CMICM20GLWINTEG - Microondas CORBERO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CMICM20GLWINTEG CORBERO en formato PDF.
| Tipo de producto | Horno microondas integrado |
| Marca | Corbero |
| Modelo | CMICM20GLWINTEG |
| Capacidad | 20 Litros |
| Dimensiones (Al x An x Pr) | Aprox. 390 x 595 x 325 mm |
| Peso | Aprox. 14 kg |
| Alimentación eléctrica | 230 V / 50 Hz, 1200 W |
| Potencia del microondas | 800 W |
| Funciones | Cocción por microondas, descongelación, reloj, temporizador, menús automáticos |
| Tipo de control | Perillas mecánicas (o electrónico, típico) |
| Apertura de puerta | Bisagra izquierda, tirador |
| Luz interior | Sí |
| Plato giratorio | Sí, plato de vidrio |
| Bloqueo infantil | Sí |
| Características de seguridad | Protección contra sobrecalentamiento, bloqueo de puerta |
| Limpieza y mantenimiento | Limpiar el interior con un paño húmedo; limpiar el plato con jabón suave |
| Instalación | Integrado, requiere ventilación adecuada y hueco |
| Disponibilidad de piezas de repuesto | Contacte con el servicio de Corbero o concesionarios autorizados |
| Índice de reparabilidad (francés) | No disponible, pero generalmente reparable con piezas estándar |
| Clase de eficiencia energética | No especificada, estimación A (típica) |
| Manual incluido | Sí, descargable desde notice-facile.com |
Preguntas frecuentes - CMICM20GLWINTEG CORBERO
Preguntas de los usuarios sobre CMICM20GLWINTEG CORBERO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CMICM20GLWINTEG - CORBERO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CMICM20GLWINTEG de la marca CORBERO.
MANUAL DE USUARIO CMICM20GLWINTEG CORBERO
Horno Microondas de encastre
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODELO: CMICM20GLNINTEG CMICM20GLWINTEG
Antes de utilizar su horno microondas lea estas instrucciones detalladamente, y consérvelas para futuras consultas.
Si sigue estas instrucciones, su horno le prestará un buen servicio durante muchos años.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CON CUIDADO

PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS
(a) No intente hacer funcionar este horno con la puerta abierta, ya que puede producirse una exposición peligrosa a las microondas. Es importante no forzar o manipular los cierres de seguridad.
(b) No coloque ningún objeto entre el frente del horno y la puerta ni deje que se acumulen suciedad o restos de limpiador en las superficies de sellado.
(c) ADVERTENCIA: Si la puerta o sus juntas están dañadas, el horno no debe utilizarse hasta que haya sido reparado por una persona cualificada.
IMPORTANTE
Si el aparato no se limpia adecuadamente, su superficie puede degradarse acortando el tiempo de vida útil del mismo y puede crearse una situación de peligrosidad.
Especificaciones
| Modelo | CMICM20GLNINTEG /CMICM20GLWINTEG |
| Alimentación eléctrica 230 V 50 Hz | ~ |
| 27E mradade potencia nominal (microondas) | |
| Salida de potencia nominal (microondas) | 800 W |
| Entrada de potencia nominal (grill) | 1000 W |
Instrucciones importantes de seguridad ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctiones a las personas, o exposición excesiva microondas cuando se utilide aparato, siga las siguientes precauciones básicas:
-
¡Atención! Los líquidos u otrosentos no deben ser calentados jaenárecipientes sellados ya que podrían estallar.
-
¡Atención! Es peligroso, para quien no sea un técnico autorizado, quitar la cobertura de protección o placa de mica que garantiza laprotección de exposición a la energía microondas.
-
Atención! Este aparato puede ser usado por niños mayores de 8 años, por personas con limitadas capacidades físicas, mentales ó sensoriales ó personas sin experiencia o conocimientos, siempre bajo supervisión de un adulto y tras haber sido instruidos sobre el uso seguro y correcto del aparato y los peligros que entraña su uso. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento del aparato no deben realizarla niños a menos que sean mayores de 8 años y siempre bajo supervisión de un adulto.
-
Mantener el aparato y el cable del aparato fuera del alcance de niños menores de 8 años.
-
Utilice solamente utensilios adecuados para ser usados con hornos microondas.
