá a la pantalla Play Options. 2 En Play Options, pulse el botón de desplazamiento ARRIBA o ABAJO para seleccionar la opción de reproducción y pulse el botón SELECT.

- Play: se reproducirá el título seleccionado.
- Delete: se eliminará el título seleccionado.
- Cancel: vuelve a la pantalla anterior.
Grabación de voz
Grabación de archivos MP3
1 Deslice el interruptor REC mientras inicia la grabación de voz.
2 Deslice el interruptor REC en la dirección opuesta a la de grabación.
- Se detiene la grabación y se crea el archivo.
- El nombre de los archivos grabados es 0001.mp3, 0002.mp3 y así sucesivamente.
- Los archivos MP3 se añaden automáticamente a la biblioteca.

Note
- Aunque configure las velocidades de muestreo y de bits más altas, la grabación de voz será de 8 khz 32 kbps de forma predeterminada.
- Puede ajustar el volumen de grabación real (REC LEVEL) usando los botones MENU y SELECT durante la grabación.
El reproductor puede utilizarse para grabar directamente desde cualquier origen de audio externo como un reproductor de CD, de cintas, un equipo estéreo o radio.
1 En el modo Music, utilice el cable de entrada de línea para conectar el enchufe de ENTRADA DE LÍNEA de la unidad principal y el de SALIDA DE LÍNEA del dispositivo de audio externo.

2 Deslice el interruptor REC para iniciar la grabación.
3 Deslice el interruptor REC a la posición opuesta durante la grabación para detenerla. Se creará un nuevo archivo MP3.
- El nombre de los archivos grabados es 0001.mp3, 0002.mp3 y así sucesivamente.
- Se añade automáticamente un archivo MP3 grabado a la lista de reproducción actual.

[Unreadable]
- Antes de empezar la grabación, compruebe que la pila está totalmente cargada,
de lo contrario la grabación no se completará correctamente. - Si no queda capacidad, la grabación se detiene automáticamente.
- Configure el volumen del dispositivo de audio externo en el nivel adecuado antes de iniciar la grabación. Si el nivel de volumen es demasiado elevado, la calidad de sonido del archivo grabado quizá no sea buena.
Reproducción aleatoria y de repetición
Ajustes del ecualizador
1 En el Menú, pulse el botón de desplazamiento ARRIBA o ABAJO para seleccionar Settings y pulse el botón SELECT.
2 Use los botones de desplazamiento ARRIBA y ABAJO para seleccionar Repeat.
3 Pulse el botón SELECT para elegir Repeat Off, One, All o Shuffle.
- Seleccione el modo que desee y pulse el botón MENU para ir al menú principal.

- Off: seleccione esto para escuchar canciones en la lista de reproducción actual una a una en el orden determinado.
- Shuffle 📧: seleccione esto para reproducir todas las pistas almacenadas en orden aleatorio.
- Repeat One: seleccione esto para reproducir repetidamente sólo una pista.
- Repeat All: seleccione esto para reproducir repetidamente todas las pistas de la lista de reproducción actual.
1 En el Menú, pulse el botón de desplazamiento ARRIBA o ABAJO para seleccionar Settings y pulse el botón SELECT.
2 Use los botones de desplazamiento ARRIBA y ABAJO para seleccionar EQ.
3 Pulse el botón SELECT hasta que aparezca el modo deseado.
- Seleccione el modo que desee y pulse el botón MENU para ir al menú principal.
Off → Classical → Jazz → Rock → Pop → Bass Boost →
WOW → SRS → TruBass - WOW: esta función permite disfrutar de las funciones SRS y Trubass simultáneamente.
• SRS : oirá sonido estéreo 3D. - TruBass : se trata de una función de potenciación de graves que añade amplitud al sonido.