- El horno debe limpiarse con regularidad y debe quitar cualquier tipo de resistente
- Lea y respete las "PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLES EXPOSICIONES EXCESIVAS A LA ENERGÍA DE MICROONDAS"
- Cuando caliente alimentos en recipientes de plástico o de papide, el horno ya que se podría incendiar.
- Si ve que sale humo, apague y desenchufe el horno de la toma de corriente y mantenga la puerta cerrada para sofocar las posibles llamas.
- No cueza excesivamente los alimentos.
- No utilice el interior del horno como almacenaje. No deje productos como pan, bizcochos, etc en el interior del horno.
- Quite los cierres metálicos y las asas de metal de los recipientes/bolsas de papel o plástico antes de colocarlos en el horno.
- Instale o coloque el horno siguiendo las intrucciones de instalación suministradas.
-
Los huevos con cáscara y los huevos du no deben calentarse en el horno microonda porque podrían estallar, incluso después de haber terminado el calentamiento en el microondas.
-
Este aparato está diseñado sólo para calentar, no para usos industriales o de laboratorio. Sólo apto para utilizar en hogares o lugares similares como:
-
Áreas de cocina para el personal de tiendas, oficinas u otros entornos laborales.
- Clientes en hoteles, aparta-hoteles, casas rurales y otros tipos de entornos residenciales.
- Granjas.
-
Entornos residenciales como aquellos que ofrecen alojamiento y desayuno.
-
Si el cable original del aparato se ha dar debe ser sustituído por el fabricante, por el servicio de mantenimiento o por personal cualificado para prevenir cualquier situación de peligro.
-
No guarde y no utilice este electrodoméstic aire libre.
-
No utilice este horno cerca del agua, del fregadero mojado o cerca de una piscina.
-
La temperatura de las superficies accesibles podría ser elevada durante el funcionamiento electrodoméstico. Mantenga el cable de alimentación lejos de superficientes y no cubra el horno por ninguna.
-
No deje que el cable de alimentación que colgando sobre el borde de la mesa o de superficie de trabajo.
-
Si no se siguen las indicaciones de limpie podrían dañar las superficies y ello podría acortar la vida del electrodoméstico, además de provocar situaciones peligrosas.
-
Mezcle o agite siempre el contenido de biberones y recipientes para alimentos de los bebés y controle la temperatura de los mismos para evitar quemaduras.
-
El calentamiento de bebidas en el microondas podría provocar un proceso de ebullición retardada; por lo tanto tenga cuidado cuando mueva el recipiente.
-
Este aparato no es apto para personas o niños con capacidades físicas, sensoriales ó mentales limitadas o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que estén bajo supervisión de un adulto o hayan sido previamente instruidos sobre el uso seguro y correcto del aparato y los peligros que entraña su uso.
-
Los niños no deben jugar con el aparato y deben estar siempre bajo supervisión de un adulto.
-
Este aparato no se puede operar con un temporizador externo ó por control remoto.
-
Atención: El aparato y sus partes accesibles se calientan durante el uso. Mantener lejos del alcance de los niños.
-
No utilizar limpiadores a vapor.
-
El aparato se calienta durante el uso. Evite tocar elementos calientes dentro del aparato.
-
Utilice solamente una sonda de temperatura recomendada por el fabricante (sólo para hornos sprovisto con sensor de temperatura).
-
Atención: El aparato y sus partes accesibles se calientan durante el uso. Evite tocar sus elementos calientes. Mantener lejos del alcance de niños menores de 8 años a menos que estén bajo supervisión de un adulto.
-
El horno microondas debe operarse con la puerta decorativa abierta (para hornos con puertadecorativa al decorativa).
-
Las partes accesibles y los muebles adyacentes podrían calentarse durante el uso.
LEER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de daños a las personas Puesta a tierra
PELIGRO
Peligro de descargas eléctricas El contacto con ciertos componentes internos puede producir lesiones graves o incluso la muerte. No desmonte el electrodoméstico.
ADVERTENCIA
Peligro de descargas eléctricas. El uso inadecuado de la puesta a tierra puede producir descargas eléctricas. No enchufe el aparato hasta que esté correctamente instalado y puesto a tierra.
Este electrodoméstico debe instalarse con toma de tierra. En el caso de que se produzca un cortocircuito la toma de tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica por la existencia de un cable por el que puede escaparse la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable que tiene un conductor de tierra y un enchufe con toma de tierra. El enchufe debe introducirse en una toma que esté adecuadamente instalada y puesta a tierra.
Consulte a un electricista cualificado o a un técnico de mantenimiento si no comprende totalmente las instrucciones sobre la puesta a tierra o si tiene alguna duda sobre la forma en que el electrodoméstico queda correctamente conectado a tierra. Si fuera necesario un cable alargador, use solamente un alargador de tres hilos.
- Se facilita un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de que se enrede o enganche si fuera más largo.
- Si se usa un conector múltiple o un cable alargador:
1) Las características eléctricas nominales del conector o cable alargador deben ser iguales a las características eléctricas nominales del electrodoméstico.
2) El cable alargador debe ser del tipo de 3 hilos con toma de tierra.
3) El cable alargador debe disponerse de forma que no quede por encima de la mesa o encimera, de manera que losniños no puedan tirar de él o pueda engancharse sin querer.
LIMPIEZA
Cerciórese de que el horno esté desconectado de la red.
- Limpie el interior del horno con un paño ligeramente húmedo trasutilizarlo.
- Limpie los accesorios como hace habitualmente en agua condetergente.
- El marco de la puerta, la junta y las piezas cercanas han de limpiarse cuidadosamente con un paño húmedo cuando estén sucias.
- No utilice limpiadores abrasivos o ásperos ni raspadores metálicos para limpiar el cristal de la puerta del horno, ya que podrían rayar la superficie, que se podría romper.
- Truco de limpieza: Para una mejor limpieza de la cavidad para eliminar restos de comida de las paredes del horno: coloque medio limón en un bol, añada 300 ml (media pinta) de agua y ponga el microondas a potencia máxima 100% durante 10 minutos. Limpie el interior del horno con un trapo seco y suave.
UTENSILIOS
PRECAUCIÓN
Peligro de lesiones personales
Es peligroso para cualquiera que no cualificado realizar reparaciones o mantenimiento que supongan retirar la de mica que protege la exposición a las microondas.
esté
Véanse las instrucciones sobre “Materiales que pueden usarse o deben evitarse en el horno microondas.” Algunos utensilios no metálicos pueden no ser seguros para su us en un horno microondas. En caso de dudas, puede probar el utensilio en cuestión aplicando el procedimiento que se describe a continuación.
Prueba de utensilios:
- Llene un recipiente apto para horno microondas con un vaso de agua fría (250 e introdúzcalo en el horno microondas con e utensilio en cuestión
- Cocine a la potencia más alta durante 1 minuto.
- Toque con cuidado el utensilio. Si está caliente, no lo utilice para cocinar en el horn microondas.
- No supere 1 minuto de cocción.
Materiales que pueden usarse en el horno microondas
Utensilios Observaciones
| Plato Tostador | Seguir las instrucciones del fabricante. El fondo del plato tostador debe estar al menos a 3/16 pulgadas (5 mm) por encima del plato giratorio. El uso incorrecto puede dar lugar a que se rompa dicho plato. |
| Menaje | Use sólo menaje apto para hornos microondas. Siga las instrucciones del fabrican utilice platos rotos o dañados. |
| Frascos de vidrio | Retire siempre la tapa. Utilícelos solo para calentar los alimentos hasta que estén templados. La mayoría de los frascos de vidrio no son resistentes al calor y pueden romperse. |
| Vajilla de vidrio | Utilice solo vajilla de vidrio resistente al calor del horno. Asegúrese de que no adornos mélicos. No utilice platos rotos o dañados. |
| Bolsas de cocina | Sigas las instrucciones del fabricante. No las cierre con tiras metálicas.Haga unos cortes para dejar salir el vapor. |
| Platos y vasos papel | Utilícelos solamente para un calentamiento o cocción cortos. No desatienda el horno mientras cocina. |
| Papel de cocina | Utilícelo para cubrir los alimentos y para recalentar y absorber la grasa.Utilícelo bajo supervisión y durante períodos de cocción cortos. |