Note
SRS(a) la marca registrada de SRS Labs, Inc. La tecnología WOW esta incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc.
Configuración de SRS
Ajustes de grabación
1 En el Menú, pulse el botón de desplazamiento SCROLL UP/SCROLL DOWN para seleccionar Settings y pulse el botón SELECT.
2 Use los botones de desplazamiento SCROLL UP/SCROLL DOWN para seleccionar SRS Settings y pulse el botón SELECT.
3 Use los botones de desplazamiento SCROLL UP/SCROLL DOWN para seleccionar SRS Level, TruBass Level, Focus Level y Optimization y después pulse el botón SELECT para realizar la configuración de SRS deseada.
- Complete la configuración que desee y pulse el botón MENU para ir al menú principal.
- SRS, TruBass, Focus Level: puede ajustarse el nivel de SRS, TruBass y Focus en el intervalo de 0 a 10.
- Optimization: optimiza la función SRS en función del dispositivo que está conectado. Earphone → Headphone → Speaker → Carpack

flowchart
graph LR
A["Menu"] --> B["Settings"]
B --> C["SRS Settings"]
C --> D["Record Off"]
C --> E["Event Off"]
C --> F["Record Settings"]
F --> G["Backlog - Basic"]
F --> H["Control - 3"]
F --> I["Auto Power Off - Spin"]
1 En el Menú, pulse el botón de desplazamiento ARRIBA o ABAJO para seleccionar Settings y pulse el botón SELECT.
2 Use los botones de desplazamiento ARRIBA o ABAJO para seleccionar Record Settings y pulse el botón SELECT.
3 Use los botones de desplazamiento ARRIBA o ABAJO para seleccionar Sampling Rate y Bit Rate y después pulse brevemente el botón SELECT para configurar la grabación deseada.
- Complete la configuración que desee y pulse el botón MENU para ir al menú principal.
- Sampling Rate: cada vez que se pulse el botón SELECT, la selección alternará entre 32 KHz y 44 KHz.
- Bit Rate: cada vez que pulse el botón SELECT, la selección cambiará de este modo: 96 → 128 → 160Kbps.

Ajustes de apagado automático
Backlight
1 En el Menú, pulse el botón de desplazamiento ARRIBA o ABAJO para seleccionar Settings y pulse el botón SELECT.
2 Use los botones de desplazamiento ARRIBA y ABAJO para seleccionar Backlight.
3 Pulse el botón SELECT hasta que aparezca la hora de activación de la luz posterior deseada.
- Elija entre Off, 3, 5, 10, 15, 30 segundos y Always en Backlight-On Time.

| Contrast
1 En el Menú, pulse el botón de desplazamiento ARRIBA o ABAJO para seleccionar Settings y pulse el botón SELECT.
2 Use los botones de desplazamiento ARRIBA y ABAJO para seleccionar Contrast.
3 Pulse el botón SELECT hasta que aparezca el contraste de pantalla deseado.
- El intervalo de ajuste del contraste, que ajusta el contraste de la pantalla, es de 0 a 6.

1 En el Menú, pulse el botón de desplazamiento ARRIBA o ABAJO para seleccionar Settings y pulse el botón SELECT.
2 Use los botones de desplazamiento ARRIBA y ABAJO para seleccionar la hora de apagado.
3 Pulse el botón SELECT hasta que aparezca la hora de apagado deseada.
- Seleccione la hora de apagado que desee y pulse el botón MENU para ir al menú principal.
OFF → 30sec → 1min → 5min → 10min → 15min.

Restaurar la configuración predeterminada
Información del reproductor
1 En el Menú, pulse el botón de desplazamiento ARRIBA o ABAJO para seleccionar Settings y pulse el botón SELECT.
2 Pulse el botón de desplazamiento ARRIBA o ABAJO para seleccionar Reset y pulse el botón SELECT.

Volume = 20
Repeat = Off
EQ = Off
Backlight = 5sec
Contrast = 3
Valores predeterminados.
Advertencia
- Si selecciona Reset, todos los ajustes seleccionados volverán a los predeterminados.
| About
1 En el Menú, pulse el botón de desplazamiento ARRIBA o ABAJO para seleccionar Settings y pulse el botón SELECT.
2 Pulse el botón de desplazamiento ARRIBA o ABAJO para seleccionar About y pulse el botón SELECT.
- Si selecciona About, podrá comprobar el número total de canciones almacenadas, la capacidad total, la capacidad disponible y la información de la versión.