| Plástico | Utilice solo plástico apto para hornos microondas. Siga las instrucciones del fabricDebe llevar una etiqueta de “Apto para microondas”. Algunos recipientes de plástico se ablandan a medida que se calienta el alimento en su interior. Las “bolsas para las bolsas de plástico totalmente cerradas deben rasgarse, pincharse o ventilarse se indica en el envoltorio. |
| Plástico Transparente | Utilice soloplástico transparente apto para horno microondas Se usa tapar los alimentos |
| Termómetros | Utilice solo termómetros aptos para hornos microondas (termómetros para carne y dulces). |
| Papel vegetal | Utilícelo como tapa para evitar salpicaduras, retener la humedad ó como envoltura para cocinar al vapor. |
Materiales que hay que evitar en el horno microondas
| Utensilios | Observaciones |
| Bandejas de aluminio | Pueden formar arco eléctrico. Pase los alimentos a un plato apto para horno microondas. |
| Envase de cartón para alimentos con mango de metal | Pueden formar arco eléctrico. Pase los alimentos a un plato apto para horno microondas. |
| Utensilios metálicos o con adornos metálicos | El metal impide el paso de la energía de microondas hacia los alimentos. Los adornos metálicos pueden formar arco eléctrico. |
| Tiras de atar metálicas | Pueden formar arco eléctrico e incendiarse dentro del horno |
| Bolsas de papel | Pueden incendiarse dentro del horno |
| Poliespán | El poliespán puede fundirse o contaminar los líquidos cuando se exponen a altas temperaturas. |
| Madera | La madera se secará si se introduce en el horno microondas y puede partirse o agrietarse. |
AJUSTE DEL HORNO MICROONDAS
Nombre de las piezas y accesorios del horno
Retire el horno y todos los materiales de su embalaje de cartón y de su interior.
El horno se suministra con los siguientes accesorios:
Bandeja de vidrio 1
Conjunto del aro giratorio 1
Manual de instrucciones 1

Grill (exclusivamente en la serie con grill)
A) Panel de control
B) Eje giratorio
C) Conjunto del aro giratorio
D) Bandeja de vidrio
E) Ventana de observación
F) Conjunto de la puerta
G) Sistema de cierre de seguridad
INSTALACIÓN DEL PLATO GIRATORIO
Cubo central (cara de abajo)

Conjunto del aro giratorio
a. No ponga nunca la bandeja de vidrio boca abajo. La bandeja de vidrio debe poder moverse siempre.
b. Para la cocción deben usarse siempre la bandeja de vidrio y el conjunto del aro giratorio
c. Todos los alimentos y sus recipientes deben ponerse siempre sobre la bandeja de vidrio para la cocción.
d. Si la bandeja de vidrio o el conjunto del aro giratorio se rompen o agrietan, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano.
Instalación en la encimera
Retire todo el material de embalaje y los accesorios.
Revise el horno en busca de daños, como puerta con abolladuras o rota. No instale el horno si está dañado.
Carcasa: retire la película de protección de la superficie de la carcasa.
No retire la tapa de color marrón claro de mica fijada en la cavidad del horno para proteger el magnetrón
Instalación y conexión
- Este electrodoméstico es sólo para uso doméstico.
- Este horno está diseñado para ser empotrado. No está diseñado para su uso sobre una encimera ni dentro de un armario o aparador.
- Por favor respete las instrucciones de instalación.
- El electrodoméstico puede instalarse en un armario de cocina de pared de 60cm de ancho (de al menos 55cm de profundidad y a 85cm del suelo).
- El electrodoméstico está equipado con un enchufe y sólo debe conectarse a una base de enchufe que disponga de una adecuada toma de tierra.
- La tensión de la alimentación eléctrica debe estar de acuerdo con la tensión especificada en la placa de características.
- La base de enchufe debe ser instalada y el cable de conexión ser sustituido solamente por un electricista cualificado. Si el enchufe no es lo suficientemente largo para acceder a la instalación, el lado de la instalación debe contar con un dispositivo de desconexión bipolar con una holgura de contactos de al menos 3mm.
- No deben usarse adaptadores, regletas multienchufe ni alargaderas. Pueden producirse sobrecargas con riesgo de incendio.
La superficie accesible puede estar caliente durante el funcionamiento.

Instalación y conexión
- Este aparato está indicado exclusivamente para uso doméstico.
- Este horno se ha diseñado únicamente para utilizarlo como aparato empotrado. No se ha concebido para usarlo sobre encimeras o dentro de armarios.
- Lea detenidamente las instrucciones especiales de instalación.
- El aparato puede instalarse en un armario fijado a la pared de 60 cm de ancho (con al menos 55 cm de profundidad y situado a 85 cm de distancia del suelo).
- El electrodoméstico está dotado de un enchufe y únicamente debe conectarse a una toma de corriente con la puesta a tierra correctamente instalada.
- El voltaje de la red de suministro ha de corresponderse con el voltaje especificado en la placa de tensión.
- La instalación de la toma de corriente y la sustitución del cable de conexión únicamente debe realizarlas un electricista cualificado. Si el enchufe deja de ser accesible después de la instalación, debe haber un dispositivo de desconexión de todos los polos en el lado de la instalación con una separación de al menos 3 mm.
- No deben utilizarse adaptadores, ladrones ni alargadores. Una sobrecarga podría provocar un incendio.
La superficie de apoyo podría calentarse durante el funcionamiento.
Instrucciones de instalación
Lea el manual detenidamente antes de la instalación
Tenga en cuenta lo siguiente:
Conexión eléctrica
El horno está dotado de un enchufe y únicamente debe conectarse a una toma de corriente con la puesta a tierra correctamente instalada. La instalación de la toma de corriente y la sustitución del cable de conexión únicamente debe realizarlas un electricista cualificado y de acuerdo con las normas correspondientes. Si el enchufe deja de ser accesible después de la instalación, debe haber un interruptor de aislamiento de todos los polos en el lado de la instalación con una separación de al menos 3 mm. El armario en el que se empotra el horno no debe disponer de ningún panel trasero por detrás del aparato. Altura mínima de instalación: 85 cm. No cubra las ranuras de ventilación ni los orificios de succión.
Nota:
No bloquee ni doble el cable de alimentación.

MOBILIARIO EMPOTRADO

Este horno microondas utiliza un moderno control electrónico para ajustar los parámetros de cocción a fin de que pueda cocinar a su gusto.
1. Configuración del reloj
Cuando se enchufa el horno microondas a la corriente, la pantalla muestra "0:00" y el timbre suenauna vez.
1) Pulse "Temposizados/Relocifra de la hora parpadeará.
2) Gire "para ajustar la hora. La cifra que introduzca debe estar comprendida entre 0 y 23.
3) Pulse " Temporizado de Rojminutos parpadeará.
4) Gire “ ” para ajustar los minutos. La cifra que introduzca debe estar comprendida entre 0 y 59.
5) Pulse "Temparizador/Reloj los ajustes del reloj. ":"par padeará, el indicador se apagará y, de esta forma, habrá terminado de configurar elreloj.
Nota:
1) Si no configura el reloj, este no funcionará cuando ponga en marcha el microondas.
2) Durante el proceso de configuración del reloj, si pulsa "STOP/Blonde" volverá al estado anterior de forma automática.
2. Cómo cocinar con el microondas
1) Pulse la tecla "Microondas" una vez y, a continuación, aparecerá el indicador "P100".
2) Pulse "Miprondeleccionar el tiempo o gire"
para seleccionar la potencia del microondas, que podrá oscilar entre el 100% y el 10%. A continuación, se mostrarán los indicadores "P100", "P80", "P50", "P30" y "P10" en orden.
3) Pulse "Inicio/+30.seg./Confirmar" para confirmar el ajuste deseado.
4) Gire “” para ajustar el tiempo de cocción.(El tiempo definido debe oscilar entre 0:05 y 95:00).
5) Pulse "Inicio/+30 seg./Confirmar" para iniciar la cocción.
NOTA: los intervalos para los tiempos de ajuste del botón son los siguientes.
0---1 min : 5 segundos
1---5 min : 10 segundos
5---10 min : 30 segundos
10---30 min : 1 minuto
30---95 min : 5 minutos
Tabla de potencia del microondas
| Potencia del microondas | 100% 80% 50% 30% 10% | |||
| Pantalla P100 | P80 P50 P30 P10 |
- Cocinar con grill o en modo combinado
Pulse "Grill/Combi" cuando la pantalla LED muestre "G" y,
a continuación, pulse "Grill/Copaba" selecciónar el tiem
po, o bien gire " 🔍" para elegir la potencia que desee y se mostrarán los indicadores
"G", "C-1" o "C-2". A continuación pulse "Inicio/+30. seg./Confirmar"
confirmar y gire " 🔍 " para definir el tiempo de cocción de 0:05 a 95:00. Vuelvaa pulsar
"Inicio/+30.seg./Confirmar" para iniciar la cocción.