Solución de problemas
Solución de problemas
Aparecerá un mensaje como el inferior:
El mensaje "LOADING LIBRARY" aparecerá y el dispositivo no funcionará cuando lo encienda.
La búsqueda de archivos no funcionará correctamente en Library de Menu. - Consulte "Uso de utilidades de recuperación"
El reproductor no funciona. No aparece nada en el panel de visualización.
• Reinicie el reproductor
- Conecte el cargador.
- Asegúrese de que el interruptor Hold esté en la posición desactivada.
No hay sonido, aunque pulse el botón de reproducción en el modo Music.
- Compruebe si hay archivos MP3 o WMA en el reproductor.
- No puede reproducirse un formato de archivo no reproducible (p. ej. archivo MPEG1 LAYER 1)
- Los archivos que se han descargado sin utilizar yepp Studio no pueden reproducirse.
No puedo descargar archivos.
- Compruebe el nivel de energía de la pila.
- Compruebe si el controlador está instalado correctamente en el PC.
Vuelva a instalar el software desde el CD de instalación.
- Compruebe la conexión USB entre el reproductor y el PC.
- Compruebe si el icono de "unplug/eject" o "Safely Remove Hardware" está ubicado en la bandeja de iconos en la parte inferior de la pantalla.
La luz de fondo no se ilumina.
- Compruebe la configuración de la luz de fondo.
- El reproductor está diseñado para desactivar la luz de fondo automáticamente para conseguir más tiempo de funcionamiento cuando el voltaje restante de la pila es bajo.
Los botones del reproductor no responden.
- Compruebe si el interruptor de retención se ha activado.
- Compruebe que el cable USB esté conectado. Compruebe que el cable USB esté desconectado, de lo contrario no funcionarán los botones.
Durante la reproducción, su tiempo no parece correcto.
- Compruebe si no está reproduciendo un archivo VBR (velocidad de bits variable). Los archivos VBR sólo se admiten parcialmente.
La ventana de la LCD está demasiado oscura.
- Compruebe el contraste en el Menu.
Durante la reproducción, aparecen caracteres desconocidos en el panel de visualización.
- El reproductor admite sólo el inglés y los idiomas que no se admiten se indicarán con un asterisco (*).
Aparece una ruta de archivo "/Noartist/Noalbum" en la pantalla de reproducción en lugar del título de la canción del archivo de música seleccionado.
- No hay información de etiqueta ID3 para el archivo de música. Modifique la información de álbum, artista y título de la canción.
Lleva mucho tiempo buscar canciones por título, artista o álbum.
- Si hay muchos archivos de música en el reproductor, llevará más tiempo leerlos.
Especificaciones
MEMO
| Modelo | YH-920 |
| Procesador | 90MIPS RISC |
| Capacidad de memoria Interna | 20GB |
| Capacidad de la pila recargable integrada | 900mAh |
| Voltaje | 3.7V (Li-ion Rechargeable Battery) |
| Tiempo de reproducción | Maximum Operating Time: 9 hours |
| Dimensiones y peso | 61.5 × 106.8 × 16.6mm(2.42" × 4.2" × 0.65")/150g(5.29oz) |
| Carcasa | Aluminum/Plastic |
| Velocidad de transferencia de archivos | Max. 120 Mbps USB2.0 |
| Relación de señal-ruido | 90dB with 20KHz LPF (based on 1KHz 0dB) |
| Potencia de salida de la entrada del audifono | 12mW (16Ω ) |
| Rango de frecuencias de salida | 20Hz~20KHz |
| Intervalo de temperatura | -5 ~ +35°C (23 ~ 95F) |
| Soporte de archivos | MPEG1/2/2.5 Layer 3 (8Kbps ~ 320Kbps, 8KHz ~ 48 KHz)WMA (48Kbps ~ 192Kbps, 8KHz ~ 48KHz) |