Ejemplo: si desea utilizar el 55% de la potencia del microondas y el 45% del grill (C-1) para cocinar durante 10 minutos, use el horno como se indica en los pasos siguientes.
1) Pulse la tecla "Grill/Combi" una vez y, a continuación, aparecerá el indicador "G" en la pantalla.
2) A continuación, pulse "Grill/Combi." (Grill/Combinado) hasta que aparezca el indicador "C-1" en la pantalla.
3) Pulse "Inicio/+30.sega/Confirmar."
4) Gire "para ajustar el tiempo de cocción hasta que el horno muestre "10:00".
5) Pulse "Inicio/+30.seg./Confirmar" para iniciar la cocción.
Instrucciones para cocinar con potencia combinada:
| Programa | Pantalla | Potencia del microondas | Potencia del grill |
| Grill | G | 0% | 100% |
| Combi. 1 | C-1 | 55% | 45% |
| Combi. 2 | C-2 | 36% | 64% |
Nota: cuando transcurra la mitad del tiempo de la cocción en modo grill, el horno pitará dos veces. Esto es normal. Para que el efecto del grill sea mejor, debe dar la vuelta a la comida, cerrar la puerta y, a continuación, pulsar "Iníqia/a30.seg./Confirmar continuar cocinando. Si no hace nada, el horno seguirá funcionando.
- Cómo descongelar según el peso
1) Pulse " Descongelación por peso la pantalla mostrará "dEF1".
2) Gire " 🔥" para seleccionar el peso de los alimentos. El intervalo de peso oscila entre 100 y 2000 g.
3) Pulse la tecla "Inicio/+30.seg./Confirmar" para que el horno empiece a descongelar.
- Cómo descongelar por tiempo
1) Pulse descongelación por tiempo " una vez y la pantalla mostrará "dEF2".
2) Gire " 🔥" para seleccionar el tiempo de cocción. El tiempo máximo de cocción es de 95 minutos.
3) Pulse la tecla "Inicio/+30.seg./Confirmar" para que el horno empiece a descongelar.
- Cocción en varias fases
Es posible ajustar un máximo de dos fases. Si una de ellas es descongelación, esta debería ser la primera. El timbre sonará una vez después de cada fase, tras lo cual se iniciará la siguiente fase.
Nota: el menú automático no se puede definir como una de las diferentes fases.
Ejemplo: si desea descongelar la comida durante 5 minutos y luego cocinar con un 80% de potencia de microondas durante 7 minutos, siga los pasos que se especifican a continuación:
1) Pulsõescongelación por tiempo " una vez y la pantalla mostrará "dEF2".
2) Gire " 🔍" para ajustar el tiempo de descongelación de 5 minutos.
3) Pulse la tecla "Microondas" una vez y la pantalla LED mos trará "P100".
4) Gire " 🔥" para elegir la potencia del microondas, hasta que se muestre "P80".
5) Pulse "Inicio/+30.seg./Confirmar" para confirmar y la pantalla LED mostrará "P80".
6) Gire " 🔥" para ajustar el tiempo de cocción de 7 minutos.
7) Pulse la tecla "Inicio/+30.seg./Confirmar" para iniciar la cocción.
- Temporizador de cocción
1) Pulse " Temporizador/Reloj " una vez y la pantalla LED mostrará 00:00.
2) Gire “ ” para definir el tiempo correcto.(El tiempo máximo de cocción es de 95 minutos).
3) Pulse "Iniciptan30-segr/Confianconfiguración y el indicador del temporizador se iluminará.
4) Cuando se alcance el tiempo de cocción, el indicador del temporizador se apagará. El timbre sonará 5 veces. Si el reloj está configurado (sistema de 24 horas), la pantalla LED mostrará la hora actual.
Nota: el temporizador de cocina es distinto del sistema de 24 horas, ya que se trata de un cronómetro.
- Menú automático
1) En estado de espera, gire “ ” hacia la derecha para elegir el menú de "A-1" a "A-8".
2) Pulse "Inicipar30segfi/confirelamenúque desee.
3) Gire " " para elegir el peso de los alimentos.
4) Pulse la tecla "Iniciera a 30-seg./Conficiar
5) Cuando la cocción finaliza, el timbre suena cinco veces. La pantalla LED mostrará "0:00". Si la hora se ha configurado, se mostrará la hora actual.
Tabla de menús:
| Pantalla | Menú Peso | Potencia | |
| A-1 | Pizza | 200 g | 100%(Mic) |
| 400 g | |||
| 250 g | |||
| A-2 | Carne | 350 g | 100%(Mic) |
| 450 g | |||
| 200 g | |||
| A-3 | Verduras | 300 g | 100%(Mic) |
| 400 g | |||
| A-4 | Pasta | 50g (con 450 ml de agua fría) | 80%(Mic) |
| 100g (con 800 ml de agua fría) | |||
| 200 g | |||
| A-5 | Patatas | 400 g | 100%(Mic) |
| 600 g |
| A-6 | Pescado | 250 g | 80%(Mic) |
| 350 g | |||
| 450 g | |||
| A-7 | Bebidas | 1 vaso (120 ml) | 100%(Mic) |
| 2 vasos (240 ml) | |||
| 3 vasos (360ml) | |||
| A-8 | Palomitas de maíz | 50 g | 100%(Mic) |
| 100 g |
9. Cocinado rápido
1) En estado de espera, pulse la tecla "Inicio/+30.seg./Confirmar" para cocinar con un nivel de potencia del 100% durante 30 segundos. Cada pulsación de esta tecla aumentará el tiempo de cocción en un intervalo de 30 segundos. El tiempomáximo de cocción es de 95 minutos.
2) Durante la cocción con microondas, con grill o en modo combinado, así como en el proceso de descongelación por tiempo, pulse "l'hicio/+30.seg./Confirmar para aumentar el tiempo de cocción.
3) En estado de espera, gire "☐" hacia la izquierda para definir el tiempo de cocción conuna potencia del microondas de 100% y, a continuación, pulse "Inicio/+30 seg / Confirmar " para iniciar la cocción.
Nota: en los estados de menú automático y descongelación por peso, el tiempo de cocción no se puede aumentar pulsando "Inicio/+30.seg./Confirmar".
10. Función de bloqueo para niños
Bloquear: en estado de espera, pulse "STOP/Bluqueaegundos. Se oirá un sonido largo que indicará que se está activando el estado de bloqueo para niños y, además, se mostrará la hora actual si se ha definido; de lo contrario, la pantalla LED mostrará "____".
Desbloquear: con el estado de bloqueo activado, pulse" "STOP/BOQUEGUNDOS y, a continuación, se oirá un pitido largo para indicar que se ha desactivado el bloqueo.
- Función de consulta
1) En los estados de cocción con microondas, grill y en modo combinado, pulse "Microondas " " Grill/Combi "y la potencia actual se mostrará durante 3 segundos.
2) En estado de cocción, pulse "Temporizador/Reloj" para consultar la hora actual. Esta se mostrará durante un intervalo de 3 segundos. - Especificación
1) Si se abre la puerta durante el proceso, es necesario pulsar "Inicio/+30.seg./ Confirmar " para continuar la cocción.
2) Una vez definido el programa de cocción, si no se pulsa "Inicio/+30.seg./Confirmar" en 1 minuto, se mostrará la hora actual y la configuración se cancelará.
3) El timbre suena una vez si se pulsa correctamente; de lo contrario, no sonará.
Detección de averías
| Normal | |
| El horno microondas interfiere con la recepción de la TV | Las emisiones de radio y televisión pueden verse interferidas cuando el horno microondas esté en funcionamiento. Es similar a las interferencias de los pequeños electrodomésticos, como batidoras, aspiradoras y ventiladores. |
| La luz del horno es tenue Al | cocinar a baja potencia, la luz del horno puede atenuarse. Es normal |
| Se acumula vapor en la puerta. Sale aire caliente por los venteos. | Al cocinar, puede salir vapor de los alimentos. La mayor parte de éste sale por los venteos. Pero algo puede quedarse acumulado en un lugar más fresco como la puerta del horno. Es normal. |
| El horno se enciende accidentalmente sin alimentos dentro. | No se producen daños en el horno si éste funciona vacío un corto período detiempo. Sin embargo, debe evitarse. |
| Problema Causa | Posible Remedio | |
| El horno no se enciende | (1) El cable de alimentación no está bien enchufado | Desenchúfelo. Vuélvalo a enchufar transcurridos 10 segundos. |
| (2) El fusible se ha fundido o ha actuado el interruptor | Sustituya el fusible o resetee el interruptor (reparar sólo personal profesional de nuestra compañía). | |
| (3) Problema con laalimentación eléctrica | Pruebe la alimentación eléctrica con otros electrodomésticos. | |
| El horno no calienta | (4) La puerta no está bien cerrada | Cierre bien la puerta. |

Según la directiva Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE), los residuos WEEE han de recogerse y tratarse por separado. Si, en el futuro, necesita desprenderse de este producto, NO lo ponga en los residuos domésticos, envíelo a los puntos de recogida WEEE si existen
MICROONDAS INTEGRADAS
LEIA CUIDADOSAMENTE E GUARDE PARA CONSULTAR NO FUTURO.
Perigo de choque eléctrico
Perigo de choque eléctrico
A) Painel de controlo
PT-17
- Descongelar por peso
EN-15
Imprescindible la presentación de la factura de compra acompañada del presente certificado de garantía.
Riesgos cubiertos.
Este aparato está garantizado contra cualquier defecto de funcionamiento, siempre que se destine a uso doméstico, procediéndose a su reparación dentro del plazo de garantía y sólo por la red de SAT autorizados.
Nuestros electrodomésticos Corberó cuentan con la garantía legal del fabricante que cubre cualquier avería o defecto durante 36 meses, desde su fecha factura de 1 de enero del 2022. En caso de que fuera necesario, nosotros nos ocupamos de cualquier posible incidencia siempre que se deba a un componente defectuoso o fallo de fabricación.
Excepciones de garantía.
- Que la fecha del certificado no coincida con la fecha de venta de la factura original.
- Averías producidas por golpe, por caída o cualquier otra causa de fuerza mayor.
- Si el apa rato ha sido manipulado por personal no autorizado.
- Las averías producidas o derivadas como consecuencia de un uso inadecuado, por defectos de instalación, por introducir modificaciones en el aparato que alteren su funcionamiento.
- Puestas en marcha, mantenimiento, limpiezas, componentes sujetos a desgaste, lámparas, piezas estéticas, oxidaciones, plásticos, gomas, carcasas y cristales.
- Los hornos microondas (a excepción de los integrables) y los hornos sobremesa en el caso de cualquier incidencia de funcionamiento, deben de llevarse al servicio técnico más próximo por parte del cliente. No se recojen ni reparan en el domicilio.
- Garantía termos eléctricos. Garantía de 3 años incluyendo los costes de desplazamiento y mano de obra que correspondan de la reparación del producto, teniendo que tener un mantenimiento una vez cada 12 meses. Especialmente si Ud. ha instalado un aparato a gas, tenga presente como titular de la instalación, la obligatoriedad de realizar una revisión completa de los equipos, (según Real Decreto 238 / 2013, del 5 Abril. RITE. IT3, M. Lo termos eléctricos y calderas que incluyen depósitos acumuladores de agua caliente, para que se aplique la prestación de la Garantía, es obligatorio que el ánodo de magnesio esté operativo y que realice la función de protección adecuadamente. Para ello es recomendable que el ánodo se revise bianualmente por el Servicio Oficial y sea renovado cuando fuera necesario. Periodicidad que deberá ser anual en aquellas zonas con aguas críticas (contenido de CaCO3 superiores a 200mg/L, es decir a partir de 20°F H de dureza). Depósitos sin el correcto estado del ánodo de protección, no tienen la cobertura de la garantía. Independientemente del tipo de depósito o producto, todas las válvulas de sobrepresión de calefacción o a.c.s., deberán ser canalizadas para evitar daños en la vivienda por descargas de agua. La garantía del producto no asume los daños causados por la no canalización del agua derramada por esta válvula.
"ESTAS EXCEPCIONES ANULAN LA GARANTÍA, SIENDO LA REPARACIÓN CON CARGO AL CLIENTE"
Periodo amparado en aparatos según ley de garantías en la venta de bienes de consumo Ley vigente es "RD 7/2021"